emir sarıgül ne iş yapıyor / Masterchef Eleme Adayı Kim Oldu? Emir Mi, Özgül Mü? İşte

Emir Sarıgül Ne Iş Yapıyor

emir sarıgül ne iş yapıyor

] [maşını]

RUSÇADA TONLU VE BOĞUK SESSİZLER


Ц [ t s ] HARFİNİN OKUNUŞU

Sessiz harfler; sert funduszeue.infoşak şeklinde iki ses grubunda okundukları gibi, ikinci
Rusçadaki bu harf, Türkçedeki T ve "s" seslerinin ikisini birden karşılamaktadır. bir önemli kural olarak tonlu ve boğuk ses ile okunan harfler olarak ayrılırlar.

це->[цэ] ve Bu kuralı basit olarak; bazı sözcüklerde yazılan sessiz harflerin, okunurken başka
ци-»[цы] olarak okunur. bir sessiz okunması olarak söyleyebiliriz.

центр [tsentr] Rusçada bazı harfler okunurken doğrudan başka bir sessiz harfin sesiyle
цирк [t s ırk] okunurlar.
цвет [tsvet]
отец [atets]
месяц [mesits] TONLU SESSİZ BOĞUK SESSİZ

Ayrıca aşağıdaki harf grupları da ц olarak okunurlar. 6 -> п


в -> Ф
тс-*ц : советский [savetski] г -» к
д ц - > ц : тридцать [tritsıf] Д -> T
ж —> ш
3 -> с

Ч ч [ ç ] HARFİNİN OKUNUŞU Diğer sessizlerin benzer şekilde eşlenmesi söz konusu değildir. Ancak onların da
bazıları sürekli tonlu, diğer bazıları da boğuk seslidir.

Sürekli yumuşak okunan bir harftir. Her zaman tonlu sessizler: ж, л, м, н, р, й

чей [çey] ночь [noç] Her zaman boğuk sessizler: ш, ч, ц, х


часто [çâstı] дочь [doç]
врач [vraç] Boğuk ve tonlu sessizlerin çıkarılışında dil ile dudakların pozisyonu aynıdır. Tek
f
ark, tonlu sessizlerin telaffuzunda ses iştirak etmektedir. Baş parmak ile işaret
Parmağınızın arasını boğazınıza, yaslayarak [ б , в, г] seslerini çıkaracak olursanız,
bir
titreşim hissedeceksiniz. Bu sefer de [ п , ф, к] seslerini çıkaracak olursanız,
titreşim olmadığını göreceksiniz.
Щ щ [ ş ' ] HARFİNİN OKUNUŞU

Tonlu ve boğuk okunan sessiz harfleri şu şekilde belirleyebiliriz.


Bu harf de sürekli yumuşak okunur.
1- Bir sözcüğün sonunda ya da boğuk bir sessizden önceki tonlu sessiz onun
щи [ş'i] борщ [borş'l
karşısına denk gelen boğuk sessizin sesiyle okunur.
вещь [veş'] товарищ [tavâriş']
сад [sat] нож [noş] (yumuşak işaret) : Kendinden önceki sessiz harfleri yumuşak, kendinden sonra
зуб [zup] луг [luk] b
elen я, e, e, ю seslerini [ya], [ye], [yo], [yu] şeklinde çift sesli okutur.
глаз [glas] ложка [löşkı]
örneğin: вьюга [vyûgı]
Ancak bu sözcükler herhangi bir takı aldığında tonlu sessizler kendi sesiyle
okunur. Yumuşak harfle biten bazı sözcüklerin cinsiyetini belirlemektedir.

сады [sadi] ножи [nojî]


örneğin: ночь [noç]
зубы [zûbı] луга [lugâ]
вещь [veş'j
глаза [glazâ]
2. Tonlu bir sessizden önceki boğuk sessiz harf kendisine karşılık gelen tonlu
sessizin sesiyle telaffuz edilir.

вокзал [vagzâl] отдать [addâf]


сдача [zdâçı] футбол [fudböl]

3. Rusçada önüne geldikleri isimlerle bitişikmiş gibi okunan edatların tonlu sessiz
harfleri, önüne geldikleri ismin boğuk sessizine uygun olarak karşısına denk gelen
boğuk sessiz olarak okunur.

в сад [f sat] из клуба [is klûba]


в клуб [f klüp]

Şayet edatın son sessiz harfi boğuk bir sessiz ise sözcüğün başındaki tonlu
sessize uygun olarak o da tonlu karşılığının sesiyle okunur.

с доклада [z daklâdı]
от брата [ad brâtı]
с братом [z brâtım]

YUMUŞAK [ ь ] VE SERT [ ъ ] İŞARETLER

Bu iki işaret, ya sözcüklerin yalın şekillerinde ya da sözcüklerin çekimleri sırasında


onların bünyesine dahil olmaktadırlar.

ъ (sert işaret) : Kendinden önceki sessiz harfleri sert, kendinden sonraki я, e, ё, ю


sesli harflerini çift sesli [ya], [ye], [yo], [yu] okutur.

Örneğin: съезд [syest]


* подъём [padyöm]

Aynı zamanda kısa bir durak yaptırır.


ххтут T
RUSÇA Birinci Basamak дом
[dom]
»m, ev

ШШШ

kurşunkalem
карандаш
[kırandâş]

Her dersin başında "ÖĞRENİLECEK YENİ SÖZCÜKLER" başlığı altında verilecek


sözcükler, o derste ilk defa geçecek yeni sözcüklerdir. Bunları, köşeli parantez
içinde verilen okunuşları ve karşılarında yazılı Türkçe anlamlarıyla birlikte öğreni­
niz. bu (dur), şu (dur)
это
[eti]
Sözcüklerin hemen altında, içinde ilgili sözcüğün geçtiği bir cümle verilmiş ve kar­ Bu masadır.
şılarına Türkçe çevirileri yazılmıştır. Это стол.
[eti stol]
Derslerin hemen başında verilen yeni sözcükler ile örnek cümleleri çokça okuyarak
doğru okunuşlarını iyi kavramak önemlidir.
школа okul
[şkölı]
ders Это школа. Bu okuldur.
урок
[eti şkölı]
[urök]

комната oda
[kömnıtı]
kitap Это комната. Bu odadır.
книга
[eti kömnıtı]
[knigı]

окно
~-;- • • ! ! . • ""-.•'."

pencere
[aknö]
Это окно. Bu penceredir.
СТОЛ
İr* masa [eti aknö]
[stol]
студент
[student]
öğrenci
четыре
[çitiri]

пять
m dört

beş
Я студент. Ben öğrenciyim.
[p'afl
[ya student]

я ben Dersimizde öğrendiğiniz sözcükleri, yazılış ve okunuşlarına dikkat ederek bir kez
[ya] daha okuyun.
Я учитель. Ben öğretmenim.
[ya uçitil'] Sözcük Okunuşu Anlamı

урок [urök] ders


"У книга [knigı] kitap
не değil стол [stol] masa
[ne] стул [stul] sandalye
Это не стол. Bu masa değildir.
дом [dom] ev
[eti ni stol] карандаш [kırandâş] kurşunkalem
gfi--srr,\ :,.:'.KZ*Z~"ZI" это [eti] bu (dur)
школа [şköh] okul
И UxSM ve комната [kömnıtı] oda
[i] окно [aknö] pencere
Это стол и стул. Bunlar masa ve sandalyedir. один [adin] bir
[eti stol i stul] студент [student] (yüksek okul) öğrencisi
врач [vraç] doktor
я [ya] ben
врач doktor не [ne] değil
[vraç] и ['] ve
Это врач. Bu bir doktordur. два [dva] iki
три [tri] üç
[eti vraç]
четыре [Çitiri] dört
пять [p'af] beş

2
два iki
[ava]
OKUNUŞ KURALLARINI HATIRLATMA

T
üç ek heceli sözcüklerin vurgusuz olduğu
три
[tri]
дом [dom] ev
я [ya] ben
2. Vurgulu hecelerdeki seslilerin daha uzun ve yüksek okunduğunu Это дом. Bu evdir,
[eti dom]
урок [urook] ders
Это стул. Bu sandalyedir,
3. Vurgulu heceden önceki "o"'ların "a" okunduğunu [eti stul]

окно [aknö] Это комната. Bu (bir) odadır.


один [adin] [eti kömnıtı]

4. Vurgulu heceden sonraki hecelerde bulunan "o" ve "a"'nın [ı] sesi ile okunduğu­ Yukarıda gördüğünüz basit Rusça cümlelerde dikkatinizi çekeceğimiz önemli hu­
nu suslar şunlardır:

книга [knîgı] kitap 1. Rusça cümlede öğelerin sıralanışı Türkçeden farklıdır. Düzenli cümlede üç
это [eti] bu(dur) temel öğeden özne her iki dilde başa gelmekte, diğer iki öğe yer değiştirmek­
tedir.
5. И ve не gibi gramatik sözcüklerin tek heceli ve vurgusuz olduklarını ve ayrıca
Türkçede: Özne + Tümleç + Yüklem
kendilerinden sonra gelen sözcüğe bağlanarak okunduklarını hatırlayınız.
Ö+ T+Y
Это не стол, [eti ni stol] Bu masa değildir. Rusçada: Özne + Yüklem + Tümleç
Ö+ Y+T

RUSÇA CÜMLE KURULUŞU Это книга. Bu kitaptır,


[eti knigı]
Rusçada cümle kuruluşunu, en basit bir cümle tipini ele alarak öğrenmeye başla­
yalım. Önce böyle bir cümlede kullanacağımız sözcükleri Türkçe anlamlarıyla sı­ Bu cümlenin öznesi ile yüklemi aynı bir sözcük, "Bu" işaret zamiri tarafından kar­
ralayalım. şılanmaktadır.

это bu + dur
книга kitap
это bu, bu(dur)
Это книга. Bu kitaptır.
книга kitap
Это книга. Bu kitaptır.
Rusçada basit geniş zamanlı cümlelerde, Türkçedeki «Imek» fiilini karşılayan her-
Это урок. Bu derstir. angı bir yardımcı fiil bulunmadığından -DIR anlamı «Bu» işaret zamirinin Rusça
Это стол Bu masadır. Kar
Ş'lıgında gizli olarak vardır.
я ben
студент öğrenci J c k 0 Ç . e ,! İ m e k > > f i i l i n i n § a n ı s l a r a bağlı olarak isimlerin sonuna eklenen çekim ekleri
Я студент Ben öğrenciyim. v u Şekildedir:
B
en -jm.
Se
Bu sözcüklerin cümle içindeki yerlerini aşağıdaki örneklerde tetkik ediniz. Rusça n -sin.
cümlede koyu harfle yazılmış sözcüğün Türkçe karşılığı, Türkçe cümlede de koyu O -d.r.
harfle yazılmıştır. Biz -iz.
Siz -siniz.
Это книга. Bu kitaptır, Onlar -lardır.
[eti knigı]
Bu dersimizdeki cümlelerde daha çok 3. Tekil Şahıs Zamiri olan «o»'nun «Imek» Ben öğretmenim.
fiilinin çekimindeki karşılığı olan -dır"ı kullanacağız. Sonuna eklediğimiz ismin ses Я учитель.
yapısına bağlı olarak «-dırAdir, -tır/-tir, -dur/-dür, -turMür» şeklinde karşınıza çıka­ [ya uçltil']
caktır.
Я врач. Ben doktorum.
Это книга. Bu kitaptır, [ya vraç]
[eti knlgı]

Это стол. Bu masadır,


[eti stol]
ЭТО
Это школа. Bu okuldur, Bu işaret zamiri, Türkçedeki "Bu" ve "Şu" sözcüklerinin ikisine karşılık da kullanılır.
[eti şkölı]
Это стол. Bu masadır.
Это урок. Bu derstir,
[eti urök] [eti stol]

Это окно. Şu penceredir.


Rusça basit cümlelerde dikkatinizi çeken diğer bir husus da, işaret edilen nesnenin [eti aknö]
Özellikle bilinen ve bir tane olduğunu belirleyen herhangi bir belirtme edatı (Artikel)
yoktur.
Это комната. Bu odadır.
[eti kömnıtı]
«Это книга, [eti knigı] Bu kitaptır.» cümlesindeki «kitap»'ın bilinen mi yoksa her­
hangi bir kitap olduğunu sözlü ya da yazılı anlatımdaki ifade şeklinden anlayacak­ Это д о м . Şu evdir.
sınız. Basit Rusça cümleleri Türkçeye çevirirken gerekli görülen durumlarda «bir» [eti dom]
sözcüğünü doğrudan ekleyebilirsiniz. İleride bu anlamı karşılamak için isimlerin
cinslerine göre, «bir»: один [adin] miktar sayısının kullanıldığını göreceksiniz. Это учитель. Bu öğretmendir.
[eti uçftill
один стол bir masa
один стул bir sandalye Это врач. Şu doktordur.
[eti vraç]

Это студент. Bu öğrencidir.


«BEN -İM» CÜMLE KALIBI [eti student]

Rus alfabesinin son harfi olan "я" aynı zamanda "ben" anlamındaki funduszeue.info Şahıs
Zamiri'dir. Bunu bir meslek ya da sıfat adıyla birleştirdiğinizde ikinci basit cümle
kalıbını elde etmiş olursunuz.
°u cümlelerdeki boşlukları, parantez içinde verilen sözcüklerin Rusçası ile ta­
Я Ben -im. mamlayınız.
[ya]
1 книга. (Bu)
студент öğrenci 2 окно. (Şu)
[student] 3 карандаш. (Bu)
4 д о м . (Şu)
Я студент. Ben öğrenciyim, 5 стол. (Bu)
[ya student] 6 школа. (Şu)

38
7 студент. (Bu)
8 врач. (Şu)
9 учитель. (Bu)
HIZLI
CÜMLE KALIPLARI RUSÇA
Birinci Basamak
Derslerimizde öğrendiğiniz cümle kalıplarını şematik olarak tekrarlamanız için
bunları aşağıda göreceğiniz gibi çerçeve içinde veriyoruz. Bu kalıpları incelemek
suretiyle, bu cümlelerde hangi cins sözcüğün nerede görev aldığını bi kere daha
görmüş olacaksınız.

İşaret Zamiri Nesnelerin İsmi


Это книга.
Это кто kim
комната.
Это карандаш, [Мо]
Это стол.
Это школа. ,:'; : ı,.',a'-=3

Это окно.
Это студент,
Это врач. Кто это? Bu kimdir?
[kto eti]

,ljw:,u*-,mss
Şahıs Zamiri Şahıs veya Meslek Adları
Я студент. студентка (bayan) yüksek okul öğrencisi
Ты студент. [studentkı]
Я врач.
Ты врач.

Это студентка. Bu bayan öğrencidir.


[eti studentkı]

инженер mühendis
Bnjıner]
Эт
о инженер. Bu mühendistir.
Uygulama cevapları: 1. Это 2 Это 3. Это 4. Это 5. Это 6. Это 7. Это 8. Это 9. Это

41
русский Rus (erkeği) defter
тетрадь
[rûskiy]
[titrâf]
Он русский. О (bay) Rus'tur. Bu defterdir.
Это тетрадь.

русская Rus (kadını) слово


sözcük
[rüskıyı]
Она русская O (bayan) Rus'tur.
[slövı]
Это слово. слово Bu sözcüktür.

он O (eril cins) evet


да
[on]
[da]
Да, я учитель. Evet, ben öğretmenim.

она O (dişi cins)


[anâ]
идя—ид
нет hayır
[net]
оно Hayır, ben doktor değilim.
O (orta cins) Нет, я не врач.
[anö]

герой музей müze


kahraman
[giröy] [muzey]
Он герой. O kahramandır. Это музей. Bu müzedir.
'л Щ°

ц
- • " • ' "• •' i ,1 • та-,—:

шесть altı
что [Şest'J
[ştol
Что это?

здание >ı-<4=vı*: bina


[zdâniyı]
словарь sözlük Эт
<> здание. ям;И I©?
Bu binadır.
[slavâr'J
Это словарь. Bu sözlüktür.
КТО VE ЧТО SORU SÖZCÜKLERİ
Это с л о в а р ь .
Что это?
[eti slavâr']
[şto eti]
Rusçada öğreneceğiniz ilk soru sözcükleri bunlardır. Bu sözlüktür.
Bu nedir?"

kim Bu kimdir?
кто Кто это?
Bu Rus'tur.
Кто это? Bu kimdir? Это русский.
Это учитель. Bu öğretmendir.
Bu kimdir?
Кто это?
что ne Bu benim.
Это я .
Что это? Bu nedir?
Это словарь. Что это? Bu nedir?
Bu sözlüktür.
Это с л о в о . Bu sözcüktür.
Кто soru sözcüğü canlı varlık isimlerini sormada, Что ise cansız isimlerini sorma
da kullanılır. Что это? Bu nedir?
Это тетрадь. Bu defterdir.

Что это? Bu nedir?


Кто это? Bu kimdir? Что это? Bu nedir?
Это карандаш. Bu kurşunkalemdir.
Это Иван. Это книга.
Это русский. Это словарь.
Это врач. Это тетрадь.
RUSÇA İSİMLERİN CİNSİYETİ

Кто это? Это студент.


[kto eti] [eti student] İsimlerin cinsiyeti bildirilirken «род» sözcüğünü sıkça duyacaksınız. Rusçada bu
Bu kimdir? Bu öğrencidir. sözcüğün anlamı "cins" demektir. Daha çok isimlerin cinsiyeti için kullanılır. Canlı
ve cansız varlıkların isimleri; erkek, dişi ve orta cins gruplarından birine aittir. I-
Кто это? Это учитель. simlerin cinsiyetleri genel olarak son takılarından anlaşılır. Şahısları ve hayvanları
[kto eti] gösteren isimlerin cinsiyeti bu canlı varlıkların fiziki cinsiyetine bağlıdır.
[eti uçitil']
Bu kimdir? Bu öğretmendir.

Кто это? Erkek cins Sonu sessiz harfle Sonu -й ile biten Sonu -ь ile biten
Это инженер.
(M.p.) biten isimler isimler bir grup isim
[kto eti] [eti injıner]
Bu kimdir? Bu mühendistir.
стол герой словарь
Dişi cins Sonu -a ile biten Sonu -я ile biten Sonu -ь ile biten
PK.p.) isimler isimler bir grup isim
Что это? Это д о м .
[şto eti] книга земля тетрадь
[eti dom]
Bu nedir? Orta cins Sonu —o ile biten Sonu -e ile biten Sonu - м я ile biten
Bu evdir.
(Cp.p.) isimler isimler isimler
Что это? окно здание имя
Это школа.
[şto eti] [eti şkölı]
Bu nedir? Bu okuldur. u
tabloda gördüğünüz gibi; üç cinsin her birine de sonu farklı biten üçer adet isim
P 1 dahildir. Artık bu tabloya göre isimlerin son harfine bakarak rahatlıkla cinsiyeti-
Что это? Это комната. ı
teşhis edebilirsiniz.
[şto eti] [eti kömnıtı]
Bu nedir? Bu odadır.
М.р. (Мужской р о д ) : Erkek cins TEKİL ŞAHIS ZAMİRLERİ TABLOSU
Ж.р. (Женский р о д ) : Dişi cins 3.
Ср.р. (Средний р о д ) : Orta cins
M.p. Ж.р. Ср.р.
Son iki derste öğrendiğiniz isimleri bu üç cinse göre sıralayarak görelim. İsimlerin OH она оно
cinsiyetine göre 3. Tekil Şahıs Zamirleri de şunlardır:

он [on] Erkek cins (M.p.) Он ve Она şahıs zamirleri hem canlı hem de cansızlar için kullanılır.
она [ana] Dişi cins (Ж.р.)
оно [anö] Orta cins (Ср.р.)
Кто он? O kimdir? Кто она? O kimdir?

ERKEK CİNS İSİMLER ( M . p . Он русский. Она русская.


0 (bay) Rus. О (bayan) Rus.
урок [urök] ders Он студент. Она студентка.
стол [stol] masa 0 (bay) öğrencidir. О (bayan) öğrencidir.
стул [stul] sandalye Он врач. Она врач.
0 (bay) doktordur. О (bayan) doktordur.
ДОМ [dom] ev
карандаш [kırandâş] kurşunkalem
студент [student] öğrenci
Bazı meslek mensuplarının erkek ve dişisi için ayrı sözcükler olduğu halde, bazı
врач [vraç] doktor
mesleklerde her iki cins için tek sözcük vardır. Tablomuzun son cümleleri dikkati­
инженер [injıner] mühendis nizi çekmiştir.
учитель [uçi'til'J öğretmen
словарь [slavâr'] sözlük Он врач. O (bay) doktordur.
герои [giröy] kahraman Она врач. O (bayan) doktordur.
русский [rûskiy] Rus
Birçok meslek ve unvan isimlerinde erkek ve dişi cins sözcük farklıdır.

DİŞİ CİNS İSİMLER (Ж.р.)-*ОНА Он студент. O (bay) öğrencidir.


Она студентка. O (bayan) öğrencidir.
книга [knigı] kitap
комната [kömnıtı] oda
студентка [studentkı] (bayan) yüksek okul öğrencisi
школа [şkölı] okul
тетрадь [titrâf] defter Bu cümlelerde boş bırakılan yerleri; cevap cümlelerinden hareketle tamamla-
земля [ziml'â] kara, toprak yınız.
русская [rüskıyı] (bayan) Rus
1 это? - Это стол.
2 это? - Это врач.
ORTA CİNS İSİMLER >. -»Ш
3. Кто ? - Это студент.
4. Что . . . ? - Это окно.
окно [aknö] pencere 5 это? - Это словарь.
слово [slövı] sözcük 6 это? - Это тетрадь.
здание [zdâniyı] bina
имя [im'ı] ısım
2. İsimlerin yerine 3. Tekil Şahıs Zamiri koyunuz. OLUMSUZ CÜMLE KALIBI

1. Это студент.
2. Это студентка. Это не İsimler
3. Это земля. не книга.
4. Э т о здание. Это
Это не тетрадь.
5. Это урок.
Это не окно.
6. Это окно.
Это не комната.
7. Это дом.
Это не дом.
Это не студент.
Это не врач.
OLUMSUZLUK SÖZCÜĞÜ

Это стол. Это школа. Это д о м . gibi basit olumlu cümleleri olumsuz yapmak için
isimlerin önüne "değil" anlamını veren "не" sözcüğünü getirmek yeterlidir.
6. dersten başlamak üzere çift numaralı derslerin sonunda "Ödev" başlığı altında
Это стол. Bu masadır.
çeşitli alıştırmalar göreceksiniz. Bu ödevleri mutlaka yapınız. Bunu izleyen çift
Это не стол. Bu masa değildir. numaralı dersin son sayfasında önceki ödevlerin yapılmış şekilleri verilecektir.
[eti ni stol] Vermiş olduğunuz ödev cevaplarının doğru olup olmadığını bu doğru cevaplarla
karşılaştırıp yanlışlarınızı görünüz ve bu konuları tekrar çalışınız. Ödevleri, kontrol
Это школа. Bu okuldur. için kurumumuza göndermeyiniz.
Это не школа. Bu okul değildir.
[eti ni şkölı]
-A-
Örnek cümlelerde gördüğünüz gibi, olumsuzluk sözcüğü, basit cümlenin diğer ö­
ğelerinin yer ve yazılışlarında herhangi bir değişiklik gerektirmiyor. Sadece cümle­ Aşağıdaki her bir resim için örneğe uygun cümle kurunuz.
nin anlamını olumsuz yapıyor.

OLUMLU CÜMLE OLUMSUZ CÜMLE

Это д о м . Это не д о м .
[eti dom] [eti ni dom]
Bu evdir. Bu ev değildir.

Это земля. Это не земля.


[eti ziml'â] [eti ni ziml'â]
Bu topraktır. Bu toprak değildir.

Это учитель. Это не учитель.


[eti u çit i Г ] [eti ni uçitil']
Bu öğretmendir. Bu öğretmen değildir.

Uygulama cevapları: 1. 1. что 2. кто 3. это 4. это 5. что 6. что


2 . 1 . он 2. она 3. она 4 . оно 5. он 6. оно 7. он
-D-
4.
cümleleri кто ve что soru sözcükleri ile soru şekline koyunuz,

örnek: Это инженер. Кто это?

5. 1. Это стол.
2. Это Иван.
3. Это школа.
4. Это студент.
5. Это д о м .
6. 6. Это учитель.

-E-

-В- Bu cümleleri soru cümlesi yapınız.

Bu cümlelerin okunuşlarını yazınız. Örnek: Он инженер. Кто он?

Örnek: Это окно, [eti aknö] 1. Она студентка.


2. Он врач.
1. Это студент. 3. Она русская.
2. Это врач. 4. Он русский.
3. Это учитель. 5. Он учитель.
4. Это студентка. 6. Она врач.
5. Это зданье.
6. Это имя.
7. Это д о м . -F-
8. Это школа.
Bu cümleleri Türkçeye çevirini
z.
-С- 1. Кто это?
2. Это я.
Bu sözcüklerin eksik harflerini tamamlayınız ve her sözcüğü üç kez yazınız 3. Кто он?
4. Он русский.
Örnek: тол с - стол 5. Что это?
6. Это стол и стул.
1. Оно 7. Это карандаш и тетрадь.
2. Кнга 8. Это не школа.
funduszeue.info 9. Она студентка.
4. кола Он врач.
5. Стдент
6. Учител
7. Земл
8. Кт

ЯП
-G-

HIZLI
Bu cümleleri Rusçaya çeviriniz.

1. Bu kitaptır.
2. Bu kitap değildir.
3. O (bay) kimdir?
4. O doktordur.
5. Bu nedir?
RUSÇA
6. Bu penceredir. Birinci Basamak
7. Şu nedir.
8. Şu evdir.
9. O (bayan) Rus'tur.
O (bay) Rus'tur.
1 1 . Ben kimim?
Ben öğretmenim.
Bu sözlüktür.
Bu defter değildir.
Bu kimdir?
мама anne
[mâmı]
Это мама. Bu annedir.
-H-

Olumlu cümleleri olumsuz, olumsuzları da olumlu yapınız.

1. Это не словарь. папа baba

il
2. Это тетрадь. [pâpı]
Это папа. Bu babadır.
3. Это студент.
Ш7
4. Это не окно.
5. Это не карандаш.
6. Это не с т о л .
брат kardeş
[brat]
Вот мой брат. İşte benim kardeşim.
ч\-?М
• •.'••. .; г -» - Р

мой benim
[тоу]
Это МОЙ брат. Bu benim kardeşim.

Друг 9* £?& arkadaş


[d гик]
в
° т мой д р у г . İşte benim arkadaşım.
fctöSSr
сестра kız kardeş
[sistrâ] sen
Вон моя сестра. İşte benim kız kardeşim. ты
Sen doktorsun.
Ты врач.

1-Г:.ГУ- — " - - " • • ' • n ' r v , funduszeue.info—

Türk (erkeği) biz


турок мы
[tûrık] [mı] Biz evdeyiz.
Я турок. Ben Türküm. Мы дома.

evde
турчанка ММ Türk (kadını) дома
[turçânkı] [doma] • 1 ."'.İTtili/vseS Kim evdedii"?
Она турчанка. O Türk kadınıdır. Кто дома?

-„m. 'ıTz'z

мой (M.p.) benim (Erkek cins) вы sız


[rnoy] [VI]
моя (Ж.р.) benim (Dişi cins) Siz evde misiniz?
Вы дома?
[maya]
моё (Ср.р.) benim (Orta cins) с - г : > ı: - ; J~rK.~,..~.~-ZTZ-T7,:~~S'-•::,";_",=v"
[mayo]
-«ЙД, onlar
s.'.;Tsrv -n';Tr-VITEflL-: .тт"- т'.т'вя"вы" .-ьдгял.т
[ani]
işte (burada, yakında) Они тоже дома. Onlarda evdedirler.
вот
[vot]
Вот книга. İşte kitap (yakında).

>,•••,';,• У

MASTERCHEF ELEME ADAYI KIM OLDU? EMIR MI, ÖZGÜL MÜ? İŞTE

MasterChefte eleme adayı kim oldu, çeyrek finale kim kaldı 22 Aralık MasterChef Türkiyede gecenin birincisi Barbaros mu, Serhat mı, Özgül mü? bet cazinoul trkiye MasterChef ilk eleme adayı kim oldu. MasterChefte ödül oyununda ise eski yarışmacılar Serhat, Ayyüce, Emir, Barbaros, Özgül ve Sefa sürprizi yaşandı. anton çehov-ünlülerin biyografileri burada 29 Ağustos 29 Ağustos. Kıran kırana bir mücadelenin yaşandığı yarışmada, oyunu kaybeden kırmızı takımdan Fatma Nur ve Kaan ilk eleme adayları. Buna göre MasterChef eleme akşamında elenen isim Celal oldu. Peki 15 Kasım Masterchefte kim elendi, Esra mı, Eray mı, Barbaros mu. Masterchef elenen kollu makina oyunları casino-crowdbuzzer Önceki bölümlerde istenen tabakları başarılı şekilde çıkaramayarak düşük puan alan Barbaros ve Emir iki eleme adayı olarak potaya gitmişti. MasterChef de bu akşam dokunulmazlığı kaybeden Kırmızı takım, iki eleme adayı belirlemek zorunda kaldı. Bireysel dokunulmazlığı kazanan. MasterChefin son bölümünde Özgül ile düello kazanan Emir, çeyrek finale kalan ilk. 19 Ekim MasterChefte ilk eleme adayı kim oldu. Esra mı, Emir mi? Eleme adayları kimler oldu İşt. MasterChef yarışmasında bu haftanın eleme adayı Emir Elidemir oldu. 28 Aralık Masterchef Özgül mü, Emir mi elendi? Eleme potasında Araz, Hasan, Mert, Pelin, Safanur ve Görkem yer aldı. En son bölümde ana tema ürünü pancardı. MasterChefte kim elendi Henüz. Özgül Coşar nereli, kaç yaşında ve ne iş yapıyor sorularının sorulmasının ardından haftanın ikinci eleme adayı olan Özgül Coşarın hayatı ise merak konusu oldu. MasterChefte 20 Aralık Pazar günü eleme gecesi TV8 ekranlarında yayımlandı. Eleme adayları Eray, Özgül ve Serhat karşı karşıya geldi. MasterChefin son bölümünde Emirden sonra haftanın eleme adayanın belirlendiği yarışmada Barbaros, Serhat ve Özgül arasında kıyasıya bir. 27 Aralık tarihinde yarışmadan Özgül mü yoksa Emir mi elendi. 27 Aralık Pazar günü ekranlara gelen MasterChef; eleme adayları. MasterChef haftanın ilk eleme adayları kimler oldu. MasterChefte haftanın ilk eleme adayı Özgül Coşar oldu. Eray mı, Özgül mü. 20 Aralık Master MASTERCHEF ELENEN İSİM 23 AĞUSTOS Celal Sarıgül, Esra Tokelli ve Sedat Tuncer arasında geçen son eleme turunda, ciğer sarma yemeği yapıldı MASTERCHEFTE. Finale kalan üç ismin belli olacağı eleme gecesinde Özgül ve Emir yarışıyor. Peki ama MasterChefte kim gitti, elenen isim kim oldu. Özgül mü. TV8 Masterchef 7 Eylül Çarşamba yeni bölümde ne yapılacak. MasterChef 5 Eylül eleme adayı kim oldu, kim elendi, dokunulmazlığı. Özgül mü Emir mi elendi? MasterChefte kim elendi, kim gitti. MasterChef eleme gecesinde Uğur, Ayyüce ve Sefa arasından Somer şef tarafından hazırlanan balık ürünü. Finale kalan son dört isim olan Barbaros, Özgül, Emir ve Serhattan Özgül ya da Emir bu. MASTERCHEF 3 ARALIK Master Şefte ELEME Adayları Kim Oldu? 11 Ekim MasterChef eleme adayı. Masterchef dün potaya kim gitti, Masterchef potaya kim girdi, Salı günü Masterchef eleme adayı kim oldu, TV8 MasterChef kim elendi İşte 6 Eylül Masterchef Türkiye eleme sonucu. 27 Aralık tarihinde yarışmadan Özgül mü yoksa Emir mi elendi? İşte Masterchef Türkiye de Masterchef te kim elendi, kim gitti. BARBAROS MU, SERHAT MI. TV 8 MasterChef 13 kasım elenme adayları ve 14 Kasım MasterChef kim. Son dakika: MasterChefte kim elendi İşte. MASTERCHEF ÖZGÜL KİMDİR. MASTERCHEF 3 ARALIK Master Şefte ELEME Adayları Kim Oldu. MasterChefte eleme. Emir mi Özgül mü aramaya başladı. İşte detaylar. MasterChef bu akşamki bölüme Survivor yarışmacıları Evrim, Cemal Can, Berkan, Mert ve Ardahan.

RuscaFono PDF

HIZLI
RUSÇA
Birinci Basamak

HIZLI RUSÇA «s •

FONO Açıköğretim Kurumu

Ambarlı Beysan Sanayi Sitesi


Birlik Cad. Emek Sok. No
Avcılar-İSTANBUL

Çatalçeşme Sok. No D:1


Cağaloğlu - İSTANBUL
Tel: () 16 03 Faks : () 26 61 Beraber olacağımız bir yıllık kurs süresinde size Rusçanın ana hatlarını belli bir
sözcük çerçevesi içinde, pratikte yararlı olmayan geniş gramer bilgilerine fazla
M a i l : [email protected] girmeden, rahat ve zevkli bir şekilde vermeye çalışacağız. Açık öğretim
funduszeue.info metotlarıyla yabancı dil öğretiminde büyük tecrübe sahibi olan FONO'ya
güvenmek size yeni ufuklar açacak ve parlak başarılar kazandıracaktır.

Önce Rusça için birkaç söz söyleyelim:

Rusça, yeryüzünde milyondan fazla insanın konuştuğu ve eğitim gördüğü


OZAL MATBAASİ önemli bir dildir.
25 99 (pbx)
funduszeue.info
İSTANBUL - Hint-Avrupa Dil Ailesi'nin Slav Dilleri Kolu'na dahil olan Rusçanın öğreniminde
hem bazı kolaylıklar hem de bazı zorluklar vardır. Yazmada ve okumada genel
olarak harfler yazıldığı gibi okunur. Sondan ekli bir dil olması bakımından
Türkçeye benzemektedir. Aynı zamanda sözcükler önden de ek almaktadırlar.
Sözcük zenginliğinin büyük bir kısmı Batı Dilleri'nden alınmıştır. İngilizce ya da kullanılan selamlaşmalar, hal hatır sormalar, çeşitli konularda sorular ve cevaplar
diğer Batı Dilleri'nden birini bilen kişi Rusça sözcüklerin de büyük bir kısmını çok yer almaktadır.
kolay öğrenebilir. (

5. Ondördüncü dersten başlayarak her çift numaralı derste bir metin verilmiştir.
Eklerle türetilen çekimli bir dil olduğu gibi canlı ve cansız nesnelerin isimleri, Bunlar, öğretilen bilgilerin uygulandığı, size bilginizi ölçme ve Rusça bir metin
erkek, dişi ve orta cins olarak üçe ayrılır. İsimlerin cinsiyeti, sözcüklerin son okuma parçalarıdır. Bunların hemen arkasında okuduğunuz metinle ilgili sorular
harflerinden kolayca anlaşılmaktadır. Canlı varlıkların ad ve unvanlarının cinsiyeti bulunacaktır.
onların fiziki cinsiyetlerine bağlıdır.
6. Onikinci dersten başlayarak her on derste bir özet dersi hazırlanmıştır.
Rusçada her sözcüğün vurgulu hecesinin değişik olması nedeniyle, vurgulu Bunlarda, önceki derslerde öğretilenler kısaca tekrarlanmakta, öğretilen sözcükler
heceden önceki ve sonraki hecelerde bulunan sesli harflerin değişik okunması söz bir liste halinde verilmektedir. Yine bu derslerde genel sınavlar yer almaktadır.
konusudur. Her derste yeni olarak verilen sözcüğün okunuşu, transkript kuralına
uygun olarak altlarında köşeli parantez içinde verilecektir. Sözcükleri öğrenirken, 7. Her dersteki gramer konuları arasındaki uygulama soruları ve her on derste bir
vurgulu hecenin fonksiyonlarını göz önünde bulundurmak daha etkili ve kalıcı yapılan genel sınavlardan başka her çift numaralı dersin sonunda o hafta
öğrenim sağlayacaktır. Sözcükleri öğrenirken okunuşlarını da birlikte ezberlemek gönderilen derslerde öğretilenlerle ilgili sorular "Ödev" olarak verilmektedir.
gereklidir. Rusçanın okunuşu konusunda daha fazla bilgi almanız için Ders
Kitabı'yla birlikte "Rusçada Okunuş Söyleniş Kuralları" kitabımız da 8. Derslerde öğretilen konulara ve sözcüklere paralel olarak hazırlanmış dizi
gönderilecektir. Bu kitabı, önsözünde açıklandığı şekilde çalışınız. halinde hikaye ve deyim kitaplarıyla, öğrendiklerinizi uygulama ve tekrarlama
konusunda geniş olarak sağlanmıştır.

9. Rusçayı kendi kendinize öğrenirken, telaffunuzu de geliştirmek için kaset


DERSLERİN ÖZELLİĞİ takımları da hazırlanmıştır. Bu kaset takımı derslerle beraber size gönderilmekte­
dir. Böylelikle öğrenim olanakları daha da artılmış olmaktadır.

Derslerin hazırlanmasında uygulanan yöntem hakkında kısaca bilgi vermek uygun Bu sıraladıklarımız dışında; sözcükler, anket soruları ve özel sorulara cevaplar gibi
olacaktır. çeşitli ilgi çekici ve öğretime yardımcı unsurlar kursun özellikleri arasındadır.

LYeni bir dil öğrenirken en çok dikkat edilecek konulardan biri de sözcük
öğrenimidir. Derslerimizde sözcükler, ilk kez geçtikleri dersin başında resimli,
okunuşlu ve örnek cümle içinde verilmiştir. Böylece resimle birlikte görülen DERSLERE NASIL ÇALIŞMALI
sözcük, okunuşu ve cümle içinde alacağı yer bilinerek öğrenilmiş olmaktadır.
Okunuşlar kolay ve emin bir metodla verilmiştir.
Derslerimizden tam olarak yararlanabilmeniz için aşağıdaki önerilere dikkat ediniz:
2. Gramer bilgileri çok açık bir dille anlatılmış, derslerimizde verilen bilgilerin
dışına taşacak pek yararı olmayan gramer kurallarından mümkün olduğu kadar 1. Derslere baştan başlayarak sırayla çalışınız. Bazı konuları önceden biliyor
kaçınılmıştır. Her kural açıklandıktan sonra bol örnek cümle verilmiş, bunun olsanız bile yine de konu atlamadan gözden geçiriniz.
arkasından da hemen uygulaması için sorular sorulmuştur. Aynı sayfanın altında
cevapları bulunan bu uygulama soruları FONO metodunun çok yararlı ve sadece 2. Bir dersi tamamen öğrenmeden diğerine geçmeyiniz. Her dersi ağır ağır ve
ona özgü bir yanıdır. sindirerek öğreniniz. Elinizde çalışılmamış derslerin birikmesi sizi korkutmasın.
İmkan dahili olanaklar ölçüsünde çalışınız. 96 ders tamamlandığı zaman
3. "Öğrenilecek Yeni Sözcükler" resimlendirildiği gibi, diğer bölümlerde de birçok kurumumuzla ilişkiniz kesilmiş olmayacaktır. Çalışmalarınıza bundan sonra da
cümleler resimlendirilmiş, gramer kuralları için şekil, şema ve kalıplar verilmiştir. devam edebilir, sınav sorularını cevaplandırıp tetkik ettirebilirsiniz. Kurumumuz
Bu şekilde öğretim, yazı yoluyla olduğu gibi şekil yardımıyla da daha ilgi çekici ve her zaman yanınızda ve yardımcınız olacaktır.
daha kolay anlaşılır hale sokulmuştur.
3. Çift numaralı derslerin sonundaki Ödevleri de mutlaka yapınız. Bunları doğru
4. Günlük konuşmalarda sık sık tekrarlanan sözler, deyimler, derslerde "Karşılıklı olarak yapıp yapmadığınızı anlamak için bir ders sonraki ödevin sonunda verilen
Konuşmalar" bölümünde çeşitli kişiler arasında yapılan konuşmalar veya kısa cevaplarıyla karşılaştırınız. Uygulama ve ödev cevaplarını ders üzerine değil, ayrı
okuma parçaları halinde verilmiştir. Bunlarda, günlük konuşulan Rusçada çok sık bir kağıda yazınız. Ders üzerine herhangi bir şey yazmayınız.
4. Her cilt için ayrı ayrı hazırlanan 6 adet genel sınav sorularını mutlaka
cevaplandırınız ve tetkik edilmesi için FONO'ya gönderiniz. Bunların
cevaplandırılıp bize gönderilmesi şarttır. Aksi halde, genel sınavların yarısından
fazlasını yapmayanlar, kurs bitiminde yapılan "Milli Eğitim Tasdikli Diploma"
sınavına giremezler.

5. Derslere çalışırken her fırsatta sözcükleri ve cümleleri yüksek sesle okuyunuz.


Kasetlerimiz bu konuda size çok yardımcı olacaktır.
RUSÇA
Birinci Basamak
6. Arada bir eski dersleri ele alarak sözcük ve gramer bilgilerinizi tazeleyiniz. Bu
çalışmayı ayda bir iki defa yapınız.

7. Derslerde verilen sözcükler Rusçada en çok kullanılan sözcüklerdir. Bunlar,


Birinci Kurs öğrencileri için bir kurul tarafından seçilmiştir.

8. Her dersin başında, o derste geçecek yeni sözcükler, altlarında köşeli parantez
içinde okunuşlarıyla birlikte verilmektedir. Bu sözcüklerin her birini 4 x 6 cm
büyüklüğünde keseceğiniz kağıt veya karton parçalarının bir yüzüne okunuşlarıyla
birlikte yazınız. Kağıdın diğer yüzüne de, kolayca resmi yapılabilen bir eşya ismi
ise, Türkçe karşılığı yerine basit çizgilerle resmini yapınız. Aksi durumda Türkçe
karşılığını yazınız. Rus Dili Alfabesi (Kiril); 21 adedi sessiz, 10 adedi sesli ve iki adedi işaret (sert ve
yumuşak) olmak üzere toplam 33 karakterden oluşmaktadır.
Bu kağıt veya kartonların Rusça kısmında bulunan sözcüklerin altına o sözcüğün
kullanıldığı cümleyi yazarsınız çok yararlı olur. Bunları cebinizde taşıyarak fırsat Büyük çoğunluğunuz için yeni ve tamamen farklı olan Rus Dili Alfabesi harfleri,
buldukça çıkarıp Rusça kısmına bakarak Türkçesini, Türkçe kısmına bakarak Türk Alfabesi harflerine göre oldukça farklıdır. İlk bakışta çok farklı gözükse d e ,
Rusçasını söyleyiniz. harflerin büyük çoğunluğu hem yazı hem de ses olarak Türk Alfabesi harflerine
çok yakındır.
Yukarıda tarif ettiğimiz şekilde sözcük öğrenmenin iki yönden yararı vardır.
Birincisi, sözcükleri cümle içinde daha kalıcı öğrenmek mümkün olmaktadır. Öte yandan Rus harflerinden bir kısmının baskı ile elyazısı şekilleri tamamen
İkincisi, günün her saatinde ve her yerde akla geldikçe sözcükleri tekrarlamak farklıdır. Bundan dolayı öncelikle harflerin el yazısı karakterlerini öğrenmek
suretiyle sürekli bir Rusça öğrenme ortamı hazırlamak pek çok yararlar sağlar. gerekmektedir. Biz de bu derste harflerin Rusça baskı ve elyazısı şekillerini
okunuşlarıyla öğreneceğiz. Önce çizelge şeklinde daha sonra da her bir harfi ayrı
9. Kurumumuz tarafından tetkik edilip iade olunan sınav kağıtlarınızdaki hatalar ayrı ele alarak, hem büyük ve küçük karakter olarak yazılışlarını ve birbiriyle
üzerinde çalışınız ve ilgili konuları açarak doğrularını öğreniniz. Ayrıca bu sınav birleşme şekillerini örnek sözcükler içinde göreceğiz.
kağıtlarını bir dosya içinde biriktiriniz.

Derslerimizde bir hayli ilerlemeden, örneğin dersi geçmeden Türkçeden


Rusçaya, öğretilenlerin dışında çeviriler yapmaya fazla gayret etmeyiniz.

1 1 . Cevaplandırarak gönderdiğiniz Genel Sınavlar, kurumumuzda tetkik edildikten


sonra, gerekirse, öğretmen tarafından size bazı tavsiyelerde bulunulacaktır.
Bunları dikkatle ve titizlikle yerine getiriniz.

Öğrendiklerinizi mümkün olduğu kadar çok tekrarlayınız. Çünkü, özellikle


yabancı dil* çok tekrar ister ve uzun süre bırakıldığı takdirde kolayca unutulur.

Karşılaşılacak güçlüklerden yılmama ve aralıksız çalışma her yabancı dil


öğrencisinin başarı anahtarıdır. Bunu hiçbir zaman hatırınızdan çıkarmayınız.
OKUMA ALIŞTIRMALARI

RUSÇA HARFLERİ TÜRKÇE KARŞILIKLARI Aşağıda her harf için alıştırmalar verilmiştir. Bu sözcüklerdeki harfleri okuyunuz.
BASKI HARFİ ELYAZISI HARFİN ADI TÜRKÇE ADI
Aynı harflerin nasıl okunduğunu kasetten de dinleyerek iyice öğreniniz.
TÜRKÇE
HARFİ SÖZCÜK
İÇİNDE
Aa Аа а а AY, AT A 3 : [а] ад ат ал аб са
Б6 Бб fi** BEY, BAL
BB Вв вэ ve VE, EVET ад на нам наш мат
Гг Гг гэ ge GEL, GUL
РА Дд дэ de DE, DEM адрес нами наша мать
Ее Ее e e/ye YE, TEL
Её Её ё o/yo YOL, BOL
аванс азбука сарай
Жж Жж жэ je JİLET, JET
Зз Зз зэ ze ZİL, ZOR
Ии Ии и 1 İLE, İNCE Б б : [Ье] ба ба бо би бу бы
Ий Ий и краткое iy/y (kısa ı) İP, İS
Кк Кк ка ka KALEM, аб об иб уб
GAMA
Лл Лл эл el EL, ELİŞİ баба бак оба
Мм Мм эм em EMEL, MİL
Нн Нн эн en NE, ON табак базар
Оо Оо о 0 OY, TOY
Пп Пп пэ pe PAY, PERDE
Рр РР эр er ER, RENK В В : [ve] ва ва ви ву
Сс Сс эс es ESKİ, ESEN
Тт Тт тэ te TEN, TON ав ов ев ив
Уу Уу u U N , UYKU
У
Фф Фф эф ef EFE, FİL вот век вата ваза вагон
Хх Хх ха ha MIH, HAM
Цц Щ ЦЭ tse GİTSE, свой айва новый
YATSA
Чч Чч чэ çe ÇİL, ÇENE
Шш Шш шэ şe ŞEN, ŞAN Г Г : [ge] га га ге ги
Щщ Шш та şça AŞÇI, HOŞÇA
Ъъ Ъъ твёрдый знак sert işaret -
Ыы ILIK, IŞIK
уг иг ог ег
Ыы ы 1
Ьь Ьь мягкий знак yumuşak -
Гога год гамма книга
işaret
Ээ Ээ э оборотное ters e E M İ N , ETİL
Юю Юю ю u/yu YURT,
YUMRU Д Д : [de] да да де ди ду
Яя Яя я a/ya YAS, YASA
ад од уд
дуб вода дед сад дата Й Й : [ İ y ] (sözcük başında)
[ у ] (seslilerden sonra)

e : [ y e ] (sözcük başında)
ие ои ей аи
[ ' e ] (sessizlerden sonra)
ай йод май
ей ем ел ешь

лес если езда К к : [ke] к а ак и к ко

ок ку к и
E ё : [ y o ] (sözcük başında)
[ Ö ] (sessizlerden sonra) как какой кто такой

ёр сё те её
Л л : [1е] ал ла ло ли
ёж ёлка
л e ул л у лы

Лйза лампа лев


Ж Ж I [ je] жа аж ож жо
канал лимон
жи же уж

жена жилет вижу


M м : [те] ма ум мо ме
ёж желе
ми мы ом

3 3 I [Ze] за за оз зо мама мат там мимо мел

зе зи зу уз
Н н : [ne] ну на ан но
зима газ роза
ун ни не
здание завод
Нина нос нога

И И ' [İ] ив ит би ви не нет он

ди из иг
О о : [о] ол он од ос
Иван вид гид
ои ор от

m
X х: [ha] ох ах хо хи
она они поле
ох ха ух
окно молоко
хор хорошо хохот хата

П П '. [ р е ] па пи по уп пе пы

папа пока лапа пепел Ц Ц: [ts] ца цу це цо ци ец

цеп лицо конец цирк

Р р I [Ге] ра ур ре ир

ар ро ри ру
Ч ч : [се] ча ач оч чо

чи чу уч
Россия рама дар три рука
чай часто чисто чайка

С С : [Se] са ас су ос

си ус се
Ш ш : [şe] ша шо шу иш уш ше

шапка шуба кошка школа


сосна соска сила лес

Щ Щ I [ŞÇ3] ща ощ ещ щи щу ащ
T T ! [te] та ат ут от
щука вещь роща борщ
ти те ты

Том там кот тема три


Ъ Ъ : sert ъя ъе ъё ъю
işaret
У У ' [U] ум ус м у ду подъезд съел

ку УР ту
Ы ы : [i] мы вы ды сы ты
урок утро лук куку ухо
сын сыр мыло дым тыл

Ф ф : [fe] аф фо фи фе
Ь Ь : yumuşak нь чь ль сь ть мь
оф фа фу işaret
день ночь нуль письмо
Фйма софа фосфор фирма
Э э : [e] эм эс эт лэ аэ

это этаж экспресс эпоха


HIZLI
Ю Ю : [ y u ] (sözcük başında)
[ Ü ] (sessizlerden sonra)
RUSÇA
Birinci Basamak
юг юб лю ню рю юс

Юра юла Нюра юбка

Я Я : [ y a ] (sözcük başında)
'E SESİ
f a ] (sessizlerden sonra)

Bundan önceki dersinizde öğrendiğiniz gibi Rusçada 10 adet sesli harf


ям мя яр ся
bulunmaktadır.
тя ял
SERT
яма яд явь язык A Э O У Ы
SESLİLER
YUMUŞAK
мяч янаврь Я E Ё Ю И
SESLİLER

Sesli harfleri bu şekilde iki gruba ayırmanın üç önemli nedenini şöyle


sıralayabiliriz.

1. 15 adet sessiz harfin bu iki gruba ait seslilerden önce geldiğinde sert veya
yumuşak okunması (21 adet sessiz harften 3 adedi sürekli sert, diğer üç adedi de
sürekli yumuşak okunur) gerekmektedir.

2. Yumuşak sesliler grubunun ilk 4 harfi (я, e, ё, ю); sözcük başında, diğer
seslilerden herhangi birinden hemen sonra geldiğinde ve işaretlerden (ь, ъ) sonra
bulunduklarında çift sesli yani önlerine ilave bir Й (у) sesiyle (я-»йа, е->йэ,
ё->йо, ю->йу) okunurlar.

3. Gırtlak (г, к, х), fışıltıcı (ж, ч, ш, щ) harfler olarak bilinen bu 7 harften sonra bu
'ki gruptan bazı harfler birbirinin yerine kullanılır. Bu 7 harften sonra ы->и, я->а,
ю->у, ё ^ о sesleri kullanılır.

а) г, к, х, ж, ч, ш, щ harflerinden sonra ы harfi kullanılmaz. Onun yerine и harfi


kullanılır.
b) г, к, х, ж, ч, ш, щ ve ц harflerinden sonra я ve ю harfleri kullanılmaz. Onun SESLİ HARFLERİN DEĞİŞİK HECELERDE OKUNMA ÖZELLİKLERİ
yerine a ve у harferi kullanılır.

c) г, к, x ve ц harflerinden sonra ё harfi kullanılmaz. Onun yerine o harfi Genel olarak, Rusçadaki seslilerin okunuşu bulunduğu hecenin özelliğine göre
kullanılır. değişmektedir.

A a [a]

RUSÇADA VURGU VE SESLİ HARFLERİN VURGUDAN ETKİLENMESİ 1. Tek heceli sözcüklerde normal ve kendi sesiyle okunur.

там [tam] как [kak]


Sesli harflerin sözcük içinde kazandığı ses değişim ve özelliklerini kavramada так [tak] танк [tank]
vurgu önemli bir role sahiptir. Her dilin kendine has bir vurgu yapısı bulunmaktadır.
Türkçede her zaman sözcüklerin son hecesi vurguludur. Rus dilinde vurgu 2. Üzerine vurgu düşen çok heceli sözcüklerde diğer seslilere göre bir kat daha
sözcükten sözcüğe değişmektedir. Bazı sözcüklerde ilk hecede, bazılarında son yüksek ve uzun okunur.
hecede ve diğerlerinde de farklı hecelerde bulunmaktadır. Tek heceli sözcüklerde
ise vurgu bulunmamaktadır. маму [mamû] август [âvgust]
папу [papû] туда [tudâ]
Kitabımızda vurgu, «'» şeklinde bir yatay çizginin vurgulu hecenin sesli harfinin
üzerine konması şeklinde karşınıza çıkacaktır. Vurguyu ya sözcüğün ya da 3. Vurgulu hecenin bir öncesindeki hecede bulunan «a» seslisi, kendi sesiyle
transkriptinin üzerinde göreceksiniz. normal yükseklikte okunur.

Örneğin: или [ili], учу [uçü]. Örneğin: балкон [balkon]


автобус [aftöbus]
Genel kural olarak vurgu; üzerine düştüğü sesli harfi, sözcüğün diğer hecelerindeki баран [baran]
sesli harflere göre bir kat daha yüksek ve uzun okutur.
расти [rastî]
Örneğin: кино [kinoo]
4. Yukarıdaki örneklerin dışında, yani sözcüklerin diğer hecelerinde bulunan «a»
или [iiii]
seslileri «a» ile «u» arasında bir sesle okunur ve transkriptte kalın ı (ı) ile
сыны [sınıı]
gösterilir.
учу [uçuu]
Örneğin: карандаш [kırandâş]
Bu sözcüklerin transkriptinde, üzerine vurgu düşen sesli harfler ikişer kez yazılarak книга [knigı]
okunuşlarının diğer hecelerdeki sesli harflere göre bir misli daha uzun ve yüksek газета [gazetı]
olması gerektiği vurgulanmaktadır.
комната [kömnıtı]
балалайка [bılalâykı]
Tek heceli sözcüklerde bulunan sesli harfler normal ve kendi sesleriyle okunurlar.

Örneğin: там [tam] яд [yad] O o [o]


кот [kot] ёж [yoş]
сын [sın] ель [еГ]
1- Tek heceli sözcüklerde norma! ve kendi sesiyle okunur.
ум [um] юг [yug]"
эй [ey] ли [li] Örneğin: он [on] рот [rot]
дом [dom] пол [pol]
нос [nos]

2. Çok heceli sözcüklerde, üzerine vurgu düşen «o» seslisi kendi sesiyle ancak
diğer hecelerdeki seslilere göre bir kat daha yüksek ve uzun okunur.

16
Örneğin: полка [pölkı] 4. Vurgulu heceden önceki hecelerde bulunan «e» seslisi tam bir «i» sesiyle
оно [anö]
okunur.
окно [aknö]
Örneğin: река [rikâ]
3. Vurgulu hecenin bir öncesindeki hecede bulunan «o» seslisi tam bir «a» сестра [sistrâ]
sesiyle okunur. стена [stinâ]
сейчас [siçâs]
Örneğin: они [ani]
молоко [mılakö] Aynı şekilde vurgulu heceden sonraki hecelerde bulunan «e» seslisi de genel
окно [aknö] olarak «i» sesiyle okunur.

Ayrıca çok heceli sözcüklerde ilk hecede yer alan «o» seslisi de tam bir «a» Örneğin: пишет [pişit]
sesiyle okunur.
учитель [uçitil1]
дерево [derivı]
Örneğin: огурец [agurets]
облака [ablakâ]
Öte yandan vurgusuz hecelerdeki yumuşak sessizlerden sonra gelen а, я, e
seslileri de tam bir " i " sesiyle okunurlar.
4. Yukarıdaki durumların dışında "o" seslisi «a» ile «ı » seslileri arasında bir sesle
okunur ve kaim ı (i) ile gösterilir.
Örneğin: часы [çişi]
дерево [derivı]
Örneğin: рано [ram]
тяжело [tijılö]
мало [mâlı]
слово [slövı]
лето [letı]
много [mnögı]

Ее [e] Rusça sözcüklerde bu seslinin okunuşunda büyük bir değişiklik görülmemektedir.

1. Tek heceli sözcüklerde ve vurgusuz hecelerde normal ve kendi sesiyle


1. Tek heceli sözcüklerde kendi sesiyle ve normal ses tonuyla okunur. okunur.

Örneğin: лес [les] Örneğin: ум [um] туда [tudâ]


лев [lev] нуль [пиГ] бумага [bumâgı]
день [den'] дуть [d u f ]

2. Üzerine vurgu düşen hecelerde bulunan «e» seslisi kendi sesiyle ancak 2. Üzerine vurgu düşen hecelerdeki «y» seslisi kendi sesiyle ancak diğer
sözcükteki diğer hecelerdeki seslilere göre bir kat daha yüksek ve uzun hecelerdeki seslilere göre bir kat daha uzun ve yüksek okunur.
okunur.
Örneğin: умный [ûmnıy]
Örneğin: левый [levıy] утро [ûtrı]
слева [slevı] душа [duşa]
лето [letı]

3. Vurgusuz hecelerde sert sessizlerden sonra gelmesi halinde «ı» sesiyle Ээ [e]
okunur.
Çoğunlukla yabancı dillerden alınmış sözcüklerin başında görülen bu harf de "y"
Örneğin: жена [jınâ] sesinin benzeri şekilde okunur.
скажет [skâjıt]
1. Tek heceli ve vurgusuz hecelerde normal kendi sesiyle okunur.
Örneğin: эй [ey] мы - ми пы - пи бы - би вы - ви
эшелон [eşilön] сыты - сито д ы м - Дима возы - вози
э с к о р т [eskört] мыть - Мила быть - бить выть - вить
этаж [etâj]

2. Üzerine vurgu düşen sözcüklerde kendi sesiyle ancak diğer hecelerdeki


seslilere göre bir kat daha uzun ve yüksek okunur. ÇİFT SESLİ OKUNAN SESLİ HARFLER

Örneğin: это [eti]


этаж [etâj] Daha önce belirtildiği gibi; я, e, ё, ю harfleri hem я->а, е->э, ё->о, ю->у tek
поэт [paet] seslileri hem de я->йа, е->йэ, ё-»йо, ю->йу şeklinde önlerine bir "у" sesi almış
поэтому [paetımu] ikili seslerle okunurlar. Bu dört harf ile " й " harfi kendilerinden önce gelen 15 adet
sessizi yumuşak okuturlar. Bu dört harfin çıkarılışında dilin orta kısmı yükseltilir.

И [i] ve Ы [ı] Bu dört harf aşağıdaki durumlarda çift sesli olarak okunurlar:

Tek heceli sözcükler ile çok heceli sözcüklerin vurgusuz hecelerinde değişikliğe
uğramadan kendi sesleriyle okunan bu iki sesli harf; bazı sözcüklerde değişik sesle 1. Sözcüklerin başında bulunduklarında.
de okunabilmektedir.
Örneğin: м о я [maya]
Örneğin: или [ili] сын [sın] моё [mayo]
инжир [injır] с ы р [sır] мою [mayu]
ли [li] был [bil] какое [kaköyı]
из [iz] т ы л [tıl] паять [payâf]
с о ю з [sayus]
Vurgulu hecelerde kendi sesleriyle ancak diğer hecelerdeki sesli harflere göre bir поездка [payestkı]
kat daha fazla yüksek ve uzun okunur. даём [dayöm]

Örneğin: или [ili] 2. Yumuşak işaret (ь) ve sert işaret (b)'den sonra geldiğinde bu 4 harf çift sesli
и м п о р т [impırt] okunurlar.
и м и [imi]
örneğin: съезд [syest]
иней [iniy]
подъём [padyöm]
вьюга [vyugı]
«i» sesini çıkarmak için; dilin ucu alt dişlere dokunurken orta kısmı yükseltilerek
öne doğru yığılmaktadır. с ы н о в ь я [sınavyâ]

«ı» sesini çıkarılışında ise, dilin uç kısmı üst damağa doğru dokundurulurken dilin Bu dört harften «e»'nün içinde bulunduğu sözcüklerde bu harfin bulunduğu hece
arka orta kısmı da toplanarak yukarı doğru kaldırılır. vurguludur.

Ayrıca "я" harfi de bazı sözcüklerde; kısa " i " veya "a" sesiyle okunur.
Aşağıdaki harf gruplarını sırayla arka arkaya okuyunuz.
Örneğin: месяц [mesits]
и-у-ы-и и-ы-у-ы и-у-ы и -ы - у деревня [direvn'ı]
и - и -и -ы -ы - ы январь [yinvâr']
пятнадцать [pitnâtsıf]
ты - д ы - ны - с ы - з ы - мы - пы - бы - вы
т ы - ти д ы - д и н ы - ни с ы - СИ з ы - з и

21
USÇA SESLİ HARFLERİNİM OKUNUŞ TABLOSU
Derslerde «UYGULAMA» başlığı altında verilen sorular, öğrendiğiniz konuyu
kiştirmek j ç j n n e m e n uygulamasını yapmanız amacıyla verilmektedir. Dersler
arasında bulunan bu uygulamaları mutlaka yapınız ve cevaplarınızın doğru olup
1. SERT SESLİLERİN OKUNUŞLARI:
olmadığını sayfa altında verilen «UYGULAMA CEVAPLARI» ile karşılaştırarak
Kontrol ediniz.

a . o Ы Э У Aşağıdaki sözcükleri okuyunuz.

1. Vurgulu Hecede: [a] [o] [ı] [e] [u] облако коза


яблоко жена
2. Vurgulu Hece Öncesi: [a] [a] [ı] [e] [u] река ручка
баран
3. Diğer Vurgusuz Hecelerde: ['] •] [ı] [e] [u]

2. YUMUŞAK SESLİLERİN OKUNUŞLARI: 1. uygulamadaki sözcüklerin okunuşunu yazınız.

1. облако
Я ё и e Ю 2. яблоко
3. река
1. Vurgulu Hecede: ['a] [ö] [i] ['e] [ü] 4. баран
5. коза
2. Vurgulu Hece Öncesi: [i] «* [i] [i] [ü] 8. жена
7. ручка
3. Diğer Vurgusuz Hecelerde: [i] - [i] [i] [ü]

3. SÖZCÜK BAŞINDA BULUNDUĞUNDA OKUNUŞLARI:

a o ы Э У я ё и e ю

1. Vurgulu [a] [a] ~ [e] [u] [ya] [yo] [ye] [yu]


<]
Hecede:

2. Vurgusuz [a] [a] ~ [e] [u] [yi] ~ [i] [yi] [yu]


Hecede:

Uygulama cevapları: 2. 1. [öblıkı] 2. [yâblıkı] 3. [rikâ] 4. [baran] 5. [kaza] 6. [jınâ] 7. [rûçkt]

?? 9Я
YUMUŞAK SESSİZLER-

HIZLI Sürekli yumuşak olarak okunan; ч, щ, й'шп dışındaki diğer 15 harfin yumuşak
okunabilmesi için bunlardan hemen sofira e, ё, ю, я harflerinden birinin ya da «ь»

RUSÇA
(уитиээак işaret)'in gelmesi şarttır. Sözcüklerin transkriptinde, sessiz harfin
yumuşaklığı sağ üst köşesine konulan «'» işareti ile sembolize edilir.

Birinci Basamak Örneğin: . мать [mat']


пять [ p ' a f ]
мебель [тёЫГ]
десять [desit']

«и» seslisinden önce gelen sessiz harfler de yumuşak okunduğu halde «'» işareti
transkriptte kullanılmaz. Bunun bir istisnası, her zaman sert sessiz olarak
kullanılan «'» işaretinin önündeki harflerdir (ж, ш, ц).

Örneğin: И Л И [ili] цирк [tsırk]


Rusçada 21 adet sessiz harf bulunmaktadır. Bunlardan 15 adedi sözcük içinde синий [siniy] шире [şiri]
hem yumuşak hem de sert sesle okunabilmektedir. Geriye kalan 6 sessiz harfin de
ничего [niçivo] живот [jıvöt]
3 adedi sürekli yumuşak diğer 3 adedi sürekli sert okunmaktadır.
нищий [nisşiy]
Bu dersimizde sessiz harflerin hangi durumlarda sert ve hangi durumlarda
yumuşak okunduğunu öğreneceksiniz.

SERT SESSİZ HARFLER


SÜREKLİ
SERT OKUNABİLEN SESSİZLER SERT
Yukarıdaki tabloda görüldüğü gibi, 3 harf sürekli olarak diğer 15 harf d e ;
OKUNANLAR
kendilerinden sonra; а, у, о, ы harfleri ya da ъ (sert işaret)'in gelmesi durumunda
м б п в ф д т з с sert okunmaktadır.
SESSİZ н л р. Г К X ж ш ц
HARFLER SÜREKLİ Örneğin: март [mart]
YUMUŞAK OKUNABİLEN SESSİZLER YUMUŞAK тот [tot]
OKUNANLAR
рука [rukâ]
м' б' п' в' ф' д' т' З' в ы [vı]
с' н' л' р' г' к' х' ч щ й
подъём [padyöm]
шапки [şâpki]

Sert sessiz harfler hemen hemen Türkçe karşılıklarıyla eşdeğerde telaffuz edilirler. Rusçada sessizlerin sert ve yumuşak okunma şartlarına uyulması çok önemlidir.
Yumuşak sessizlerin çıkarılışında ise dilin arka kısmı damağa doğru kaldırılarak bu birbiriyle benzer birçok sözcük bu işaret ile birbirinden ayrılabilmektedir.
sesler çıkarılır.
ö r r »eğin: мат [mat] mat
мать [mat'] anne
мять [m'af] yoğurmak

görüldüğü gibi bu üç sözcüğün yazılışları farklı olduğu halde okunuşları aynı


harfler ile yazılmaktadır. Aralarındaki fark, sessizlerin yumuşak okunduğunu
Gösteren «'» işaretidir.
SESSİZ HARFLERLE İLGİLİ ALIŞTIRMALAR İsimler ve sıfatların hallere göre çekimi sıfat ve zarfların üstünlük derecelerinin
vapımı i l e f i ' ПЙЯЩИТ1Г.?ЙТ'.«ГУД, ••••• w.7ff;-ı


1
PIHHTıH" '". . -'УП'.Г'Т.- RUSÇA ŞAHIS ZAMİRLER!

вон işte (orada, uzakta)


[von] EN, SEN, O şahıs zamirlerinin karşılıkları aşağıdaki gibidir.
Вон стол.
/{! İşte masa (uzakta).
% я [уа] ben
rr'.:'ü.-P. ••i "- iTTm' ,•• " ГГуТТ-иПГДГга ;и'.-?ГЯ>3 ты [ti] sen
он [on] o (erkek cins)

7
yedi она [ana] o (dişi cins)
семь оно [anö] o (orta cins)
[sem'] мы [mı] biz
вы [vı] siz
они [ani] onlar
Önceki dersinizde üçüncü tekil şahısları için: s £ S
TONUYLA SORU YAPMA

Кто он? Он русский.


[kto on] [on rûskiy] rada кто ve что soru sözcükleri ile soru cümlesi yapıldığı g i b i , basit olumlu
O (bay) kimdir? O Rus'tur. U
lenin okunuşu sırasında ses tonu ile de soru cümlesi sıkça kullanılmaktadır.

Кто она? Она русская. Кто он? kimdir?

[kto ana] [ana rüskıyı] Он студент. O öğrencidir.


O (bayan) kimdir? funduszeue.info
о это? Bu nedir?
Чт
şeklinde öğrenmiştiniz. Aynı şekilde diğer şahıslar için de benzer sorular yapmak Это книга. Bu kitaptır.
mümkündür.
Rusça basit olumlu cümleyi ses tonu ile soru yaparken herhangi bir sözcük ilavesi
Кто ты? Я турок. olmadığı gibi, cümledeki sözcüklerin yerleri de değişmez.
[kto t i ] [ya tûrık]
Sen kimsin? Ben Türküm. Ses tonu ile soru yaparken şu yol takip edilir. Cümlenin ilk sözcüğü orta seviyede
okunurken, son sözcük, özellikle vurgulu hecesinde yüksek ses tonu ile okunur ve
Кто я? Ты учитель. bundan sonra gelen vurgusuz heceler alçak ses tonu ile okunarak tamamlanır.
[kto ya] [ti uçitil']
Ben kimim? Sen öğretmensin. Это книга?
[eti knig'ı]
"Sen kimsin?" sorusuna "Ben şeklinde bir cevap verildiğine, aynı şekilde
Bu kitap mıdır?
"Ben kimim?" sorusuna da "Sen şeklinde cevap verildiğine dikkat ediniz.

Это школа?
[eti şkölı]
Bu okul mudur?

Aşağıdaki cümleleri şahıs zamirleri ile soru yapınız. Daha önce basit olumlu cümlelerin okunuşlarının benzer şekilde gösterilmesini
vurgu yapısı-1 (VY-1); soru sözcüğü ile yapılan soru cümlelerini vurgu yapısı-2
Örnek: Я студент. Кто ты? (VY-2) ile görmüştünüz. Basit cümlelerin ses tonu ile soru yapılmasını da vurgu
yapısı-3 (VY-3) olarak öğreneceksiniz.
1 . Это Иван.
2. Это студент. BASİT OLUMLU CÜMLE SES TONU İLE SORU CÜMLESİ
3. Я инженер.
Это дом?
4. Она врач. ?.
T0
A° -
M

[et. dom]
5. Ты учитель. lDetl d o m l

Bu evdi Bu ev midir?
6. Он врач.
?° окно -
Это окно?
Re*, ı a a k M n , °öJ] [eti aknö]
du
Penceredir. R „ П Р П Г .Р
Bu p e n c ere m i d i r ?
f
комната. это комната?
Это [eti kömnıtı]
1
BuctT Bu oda mıdır?
Uygulama cevapları: 1. Кто он? 2. Кто он? 3. Кто ты? 4. Кто она? 5. Кто я? 6. Кто он?
Это стол. Это стол? TONU İLE YAPILAN CÜMLEYE CEVAP VERME
[eti stol] [eti stol]
Bu masadır. Bu masa mıdır?
*• ^ümlplere hem olumlu hem olumsuz kısa ve tam cevaplar vermeyi öğrene-
Bu tıp c * u ı ıile -
Это инженер. Это инженер? ceksiniz.
[et! iinjıner] [eti injıner]
Bu mühendistir. Bu mühendis midir?
A
OLUMLU KISA VE TAM CEVAP VERME
Это студентка. Это студентка?
[eti studentkı] [âtı studentkı] 1 Вы учитель? Siz öğretmen misiniz?
Bu, bayan öğrencidir. Bu, bayan öğrenci midir? -Да. - Evet.
-Да, учитель. - Evet, öğretmenim.
Он врач. Он врач? - Да, я учитель. - Evet, ben öğretmenim.
Она врач. Она врач?
Ты русский. Ты русский? 2. Он студент? O öğrenci midir?.
Вы студент. Вы студент? -Да. - Evet.
Это здание. Это здание? - Да, студент. - Evet, öğrenci.
Это карандаш. Это карандаш? - Да, он студент. - Evet, o öğrencidir.
Это словарь. Это словарь?
Это тетрадь. Это тетрадь? 3. Вы русский? Siz Rus musunuz?
Это книга. Это книга? -Да. - Evet.
Она русская. Она русская? - Да, русский. - Evet, Rus.
Она турчанка. Она турчанка? - Да, я русский. - Evet, ben Rüsum.

4. Это словарь? Bu sözlük müdür?


-Да. - Evet.
-Да, словарь. - Evet, sözlük.
- Да, это словарь. - Evet, bu sözlüktür.
Bu cümleleri ses tonlu ile soru yapınız.
5. Это тетрадь? Bu defter midir?
Örnek: Я врач. Я врач? -Да. - Evet.
- Да, тетрадь. - Evet, defter.
1. Он турок. - Да, это тетрадь. - Evet, bu defterdir.
2. Вы учитель.
3. Ты мама.
4. Он папа.
5. Это друг.
6. Это сестра. u
cümlelere kısa ve tam olumlu cevaplar veriniz.
Örne
k: Это брат?-Да.
- Да, брат.
- Да, это брат.

1. Вы турок?
Ugulama cevapları. 1. Он т у р о к ? 2. Вы учитель? 3. Ты мама? 4. Он папа? 5. Это д р у г ? 6. Это 2. Он инженер?
сестра? 3. Это Иван?
4. Это здание?
5. Это Филйз?
ümlelere kısa ve tam olumsuz cevaplar veriniz,

В. OLUMSUZ KISA VE ТАМ CEVAP VERME örnek: Это школа? Нет. (Нет, это не школа).
Нет, не школа.

Ses tonu ile yapılan soruya olumsuz cevap verme şekli de olumlu cevabın benze­ 1. Она турчанка?
2. Он врач?
ridir. Ancak "Evet" anlamını karşılayan "Да'"пш yerine aşağıdaki sözcükler kullanı­
3. Это папа?
lır.
4. Это сестра?
Нет [net] Hayır 5. Это стол?
не [ni] değil

1. Ты учитель? Sen öğretmen misin?


МОЙ SAHİPLİK ZAMİRİ
-Нет. - Hayır.
- Нет, не учитель. - Hayır, öğretmen değil.
- Нет, я не учитель. - Hayır, ben öğretmen değilim. Rusçada isimleri niteleyen sıfat, sahiplik sıfatı ve sıra sayıları önünde geldikleri
ismin cinsine göre takı alırlar. Bu dersimizde 1. tekil şahıs sahiplik zamiri olan
2. Она русская? O Rus mudur? «benim»'in Rusçasını öğreneceksiniz.
-Нет. - Hayır.
- Нет, не русская. - Hayır, Rus değil. Erkek cins (M.p.) Dişi cins (Ж.р.) Orta cins (Ср.р.)
- Н е т , она не русская. - Hayır, o Rus değildir. OH она оно
мой моя моё
3 . Э т о книга? Bu kitap mıdır?
-Нет. - Hayır.
- Н е т , не книга. - Hayır, kitap değil. мой [шоу] benim
- Н е т , это н е к н и г а . - Hayır, bu kitap değildir. мой друг benim arkadaşım
4 . Это карандаш? Bu kurşunkalem midir? Это мой друг. Bu benim arkadaşımdır.
- Нет. - Hayır. Это мой карандаш. Bu benim kurşunkalemimdir.
- Н е т , не к а р а н д а ш . - Hayır, kurşunkalem değil. Это мой дом. Bu benim evimdir.
- Нет, это не карандаш. - Hayır, bu kurşunkalem değildir. Это мой врач. Bu benim doktorumdur.
м
°я [maya] benim
м
°я мама benim annem
Эт
о моя мама. Bu benim annemdir.
Это
моя книга. Bu benim kitabımdır.
^ Т о моя комната. Bu benim odamdır.
Это
моя школа. Bu benim okulumdur.

Uygulama cevapları: 1. - Д а . (Да, я т у р о к ) . - Д а , т у р о к . 2 - Д а . (Да, он и н ж е н е р ) . - Д а , и н ж е н е р . '•*• • Нет ma C e v a p l a r ı 1 " H e T - < H e T - о н а не турчанка). - Нет, не турчанка. 2 - Нет. (Нет, он не врач).
Д а . (Да, это Иван). - Д а , Иван. 4. - Д а . (Да, это здание). - Д а , з д а н и е . 5. - Д а . (Да, это Ф и л й з ) . • с е с ' " е 8 Р а ч - 3 - Нет. (Нет, это не папа). - Нет, не папа. 4. - Нет. (Нет, это не сестра). - Нет, не
Да, Ф и л й з . Ра- 5. - Нет. (Нет, это не стол). - Нет, не с т о л .
ой карандаш. İşte benim kurşun kalemim.
моё [mayo] benim 8oHM
д сестра İŞte benim kız kardeşim.
мое окно benim pencerem
Вон моё здание. İşte benim binam.
Это моё окно. Bu benim penceremdir.
Это моё здание. Bu benim binamdır.

-A­
шшш
Aşağıdaki cümlelerdeki boşlukları; мой, моя, Moe'derı uygun olanı ile tamamlayı­ Bu cümleleri önce soru sonra olumsuz yapınız.
nız.
1. Это школа.
Örnek:. Это школа. моя 2. Это комната.
3. Это окно.
4. Это стол.
1. Это брат.
5. Это словарь.
2. Это сестра.
6. Это книга.
3. Это учитель.
7. Это дом.
4. Это тетрадь.
8. Ты студент.
5. Это словарь.
9. Она русская.
6. Это папа.
Он турок.
7. Это окно.
1 1 . Я учитель.
Altıncı cümledeki "nâna"'nın sonu -a ile bittiği halde, erkek bir varlığın ismi olduğu Это мой брат.
için önüne мой sahiplik sıfatı gelecektir. Это моя сестра.

-B-
BOT VE ВОН SÖZCÜKLERİ
Bu cümleleri Türkçeye çeviriniz.

Bu iki sözcük de bir nesneyi "işte" şeklinde işaret ederken kullanılır. 1. Вот мой друг.
2. Он русский?
BOT -> yakında olan bir şey için 3. Да, он русский.
Вон -> uzakta olan bir şey için kullanılır. 4. Он дома?
5. Нет, он не дома.
işte (burada, yakında) 6. Я тоже не дома.
вот
7. Я студент.
Вот книга. İşte kitap.
8. Я турок.
Вот МОЯ книга. İşte benim kitabım.
Вот МОЙ Д О М . İşte benim evim.
Вот моё окно. İşte benim pencerem. yguiama cevapları: А. 1. Это школа? Это не школа. 2. Это комната? Это не к о м н а т а . 3. Это
°- Это не о к н о . 4. Это стол? Это не с т о л . 5. Это словарь? Это не с л о в а р ь . 6. Это книга?
вон işte (orada, uzakta) ? е к н й г а . 7. Это д о м ? Это не д о м . 8. Ты студент? Ты не студент. 9. Она русская? Она
Вон карандаш. işte kurşunkalem. Русская. Он т у р о к ? Он не т у р о к . 1 1 . Я учитель? Я не учитель. Это м о й брат? Это
Мой брат. Это моя сестра? Это не моя сестра.
• • İşte benim arkadaşım. 2. О Rus mudur? 3. Evet, o Rustur. 4. O evde midir? 5. Hayır, o evde değil-
• 6 - Ben de evde değilim. 7. Ben öğrenciyim. 8. Ben Türküm.
Uygulama cevapları: 1. м о й 2. моя 3. мой 4. моя 5. м о й 6. м о й 7. моё

63
kağıt
бумага

HIZLI [bumâg']
Вот твоя бумага.
İşte senin kağıdın.

RUSÇA erkek öğrenci (orta öğretim)


Birinci Basamak ученик
[uçinik]
Где ученик? Öğrenci nerededir?

ы ш ш л . ı. 11 .irere- , етг"тгт Тй.,.Я-,-,д:'"Т

kız öğrenci (orta öğretim)


ученица
[uçinitsı]
Ученица д о м а . Kız öğrenci evdedir.
сын oğul, erkek çocuk
[sın]
Это м о й с ы н . Bu benim oğlumdur.
nerede
где
[gde]
Где т в о й д о м ? Senin evin nerededir?
дочь kız, kız çocuğu
[doç]
Это твоя дочь. Bu senin kızındır.
там orada
[tam]
Мой словарь т а м . Benim sözlüğüm oradadır.
твой (М.р.) senin (Erkek cins)
[tvoy]
твоя (Ж.р.) senin (Dişi cins)
[tvayâ] тут burada
твоё (Ср.р.) senin (Orta cins) [tut]
[tvayö] Кто тут? Buradaki kimdir?
г.™~-" А -:ТЧ А 73иЕ А

nest...

çamaşır makinesi ses çıkarması topuz modelleri kapalı huawei hoparlör cızırtı hususi otomobil fiat doblo kurbağalıdere parkı ecele sitem melih gokcek jelibon 9 sınıf 2 dönem 2 yazılı almanca 150 rakı fiyatı 2020 parkour 2d en iyi uçlu kalem markası hangisi doğduğun gün ayın görüntüsü hey ram vasundhara das istanbul anadolu 20 icra dairesi iletişim silifke anamur otobüs grinin 50 tonu türkçe altyazılı bir peri masalı 6. bölüm izle sarayönü imsakiye hamile birinin ruyada bebek emzirdigini gormek eşkiya dünyaya hükümdar olmaz 29 bölüm atv emirgan sahili bordo bereli vs sat akbulut inşaat pendik satılık daire atlas park avm mağazalar bursa erenler hava durumu galleria avm kuaför bandırma edirne arası kaç km prof dr ali akyüz kimdir venom zehirli öfke türkçe dublaj izle 2018 indir a101 cafex kahve beyazlatıcı rize 3 asliye hukuk mahkemesi münazara hakkında bilgi 120 milyon doz diyanet mahrem açıklaması honda cr v modifiye aksesuarları ören örtur evleri iyi akşamlar elle abiye ayakkabı ekmek paparası nasıl yapılır tekirdağ çerkezköy 3 zırhlı tugay dört elle sarılmak anlamı sarayhan çiftehan otel bolu ocakbaşı iletişim kumaş ne ile yapışır başak kar maydonoz destesiyem mp3 indir eklips 3 in 1 fırça seti prof cüneyt özek istanbul kütahya yol güzergahı aski memnu soundtrack selçuk psikoloji taban puanları senfonilerle ilahiler adana mut otobüs gülben ergen hürrem rüyada sakız görmek diyanet pupui petek dinçöz mat ruj tenvin harfleri istanbul kocaeli haritası kolay starbucks kurabiyesi 10 sınıf polinom test pdf arçelik tezgah üstü su arıtma cihazı fiyatları şafi mezhebi cuma namazı nasıl kılınır ruhsal bozukluk için dua pvc iç kapı fiyatları işcep kartsız para çekme vga scart çevirici duyarsızlık sözleri samsung whatsapp konuşarak yazma palio şanzıman arızası