Bir halkın gönlünde taht kuran: Radyoya Êrîvanê – Erivan Radyosu
Böylece, Erivan Radyosu süreç içerisinde dinlenen ortak bir radyo konumuna geçti. Bu şekilde, köy misafir odalarının en seçkin köşesine yerleştirilen ecnebi malı ahşap kaplamalı pille çalışır kocaman radyolar, yarım asrı aşkın Kürtçe yayın yapan Erivan Radyosu (Radyona Rewanê)’nun istasyonuna kilitlenip durdu. Varlıklı ve imtiyaz sahibi kişilerin yüklü paralar ödeyerek satın alabildikleri bu radyolardan Kürtçe haberler, klamlar, stranlar, işitsel tiyatro ve hikyeler dinlemek adeta bir ayrıcalık sayılırdı. Koca bir köyde en fazla iki tane radyo bulunurdu. Erivan Radyosu’nun Kürtçe haber yayın saatinde radyonun bulunduğu ev her gece tıklım tıklım misafir dolup taşardı. Sadece evin saygın reisinin kumanda edebildiği radyonun o kesme şekere benzer sıralı düğmelerinden biri olan açma tuşuna basıldığında; gırtlaktan gelen tok sesiyle spiker, Keremê Seyad ile Gulizera Casım’ın sesi işitilmeye başlardı. Ermenistan’da yaşayan Kürtlerin konuştuğu Serhat şivesiyle haberleri sunmaya başlayan bu spikerler, ‘Erivan xeberdide, guhdarên eziz, naha bibîzın deng u behsên teze’ (Erivan Radyosu haberleri sunar, değerli dinleyiciler şimdi yeni haberler dinleyeceksiniz) cümlesi radyoda okununca onlarca insanın doluştuğu oda adeta sessizliğe gömülürdü. Bazen Azniva Reşit, bazen Sêvaza Evdo, bazen de Lusika Hüseyn isimli kadın spikerler periyodik olarak haber sunumunda eşlik ederdi Keremê Seyad’a. Ama her zaman Keremê Seyad, o Kürt gırtlağıyla sunduğu dünya haberlerini yıllar boyu evimizin içine kadar taşıdı, hem de zengin bültenleriyle. Erivan Radyosu aracılığıyla Kürtler, Brejnev’den tutun Kruşçev’e, Andropov’dan Çerninko ve Gorbaçov’a kadar tüm Sovyet lider ve bakanlarını bu radyo aracılığıyla bilmiş oluyordu. Ayrıca, Soğuk Savaş döneminde SSCB ile ABD arasındaki kıtalararası balistik füzeler ve nükleer silah üstünlük yarışı konusunda da Kürtleri aralıksız bilgilendiriyordu. Öte yandan, Melle Mistefa Barzani’nin Irak ordusuyla savaştığına dair verdiği haberler, dinleyiciler tarafından can kulağıyla dinlenir ve daha sonra uzun uzadıya bu konuda yorumlar yapılırdı. Haberlerin hemen ardından yine spiker Keremê Seyad, Kürtçe müzik programının başladığını şu unutulmaz cümleyle hep hatırlatırdı: ‘Guhdarên eziz dengê radyoya Erivanê, klamê cimeta Kurdan’ (değerli dinleyiciler Erivan’ın sesi radyosundan Kürt toplumunun şarkıları.) Kış mevsiminin dondurucu soğuğunda Erivan Radyosu’nun Kürtçe yayın saatinde, radyonun bulunduğu evin bacasından durmadan bulutlara doğru simsiyah duman tüterdi. Hıncahınç dolan odanın sobası evin genç kızları ve gelinleri tarafından durmadan taşınan tezeklerle gümbür gümbür yanardı. Delice yanan sobanın üzerinde fokur fokur kaynayan büyük çinko kaplamalı çaydanlıkta tavşankanı kıvamında demlenen İran malı Maşin ya da Anargül marka kaçak çay, yaldızdan işlemeli cam bardaklara doldurularak saatler boyu misafirlere servis edilirdi. Tekel tütünüyle dolu, parlak metalden sigara tabakaları elden ele dolaşır, durmadan sigaralar sarılıp yakılırdı. Sigara dumanının gri bir bulut gibi kapladığı odada efsanevi Kürt dengbêj (halk ozanı) Kawis Ağa’nın naif sesinden ‘deloylo de şêxêmıno’ klamı inceden inceye Erivan Radyosu’ndan yayılırdı. Şeyh Mahmud Berzenci’nin İngilizlere ve Irak hükümetine karşı verdiği mücadele bir kez daha sessizce saygıyla yd edilirken, o dönemin canlı tanıkları ise sürekli iç çekerlerdi. Karapetê Xaço, Şeroyê Biro, Meyrem Xan, Aslîka Qadîr, Zadina Şakir, Efoyê Esed, Ahmê Çolo, Egîtê Cimo, Aramê Tigran ve M. Arîfê Cizrewî gibi birçok tanınmış dengbêjin klam ve stranlarıyla altı aylık o çetin kış mevsimi böylece geride bırakılmış oluyordu. Kış mevsimi adeta bu görevi yaz mevsimine devredercesine Erivan Radyosu’nda tüten stranlar ve klamlar susmadan taşardı yaz mevsimine. Bu defa odalar boşalır, bahçeler dolardı. Açık pencereye yerleştirilen radyodan yayılan Kürtçe stranların hazıyla, bahçede iş koşturan berivanlar ikindi vaktinin ılık güneşinde can kulağıyla stranları kaval melodisi eşliğinde dinlerken, annesinden bir emiş süt koparma telaşındaki kuzu ve oğlakların meleşmeleri radyodan yayılan stranlar ile Fîq ve Bilur’un sesiyle karışarak adeta bir ses cümbüşü oluştururdu. Gündüz saat dörtte ve akşam saat dokuzda olmak üzere günde iki kez Kürtçe yayın yapan Erivan Radyosu’nun akşam saatindeki yayını, genelde yaşlılar tarafından dinlenirken, gündüz saatindeki yayın ise umumi olarak köyün genç kız ve genç erkeklerince dinlenirdi. Böylece, Şiblîya Çaçan, Werda Şemo, Asa Evdîle, Xana Zazê, Begîya Qadîr, Susika Simo ve Eyşe Şan gibi birçok kadın dengbêjin ağırlıklı olarak seslendirdikleri aşk stranları gençlerin sevda duygularını okşayarak sevdalarına sevda katardı. Radyodan yayılan aşk stranlarının sesi köyün en ücra köşesine kadar yayılır, böylece köylü sevdalılar arasında iletişim Erivan Radyosu’ndan okunan aşk stranları aracılığıyla da kurulmuş olurdu. Böylece, Erivan Radyosu’nun kanalıyla, Kürt kültürünün müzik diliyle de nesilden nesile aktarılma olanağı sağlanmış oldu. Efsanevi dengbêj Evdalê Zeynikê, Kawîs Ağa ve benzeri birçok önemli dengbêjin sanatsal yönleri ile birbirinden farklı klam ve stran okuma tarzları bu sayede günümüze dek muhafaza edilerek yeni kuşaklara aktarıldı. Erivan Radyosu, kuruluşundan günümüze dek, gerek müzik aracılığıyla gerekse kimliksel aydınlanma amaçlı programlarla Kürt ulusal bilinç ve kültürünün daha da berraklaşmasına maksimum katkı sundu. Ne yazık ki son yıllarda ekonomik yetersizlikten ötürü, Erivan Radyosu’nun iki saatlik yayın süresi yarım saate indirildi. Ekonomik yetersizliklere rağmen, yine de radyoyu ayakta tutmaya gayret eden büyük emektar spiker Keremê Seyad’ın bu konudaki çığlığı, Bilur ve Fîq’in sesini baskılayacak kadar hüzünle yankılanmaktadır!
Televizyon ve radyonun çok yaygın olmadığı zamanlarda koca bir köyde en fazla bir ya da iki tane radyo bulunurdu. Erivan radyosunun Kürtçe haber yayın saatinde radyonun bulunduğu ev her gece tıklım tıklım misafir dolup taşardı. Kürt toplumu, yarım asrı aşkın Kürtçe yayın yapan Radyoya Êrîvanê ‘nin istasyonuna kilitlenirdi.
Kürt sanatının çeşmelerinden biriydi Erivan Radyosu. Büyük denbêjler, çalgıcılar, şairler oradan ulaştırdı seslerini Kürtlere.
Ve, ”Guhdarên ezîz ev der radyoya dengê Êrîvanê ye" sözleri Keremê Seyad’ın ağzından çıktığı anda bütün kulaklar radyoya kilitlenirdi.
Çeyrek asır boyunca Erivan Radyosu’nda çalışan Kürt kültürüne, sanatına büyük hizmetler sunan Keremê Seyad, 82 yaşında yaşamını yitirdi.
yılında Ermenistan’ın Talin nahiyesine bağlı Hakko köyünde dünyaya gelen Seyad, üniversite eğitimini Erivan’da tamamladı. Sonra, yılında radyoda çalışmaya başladı. Ardından radyo direktörlüğü görevini üstlendi.
Ermenistan hükümetinin mali kriz nedeniyle Kürtçe radyo yayınını durdurmayı düşündüğü dönemde, Keremê Seyad, çocuklarıyla birlikte 12 kilometreyi aşkın yolu yürüyerek, radyonun merkezine yolculuk yaptı.
Keremê Seyad’ın yaşının ilerlemesi ve sağlık sorunlarından ötürü radyonun yayınlarını ’ten sonra çocukları sürdürüyordu.
Yaşamını Kürt kültürüne hizmete ve tanıtmaya adamış olan Keremê Seyad, Salı günü doğduğu Hakko köyünde toprağa verilecek. ERİVAN
Twitter Facebook LinkedIn Whatsapp
Haberin Kürtçesi / İngilizcesi için tıklayın
“Êrîvan xeber dide. Guhdarên ezîz, naha bibîzin deng û behsên teze“. (Erivan Radyosu haberleri sunar. Değerli dinleyiciler, şimdi yeni haberleri dinleyeceksiniz).
yılından itibaren Kürtler arasında klişe haline gelmiş bir sözdür yukarıdaki cümle. Ermenistan’da bulunan Erivan Radyosu’nun Kürtçe yayını o kuşağı ve sonrasındaki kuşakları oldukça etkilemiştir. Özellikle Kürtçe konuşmanın dahi yasaklı olduğu Türkiye’de bu yayınları dinlemek için insanlar kısıtlı imkanlarla radyoların başına toplanıp haberler, hikayeler, şarkılar dinlediler. Erivan Radyosu’nun Kürtçe bölümünde yüzlerce sanatçı eserlerini seslendirdi. Bu eserlerin oluşturduğu külliyat günümüzde de o kuşağın ve sonrasındakiler tarafından dinleniyor. Ancak yine kısıtlı imkanlardan dolayı o sanatçılardan çok azının sesi ve ismi biliniyor, günümüze geldi.
Geçtiğimiz yıl çalışmalarına başlayan Kürt-Alman Kültür Enstitüsü (Deutsch-Kurdisches Kulturinstitut) yarım asır yayın yapan Erivan Radyosu Arşivinde yer alan bu eserleri, 4 yıllık bir çalışmanın sonucunda dijital ortama aktardı.
Toplam eserden oluşan bu külliyat artık Youtube kanalı basta olmak üzere tüm dijital platformlarda dinlenebilecek.
İnternet ortamında yayılan birçok eser ya seslendirenleri yanlış şekilde tanıtılmıştı ya da şarkı isimleri yanlış yazılmıştı. Enstitünün bu çalışmasıyla beraber, bu sorunun ortadan kalkması hedefleniyor. Şu ana kadar tanınmayan, bilinmeyen yüzlerce eser böylece gün yüzüne çıkmış oldu. Bu durum, ayrıca Kürt kültür sanat camiasına büyük bir repertuar hizmeti oldu. Böylece Kürt sanatçılarının halk stran ve klamlarını en doğru kaynaktan dinleme ve bunları yeni üretimlerine konu etmeleri durumu oluştu.
eser ilk defa toplu şekilde şarkı sözleriyle beraber halkın hizmetine açan Kültür Enstitüsü, ve 29 Nisan tarihleri arasında her Kürt sanatçısının kendi sosyal medya kanallarında Enstitünün Youtube kanalına üye olup 3 gün boyunca sadece Erivan Radyosu şarkılarından sevdiği şarkıları paylaşma kampanyasına katılmasına davet ediyor.
Müzik severlerin ve özellikle Kürtçe müzik yapan müzisyenlerin ulaşabileceği kaynaklar sunmayı hedefleyen enstitü, halk kültürü ve arşiv araştırmacısı ,sanatçı Cewad Merwanî´nin 3 yıldır kalabalık bir ekiple birlikte yayına hazırladığı çalışmayı yakın zamanda, notalar, sözler ve şarkıların içinde olduğu bir DVD dahil olmak üzere dört ciltlik bir kitap dizisi de yayımlamaya hazırlanıyor.
Erivan Radyosu'nda şarkıları yayınlanan sanatçılarABRAHAMÊ KARAPÊT |
(FD)
çamaşır makinesi ses çıkarması topuz modelleri kapalı huawei hoparlör cızırtı hususi otomobil fiat doblo kurbağalıdere parkı ecele sitem melih gokcek jelibon 9 sınıf 2 dönem 2 yazılı almanca 150 rakı fiyatı 2020 parkour 2d en iyi uçlu kalem markası hangisi doğduğun gün ayın görüntüsü hey ram vasundhara das istanbul anadolu 20 icra dairesi iletişim silifke anamur otobüs grinin 50 tonu türkçe altyazılı bir peri masalı 6. bölüm izle sarayönü imsakiye hamile birinin ruyada bebek emzirdigini gormek eşkiya dünyaya hükümdar olmaz 29 bölüm atv emirgan sahili bordo bereli vs sat akbulut inşaat pendik satılık daire atlas park avm mağazalar bursa erenler hava durumu galleria avm kuaför bandırma edirne arası kaç km prof dr ali akyüz kimdir venom zehirli öfke türkçe dublaj izle 2018 indir a101 cafex kahve beyazlatıcı rize 3 asliye hukuk mahkemesi münazara hakkında bilgi 120 milyon doz diyanet mahrem açıklaması honda cr v modifiye aksesuarları ören örtur evleri iyi akşamlar elle abiye ayakkabı ekmek paparası nasıl yapılır tekirdağ çerkezköy 3 zırhlı tugay dört elle sarılmak anlamı sarayhan çiftehan otel bolu ocakbaşı iletişim kumaş ne ile yapışır başak kar maydonoz destesiyem mp3 indir eklips 3 in 1 fırça seti prof cüneyt özek istanbul kütahya yol güzergahı aski memnu soundtrack selçuk psikoloji taban puanları senfonilerle ilahiler adana mut otobüs gülben ergen hürrem rüyada sakız görmek diyanet pupui petek dinçöz mat ruj tenvin harfleri istanbul kocaeli haritası kolay starbucks kurabiyesi 10 sınıf polinom test pdf arçelik tezgah üstü su arıtma cihazı fiyatları şafi mezhebi cuma namazı nasıl kılınır ruhsal bozukluk için dua pvc iç kapı fiyatları işcep kartsız para çekme vga scart çevirici duyarsızlık sözleri samsung whatsapp konuşarak yazma palio şanzıman arızası