katre i matem kelime anlamı / katre i matem - uludağ sözlük

Katre I Matem Kelime Anlamı

katre i matem kelime anlamı

Tez NoİndirmeTez KünyeDurumu
İskender Pala'nın 'Katre-i Matem' romanının söz dizimi yönünden incelemesi / Analysis of Iskender Pala's 'Katre-i Matem' novel in terms of syntax
Yazar:SERCAN YILDIZ
Danışman: DOÇ. DR. SERDAL KARA
Yer Bilgisi: Mardin Artuklu Üniversitesi / Sosyal Bilimler Enstitüsü / Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı / Yeni Türk Dili Bilim Dalı
Konu:Türk Dili ve Edebiyatı = Turkish Language and Literature
Dizin:Cümle = Sentence ; Cümle ögeleri = Sentence elements ; Katre-i Matem = Katre-i Matem ; Kelime grupları = Word groups ; Pala, İskender = Pala, İskender ; Roman = Novel ; Söz dizim = Syntax Onaylandı
Yüksek Lisans
Türkçe

s. İskender Pala'nın Katre-i Matem romanının söz dizimi incelenmesini kapsayan çalışmamız, giriş ve iki ana bölüm halinde düzenlendi. Giriş bölümünde çalışmamızın amacı, önemi ve yöntemi üzerinde duruldu. Cümle türlerini ve ögelerini kapsayan ilk bölüm ile kelime gruplarını oluşturan ikinci bölümde, ilgili alt başlıkların teorik altyapısı oluşturulurken araştırmacılarımızın yaklaşımları göz önünde bulunduruldu. Modern dil bilim anlayışından hareketle taradığımız eserimizde, çalışmaya ilişkin başlıklarımız -anlam ve biçim özelliklerinin bir arada ele alınması esasıyla- yapı bakımından incelenmiştir. Ayrıca her konuyla ilgili bilgiler verildikten sonra inceleme metnimizden seçilen temsili örneklerle konuların daha iyi anlaşılması sağlandı. Son olarak çalışmaya ilişkin bulgularımız sonuç bölümünde, yazara ve romana ilişkin bilgiler ekler bölümünde, yararlandığımız kaynaklar ise kaynakça bölümünde gösterildi. Yaptığımız inceleme sonucunda eserinden faydalandığımız İskender Pala'nın Katre-i Matem romanının söz dizimi bakımından zengin bir dil malzemesi sunduğunu görmekteyiz. Our study which include Analysis of İskender Pala's 'Katre-i Matem' Novel in Terms of Syntax was organized as an introduction and two main sections. In the introduction part the purpose, importance and method of the study was focused. In the first part and the second part of the work which includes sentence types and forms of the word groups respectively, the approaches of researchers were taken while creating the theoretical background of the related subtitles. In our work, which we scan with the understanding of modern linguistics, our study titles- on the basis of a combination of meaning and form features- are examined in terms of structure. Also, after making explanations on each subject, the subjects were better understood with the samples selected from the review text. Finally, our findings of the study are shown in the conclusion section, the information about the author and the novel are shown in the appendix section, and the sources we have used are shown in the bibliography section. As a result of our work, we see that İskender Pala's Katre-i Matem novel offers a rich language material in terms of syntax.

kapı yayınlarından çıkmıs roman 15 ytldir. al benisi olan bir kapağa sahip.

istanbul ve lale'nin kitabın başından sonuna kadar tasvir edildiği eser.**

Arka kapağındaki tanıtım yazısında etkileyici sözlerin bulunduğu eser.

Şöyle ki:
Lale ile acı gerçekler mutlu düşlere, paslı demirler parlak gümüşlere, yavuz bakışlar tatlı gülüşlere döner birden: Lale ile uğruna can verilecek bir sevgili yaşar içimde, Lale başıma taç ve ben ona muhtaç

yamulmuyorsam "yas gözyaşı" anlamına gelir.
edit: "matem damlası" daha uygun bir kullanım, avea11 e teşekkürler.

bir lale çeşidinin adıdır ve aynı zamanda iskender pala'nın son kitabıdır.

haftanın en çok satanları listesinde ikinci sıraya yerleşmiş, iskender pala kitabıdır.*

kitapta "derkenar" olarak anlatılan hikayeler iskender pala'nın babil'de ölüm istanbul'da aşk kitabında da anlatılmış kısa hikayeler olduğundan dolayı; katre-i matem'i okurken "ben bu hikayeleri nereden biliyorum?" sorusu akla gelir. alışılmış bir iskender pala anlatımı ile akıcı bir kitap. kalın olmasına aldırmamak gerek bir yudumluk su.

" Lahyarın çocukları!.. Burası baba yurdudur. burada senin benim yoktur. hepiniz kardeşsiniz bir anadan bir babadan olanlar birbirlerini boğazlarlar, oysa analarını babalarını bilmeyen lahyar'ın çocukları birbirini tek vücut bilirler. kardeşine iğne batırıldığında acısını kendi vücudunda duyacaksın. bu kefene sağlığında girenler ölünceye dek birbirini ayrı görmezler. bu ikilikte funduszeue.info senin sağ elindir sende bunun sol elisin. biriniz sağınızı, diğeriniz solunuzu görürsünüz. vücudunuz bir, başlarınız ikidir. ömrünüzün sonuna kadar birbirinizi görür göfunduszeue.info bu senindir, bu benimdir yoktur. az, çoğu arttırır çok hepinizi besler. kazan birdir. hepinizi doyurur funduszeue.info-fatiha"funduszeue.info başlar katre-i matem..

akıcılığıyla dikkat çeken roman. okurken hem istanbul' un profilini tasvirleyebiliyor hem de olaylardan kopmamış oluyorsunuz. olayların soru cümleleriyle başlaması işe daha çok merak katmakta. okunası, ilgilenilesi kitap.

güzel bir kitaptıfunduszeue.info öylesi bir aşk tamamen kurgusaldıfunduszeue.infoçekte olmaz böyle bir şfunduszeue.info-i matem bir çeşit funduszeue.info lale tohumundan üç tane vardıfunduszeue.info tanesi hariç hepsi çalınıp hollandaya götürülmüştüfunduszeue.info koyu lacivert veya gece rengi olarak betimlenebilir.

iskender palanın oğlu olan arkadaşımızın "ben bu kitabı verirsem babam neyden para kazanıcak" diyerek bizden esirgediği kitaptır.

olaylar lale devrinde geçer, patrona halil isyanını bir tarihçiden ziyade etraftan birinin bakışıyla anlatır. o günün şartlarını ve yaşam biçimini oldukça güzel betimler. sonu pek de önceden tahmin edilesi değildir. ara ara ağdalı dil sebebiyle konudan kopuşlar yaşansa da genel olarak sürükleyicidir.

--spoiler--
AŞK, asla paylaşılmayan bir sır. AŞK ki ancak sır olarak kalırsa kalpte çoğalır.
--spoiler--

kurgusu iyidir, öyleki kimileri bunu iskender pala yazmadı diye iddia ederler. *

--spoiler--
insanın üç ömrü varsa bunun ikisini istanbul'da yaşamalı. insanın iki ömrü varsa bunun birini mutlaka istanbul'da yaşamalı.
--spoiler--

istanbul hasretimi deşmiştir katre-i matem.

--spoiler--
bahtiyar bir zevk gecesi 30 inciye değer mi?
--spoiler--

iskender Palanın açık arttırmada aldığı, yazarı olmayan bu kitabı türkçeye çevirmesiyle(kitabın orjinali Osmanlıcadır)ortaya çıkan okumakta olduğum okunası kitap.

ihsan oktay anar ın puslu kıtalar atlası kitabını çok beğendiğini ve ondan esinlenip bu kitabı yazmış olduğu hissine kapıldım.

Hafız Çelebi'nin üzerinde saatlerce düşünülebilecek sözlerini barındıran roman. Aslında hepsi bilindik ama hatırlanmaya ihtiyaç olan sözler. Okurken bir ara Osmanlı Sarayı'na gittiğimi sanmıştım.

Katre-i Matem - İskender Pala

Lale ile acı gerçekler mutlu düşlere, paslı demirler parlak gümüşlere, yavuz bakışlar tatlı gülüşlere döner birden; lale ile uğruna can verilecek bir sevgili yaşar içimde. Lale, bağıma taç ve ben ona muhtaç.

Kapa gözlerini ve dinle sakî, bir İstanbul lalesinin çığlıklarını duyuyor musun?!.. İstanbul'a çıkmayan bir lale yolu, laleye çıkmayan bir İstanbul kadar kayıptır, yitiktir. Rüzgarları toplayan hüzünler aşklar yoksa İstanbul bahçelerinde ve bir kabir başında ışıklar yas tutar gibi laleler ağlar seher vakitlerinde. 

Uyan sakî, lale devrindeyiz!..

Rüya gibi bir İstanbul, ülkeler arası entrikalara yol açmış bir çiçek, zengin çağrışımlı bir Osmanlı tarihi, hep merak edilen saray ve aristokrasi, isyana kadar varan taşkınlıklarıyla fakir halk, sınır tanımayan bir eğlence ve zevk dünyası, bütün bunların arasında derin bir aşk hikayesi ve korkunç bir cinayet

Nefes nefese bir kovalamaca, heyecanlı bir macera

Yine İskender Pala'nın usta kaleminden


Merhaba.

Katre-i Matem, Türkçe anlamı ile Matem Damlası, kitabını bitirebilmem uzun zamanımı aldı. Yaz ayında olmamızdan da kaynaklandı, benim yoğunluğumdan da. Ama durup "Normal bir vakitte okusaydım daha mı kısa sürede bitmiş olurdu?" diye sorduğumda herhangi bir yanıt veremediğimi fark ettim. Çünkü ağır bir kitaptı, yalınlaştırılmış olmasına rağmen.

Olay yazarın İstanbul'daki Marmara Oteli'nde bir müzayedeye gidip eski döneme ait şiirlerden derlenmiş olan bir eseri satın alıyor. Öykünün sernamesi "Yek Cinayet Şast u Şeş Suâl" yani "1 Cinayet: 66 Soru". Kitabın yazarı belli değil, kitaba katkıda bulunan kimsenin kimliği belli değil. Yazan kişi sadece bir girizgah yazmış. Girizgah sancılı bir doğum sürecinde takılıp kalmış gibi yarım bırakılmış. En azından yazarın söylediği bu.


Kitap Serim, Düğüm ve Çözüm olmak üzere 3 kısımdan oluşuyor ve bu bölümler içerisinde yer alan bölümlerin başlıklarında da o bölüm ile alakalı bir suâl yer alıyor. Katre-i Matem, Osmanlı tarihi içerisinde yer edinen lale devrinde geçiyor. Sultanlardan 3. Ahmet, vezirlerden İbrahim Paşa 

Bütün hikaye ana karakterimiz Şahin'in Nakşıgül'e âşık olması ve ardından evlenmesi ile alakalı küçük paragrafların yer aldığı kısa bir bölüm ile başlıyor. (Öncesinde yer alan 1. Suâl bölümü ilk okunduğu vakit anlaşılamayan bir bölüm lakin hikaye ile bağlantısı ileride ortaya çıkıyor.) Gerdek gecesinin ardından Şahin uyandığı anda Nakşıgül'ün ölmüş olduğunu görüyor. Bu sebepten de kendisini suçlu görülüyor ve nezarethaneye atılacak duruma geliyor. Bütün kitap boyunca Nakşıgül'ün katilini ararken bir sürü karakter ile tanışıp hepsi ile de ayrı ayrı olaylar yaşıyor, fikir alışverişinde bulunuyor. 


Bir yandan Nakşıgül'ün cinayetini çözmeye, Şahin'in değişimine, diğer yandan da Şahin'in etkileşimde olduğu insanların yaşadıklarına tanık oluyor, dört koldan hakim oluyorsunuz bütün hikayeye. Osmanlı Devleti'nin kapalı kapıları ardında yaşananlar, iktidar ateşinden payını almış olan kalpler, doğru-yanlış düşünceler, planlar, komplolar, isyanlar (Patrona Halil İsyanı'na da tanık oluyorsunuz kitabın sonlarına doğru.) Bütün her şey kurgunun içerisine yedirilmiş halde. 

Tarihi bu şekilde okumak her zaman için ilk tercihim olmuştur çünkü mantığını kavrayamadığım, iç yüzünü anlamadığım, kurgusallaştıramadığım hiçbir şeyi uzun süre aklımda tutamıyorum. Ama bu kitapta okuduğum çoğu bilgiyi unutmayacağımı biliyorum. 

İskender Pala zaten "Divan Şiirini Sevdiren Adam" olarak tanınıyor, haliyle kitapta Divan Edebiyatı'ndan esintiler görmek de pek mümkün. Yabancı kelime fazlalığı var fakat kurgunun ilerleyişini bozacak derecede değil. Bilmeseniz de okunur, bilirseniz ne âlâ. Lale devrinde geçmesinden mütevellit kitapta lale yetiştiriciliği ve Osmanlı'da, Türklerde lalenin anlamına genişçe yer verilmiş. Öyle ki lale ile ilgili de baya bir şey öğrenmiş oldum. 


Yer yer bölüm sonlarında eski devirlerden kalma hikayelere yer verilmiş, bu güzeldi. Lakin ben aşkın uçurumuna bu denli yaklaşmaktan zevk alamayan biriyim. Deli divane olanlar bir şekilde okurken de beni deli ediyorlar. 

Aynı şekilde bölümlerden bazılarında da yanda görüldüğü gibi çizimler yer alıyor. Durup durup incelediğimi söylemem yerinde olacak sanırım. Çizimler de çok güzeldi.

Kitapta tashih hataları yok muydu, vardı elbette. Yerleri karışmış harfler, yer verilmeyen semboller çok göze batmıyor elbette fakat ben beklemiyordum bu kitaptan. 

Gelelim benim için en buruk kısma: Çözüm. Hatta çözümün son kısımları. Nakşıgül ile alakalı ortaya çıkan gerçekler ve yaşananlar Yani bilmiyorum, daha farklı bir final bekliyordum ben. Okuyunca "Yok artık!" dediğimi hatırlıyorum. Tarihte yeri vardır bu tarz olayların belki de. O denli geniş bir tarih bilgisine sahip değilim ama bu kurguda daha yerinde bir son beklerdim. 


Sözün özü tarih açısından doyurucu, kurgu açısından hafif aç bırakan bir kitaptı. Sindire sindire okutuyor kendisini, kesinlikle. Önereceğim bir kitap olur kendileri.

Puanım 3/5.

Birkaç tane de alıntı bırakıyorum:

Yine de Kabristanda oturup beklerken ölüm bütün çıplaklığıyla gözlerinde canlanır gibi oldu. Burada oyalanmak zorundaydılar ve çevrelerini saran bunca şahide var iken ölümü düşünmeden edemiyorlardı. Onun, acı olduğu kadar doğal, ürkütücü olduğu kadar alışılmış, kovulmak istendikçe kucaklanan bir gerçek olduğunu işte orada anladılar.
Kendisiyle sevineceğin şeyler az olsun ki, kaybettiğinde üzüleceğin şeyler de azalmış olsun.
İnsanın ümitli olduğu her şeye köle, ümidini kestiği her şeyden de hür olduğunun farkındaydı.

Hadi esen kalın, hoşça kalın.


Paylaş :

nest...

çamaşır makinesi ses çıkarması topuz modelleri kapalı huawei hoparlör cızırtı hususi otomobil fiat doblo kurbağalıdere parkı ecele sitem melih gokcek jelibon 9 sınıf 2 dönem 2 yazılı almanca 150 rakı fiyatı 2020 parkour 2d en iyi uçlu kalem markası hangisi doğduğun gün ayın görüntüsü hey ram vasundhara das istanbul anadolu 20 icra dairesi iletişim silifke anamur otobüs grinin 50 tonu türkçe altyazılı bir peri masalı 6. bölüm izle sarayönü imsakiye hamile birinin ruyada bebek emzirdigini gormek eşkiya dünyaya hükümdar olmaz 29 bölüm atv emirgan sahili bordo bereli vs sat akbulut inşaat pendik satılık daire atlas park avm mağazalar bursa erenler hava durumu galleria avm kuaför bandırma edirne arası kaç km prof dr ali akyüz kimdir venom zehirli öfke türkçe dublaj izle 2018 indir a101 cafex kahve beyazlatıcı rize 3 asliye hukuk mahkemesi münazara hakkında bilgi 120 milyon doz diyanet mahrem açıklaması honda cr v modifiye aksesuarları ören örtur evleri iyi akşamlar elle abiye ayakkabı ekmek paparası nasıl yapılır tekirdağ çerkezköy 3 zırhlı tugay dört elle sarılmak anlamı sarayhan çiftehan otel bolu ocakbaşı iletişim kumaş ne ile yapışır başak kar maydonoz destesiyem mp3 indir eklips 3 in 1 fırça seti prof cüneyt özek istanbul kütahya yol güzergahı aski memnu soundtrack selçuk psikoloji taban puanları senfonilerle ilahiler adana mut otobüs gülben ergen hürrem rüyada sakız görmek diyanet pupui petek dinçöz mat ruj tenvin harfleri istanbul kocaeli haritası kolay starbucks kurabiyesi 10 sınıf polinom test pdf arçelik tezgah üstü su arıtma cihazı fiyatları şafi mezhebi cuma namazı nasıl kılınır ruhsal bozukluk için dua pvc iç kapı fiyatları işcep kartsız para çekme vga scart çevirici duyarsızlık sözleri samsung whatsapp konuşarak yazma palio şanzıman arızası