ankara fizik öğretmeni iş ilanı / Ankara Fen Bilgisi Öğretmeni Iş Ilanları

Ankara Fizik Öğretmeni Iş Ilanı

ankara fizik öğretmeni iş ilanı

I Международная научная конференция «Традиционная культура тюркских народов в изменяющемся мире» I International Scientific Conference «Traditional Culture of the Turkic Peoples in the Changing World» «Үзгəреп торучы дөньяда төрки халыкларның традицион мəдəнияте» I Халыкара фəнни конференциясе Министерство культуры Республики Татарстан Республиканский центр развития традиционной культуры Казанская государственная консерватория имени Н. Г. Жиганова Ministry of Culture of the Republic of Tatarstan Republican Center for Development of Traditional Culture Kazan State Conservatoire named after N. Zhiganov Татарстан Республикасы Мəдəният министрлыгы Республика традицион мəдəниятне үстерү үзəге Н. Г. Җиһанов исемендəге Казан дəүлəт консерваториясе ТРАДИЦИОННАЯ КУЛЬТУРА ТЮРКСКИХ НАРОДОВ В ИЗМЕНЯЮЩЕМСЯ МИРЕ Материалы I Международной научной конференции апреля TRADITIONAL CULTURE OF THE TURKIC PEOPLES IN THE CHANGING WORLD Materials of the I International scientific conference April ҮЗГƏРЕП ТОРУЧЫ ДӨНЬЯДА ТӨРКИ ХАЛЫКЛАРНЫҢ ТРАДИЦИОН МƏДƏНИЯТЕ I Халыкара фəнни конференциясе материаллары апрель КАЗАНЬ УДК 39() ББК 71тюрк. Т65 Издание подготовлено и осуществлено при финансовой поддержке Российского фонда фундаментальных исследований (РФФИ) и Правительства Республики Татарстан проект № Печатается по решению Ученого совета Республиканского центра развития традиционной культуры Составитель Г. К. Мансурова Т65 Традиционная культура тюркских народов в изменяющемся мире: материалы I Международ- ной научной конференции ( апреля г.). – Казань: Изд-во «Ак Буре», – с. ISBN В сборнике представлены материалы I Международной научной конференции «Традиционная культура тюрк- ских народов в изменяющемся мире», проходившей в Казани апреля года. Книга будет интересна для культурологов, фольклористов, языковедов, этнографов, историков и всех тех, кто интересуется традиционной культурой тюркских народов. Ответственность за аутентичность и точность цитат, имен, названий и иных сведений, а также за соблюдение законов об интеллектуальной собственности несут авторы публикуемых материалов. Материалы представлены в авторской редакции. Мнение авторов может не совпадать с позицией редколлегии. УДК 39() ББК 71тюрк. ISBN © Республиканский центр развития традиционной культуры, © Изд-во «Ак Буре», ПРЕДИСЛОВИЕ Идея проведения I Международной научной конференции «Традиционная культура тюркских народов в изменяющемся мире» возникла ввиду понимания острой необходимости объединения усилий исследователей всего мира по изу- чению культурного наследия тюркских народов, решению проблем в сфере нема- териального культурного наследия, выработке новых подходов в современной гуманитарной науке, обсуждению теоретических и методологических проблем современной фольклористики в контексте комплексного подхода. Комплекс- ность подразумевает понимание содержательного единства всей традиционной духовной культуры и исследование категорий народной культуры в рамках спе- циальных дисциплин (филологическая фольклористика, музыкальная фолькло- ристика, культурология, этнография, этнохореология и др.). На конференции были представлены результаты исследований историков, эт- нографов, филологов, фольклористов, этномузыкологов, этнохореологов, социо- логов и многих других специалистов в области культуры. Ученые из разных ре- гионов России и стран зарубежья обсудили вопросы по процессам взаимодействия и взаимовлияния разных культур, выявлению традиционных и инновационных элементов в этнической культуре, проблемы исследования музыкального и хо- реографического фольклора, междисциплинарные аспекты изучения фолькло- ра, а также вопросы по приоритетным направлениям и мерам государственной поддержки и сохранения нематериального культурного наследия тюркских на- родов. I Международная научная конференция «Традиционная культура тюркских народов в изменяющемся мире» позволила обозначить перспективные направ- ления в области гуманитарных дисциплин, предметом изучения которых явля- ется духовная культура народа, установить контакты между научными школа- ми России, ближнего и дальнего зарубежья для дальнейшего сотрудничества в данной области, выявить и привлечь теоретиков и практиков, занимающихся исследованиями в области культуры тюркских народов. В предложенном сбор- нике собраны материалы международной конференции по актуальным вопросам культурного наследия тюркских народов. 3 9. ERGİN, Muharrem. Türk Dil Bilgisi. İstanbul: Bayrak/ Basım/ Yayım Tanıtım, TOPALOĞLU, Ahmet. Dil Bilgisi Terimleri Sözlüğü. İstanbul: Ötüken Neşriyat, NUŞİRVAN YAOŞEF VE TÜRKİSTAN YAZILARI ÜZERİNE Adem Öger1 Özet. yüzyılda çok sayıda gezgin, misyoner ve araştırıcı Türkistan coğrafyasına seyahat etmiş, bu coğrafyadaki gözlem ve tespitlerini çeşitli gazete, dergilerde yayınlamış ya da seyahat yazısı olarak kitaplaştırmıştır. Bu isimlerden biri yılında Ufa’da dünyaya gelen Nuşirvan Yaoşef’tir. Yaoşef, yılları arasında Taşkent, Semerkant, Buhara, Kokand daha sonra da Çin Türkistanı olarak adlandırdığı Gulca, Kuça, Kaşgar, Hoten, Keriye gibi şehirlere seyahat etmiştir. Seyahati sırasında gözlemlerini ve tespitlerini kaleme alarak Kazan’da yayımlanan Kuyaş gazetesi ve Şura dergisi başta olmak üzere Ayne, Semerkant gibi gazetelerde yayınlamıştır. Yazılarında Türkistan’ın sosyo- kültürel durumu, günlük hayatı, kültürü, dili, edebiyatı gibi konularda çok önemli bilgilere yer vermiştir. Bildirimizde, Nuşirvan’ın hayatı ve Türkistan seyahati hakkında bilgi verilerek, çeşitli dergi ve gazetelerde yayınlanan yazıları üzerinde durulacaktır. Anahtar kelimeler: Nuşirvan Yaoşef, Ufa, Türkistan, Şura, Kuyaş. NUŞİRVAN YAOŞEF AND ON HİS WRİTİNGS OF TÜRKİSTAN Summary. A large number of travelers, missionaries and researchers traveled to the geographical region of Türkistan in the 19th century. They published to observations and findings in various newspapers and magazines, or collected into a book as a travel writer. One of these names is Nuşirevan Yaoşef who wsa born in , Ufa. After Yaoşef traveled to Taşkent, Semerkant, Buhara, Kokand between and , he traveled to cities like Gulca, Kuça, Kaşgar, Hoten, Keriye that he called as Chinese Türkistan. He wrote his observations and findings during the trip, and published in Şura journal and in newspaper such as Ayne, Semerkant and Kuyaş which published in Kazan. In his writing is located very important information such as the socio-cultural situation of Türkistan, daily life, culture, language and litarature. In this declaration, we will give information about Nuşirevan’s life and his Türkistan trip and will evaluate writings which he published in various journals and newspapers. Keywords: Nuşirevan Yaoşef, Ufa, Türkistan, Şura, Kuyaş. Nuşirvan Yaoşef’in Hayatı: Nuşirvan Yaoşef’in hayatı hakkında çok fazla bilgiye sahip değiliz. Onun Türkistan’a yaptığı seyahat ve bu seyahatlerini kaleme aldığı yazılarından (Şura dergisi, Kuyaş ve Vakit gazetelerinde)hayatı hakkında bazı bilgilere ulaşabiliyoruz. Ayrıca Japon araştırıcı Oişi Şiniçiro ve Uygur araştırıcı Ömercan Nuri’nin kaleme aldığı bazı makalelerde Yaoşef’in hayatı hakkında bilgi bulunmaktadır. Nuşirvan Yaoşef,’lu yılların başından yılında Taşkent’te vefat edinceye kadar Türkistan coğrafyasında seyahat etmiş, aynı zamanda gezi yazılarını ve makalelerini çeşitli gazete ve dergilerde yayınlatmış, o dönemde Türkler ve Tatarlar arasında ün salmış biridir [3, s. 6]. Yaoşef, ( – ), Ufa’nın Beribey İlçesi, Bogadı Kasabası, Mıntal köyünde odun kömürü ticaretiyle uğraşan Şiryezdan Ahmet’in oğlu olarak dünyaya gelmiştir. Her ne kadar köyde çok sayıda zengin aileler bulunsa da, Yaoşef’in ailesinin fakir bir aile olduğu bilinmektedir. Yaoşef, 8 yaşından 11 yaşına kadar Mıntal köyüne km uzaklıktaki Urazaybaş köyünde, Atavulla Sadetullah tarafından açılan mektepte okumuştur. yılından sonra Şeyhullah Şerbikof adında bir imamdan dersler almıştır. Daha o dönemde ders aldığı imama, «Türkistan’a mı Buharaya mı gideyim?» diye danışan Yaoşef’e imam Orenburg’daki Hüseyniye Medresesi’nde ilim tahsil etmesini tavsiye eder. Ancak Yaoşef, Ufa’da yeni açılan Aliye Medresesi’nde eğitim görmüştür. Bu medresede dini ilimlerin yanı sıra tarih, coğrafya, matematik, astronomi, kimya, fizik gibi dersler almıştır. Bu medresenin bir başka özelliği ise yeni usülde eğitim veriyor olmasıdır [3, s. 7; 1, s. 44]. Medrese eğitimini tamamlayan Yaoşef, Ufa’nın güneyindeki Kazak bozkırına gelip öğretmen olmuştur. Kısa bir süre öğretmenlik yaptıktan sonra Türkistan seyahatine çıkmıştır. Onun Türkistan seyahatinin başlangıç dönemi tam olarak bilinmemektedir. Ancak Yaoşef’in «Türkistan’da Çiftçilik»adlı ilk yazısı Vakit gazetesinde 10 Haziran ’de yayınlanmıştır. Buna göre Yaoşef, bu makalenin yayınlanmasından hemen önce Türkistan’a gitmiştir [3, s. 8]. Yaoşef, İslami ilimlerin eğitiminde önemli yol kat eden Taşkent, Semerkant, Buhara gibi şehirleri ziyaret etmiştir. En uzun süre Semerkant’ta bulunmuş ve bu şehirleri gezerken kütüphanelerde araştırmalar yapmış, medreselerde müderrislerle ve öğrencilerle bilgi alışverişinde bulunmuş ve Farsça öğrenmiştir. yılında Semerkant’ta ceditçi hareketin lideri olarak bilinen Mahmut Hoca Behbudi ile mülakatlar gerçekleştirerek fikir alışverişinde bulunmuştur. Bu durum daha sonra onun Behbudi’nin editörü olduğu Ayne dergisi ve Semerkant gazetesinde çok sayıda yazısının yayınlanmasına vesile olmuştur. Kuyaş gazetesinin muhabiri olarak ’te yaklaşık 20 adet yazı yazan Yaoşef, Kokand’tan 23 Nisan ’te gönderdiği yazıyla Kuyaş gazetesi muhabirliğinden istifa etmiştir [3, s. 9;1, s. 44]. 1 Doktora, Doçent Doktor, Nevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesi, Nevşehir, Türkiye, е-posta: [email protected] yılı Nisan ayında Semerkant’ta buluştuğu bir müderrisin ifadesiyle Yaoşef, Tatar gazetelerinin öncü muhabirlerinden ve Panizlamizmin savunucularından olan Abdurreşid İbrahim’in «Âlem-i İslam» adlı kitabından çok etkilenmiş ve onun üzerine kendisi de böyle bir seyahate çıkmaya karar vermiştir. Bu müderris Yaoşef’e dünyayı dolaşmanın oldukça güç olduğunu, bunun yerine o güne kadar kimsenin ilgilenmediği Uygurların yurduna gitmesini önermiştir. Yaoşef, Türkistan’a seyahata çıkmadan önce «Bizim yücelttiğimiz Türk yurtlarının mükemmel tarihi yazılmamıştır, Tatar tarihi, Osmanlı tarihi, Kırım, Kafkas tarihi şeklinde ayrı ayrı yazılanları dikkate almazsak, Türk halklarının umumi tarihi yazılmamıştır», diyerek Türkistan seyahatinin asıl amacının umumi Türk tarihi yazmak olduğunu ortaya koymuştur [3, s. 10]. Yaoşef, karşılaştığı müderrisin sözüne uyarak Çin sınırından geçip Gulca yoluyla Ramazan bayramında ( Ağustos ), Tanrı dağlarının kuzey eteklerindeki Şiho, Manas şehirleri arasındaki köyleri geçerek, Kurban bayramında (30 Ekim- 2 Kasım ) Kuçar’a ulaşmıştırKuçar’da ilk ceditçi okulu açarak, 40 - 50 öğrenciye okuma-yazma öğretmesine rağmen, okul kapatılmıştır [1, s] 5 Nisan ’te Kuçar’dan ayrılan Yaoşef at üstünde yaptığı yolculukla Aksu, Maralbaşı’dan geçerek 28 Nisan’da Kaşgar’a ulaşmıştır. Kaşgar ve civarında bir süre kalan Yaoşef 14 Ağustos’ta Yenihisar, Kızıl ve Akrabat’tan geçerek 19 Ağustos’ta Yarkent’e ulaşmıştır. Yarkent’te bir aydan fazla kaldıktan sonra 16 Eylül’de yolculuğuna devam ederek Kargalık, Guma üzerinden 6 Ekim’de Hoten’e ulaşmıştır. Bir ay dinlendikten sonra, 6 Kasım’da buradan ayrılarak 9 Kasım’da Keriye’ye ulaşmıştır. 20 Kasım’da burada yeni bir ceditçi okul açarak 2 – 3 ay içinde ondan fazla çocuğa okuma- yazma öğrettikten sonra yılını Hoten ve Keriye’de geçirmiş ve yılı başlarında Kaşgar’a dönmüştür. Tibet yoluyla Hindistan’a geçme düşüncesiyle yolculuğa hazırlanırken, Rusya’da Şubat devriminin başladığını duyan Yaoşef planını değiştirerek Nisan’da Rus sınırına geçer. Oş, Andican, Kokand üzerinden 3 Mayıs’ta Taşkent’e ulaşır. Türkistan’da meşhur olan Yaoşef’e Taşkent’teki Tatarlar pek ilgi göstermemişlerdir. Umutsuzluğa düşen Yaoşef, yolculuğuna devam etmeye hazırlanırken 23 Kasım’da vefat etmiştir. Yaoşef’in hayatını kaybetmesi üzerine, Şura dergisi editörü Rizaeddin Fahreddin, Yaoşef’in biyografisini bilmediğini ancak bu konuda dergiye yazanlar olursa dergide bunların yayımlanacağını ilan ederek bu yazıların toplanarak kitap haline getirilmesinin büyük önem arz ettiğini belirtmiştir [1, s. 45; 3, s. 13]. Nuşirvan Yaoşef’in Yazıları: Yaoşef seyahatinin başlangıcında Türkistan’daki sosyal yaşam ve eğilimler konusunda Ayne ve Kuyaş gazetelerine yazılar göndererek Türkistan’daki Türklerin durumunu anlatmış, aynı zamanda buradaki cedit okulları, medreseler, kültürel yaşam ve dini görüşler hakkında da detaylı bilgiler vermiştir. Daha sonra Şura dergisi ve Vakit gazetesinde devam eden bu yazılar ve özellikle ortak Türk dili yaratılması yönündeki görüşleri İsmail Gaspıralı’nın peşinden giden bir Türkçü olduğunu ortaya koymaktadır [1, s. 46]. Medrese eğitimi sırasında ceditçilik hareketiyle tanışan Yaoşef, seyahatinde Uygurların geleneklerini, inançlarını, sosyal yaşamlarını ve hayata bakışlarını tespit etmeye çalışmış, bu tespit ve tahlillerini seri şeklinde çeşitli gazete ve dergilerde yayınlayarak da yüzyılın başlarında Doğu Türkistan’ın durumunu gözler önüne sermiştir. Yaoşef’in «Şura» dergisinde yayınlanan 70 makalesi ve «Vakit» gazetesinde yayınlanan 53 yazısından Uygurlarla ilgili olanlardan 91 tanesi seçilerek ve Ömercan Nuri ve Abliz Orhun tarafından Uygur Türkçesine aktarılmış «Alte Şeher Mektupliri» adıyla Pekin’de yayınlanmıştır. Bu eserde yer alan yazıları incelediğimizde, Vakit gazetesinde yayınlanan «Altışehir’de Seyahat» başlıklı yazı dizisinde, seyahati sırasında Uygurların gelenek ve sosyal yaşamlarına ilişkin gözlemlerini anlatırken, «Türkistan Mektupları» başlıklı yazı dizisinde Doğu Türkistan’ın coğrafyası ve Uygurların genel durumunu ele almıştır. «Altışehir Türkleri Hayatından»başlıklı yazı dizisinde, Uygurların çektiği acıları, medreselerin harabeye dönmüş hallerini ve Uygurlar arasındaki yozlaşmayı anlatmıştır. «Altı şehir’de İktisadi İşler» başlıklı yazı dizisinde, Uygurların gelir kaynakları, ticaret durumlarını irdelemiş ve ekonomik açıdan kalkınmaları için çeşitli önerilerde bulunmuştur. «Çin Türkistanı Müslümanları Halinden» başlıklı yazı dizisinde, Uygurların dini hayatı, dini eğitim durumları, yaygın hale gelen inançsızlık ve İslama aykırı dini gelenekler üzerinde durmuş, Uygurları bu kötü duruma düşüren nedenin iman eksikliği olduğunu belirtmiştir. «Çin Türkistanda Hatun-Kız Hayatı»başlıklı yazı dizisinde, Doğu Türkistan’da kadın ve kızların sosyal yaşam içindeki yerleri, düğün ve evlenme adetleri, mut’a nikâhıve cinsel hastalıklar üzerinde durmuş, bölgede dul kadınların çokluğuna dikkat çekmiştir. Hatta «Çin Türkistanında Araplar»başlıklı yazı dizisinde, Arapların Uygurlarda mut’a nikahının yaygın olması ve kadın- kızlara değer verilmemesinden faydalanarak para topladığına, evlendikleri ertesi günü boşandıklarına değinmekte ve bir Arap’ın ’den fazla kızla evlenip boşandığını iddia etmektedir. «Çin Türkistanında Matbuat ve Mektep»başlıklı yazı dizisinde Uygurların yüzyıl başlarında, hala ortaçağ düşüncesine sahip olduğunu, eğitimsizliğin her geçen gün arttığını belirterek, yeniliklere karşı tutumlarını irdelemiş ve matbuatın olmadığını belirtmiştir. Bunun yanında modern anlamda okulların açılmasına rağmen halkın bu okullara gereken önemi vermediğini, ulemanın da okulları kapatmaya çalıştığını ve hatta Çinli yöneticilere ihbar yoluyla yanlış bilgiler vererek okulları kapatmayı başardığını dile getirmiştir [1, s. ; 2, s. ]. Yaoşef, Türklerin ana vatanı olan Tükistan’da «Tarih-i Reşidi» gibi ya da Türkçe olarak yazılmış el yazma Türk tarihi kitaplarını araştırmıştır. Bu araştırmalar sonucunda Hoten’in Karakaş ilçesinde bulduğu Farsça «Tavarih» adlı eseri çevirerek Şura dergisinde «Altışeher Tarihi» adıyla yayınlattırılmış olup geleneksel İslam tarihçiliği üslubunda yazılan bu kitap, ilk kez Yaoşef tarafından modern tarihçilik anlayışıyla okuyuculara sunulmuştur. Özellikle, Yaoşef’in bu eserde yüzyıldan yüzyıla kadar olan süreci anlatması ve her bir dönemdeki hükümdarların yaptıklarını değerlendirmesi oldukça dikkat çekicidir. Bu eser çok kısa olmasına rağmen, Uygurların İslamiyet dönemindeki ilk bin yıllık tarihini içermektedir [1, s. 48]. Yaoşef, Doğu Türkistan seyahatiyle meşhur olmaya başlamış olsa da Kuçar ve Keriye’de ceditçi okullar açarak eğitimle uğraşması ve kimi zaman dini inançlara ters düşen faaliyetleri, geri kalmış kültür hayatını ve yıldan beri varlığını sürdüren fikri zayıflıklara karşı eleştirileri Uygur aydınları arasında büyük tepkiyle karşılandı. Hatta Yaoşef’in eleştiriler karşısında, Uygurlardaki ilk medrese eğitim reformunu gerçekleştiren Abdulkadir Damolla ceditçi hareketin başarısızlığının, din adamlarından kaynaklandığı söyleyip, Yaoşef’in eleştirilerinin de çok aşırı olduğunu savunmuştur. Yaoşef’in eleştirileri aşırı olarak görülmesine rağmen, aslında O gerçekleri yazmıştır. Yanlış bilinen dini inançlar ve zayıf düşen şeriat hakkında Vakit gazetesinde yayımlattığı «Çin Müslümanları İçin Şeriat İdaresinin Gerekliliği»() başlıklı makalesi İsmail Gaspıralı’nın çıkardığı Tercüman gazetesinde () de yayınlanmıştır [1, s. ]. Sonuç: ve yüzyıl gerek Batılı gerekse Doğulu seyyahların Türkistan coğrafyasına farklı amaçlarla seyahatlerini görmekteyiz. Bu yüzyıllarda seyyahların Türkistan’a ait yazıları ve kitapları, bu coğrafyanın kültürü, dili, edebiyatı, dini ve eğitim durumu gibi konularda önemli bilgiler içermektedir. yüzyılın başında özellikle Doğu Türkistan’da uzun süre seyahat eden Yaoşef’in yazıları, Uygurların siyasi ve idari yapısı, folkloru, dili, gelenek ve görenekleri, inançları, yaşam tarzları gibi konularda çok önemli bilgiler vermektedir. Yaoşef’in Semerkant, Ayne, Kuyaş, Şura gibi dergi ve gazetelerde yayınlanan yazılarının Türkiye Türkçesine aktarılması ve Türklük bilimi araştırıcılarının istifadelerine sunulması gereklidir. Kaynaklar 1. Nuri, Ö., Nuşirvan Yaushev’in Verdiği Bilgilere Göre Uygurlar // Ankara Üniversitesi DTCF Fakültesi Dergisi, Ankara, , 53, ss. 2. Yaoşef, N., Alte Şeher Mektupliri // Yay. Hzl. Ömercan Nuri-Abliz Orhun, Pekin, Milletler Neşriyatı, 3. Şiniçiru, O., Nuşirvan Yaoşefniñ Sayahati Hekkide // çev. Ömercan Nuri, Şincañ Tezkiriçiliki, Urumçi, , S. 2, ss. ТЮРКСКИЕ ПАРАЛЛЕЛИ ГОЛОВНОГО УБОРА МАРИЙСКИХ ЖЕЩИН Анжелика Павлова1 Аннотация. В статье приводится анализ ряда женских головных уборов мари на основе сопоставления этнографических, археологических и лингвистических материалов. Большинство головных уборов из ткани на жесткой основе, входивших в женский и девичий костюм мари, имеют древнюю историю, восходящую к пе- риоду культурных контактов между финно-угорским и ираноязычным, а, возможно, и индоиранским миром. Большинство терминов, использовавшихся для обозначения головных уборов, имеет параллели у тюркских этносов, однако, не всегда можно говорить лишь о прямом заимствовании элементов костюма. Ключевые слова: женский головной убор мари, лексика, археология, этнология TURKIC PARALLEI HEADDRESS OF THE MARI WOMEN Summary. The article gives an assay of several Mari female headwear items based on ethnographic, archeological and linguistic materials comparison. Most of headwear items, made of cloth on rigid structure which were included in Mari women’s and maiden costumes, have ancient history dating the period of cultural contacts between Finno-Ugric, Iranian-speaking and probably, Indo-Iranian worlds. Most of the terms, used to define headwear items, have parallels with Turkic ethnic groups. However, it is not always possible to talk about a direct loan of the costume items. Keywords: Mari female headwear items, vocabulary, archaeology, etnolodgy. Костюм одна из важнейших составляющих этнической культуры, отражающая историю этноса и его культурных взаимосвязей. Комплексный анализ форм головных уборов марийских женщин по этнографи- ческим и археологическим материалам позволит установить параллели, как среди финно-угорских, так и соседних тюркских этносов, а также их древние истоки. В рамках настоящей статьи будут проанализированы основные типы женских марийских головных убо- ров из ткани, за редким исключением имеющие жесткую основу. Среди девичьих головных уборов наибольший интерес представляют повязки и шапочки, истоки которых можно проследить до середины I тыс. до н.э. Повязка (вуйоҥго, вуйшӱдыш, ӱпоҥго, саҥгатеҥге) у поволжских мари – имела два варианта: 1) повязка- венец из шерстяных ниток, украшенных бисером и монетами; 2) повязка венец на кожаной основе с монетами [9, с. ]. Названия данных уборов с одной стороны отражают особенности формы и способы ношения, с другой – материал, из которого они изготовлены: вуйоҥго – букв. головная петля [3, с. 29, ], ӱпоҥго – назва- ние происходит от двух слов ӱп – волос и оҥго – кольцо, петля, являющееся предположительно монгольским или иранским заимствованием [17, с. , 51], вуйшӱдыш – венок, букв. головной обруч [3, с. , ], саҥгатеҥге – «лоб с монетами» [3, с. , ]. Аналогичные головные уборы были и у мордовских девушек [10, с. , , , ]. 1 Доктор исторических наук, доцент, Поволжский государственный технологический университет, г. Йошкар-Ола, Россия, e-mail: [email protected] СОДЕРЖАНИЕ ПРЕДИСЛОВИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Аббасов Н.А. ОРГАНИЗАЦИЯ ОБЪЕДИНЯЮЩАЯ КУЛЬТУРЫ ТЮРКСКИХ НАРОДОВ . . . . . . . . . . . . . .4 Абдуллина Я.Б. ИСТОРИЯ ИСЛАМА В СИБИРИ В РАБОТАХ СОВРЕМЕННЫХ ЗАРУБЕЖНЫХ АВТО- РОВ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Абдураманова С.Н. РОЛЬ ДЕКОРАТИВНОГО МАТЕРИАЛА И ПРЕДМЕТОВ ИНТЕРЬЕРА В СИСТЕМЕ УБРАНСТВА КРЫМСКОТАТАРСКОГО ЖИЛОГО ДОМА XIХ ВЕКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Агаева Ф.А. ЭТИКО-ПЕДАГОГИЧЕСКИE ВОЗЗРЕНИЯ АБАЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Агелеуова А.Т., Агелеуов Г.Е. СТЕПНАЯ ДЕМОКРАТИЯ В КОЧЕВОЙ КУЛЬТУРЕ КАЗАХОВ . . . . . . . . Акчурина-Муфтиева Н.М. НАРОДНЫЕ ПРОМЫСЛЫ КРЫМСКИХ ТАТАР. ТРАДИЦИИ И СОВРЕМЕН- НОСТЬ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Амирлан С.Е. ПРИЗЫВЫ – КАК ФОЛЬКЛОРНЫЙ ЖАНР В КАРАКАЛПАКСКИХ НАРОДНЫХ ДЕТСКИХ ИГРАХ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Амирханова А.К. ПРИМЕТЫ И ПОВЕРЬЯ ТЮРКОЯЗЫЧНЫХ НАРОДОВ ДАГЕСТАНА, СВЯЗАННЫЕ С ХЛЕБОМ, МУКОЙ, ЗЕРНОМ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Атдаев funduszeue.info ВЫБОР МЕСТА ПОД СТРОИТЕЛЬСТВО ЖИЛИЩА У ТУРКМЕН . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Açık F., Barutçu T. DEYİMLER ÜZERİNDEN KÜLTÜR AKTARIMI VE KİMLİK İNŞASI: CAHİT ZARİFOĞLU’NUN ÇOCUK KİTAPLARI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Аймұхамбет Ж.Ə. «ЕР ТӨСТІК» ЭПОСЫНДАҒЫ МИФОЛОГИЯЛЫҚ МЕКЕНШАҚ . . . . . . . . . . . . . . . . . Акрамова У.А. ОЦИФРОВКА ФОНОДОКУМЕНТОВ, ОТРАЖАЮЩИХ ФОЛЬКЛОР ТЮРКСКИХ НА- РОДОВ, В ЦЕНТРАЛЬНОМ ГОСУДАРСТВЕННОМ АРХИВЕ КИНОФОТОФОНОДОКУМЕНТОВ РЕС- ПУБЛИКИ УЗБЕКИСТАН . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aksoy G. YUSUF BALASAGUNLU’NUN KUTADGU BILIG ADLI ESERINDE TASAVVUF MOTIFLERI . Aksu B. EVLİYA ÇELEBİ’NİN SEYAHATNAMESİ VE SEYYAHIMIZIN GÖZÜYLE YÜZYILDA KAZAN ŞEHRİ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Алкая И.С. ТАТАР ХАЛКЫНДА ИСЕМ КУШУ ЙОЛАСЫ ҺƏМ КЕШЕ ИСЕМНƏРЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . Atnur G. EDİGEY DESTANINDA SİLAHLAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Axundova-Talıblı P.M. ŞƏRQ TƏFƏKKÜRÜNÜN SINERGETIK ASPEKTLƏRI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Базиева Г.Д. БАЛКАРСКОЕ ТРАДИЦИОННОЕ ИСКУССТВО И СОВРЕМЕННОСТЬ . . . . . . . . . . . . . . . . . Бакиева М.С. МАТЕРИАЛЬНАЯ КУЛЬТУРА БАШКИРСКОГО НАРОДА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Бахадырова С., Палымбетов К. ИСКУССТВО КАРАКАЛПАКСКИХ ЖЫРАУ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Баязитова Ф.С. К ЭТНОЛИНГВИСТИЧЕСКОМУ ИЗУЧЕНИЮ ОБРЯДОВОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ В ТЮРК- СКИХ ЯЗЫКАХ (ТАТАРСКО-КАЗАХСКИЕ ПАРАЛЛЕЛИ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Бердибай А.Р. О ПРЕТВОРЕНИИ ТРАДИЦИОННОГО И СОВРЕМЕННОГО В СТРУКТУРИРОВАНИИ МУ- ЗЫКАЛЬНО-ПОЭТИЧЕСКИХ ФОРМ КАЗАХСКИХ ПЕСЕН ХХ-ХХI В.В. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Биттирова Т.Ш. ПСИХОЭМОЦИОНАЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ КАРАЧАЕВО-БАЛКАРСКОГО ДЕТСКО- ГО ФОЛЬКЛОРА И ЕГО БЫТОВАНИЕ В ДИАСПОРЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Бугарчёв А.И., Степанов О.В., Дзюба Ю.В. К АТРИБУЦИИ БУЛГАРСКОГО ДИРХЕМА XIII В. С ИЗОБРА- ЖЕНИЕМ «ЛЕБЕДЯ» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Булатова Д.А. СКРИПИЧНАЯ ТРАДИЦИЯ ТАТАР ВОЛГО-УРАЛЬЯ И ЕЕ СВЯЗЬ С ДРЕВНЕТЮРКСКОЙ СМЫЧКОВОЙ КУЛЬТУРОЙ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Булатова М.Р. ОБ ИНВЕРСИИ ЧЛЕНОВ ПРЕДЛОЖЕНИЯ В КУРМАНТАУСКОМ ГОВОРЕ СРЕДНЕГО ДИ- АЛЕКТА ТАТАРСКОГО ЯЗЫКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Babayeva E.A. HALİDE EDİP ADIVARIN «SINEKLI BAKKAL» ROMANINDA DOĞU-BATI SENTEZİ . . . Бакиров М.Х. ПАЛЕОТӨРКИЛƏРНЕҢ БОРЫНГЫ ЯКЫН КӨНЧЫГЫШ ТЕЛЛƏРЕ БЕЛƏН ГЕНЕТИК-КОН- ТАКТ КАРДƏШЛЕГЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Barlas S. KIRGIZ DESTANLARINDA HALK HEKİMLİĞİ UYGULAMALARI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Başkurt M. KIRIM TATAR TÜRKÇESİNDE DEYİMLERİN YAPI BAKIMINDAN SINIFLANDIRILMASI . . Celilova A.E. SAZ – HALK SUFİZMİNİN SEMBOLÜ ROLÜNDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Çelik M. GELENEKSEL ÇOCUK OYUNLARININ ÇOCUKLARIN GELİŞİMİNE ETKİLERİ VE ESİR OYUNU ÜZERİNDEN BİR DEĞERLENDİRME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Васькив Н.С. ТАТАРСКАЯ ЛИТЕРАТУРА В УКРАИНСКИХ КНИЖНЫХ ИЗДАНИЯХ . . . . . . . . . . . . . . . Гаджалова Ф.А. ОСОБЕННОСТИ ТРАДИЦИОННОЙ ВЫШИВКИ КУМЫКОВ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Галиуллин Т.Н. РОЛЬ И ФУНКЦИИ ЖАНРА МУНАДЖАТ В ТВОРЧЕСТВЕ ГАБДУЛЛЫ ТУКАЯ . . . . . Галиуллина Г.Р., Каюмова З.М. АРАБО-ПЕРСИДСКИЕ АНТРОПОНИМЫ В СОСТАВЕ ТАТАРСКИХ НА- РОДНЫХ ПОСЛОВИЦ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Гасымов Х., Азимли Д. ИЗ ИСТОРИИ РАЗВИТИЯ АЗЕРБАЙДЖАНСКОЙ КУЛЬТУРЫ (XVI-XVII ВВ.) . Герайзаде Л.З. ОБРАЗ ВЕЩЕГО СКАЗИТЕЛЯ В ДАСТАНЕ «КНИГА МОЕГО ДЕДА ГОРГУДА» . . . . . Гильмутдинов Д. Р. ИСТОЧНИКИ «ТРАДИЦИОННОЙ» НРАВСТВЕННОСТИ КАЗАНСКИХ ТАТАР: МЕЖ- ДУ ИСЛАМОМ «ХУКМОВ» (ПРЕДПИСАНИЙ) И ИСЛАМОМ «КЫЙССА» (КОРАНИЧЕСКИХ РАССКА- ЗОВ И НАЗИДАНИЙ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Гузиева А. М. ТВОРЧЕСТВО НАРОДНЫХ ПЕВЦОВ-СКАЗИТЕЛЕЙ – ОСНОВА ЭТНОКУЛЬТУРЫ КАРА- ЧАЕВЦЕВ И БАЛКАРЦЕВ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Гусейнова У. Г. НАЦИОНАЛЬНАЯ СПЕЦИФИКА ДРЕВНЕТЮРКСКОЙ ЯЗЫКОВОЙ КАРТИНЫ МИРА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Гюль Э. Ф. УЗБЕКСКИЙ КОВЕР КАК ЧАСТЬ КОВРОВОГО ИСКУССТВА ТЮРКСКОГО МИРА . . . . . Габидуллина Ф.И. ПЕРМЬ ТӨБƏГЕ ФОЛЬКЛОР ҮЗЕНЧƏЛЕКЛƏРЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Гайнутдинов А. М. ТАШКА ЯЗУ ОСТАСЫ КИЛМӨХƏММƏД ИШМАН УЛЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gozalov F. OYUN İÇİNDE OYUN VEYA CEZA ÜZERINDE KURGULANAN OYUNLAR . . . . . . . . . . . . . . Gümüş İ. ÇORA/ŞORA BATIR DESTANI’NIN TİPOLOJİK ÖZELLİKLERİ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Гыймадиева Д.А. СЕБЕР ТАТАРЛАРЫНДА ЭКОЛОГИК ЛЕКСИКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Давлетшина Л.Х. «ЧИН» В ПРЕДСТАВЛЕНИЯХ СИБИРСКИХ ТАТАР НАЧАЛА ХХI ВЕКА . . . . . . . . . Денисов В.Н. О НЕКОТОРЫХ АКТУАЛЬНЫХ ВОПРОСАХ СОХРАНЕНИЯ ИСТОРИЧЕСКИХ ЗАПИСЕЙ ТАТАРСКОГО ЯЗЫКА И ФОЛЬКЛОРА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Джанбеков К.Б. РАШИД-АД-ДИН ВАТВАТ И ЕГО ЛИТЕРАТУРНОЕ НАСЛЕДИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . Джани-заде Т.М. СОВЕТСКИЙ И ЦИВИЛИЗАЦИОННО-ИСЛАМСКИЙ ПЛАСТЫ В МУЗЫКАЛЬНОЙ КУЛЬТУРЕ АЗЕРБАЙДЖАНА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Дмитриева О.А. К ВОПРОСУ О ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКОМ ОПИСАНИИ ТЮРКСКИХ ЯЗЫКОВ . . . . Донина Л.Н., Такташ Р.И. ИСТОКИ И СЦЕНИЧЕСКАЯ СУДЬБА ПЕРВОЙ ТАТАРСКОЙ МУЗЫКАЛЬНОЙ КОМЕДИИ «БАШМАЧКИ» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Demirkaya A.E. TATAR MENKIBELERINDE VE EFSANELERINDE CEZALAR VE MÜKÂFATLAR . . . . Diykanbayeva M. KIRGIZLARDA BOZ ÜY (ÇADIR) İLE İLGILI GELENEKLER VE İNANÇLAR . . . . . . . . Durbilmez B.B. HAKAS DESTANLARINDAN HUBAN ARIĞ’DA RENK SİMGECİLİĞİ: KARA ÖRNEĞİ . Ержанова С.Б. ФОРМИРОВАНИЕ ТИПА БАКСЫ И ЕГО ФУНКЦИИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ермолаева Е.В. СУГГЕСТИВНОСТЬ КАК ХАРАКТЕРИСТИКА СВАДЕБНЫХ ОБРЯДОВЫХ ТЕКС- ТОВ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Есипова М.В. К ПРОБЛЕМЕ ИДЕНТИФИКАЦИИ СМЫЧКОВОГО КОБУЗА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Жантелиева Н.Г. ЭПОС «МАНАС» В ИССЛЕДОВАНИЯХ А.Н. БЕРНШТАМ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Жанузакова К.Т., Оналбаева А.Т. НАЦИОНАЛЬНЫЕ АСПЕКТЫ КОНЦЕПТА «ДУХИ-ПОКРОВИТЕЛИ СКОТА» В КАЗАХСКОМ ФОЛЬКЛОРЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Жумабаева А.Г. ФОРМИРОВАНИЕ ЛИНГВО-КУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКОЙ КОМПЕТЕНЦИИ НА УРОКАХ КАЗАХСКОГО ЯЗЫКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Журакузиев Н.И. СОПОСТАВЛЕНИЕ МИФОЛОГЕМЫ В ФОЛЬКЛОРЕ И ЛИТЕРАТУРЫ ТЮРКСКИХ НА- РОДОВ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Жанұзақова Қ.Т. ФОЛЬКЛОР – ҚАЗАҚ РОМАНТИЗМІНІҢ ҚАЛЫПТАСУЫНДАҒЫ КӨРКЕМДІК ЖƏНЕ РУХАНИ-ЭСТЕТИКАЛЫҚ ҚҰБЫЛЫС . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Захарова-Кульева Н. И. К ВОПРОСУ ИЗУЧЕНИЯ МОТИВОВ ЖЕНСКОГО НАГРУДНОГО УЗОРА КĔСКĔ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Зиннатуллина Г.Х. АНТРОПОНИМИЧЕСКАЯ СИНОНИМИЯ В ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ТЕКСТАХ . . . . Zaatov İ. KIRIM TATAR HALK MÜZİĞİNE ANADOLU VE RUMELİ TÜRKLERİNİN TÜRKÜLERİNİN GEÇİŞ VE DAHİLLEŞME SÜRECI (XIII – XX YY.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ибрагимов М.И. ВОПРОСЫ ФОЛЬКЛОРА И ТРАДИЦИОННОЙ КУЛЬТУРЫ ТАТАР В ТРУДАХ ГАЛИ РАХИМА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ибрагимова В.Ф. ТЮРКСКИЕ ОСНОВЫ В РУССКИХ И УКРАИНСКИХ ФАМИЛИЯХ . . . . . . . . . . . . . . Исмаилова Е.Н. ФОЛЬКЛОР И ПИСЬМЕННАЯ ТРАДИЦИЯ. МОТИВЫ «ДЕДЕ КОРКУД» В СОВРЕМЕН- НОЙ АЗЕРБАЙДЖАНСКОЙ ПОЭЗИИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ишмуратов А.В., Рябов М.Ю. ИСТОРИКО-КУЛЬТУРНЫЙ АСПЕКТ РАЗВИТИЯ КРЕЗЯ . . . . . . . . . . . . . İsmayil Z.H. THE TRACES OF ANCIENT HISTORY IN THE DIALECTS AND ACCENTS OF NAKHCHIVAN AND THE EASTERN ANATOLIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . İvgin H. SOMUT OLMAYAN BİR KÜLTÜREL MİRAS: ANKARA’DA YAĞMUR DUALARI . . . . . . . . . . . Йосыпов Ф.Й. ТАТАР ДИАЛЕКТ ТЕЛЕ: УРТАК ҺƏМ ҮЗЕНЧƏЛЕКЛЕ БИЛГЕЛƏРНЕҢ БЕРЛЕГЕ . . . . Камалова Э.Ф. ПЕСЕННЫЙ ФОЛЬКЛОР ТАТАР-КРЯШЕН И ЕГО МАРИЙСКИЕ ПАРАЛЛЕЛИ: К ПРОБ- ЛЕМЕ МЕЛОДИКО-ИНТОНАЦИОННОЙ ОБЩНОСТИ МУЗЫКАЛЬНЫХ ТРАДИЦИЙ ПОВОЛЖЬЯ . Каримов М.Г. ЗНАЧЕНИЕ ТАТАРСКИХ НАРОДНЫХ ПЕСЕН В СОХРАНЕНИИ РОДНОГО ЯЗЫКА . Касими С.А. КОСМОГОНИЧЕСКИЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ТЮРКОЯЗЫЧНЫХ НАРОДОВ КАВКАЗА . . Касимов О.Х. МОТИВЫ ЭПОСА «КЁР-ОГЛЫ»/«ГУРУГЛИ» В «ШАХНАМЕ» АБУЛКАСИМА ФИРДОУ- СИ (X в.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Касимова З.М. СВАДЕБНЫЕ ПЛАЧИ В МУЗЫКАЛЬНОМ ФОЛЬКЛОРЕ ТЮРКСКИХ НАРОДОВ . . . . Касым Б.К. МОТИВАЦИЯ В СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ СИСТЕМЕ ТЮРКСКИХ ЯЗЫКОВ . . . . . . . Кафар-заде Л.Р. ИНТЕРПРЕТАЦИЯ ОБРАЗА ЖЕНЩИНЫ В ЭПОСЕ «КИТАБИ ДЕДЕ ГОРГУД» КАК ЧА- СТИ ДРЕВНЕТЮРКСКОЙ КУЛЬТУРЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Каюмова Э.Р. КОНСТРУКЦИЯ ГУСЛЕЙ КРЯШЕН КИРОВСКОЙ ОБЛАСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Квилинкова Е.Н. О СОХРАННОСТИ У ГАГАУЗОВ ТРАДИЦИОННОЙ ОБРЯДНОСТИ (НА ПРИМЕРЕ «ВОЛЧЬИХ ПРАЗДНИКОВ») . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Кенжалин К.К. СПОСОБЫ ПЕРЕВОДА ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Кидирниязов Д.С. ЭТНОКУЛЬТУРНЫЕ СВЯЗИ НОГАЙЦЕВ С ТЮРКСКИМИ НАРОДАМИ СЕВЕРНОГО КАВКАЗА В XVIII-ПЕРВОЙ ПОЛОВИНЕ XIX В. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Кононенко Е.И. «ТЮРКСКИЙ ТРЕНД» В КУЛЬТОВОЙ АРХИТЕКТУРЕ ТУРЕЦКОЙ РЕСПУБЛИКИ . Кошекова А.А. О ПРОИСХОЖДЕНИИ ПОНЯТИЙ «САЛ» И «СЕРИ» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Кузембай С.А. ВЕЧНЫЕ МУЗЫКАЛЬНЫЕ САРЫНЫ КАЗАХОВ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Куйвинен П.У. ГАРМОНЬ В МЕНЯЮЩЕМСЯ МИРЕ ТАТАРСКОГО ОБЩЕСТВА: СЕМИОТИКА И СОЦИ- АЛЬНЫЕ ЦЕННОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Кукаева С.А. ЗНАКОВЫЕ ФУНКЦИИ ТРАДИЦИОННОЙ НОГАЙСКОЙ ОДЕЖДЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . Курбанов М.К. ПРОИСХОЖДЕНИЕ И СОВРЕМЕННОЕ СОСТОЯНИЕ ЭПИЧЕСКИХ ЖАНРОВ ТУРК- МЕНСКОГО НАРОДА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Кыдыева В.Я. ДРЕВНИЕ И СОВРЕМЕННЫЕ КАМЕННЫЕ СТЕЛЫ ГОРНОГО АЛТАЯ . . . . . . . . . . . . . . Кярова М.А., Муртазова М.А. РОЛЬ ЭТИКЕТА В КУЛЬТУРЕ БАЛКАРЦЕВ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Кадирова Э. Х., Кадирова Д. М. ФƏТХИ БУРНАШНЫҢ «ЯШЬ ЙӨРƏКЛƏР» ƏСƏРЕНДƏ ТУЙ ЛЕК- СИКАСЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kalenderoğlu İ. TÜRKİYE NOGAYLARI VE TÜRKİYE NOGAYCASI ÜZERİNE BİR ARAŞTIRMA . . . . . Kamalıeva A. KADININ FENDİ ERKEĞİ YENDİ: KAZAN TATARLARININ EKİYETLERİNDE AKILLI KIZ/ KADIN TİPİ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kayadibi N. MAKEDONYA’DA TÜRK KÜLTÜR İZLERİ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kərimova V. Ə. UŞAQ OYUNLARI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Кириллова З.Н. КЕРƏШЕН СӨЙЛƏШЛƏРЕ: КАЙБЕР ЛЕКСИК ҮЗЕНЧƏЛЕКЛƏР . . . . . . . . . . . . . . . . . . Кузьмина Х.Х. ТАТАР ТЕЛЕНЕҢ СҮЗЛЕК СОСТАВЫ ФОРМАЛАШУ ЭТАПЛАРЫ . . . . . . . . . . . . . . . . Qarabağlı R. SƏLCUQ DÖVRÜ. ARAN MEMARLIĞININ QARABAĞ QOLU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Қасым Б.Қ., Сембиева С.Б. ҚАЗАҚ ТІЛІНДЕГІ ФРАЗЕОЛОГИЗМДЕРДІҢ БАҒАЛАУЫШТЫҚ КОННО- ТАЦИЯСЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Латыпов Ф.Р. КОГО КОРЕННЫЕ ЖИТЕЛИ АНТИЧНОЙ ИСПАНИИ СЧИТАЛИ СВОИМИ ДАЛЕКИМИ ПРЕДКАМИ: К ИНТЕРПРЕТАЦИИ СОДЕРЖАНИЯ ПИСЬМЕННОГО НАСЛЕДИЯ И ЭЛЕМЕНТОВ КУЛЬ- ТУРЫ ИБЕРОВ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Левченко В.В. ОДЕССКИЙ ТЮРКОЛОГ А. Б. ВАРНЕКЕ: ШТРИХИ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ БИО- ГРАФИИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Липатова А.П. ФОЛЬКЛОРНЫЙ НАРРАТИВ: НА ГРАНИЦЕ ЛИНГВИСТИКИ И ФОЛЬКЛОРИСТИКИ Манафова Г.Р. СЛЕДЫ АШЫГСКОЙ МУЗЫКИ В СОНАТЕ ДЛЯ СКРИПКИ И САЗА ДЖАВАНШИРА КУ- ЛИЕВА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Матиев М.А. ИНГУШСКИЕ НАЗЫМЫ КАК КУЛЬТУРНЫЙ ФЕНОМЕН . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Машковцев А.А. ТАТАРЫ ГОРОДА ВЯТКИ ВО ВТОРОЙ ПОЛОВИНЕ XIX ВЕКА: СОЦИАЛЬНО-ДЕ- МОГРАФИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Медведев В.В. ЧУВАШСКАЯ ДЕРЕВНЯ – ПОЛИКУЛЬТУРНАЯ, ПОЛИКОНФЕССИОНАЛЬНАЯ, РАЗНО- ОБРАЗНАЯ… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Муйтуева И.Н. МИМИКА В РЕЧЕВОМ ЭТИКЕТЕ (НА МАТЕРИАЛЕ АЛТАЙСКОЙ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Муратова Р.Т. ОБРАЗ ПТИЦ В БАШКИРСКОЙ ПЕСЕННОЙ ЛИРИКЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Мурзакметов А.К. ОБРЯДЫ КЫРГЫЗОВ, СВЯЗАННЫЕ С РОЖДЕНИЕМ И РАЗВИТИЕМ РЕБЕНКА (НА ОСНОВЕ ПОЛЕВЫХ МАТЕРИАЛОВ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Мурсалимова Н.М. ИСТОРИЯ СОБИРАНИЯ КАЗАХСКОГО ДЕТСКОГО ФОЛЬКЛОРА . . . . . . . . . . . . . Мусагулова Г.Ж. РЕЧЕВОЕ ИНТОНИРОВАНИЕ В МУЗЫКАЛЬНОМ ФОЛЬКЛОРЕ ТЮРКСКИХ НАРО- ДОВ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Мингазова Л.И. ИДЕЛ-УРАЛ ТӨБƏГЕ ХАЛЫКЛАРЫ ФОЛЬКЛОРЫНДА ШҮРƏЛЕ ОБРАЗЫ . . . . . . . . Миңнуллин Б.К. ВАКЫТЛЫ МАТБУГАТ ТЕЛЕН ӨЙРƏНҮНЕҢ ФƏННИ-ТЕОРЕТИК АСПЕКТЛАРЫ . Мирхəев Р.Ф. XIX ГАСЫР АХЫРЫ – XX ГАСЫР БАШЫ ТАТАР МƏГЪРИФƏТЧЕЛЕК ПРОЗАСЫ ƏСƏРЛƏРЕ ТЕЛЕНДƏ ГОСМАНЛЫ ТӨРЕК БЕРƏМЛЕКЛƏРЕНЕҢ КУЛЛАНЫЛЫШЫНА КАРАТА: ХƏЛ ФИГЫЛЬ ФОРМАЛАРЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Мөхəммəтҗанова Л. Х. «ЧУРА БАТЫР» ДАСТАНЫНЫҢ ТАТАР ВЕРСИЯСЕ: РƏХИМ БАЯЗИТ ВАРИ- АНТЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Набиуллина А.В. ТЮРКСКАЯ ТРАДИЦИЯ ХАРИЗМЫ В ТРАКТАТЕ ЮСУФА БАЛАСАГУНИ «КУТАДГУ БИЛИГ» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nabiyeva F.R. GÜNƏŞ KULTUNUN VƏ İNSAN TƏSVİRLƏRİNİN MADDİ MƏDƏNİYYƏT NÜMUNƏLƏRİ ÜZƏRİNDƏ ƏKSİ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Нуриева Ф.Ш. ЯҢГЫР ТЕЛƏҮ ЙОЛАСЫ: СПАСС РАЙОНЫ ТАТАР АВЫЛЛАРЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . Нурмөхəммəтова Р.С. ТАТАР ХАЛКЫНЫҢ МАТДИ МƏДƏНИЯТЕ – СҮЗЛЕКЛƏРДƏ . . . . . . . . . . . . . . Orhan D. ÜNİVERSİTELERDE TÜRK DİLİ DERSİ YAZMA ÇALIŞMALARINDA KARŞILAŞILAN BİÇİM VE MEKANİK YAPI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Öger A. NUŞİRVAN YAOŞEF VE TÜRKİSTAN YAZILARI ÜZERİNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Павлова А.Н. ТЮРКСКИЕ ПАРАЛЛЕЛИ ГОЛОВНОГО УБОРА МАРИЙСКИХ ЖЕЩИН . . . . . . . . . . . . Патрушев В.С. АРХЕОЛОГО-ЭТНОГРАФИЧЕСКИЕ ПАРАЛЛЕЛИ В МАТЕРИАЛЬНОЙ КУЛЬТУРЕ ФИН- НО-УГРОВ ЛЕСНОГО ПОВОЛЖЬЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pashayeva A.N. TURKIC PEOPLES CULTURALS IN AZERBAIJANI PUBLICISTS VIEW . . . . . . . . . . . . . . Penah N. KIRIM VE İDİL-URAL BÖLGESİNİN KAZAKLAR ÜZERİNDEKİ ETKİSİ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Рахимова А.М., Чаппаева Ж.Е. ОРАТОРСКОЕ ИСКУССТВО КАК ПОКАЗАТЕЛЬ КУЛЬТУРНОГО НАСЛЕ- ДИЯ И ИНТЕЛЛЕКТА КАЗАХСКОГО НАРОДА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Рахимова А.Р. ЛЕКСИКА ТАТАРСКИХ НАРОДНЫХ ПЕСЕН (ЧЕТВЕРОСТИШИЙ): НАЗВАНИЯ ВНУ- ТРЕННИХ КАЧЕСТВ ЧЕЛОВЕКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Рахно К.Ю. ВОЗНИКНОВЕНИЕ СКРИПКИ В БАШКИРСКИХ НАРОДНЫХ СКАЗКАХ . . . . . . . . . . . . . Ржевская Е.А. НАЦИОНАЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ И АКАДЕМИЧЕСКИЕ ТРАДИЦИИ ИЗОБРАЗИТЕЛЬ- НОГО ИСКУССТВА РЕВЕЛЯ ФЕДОРОВА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Родионов В.Г. ИСТОРИЧЕСКОЕ РАЗВИТИЕ ЖАНРОВ РЕЧЕВОЙ ПОЭЗИИ ЧУВАШСКОГО ФОЛЬК- ЛОРА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Şarman Korkutan S., Buteyev B. KAZAKİSTAN, KIRGIZİSTAN VE TÜRKİYE’DE OYNANAN ZEKÂ OYUNLARI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Сайфуллина Г.Р. АБЫСТАЙ В ТАТАРО-МУСУЛЬМАНСКОЙ КУЛЬТУРЕ ХХ ВЕКА: СПЕЦИФИКА ПЕРЕ- МЕН . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Сайхунов М.Р., Хусаинов Р.Р., Ибрагимов Т.И. СИСТЕМА СЛОЖНОГО МОРФОЛОГИЧЕСКОГО ПОИСКА В ПИСЬМЕННОМ КОРПУСЕ ТАТАРСКОГО ЯЗЫКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Сакович В.А. ПРОБЛЕМА СОХРАНЕНИЯ НЕМАТЕРИАЛЬНОГО КУЛЬТУРНОГО НАСЛЕДИЯ В СВЯЗИ С ВЛИЯНИЕМ ГЛОБАЛИЗАЦИЦИОННЫХ ПРОЦЕССОВ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Салах М.А. АЗЕРБАЙДЖАНСКИЙ МУЗЫКАЛЬНЫЙ УДАРНЫЙ ИНСТРУМЕНТ ГАВАЛ И ЕГО ПРОТО- ТИПЫ ВО ВСЕМИРНОМ ИСКУССТВЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Салахова Р.Р. ОНОМАТОПЫ В ТАТАРСКОМ ФОЛЬКЛОРЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Сарекенова К.К. ЯЗЫКОВЫЕ ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА РАССКАЗА «КАМШЫГЕР» ОРАЛХАНА БО- КЕЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Сафаров Р.Т. ЭТИМОЛОГИЧЕСКИЕ СЛОВАРИ В ТЮРКСКИХ ЯЗЫКАХ: ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИС- ТИКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Сафиханова А.Ш. ЖАНРОВАЯ ТИПОЛОГИЯ ТРУДОВОГО МУЗЫКАЛЬНОГО ФОЛЬКЛОРА ФИЗУЛИН- СКОГО РАЙОНА АЗЕРБАЙДЖАНА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Сейдаметова Н.С. СТРУКТУРНАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ ГНЕЗД ГЛАГОЛОВ ВОСПРИЯТИЯ В КРЫМСКОТАТАРСКОМ ЯЗЫКЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Сеферова Ф.А. МИФОЛОГИЧСЕКИЕ ОБРАЗЫ ЗАКЛИЧЕК И ПРИГОВОРОК КРЫМСКОТАТАРСКОГО ДЕТСКОГО ФОЛЬКЛОРА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Сибагатов Ф.Ш. ИССЛЕДОВАНИЯ В ОБЛАСТИ ФОЛЬКЛОРИСТИКИ В БАШКИРСКОМ ГОСУДАР- СТВЕННОМ УНИВЕРСИТЕТЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Сибгаева Ф.Р. ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКАЯ СПЕЦИФИКА ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ ТА- ТАРСКОГО ЯЗЫКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Смагулова Г.Н. КАЗАХСКИЕ ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ ОБ ОХОТЕ С ЛОВЧИМИ ПТИЦАМИ . . . . . . . . . . . . Смолина Ю.О., Тростина М.А. СОВРЕМЕННАЯ ФОЛЬКЛОРНАЯ ТРАДИЦИЯ СЕЛА БОЛЬШОЕ ЧАУСО- ВО КЕТОВСКОГО РАЙОНА КУРГАНСКОЙ ОБЛАСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Соегов М. О ДВУХ УЧАСТНИКАХ В ОРГАНИЗАЦИИ КРУЖКА И ОБЩЕСТВА ПО ИЗУЧЕНИЮ ВОС- ТОКА В БАКУ В ГОДУ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Столярова Г.Р., Рычков С.Ю., Фазлиев А.М. ТРАДИЦИИ И НОВАЦИИ В КУЛЬТУРЕ ПИТАНИЯ ТА- ТАР . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Сулейманова З.М. ВОПРОСЫ ОБЕСПЕЧЕНИЯ СОХРАННОСТИ НЕМАТЕРИАЛЬНОГО КУЛЬТУРНОГО НАСЛЕДИЯ ТЮРКСКИХ НАРОДОВ В АРХИВАХ УЗБЕКИСТАНА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Суслова С.В. НОГАЙСКИЙ СЛЕД В ТРАДИЦИОННОЙ КУЛЬТУРЕ ВОЛГО-УРАЛЬСКИХ ТАТАР: НА- РОДНЫЙ КОСТЮМ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sabbağ Ç. ANADOLUN’UN KÜLTÜREL MİRASINDA BİR TAT, KIŞ TATLILARI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Сабитова И.И. ХƏЗЕРГЕ ТАТАР ТЕЛЕНДƏГЕ СОМАТИЗМНАРНЫҢ ХАЛЫК ДАСТАННАРЫНДАГЫ СИ- НОНИМНАРЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sağir B. UYGUR DESTANLARINDA DOĞUM RİTÜELLERİ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Сафина Э.И. ТАТАР ФРАЗЕОЛОГИЯСЕНДƏ ОРНИТОЛОГИК ОБРАЗЛАР . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Сəменова С.Н., Қасым Б.Қ. ТҮРКІЛІК ПАРЕМИОЛОГИЯ ЖҮЙЕСІНДЕГІ ЛИНГВОМƏДЕНИ СИПАТ Сөнгатов Г.М. ТАТАР ТЕЛЕНЕҢ ТӨРЛЕ СТИЛЬЛƏРЕНДƏ ҮЛЧƏМ БЕРƏМЛЕКЛƏРЕНЕҢ ВАРИАНТЛЫ- ЛЫ КУЛЛАНЫЛЫШЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Тагиев С.П. ПО ПОТЕРЯННЫМ СЛЕДАМ ГОРОДА ХАЛХАЛ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Таймазова Л.Л. ФОЛЬКЛОРНО-ЭТНОГРАФИЧЕСКИЙ АСПЕКТ РОМАНА Г. ЯХИНОЙ «ЗУЛЕЙХА ОТ- КРЫВАЕТ ГЛАЗА» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Терентьева О.Н. МУЛ ‘СОКРОВИЩЕ’ КАК МИФОЛОГИЧЕСКИЙ ОБРАЗ В ПЛАЧЕ НЕВЕСТЫ ЧУВА- ШЕЙ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Тростина М.А., Сорокина А.В. ЖАНРОВЫЙ СОСТАВ АРМЕЙСКОГО ФОЛЬКЛОРА . . . . . . . . . . . . . . . Taşğın A.O., Abzhalov S. M., Assanovа S. TÜRK KÜLTÜR KAYNAĞI OLARAK MENAKIPNAMELERDE KUŞLAR VE ANLAMLARI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tek R. TÜRK DÜNYASINDA ŞAMANDAN ÂŞIĞA DESTAN ANLATICISI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Türk A.T. TÜRK VE TATAR ÇOCUK OYUNLARINDAKI BENZERLIKLER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Türkmen F. TÜRK DÜNYASI DESTANLARININ YAYIMLANMASI VE ORTAK KÜLTÜR MALZEMESİ OLARAK İŞLENMESİ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Умеров Д.И. ТРАДИЦИОННАЯ ТАНЦЕВАЛЬНАЯ КУЛЬТУРА В КОНТЕКСТЕ КАРТИНЫ МИРА . . . Усеинова Э.У. ТРАНСФОРМАЦИЯ ОБРАЗА МЕДВЕДЯ В ФОЛЬКЛОРНОМ КОНТЕКСТЕ . . . . . . . . . . Усманова М.Г. ФОРМЫ КАТЕГОРИИ ВРЕМЕНИ В БАШКИРСКОМ ЯЗЫКЕ (ПРОШЕДШЕЕ ВРЕМЯ) Ушницкий В.В. ЭТНИЧЕСКАЯ ИСТОРИЯ ЯКУТОВВОКРУГ ОЗЕРА ЕССЕЙ КРАСНОЯРСКОГО КРАЯ (ПО ФОЛЬКЛОРНЫМ ИСТОЧНИКАМ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ünüvar D. TATAR VE BAŞKURT TÜRKÇELERİNDE VGV SES GRUBUNUN DURUMU . . . . . . . . . . . . . . Федотова Е.В. БЫЛИЧКИ И БЫВАЛЬЩИНЫ ОБ ОГНЕННОМ ЗМЕЕ ВĔРЕ ÇĔЛЕН ЧУВАШЕЙ ПРИСВИЯ- ЖЬЯ (ПО МАТЕРИАЛАМ ЭКСПЕДИЦИИ ГОДА) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Хакимова В.Х., Бывальцева О.Ю. ФОЛЬКЛОРНО-МИФОЛОГИЧЕСКИЕ ПЕРСОНАЖИ, ПОКАЗЫВАЮ- ЩИЕ ВЗАИМОСВЯЗЬ МЕЖДУ НАРОДАМИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Хуббитдинова Н.Х. ИНТЕРТЕКСТУАЛЬНОСТЬ КАК МЕТОД ИЗУЧЕНИЯ ПРОБЛЕМЫ ФОЛЬКЛОРНО- ЛИТЕРАТУРНЫХ ВЗАИМОСВЯЗЕЙ (НА ПРИМЕРЕ НАЦИОНАЛЬНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ) . . . . . . . . . . . Хазиева-Демирбаш Г.С. ТЕЛНЕҢ ЭТНОКУЛЬТУР ПРОСТРАНСТВОСЫНДА ТАТАР КУШАМАТ- ЛАРЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Хəбибуллина Л.Г. ТӨРКИ ТЕЛЛƏРДƏ АТРИБУТИВ МӨНƏСƏБƏТЛƏР . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hacıyev İ.A. ETNODİZAYN: AZERBAYCAN BEDII funduszeue.info . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Һадиева Г.К. ТАТАРСТАННЫҢ МИФОЛОГИК ТЕРМИННАРГА НИСБƏТЛЕ ГЕОГРАФИК АТАМА- ЛАРЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hirik E. TÜRK DÜNYASI ATASÖZLERİNDE SAYILAR VE ANLAM ALANLARI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Чайчина Е.В. ОБРАЗОВАНИЕ СЛОЖНЫХ СЛОВ С ОБЩЕЙ СЕМАНТИКОЙ НАЗВАНИЯ ЖИВОТНЫХ В АЛТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Шарапов Д.Ю., Наумов И.Н. ТЮРКО-МОНГОЛЬСКИЕ ГОРОДА XIV–XV ВЕКОВ В СЕВЕРНОМ ПРИКА- СПИИ И ИХ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ В ПОЗНАВАТЕЛЬНОМ ТУРИЗМЕ РЕГИОНА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Шарипова Г.А. ЗАКОН «О НЕМАТЕРИАЛЬНОМ КУЛЬТУРНОМ НАСЛЕДИИ ТАТАРСТАНА» КАК ВАЖ- НЫЙ РЕГУЛЯТОР ДЕЯТЕЛЬНОСТИ В ОБЛАСТИ СОХРАНЕНИЯ ДУХОВНЫХ ЦЕННОСТЕЙ НАРОДОВ РЕСПУБЛИКИ ТАТАРСТАН . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Шидакова Ф. М., Байчорова Л. Ш. РОЛЬ БЫТОВОЙ ЭТНОКУЛЬТУРЫ В СТАНОВЛЕНИИ ЭТНИЧЕСКОЙ ИДЕНТИЧНОСТИ СТАРШЕКЛАССНИКОВ (НА ПРИМЕРЕ КАРАЧАЕВСКОГО ЭТНОСА) . . . . . . . . . Шкляева Л.М. ЛОКАЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ СОВРЕМЕННОЙ ВЫШИВКИ УРАЛЬСКИХ ТАТАР (ПО РЕ- ЗУЛЬТАТАМ ЭКСПЕДИЦИИ Г.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Шəмсиева Г.Р. КОРЪƏННЕҢ ХƏЗЕРГЕ ТƏФСИРЛƏРЕНЕҢ МОРФОЛОГИК ҮЗЕНЧƏЛЕКЛƏРЕ . . . . . Sherifova funduszeue.info POLİTİK ENTEGRASYON İÇİN ÖN KOŞUL OLARAK TEK DİL VE TEK LİTERATÜR ÇOĞRAFYASI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Yakıcı A. İDİL BOYU TATARLARININ TÜRKİYE’DE BÖĞRÜDELİK KÖYÜ CIRLARINDA YAŞAYAN GÜNDELİK HAYATA DAİR HATIRALARI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Yıldız N. TATAR DESTANLARINDA RÜYA MOTİFİNİN İŞLEVLERİ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Yildiz Altin K. GÜNEY SIBIRYA TÜRK DESTANLARINDA HAYVANLAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Yilmaz funduszeue.info FOLKLORUNDA FIKRALAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Yüceer D. ÖMER SEYFETTİN VE «PİÇ» HİKÂYESİ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Юсупов Ф.Ю. В. В. РАДЛОВ – ОСНОВОПОЛОЖНИК РОССИЙСКОЙ ТЮРКОЛОГИЧЕСКОЙ НАУКИ (К ЛЕТИЮ В.В. РАДЛОВА) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Юлдыбаева Г.В. БАШҠОРТ ЭПОСТАРЫ МАТДИ МИРАҪТЫ ӨЙРƏНЕҮ СЫҒАНАҒЫ БУЛАРАҠ (КЕЙЕМ АТАМАЛАРЫ МИҪАЛЫНДА) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Юсупова Ə.Ш., Галимова Г.Н. ТАТАР ҺƏМ ТӨРЕК ТЕЛЕНДƏ ХАЙВАН АТАМАЛЫ МƏКАЛЬЛƏР (АТ КОМПОНЕНТЛЫ МƏКАЛЬЛƏР) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Яковлева Е.Л. ОСМЫСЛЕНИЕ ТАТАРСКОЙ САМОБЫТНОСТИ НА ПРИМЕРЕ КОНТУРА КАЗАНИ: ФИ- ЛОСОФСКО-КУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЙ АСПЕКТ ПРОБЛЕМЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Яруллина-Йылдырым Р.А. ТӨРКИ ХАЛЫКЛАРДА СӨННƏТ ЙОЛАСЫ: ТРАДИЦИЯЛƏР ҺƏМ БҮГЕНГЕ ТОРЫШЫ (ТАТАР ҺƏМ ТӨРЕК ХАЛЫКЛАРЫ МИСАЛЫНДА) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Научное издание ТРАДИЦИОННАЯ КУЛЬТУРА ТЮРКСКИХ НАРОДОВ В ИЗМЕНЯЮЩЕМСЯ МИРЕ Материалы I Международной научной конференции Компьютерная вёрстка И. П. Майорова Художник А. А. Тимергалина 16+ Знак информационной продукции согласно ФЗ от г. № –ФЗ. Оригинал-макет подписан в печать Формат 60×84 1/8. Печ. л. 69,5. Тираж экз. Издательство «Ак Буре». Казань, ул Гарифа Ахунова, e-mail: [email protected] Тел.: +7() +7()

nest...

çamaşır makinesi ses çıkarması topuz modelleri kapalı huawei hoparlör cızırtı hususi otomobil fiat doblo kurbağalıdere parkı ecele sitem melih gokcek jelibon 9 sınıf 2 dönem 2 yazılı almanca 150 rakı fiyatı 2020 parkour 2d en iyi uçlu kalem markası hangisi doğduğun gün ayın görüntüsü hey ram vasundhara das istanbul anadolu 20 icra dairesi iletişim silifke anamur otobüs grinin 50 tonu türkçe altyazılı bir peri masalı 6. bölüm izle sarayönü imsakiye hamile birinin ruyada bebek emzirdigini gormek eşkiya dünyaya hükümdar olmaz 29 bölüm atv emirgan sahili bordo bereli vs sat akbulut inşaat pendik satılık daire atlas park avm mağazalar bursa erenler hava durumu galleria avm kuaför bandırma edirne arası kaç km prof dr ali akyüz kimdir venom zehirli öfke türkçe dublaj izle 2018 indir a101 cafex kahve beyazlatıcı rize 3 asliye hukuk mahkemesi münazara hakkında bilgi 120 milyon doz diyanet mahrem açıklaması honda cr v modifiye aksesuarları ören örtur evleri iyi akşamlar elle abiye ayakkabı ekmek paparası nasıl yapılır tekirdağ çerkezköy 3 zırhlı tugay dört elle sarılmak anlamı sarayhan çiftehan otel bolu ocakbaşı iletişim kumaş ne ile yapışır başak kar maydonoz destesiyem mp3 indir eklips 3 in 1 fırça seti prof cüneyt özek istanbul kütahya yol güzergahı aski memnu soundtrack selçuk psikoloji taban puanları senfonilerle ilahiler adana mut otobüs gülben ergen hürrem rüyada sakız görmek diyanet pupui petek dinçöz mat ruj tenvin harfleri istanbul kocaeli haritası kolay starbucks kurabiyesi 10 sınıf polinom test pdf arçelik tezgah üstü su arıtma cihazı fiyatları şafi mezhebi cuma namazı nasıl kılınır ruhsal bozukluk için dua pvc iç kapı fiyatları işcep kartsız para çekme vga scart çevirici duyarsızlık sözleri samsung whatsapp konuşarak yazma palio şanzıman arızası