çene kararması / YÜREĞI OYNAMAK - определение и синонимы слова yüreği oynamak в словаре турецкий языка

Çene Kararması

çene kararması

Gözlerim Çeviri Rusça

funduszeue.info / Türkçe → Rusça / [ G ] / Gözlerim

1, parallel translation

Ve şişmiş gözlerim

И свои глаза, опухшие от слез.

Ve şişmiş gözlerim var

И свои глаза, опухшие от слез.

Gözlerim acıyor.

Я плохо вижу.

Biraz önce gözlerim açık uyuya mı kaldım?

Ой, я заснула с открытыми глазами?

- Çünkü gözlerim var.

— У меня есть глаза.

Gözlerim gördüğü anda, biliyordum. Sana söyledim.

Я говорил тебе.

Gözlerim yapıldı, rhinoplasty, çene çukuru, göğüs dolgusu, pazu dolgusu, kalça şişirmesi.

Подтяжка глаз, плсатика носа, ямочку на подбородке, увеличение груди, силикон на бицепсы, подтягивание задницы.

Gözlerim sağlam.

Это больше чем великолепно.

Yıllarca geçici bir işçi olarak çalıştım. Bir ofiste, gözlerim bağlı yolumu bulabilirim.

Я годами работала секретаршей на подмене и вслепую сориентируюсь в любом офисе.

Neden böyle? Gözlerim sabırsızlıkla onu arıyor.

Кажется, что он со мною рядом.

Dün gece gözlerim yollarda kaldı.

Вчера вечером вы так и не вышли.

Eğer bir şey yanlış giderse, mesela gözlerim gibi yerine yenilerini bulman gerekiyor.

Если что-то портится, как мой глаз, например, то это надо заменить.

Gözlerim şimdi bir şey görmüyor İçsel bir güç beni bağırtıyor

Мои глаза ничего не видят, внутренняя сила заставляет меня закрыть их

Gözlerim acıyor. Öksürüğüm de tuttu.

У меня глаза щиплет и кашель какой-то неприятный.

Göz ameliyatından sonra bile gözlerim böyle kötü görünmüyordu.

Так плохо не было, даже когда мои глаза были опухшими.

Sana söylememiştim. Ah hayır, sadece masanın yanında geçerken bazı iletilerini gördüm. Gözlerim kartal gibidir.

А картина с каким-то кошмарным клоуном явно отвечает за прочность конструкции всего дома.

Gözyaşlarına boğulmadım sadece gözlerim biraz nemlendi.

Я не разрыдался, просто мои глаза стали немного влажными. Влажными?

Toplantı odası, saat 12 : 00'de. Ay, mis ojos * ( Ay, gözlerim ).

Конференц-зал,

Gözlerim kapanıyor.

Я держусь из последних сил.

ama gözlerim kapanıyor.

- Я понимаю. Понимаю.

Gözlerim alerjiden dolayı böyle görünüyor.

А мои глаза выглядят так, потому что у меня аллергия.

Gözlerim kapanmaya başladı.

Уши вянут.

Yaşarır gözlerim rüzgardan ve sen de uzaklaşırsın benden Ne değişirse değişsin hep hatırlayacağım Basit bile olsa tek şeyi, bu tek bir şeyi

91 ) \ fnCentury Gothic } Кланнад ) } ~ Продолжение истории ~ что была здесь ты. ) } Что грел сердце мое много лет ) } Лишь тебе не вру лишь тебе не вру

Terlemeye başlar gözlerim kararır ve beynim durur.

Я начинаю потеть, мой взгляд затуманивается, мой мозг перестаёт работать.

- Kafamın arkasında da gözlerim var benim.

У меня глаза на затылке.

Kafamın arkasında gözlerim var.

У меня глаза на затылке.

Gözlerim iyi görür.

Мои глаза не хуже других.

Gülerken benim gözlerim görünmez.

Когда я улыбаюсь, моих глаз вообще не видно!

Gözlerim. Burnum. Beni sen yaptın.

Мои глаза, нос все это ты сделал!

Seni şanslı. Gözlerim sanki

О, отлично, а я здесь окоченел совсем.

Gözlerim, o sıcaklığı geçiren bir güneş ışığı. Onu vatandaşlar onurlandırdı.

Я ясно вижу, как взойдёт новое, мощное Солнце, и за ним пойдёт народ.

Neredeyse gözlerim yaşaracak!

Прямо хочется плакать!

Gözlerim beni aldatıyor mu?

Ой, что у меня с глазами?

- Gözlerim yanıyor!

- Спасай мои глаза!

Bunlar benim gözlerim değil.

Эти глаза не мои.

Onun göz benim gözlerim

Ее глаза стали моими!

- Harbiden gözlerim doldu.

- Серьёзно, у меня вот слёзы на глазах.

# Kulaklarımsa senin sesine kitlenecek. # # Gözlerim, gözlerine. #

Но слух мой силится поймать твой голос, глаза - твой взор,

# Gözlerim büyüklüklerine köle oldu. #

Мой взор пленился образом твоим ;

# Gözlerim, gözlerine. #

Мои глаза - твой взгляд,

Gözlerim sızlıyor!

Мои глаза горят

Galiba söylesem iyi olur gözlerim aslında yeşil.

Мне кажется я должна сказать это на самом деле мои глаза зеленые

Akşamki partide gözlerim seni aradı. Kusura bakma, Wayne.

- Нам не хватало тебя вчера на вечеринке.

- Gözlerim kapalı.

Ничего, у меня же глаза закрыты.

Elin elime değmemiş olsa da Gözlerim çılgınca sevdi seni

Имя себе делал тебя ни разу не целовал, лишь глазами пожирал.

Ben kiskançliktan gözlerim kör oldu.

Меня душит зависть.

Gözlerim kapanıyor.

Вымотались. Немного поспим.

Gözlerim açıldı.

Я словно прозрел.

© - funduszeue.info

Значение слова "yüreği oynamak" в словаре турецкий языка

КНИГИ НА ТУРЕЦКИЙ ЯЗЫКЕ, ИМЕЮЩЕЕ ОТНОШЕНИЕ К СЛОВУ «YÜREĞI OYNAMAK»

Поиск случаев использования слова yüreği oynamakв следующих библиографических источниках. Книги, относящиеся к слову yüreği oynamak, и краткие выдержки из этих книг для получения представления о контексте использования этого слова в литературе на турецкий языке.

1

Açıklamalı Deyimler Sözlüğü:

yüreği cız etmek (cızlamak) Ani ve derin bir üzüntü duymak. yüreği dayanmamak 1. Bkz. katı kalpli. yüreği kütküt atmak Korku ya da heyecan gibi duygulardan ötürü kalbin atış hızının artması. yüreği oynamak Aniden yoğun bir korku ya da 

2

Deyimlerimizin sözlüğü - Sayfa

İçi açılmak. Yüreği götürmemek/kaldırmamak: Dayanamamak, katlanamamak. Yüreği hop etmek/hoplamak: Birdenbire korkup heyecanlanmak. Bak. Yüreği ağzına gelmek, yüreği kalkmak, yüreği oynamak, yüreği yerinden oynamak. Yüreği 

3

Türkçeʾde Eş ve Karşıt Anlamlılar Sözlüğü - Sayfa

-kil yüpürmek -telâçianmak yüregi agzma gelmek -korkmok yuregi bayilmak -acikmak yüregi ciz etmek -acimak yüregi -kor- kutmok yüregini tüketmek -youil- mak yüregi oynamak -korkmak yüregi paralanmak -acimak yüregi parçalanmak 

Ülkü Yalım, ‎Özcan Yalım,

4

Deyimler Sözlüğü: Türkmen Türkçesi – Türkiye Türkçesi

2. AldatmakUzun süre bekletmek, değişik bahanelerle oyalamak. yüpüniñ üstünde odun goyup bolmazlık: İpiyle kuyuya inilmez, sözüne güvenilmez. yüreğebükgüldi gitmek: Yüreği hopetmek, yüreğihoplamak, yüreği oynamak, birdenbire 

Mehmet Kara, ‎Mehmet Nebioğlu, ‎Cihan Dinar,

5

Örnekleriyle türkçemizin açıklamalı büyük deyimler sözlüǧü

YÜREĞİ KATI : Acıma bilmeyen, acıması olmayan. YÜREĞİ KATILMAK : Ağlamaktan ya da dondurucu soğuktan nefes alamaz hale gelmek. YÜREĞİ OYNAMAK : Birdenbire heyecanlanmak ya da korkmak. «Bahçedeki her ayak sesiyle 

Hamidoğlu Fethi Gözler,

6

Tarama dergisi: Osmanlıcadan Türkçeden söz karşılıkları

Yüregi kirgin, Dilsjkeste. Yüregine dogma, Hissikablel- vuku. Yüregine dokunmak, Müteessir olmak. Yüregine i§lemek, Müteessir olmak. Yüregin içinden, Ansamimilkalp, samimî. Yüregi oturmak, Kalp sükûnet bulmak. Yüregi oynamak 

7

Türk atalar sözü hazinesi - Sayfa

(ÖÂA.) Yüreği karış karış (bir karış) yağ bağlamak. (Ş.) (EBT.) (ÖÂA.) Yüreğinden kan gitmek. (AVP.) (ÖÂA.) Yüreğine dert olmak. ÖÂA.) Yüreğine inmek. (ÖÂA.) Yüreği oynamak. (ÖÂA.) Yüreği parçalanmak. (ÖÂA.) Yüreği serinlemek. (ÖÂA.) 

İsmail Hilmi Soykut,

8

Türkçenin nakısları: atasözleri, deyimler, tekerlemeler, - Sayfa

YYBA, s. 19 Yüreği oynamak. Birden heyecanlanmak, korkmak. " kendisiyle fena fena şakalaşacak, yahut kavga edecekmiş gibi yüreği oynamıştı. " Mİ, s. 15 Yüreği (ciğeri) parçalanmak (parça parça olmak). Karşılaşılan bir hâdisenin tesiriyle 

Kâzım Yetiş, ‎Sâmiha Ayverdi,

9

Deyimler, atasözleri, beyitler ve anlamdaş kelimeler - Sayfa

Ciddî ol! ağır davranma, oyalanma, oynıya oynıja, sevinerek. aklı oynamak, şaşkınlıktan ne yapacağını bilememek, aklı oynamak, delirmek, şaşkınlıktan deli gibi olmak, gülüp oynamak, sevinmek, yüreği oynamak, halecana düşmek, zilsiz 

10

Ortaoyunu - 2. cilt - Sayfa

Yüreği ferahlamak I. Yüreğine inmek (indirmek) I. , , - , Yüreği oynamak II. , Yüreğinin yağı erimek II. Yüreği söylemek II. , Yürekler acısı I. Yürek yakmak I. , Yüz akıl. ,


ССЫЛКИ

« EDUCALINGO. Yüreği oynamak [онлайн]. Доступно на <funduszeue.info>. Июн ».

[email protected]

nest...

çamaşır makinesi ses çıkarması topuz modelleri kapalı huawei hoparlör cızırtı hususi otomobil fiat doblo kurbağalıdere parkı ecele sitem melih gokcek jelibon 9 sınıf 2 dönem 2 yazılı almanca 150 rakı fiyatı 2020 parkour 2d en iyi uçlu kalem markası hangisi doğduğun gün ayın görüntüsü hey ram vasundhara das istanbul anadolu 20 icra dairesi iletişim silifke anamur otobüs grinin 50 tonu türkçe altyazılı bir peri masalı 6. bölüm izle sarayönü imsakiye hamile birinin ruyada bebek emzirdigini gormek eşkiya dünyaya hükümdar olmaz 29 bölüm atv emirgan sahili bordo bereli vs sat akbulut inşaat pendik satılık daire atlas park avm mağazalar bursa erenler hava durumu galleria avm kuaför bandırma edirne arası kaç km prof dr ali akyüz kimdir venom zehirli öfke türkçe dublaj izle 2018 indir a101 cafex kahve beyazlatıcı rize 3 asliye hukuk mahkemesi münazara hakkında bilgi 120 milyon doz diyanet mahrem açıklaması honda cr v modifiye aksesuarları ören örtur evleri iyi akşamlar elle abiye ayakkabı ekmek paparası nasıl yapılır tekirdağ çerkezköy 3 zırhlı tugay dört elle sarılmak anlamı sarayhan çiftehan otel bolu ocakbaşı iletişim kumaş ne ile yapışır başak kar maydonoz destesiyem mp3 indir eklips 3 in 1 fırça seti prof cüneyt özek istanbul kütahya yol güzergahı aski memnu soundtrack selçuk psikoloji taban puanları senfonilerle ilahiler adana mut otobüs gülben ergen hürrem rüyada sakız görmek diyanet pupui petek dinçöz mat ruj tenvin harfleri istanbul kocaeli haritası kolay starbucks kurabiyesi 10 sınıf polinom test pdf arçelik tezgah üstü su arıtma cihazı fiyatları şafi mezhebi cuma namazı nasıl kılınır ruhsal bozukluk için dua pvc iç kapı fiyatları işcep kartsız para çekme vga scart çevirici duyarsızlık sözleri samsung whatsapp konuşarak yazma palio şanzıman arızası