bir erkeği tanımak için sorulabilecek sorular / (PDF) An online database of Turkic runiform inscriptions | László Károly - seafoodplus.info

Bir Erkeği Tanımak Için Sorulabilecek Sorular

bir erkeği tanımak için sorulabilecek sorular



русские 2. новые 3. правильные 4. Старшие 5. дорогие 6. молодые 7. Старые

• 1. Хорошо 2. плохо 3. быстро 4. громко 5. хорошо

Aşağıdaki cümleleri Türkçeye çeviriniz. 1. О чём вы говорите? 2. Мы говорим о работе. 3. О ком он думает? 4. Он думает о жене. 5. Как говорит учитель? 6. Учитель говорит быстро. 7. Они говорят о радио. 8. Сегодня дети дома, потому что погода плохая.

1

иду идёшь идёт идём идёте идут

ЗНАТЬ 1

E 1 о • '• Bu askerler Türktürler. 2. Bu kızlar doktordurlar. 3. Bu kişiler bizim öğretmenlerimizdir. 4. Bu kız 12 k a r d e Ş i m d i r - 5- Bu bina bizim evdir. 6. Bu kitap Rusça ders kitabıdır. 7. insanlar eve gidiyorlar. 8 с,™!! s nıfta nasıl çalışıyorlar? 9. Hangi şeyler masanın üstündedir? Büyük ağabeyim doktordur. F

- 1 Эт ^тот доктор - мой друг. 2. Эти ответы правильные. 3. Наш учитель в библиотеке. 4. г о в о п Т ВпТОМаОнгблЙЛйЬ В г а р а ж ё ? 5 Э т о н а ш п ё Р в ы й урок. 6. Учитель идёт быстро. 7. Он хорошо чита!Г ° й с к и . 8. Она пишет по-русски красиво. 9. Где вы работаете? Как я '•"о по-русски?

1QV

HIZLI RUSÇA Birinci Basamak

ШШШиШшшви стоять (II) [stayâf] Студент стоит там.

курить (II) [kunt*] Я не курю.

помнить (II) [pömnit'] Я помню ваш а д р е с .

адрес [âdris] Я знаю твой адрес.

yirmi bir

двадцать первый [dvâtsıf pervıy] Она учит двадцать первый урок.

yirmi birinci

жена İmâ] Вот моя жена.

(bayan) eş

О 21 ci dersi öğreniyor.

İşte benim eşim.

ayakta durmak

i I\

Öğrenci orada ayakta duruyor.

может быть [möjıt bit'] Может быть, утром он был в классе.

belki

кино [kinö] Они были в кино.

sinema

Belki sabahleyin о okulda idi.

sigara içmek Ben sigara içmiyorum.

Onlar sinemada idiler.

hatırlamak Sizin adresinizi hatırlıyorum.

спрашивать ( I ) [sprâşıvıf] Он спрашивает об экзамене.

5^

sormak

3 "gv

О sınav hakkında soruyor.

adres Ben senin adresini biliyorum.

зал

bal] В зале столы и стулья.

офицер [afitser] О ф и ц е р говорит по-русски хорошо.

21

двадцать один [dvâtsıf adin]

subay Subay Rusçayı iyi konuşuyor.

г-п m - > щ fil

Ъргъ

^,»,ÎS-B,

salon Salonda masalar ve sandalyeler var.

полка [pölkı] Книга стоит на полке.

Kitap rafta duruyor.

Bu dersimizde ikinci grup eklerle çekilen üç fiili daha göreceğiz. Çekim köklerinde de herhangi bir değişiklik bulunmamaktadır.

CTO-

Я

ты он (она, оно) мы вы они

ayakta durmak (mastar) (çekim kökü) сто+ю сто+ишь сто+ит сто+им сто+ите сто+ят

я стою ты стоишь он (она, оно) стоит мы стоим вы стойте они стоят

ayakta duruyorum ayakta duruyorsun o ayakta duruyor biz ayakta duruyoruz siz ayakta duruyorsunuz onlar ayakta duruyorlar

Кто стоит там? - Солдат стоит там.

Orada kim ayakta duruyor? - Orada asker ayakta duruyor.

Какая книга стоит на полке? - На полке стоит новая книга.

Rafta hangi kitap duruyor? - Rafta yeni kitap duruyor.

Где стоит ваш брат? Все студенты стоят в коридоре.

Erkek kardeşiniz nerede duruyor? Bütün öğrenciler koridorda ayakta duruyorlar.

помнить ,(ll) помнЯ

ты он (она, оно) мы вы они

hatırlamak (mastar) (çekim kökü) помн+ю помн+ишь помн+ит помн+им помн+ите помн+ят

вы помните меня? ВЫ помните мой новый адрес?

Они всё помнят. Студенты помнят все слова. Все помнят наш автомобиль.

İKİNCİ GRUP ( - И tipi) EKLERLE ÇEKİLEN FİİLLER

стоять (II)

Bunu hatırlıyor musunuz? - Evet, ben bunu iyi hatırlıyorum.

помните это? па Я хорошо помню это.

0bl

raf

ben hatırlıyorum я помню sen hatırlıyorsun ты помнишь он (она, оно) помнит o hatırlıyor мы помним biz hatırlıyoruz вы помните siz hatırlıyorsunuz они помнят onlar hatırlıyorlar

курить (II) курия ты он (она, оно) мы вы они

Beni hatırlıyor musunuz? Benim yeni adresimi hatırlıyor musunuz? Onlar her şeyi hatırlıyorlar. Öğrenciler bütün sözcükleri hatırlıyorlar. Herkes bizim otomobili hatırlıyor.

sigara içmek ( mastar) (çekim kökü) кур+ю кур+ишь кур+ит кур+им кур+ите кур+ят

я курю ты куришь он (она, оно) курит мы курим вы курите они курят

ben sigara içiyorum sen sigara' içiyorsun o sigara içiyor biz sigara içiyoruz siz sigara içiyorsunuz onlar sigara içiyorlar

Кто курит там? - Никто не курит там.

Orada kim sigara içiyor? - Orada kimse sigara içmiyor.

Отец курит дома. Учитель не курит в школе.

Baba evde sigara içiyor. Öğretmen okulda sigara içmiyor.

Sağıdaki cümleleri, parantez içinde verilen fiillerin uygun formu ile tamamlayınız. 1. Какой словарь (стоять) слева? 2. Они все (курить). 3. Кто (помнить) мой дом? 4. (помнить) ли вы мой адрес? 5. Как по-турецки " " (помнить)? 6. Я не люблю (курить). 7. Кто (курить) в коридоре?

'ТО, КТО, КОГДА, КУДА, ГДЕ, ЧЕЙ BAĞLAÇLAR! Aynı zamanda birer soru sözcüğü olan bu sözcükler, iki cümleciği birleştirm bağlaç olarak kullanılırlar. что

ağıdaki bileşik cümlelerin arasına uygun bağlacı koyunuz (когда, что, кто, как, фв, куда, чей, почему). 1. Он спрашивает, 2. Он спрашивает, 3. Он спрашивает, 4. Он спрашивает, 5. Он спрашивает, 6. Он спрашивает, 7. Он спрашивает, 8. Он спрашивает,

ki

Я всё понимаю. Что он говорит? Я всё понимаю, что он говорит.

Onun ne dediğini ben anlıyorum.

Учитель слушает. Кто хочет читать? Учитель слушает тех, кто хочет читать.

Kim okumak isterse öğretmen dinliyor.

Я не знаю. Куда он едет? Я не знаю, куда он едет.

de

я читаю по-русски. я работаю. я иду. наш учитель. это книги. я говорю. я ёду домой. я говорю по-английски плохо.

PRATİK UYGULAMALAR Onun nereye gittiğini bilmiyorum.

помнить (II)

hatırlamak

Onun nerede çalıştığını iyi biliyorum.

Я помню. Я помню всё. Я помню всё хорошо. Я помню ваш адрес.

Ben Ben Ben Ben

Bu dolma kalemin kimin olduğunu bilmiyorum.

спрашивать (I)

sormak

Куда он идёт? Я не знаю. Я не знаю, куда он идёт.

Onun nereye gittiğini bilmiyorum.

Я не понимаю, что он говорит.

Onun ne konuştuğunu anlamıyorum.

Я спрашиваю. Ты спрашиваешь. Они спрашивают. О ком они спрашивают? Они спрашивают об учителе. к то спрашивает обо мне?

Ben soruyorum. Sen soruyorsun. Onlar soruyorlar. Onlar kim hakkında soruyorlar? Onlar öğretmen hakkında soruyorlar. Benim hakkımda kim soruyor?

Я думаю, что они туристы.

Onların turist olduğunu sanıyorum.

Вы знаете, кто идёт в кино?

Kimin sinemaya gittiğini biliyor musunuz?

стоять ( uk derecesi yapılırken sonekleri değişmektedir. KAK OH ГОВОРИТ П °-рУССКИ Как она m Г0в -О ° р и т по-русски? говорит по-русски хорошо.

NASIL О KONUŞUYOR RUSÇA О Rusçayı nasıl konuşuyor? - O Rusçayı iyi konuşuyor.

Как учитель читает? - Он читает быстро.

Öğretmen nasıl okuyor? - О hızlı okuyor.

ИД

ите

Как вы пишете по-русски? Rusçayı nasıl yazıyorsunuz? - Мы пишем по-русски медленно. - Biz Rusçayı yavaş yazıyoruz.

сюда-

И д и т е туда. и д и те домой.

Gidiniz, geliniz. Buraya geliniz. Oraya gidiniz. Eve gidiniz. ,

Как они понимают по-японски? Onlar Japoncayı nasıl anlıyorlar? - Они понимают по-японски плохо. - Onlar Japoncayı kötü anlıyorlar?

aya" ve "oraya" zarfları ile kullanıldığında "идти" fiili hem "gitmek" hem de » g e lm e k " anlamı verir.

Как ты знаешь английский язык? İngilizceyi nasıl biliyorsunuz? - Хорошо. - İyi, iyi bir şekilde. -Я знаю английский язык хорошо. - Ben İngilizceyi iyi biliyorum

Пишите. Пишите, пожалуйста. Пишите это слово, пожалуйста.

Yazınız. Yazınız, lütfen. Bu sözcüğü yazınız, lütfen.

Son örnek cümlede de görüldüğü gibi, bu tür sorulara doğrudan "NASIL" sorusunun cevabı olan yalnızca zarf ile de KISA CEVAP vermek m ü m k ü n d ü r . Tam ve kısa cevap, her ikisi de kullanılabilir.

Читайте. Читайте текст, пожалуйста.

Okuyunuz. Metni okuyunuz, lütfen.

Дайте. Дайте, пожалуйста, карандаш.

Veriniz. Kalemi veriniz, lütfen.

ответ хороший ответ Это хороший ответ.

cevap iyi cevap Bu iyi bir cevaptır.

вопрос плохой вопрос Это плохой вопрос.

soru kötü soru Bu kötü bir sorudur.

Садитесь. Садитесь, пожалуйста.

Oturunuz. Oturunuz, lütfen.

ДИАЛОГ

DİYALOG

^хмёт: Здравствуйте. Иван: Доброе утро. ^: Как вы поживаете? Спасибо, хорошо. Как поживает ваш отец? Он тоже хорошо, спасибо. г Де вы работаете? ° Работаю в школе. ^ я работаю на фабрике. До свидания. До свидания.

Merhaba İyi sabahlar, günaydın. Nasılsınız? Teşekkür ederim, iyiyim. Babanız nasıldır? O da iyidir, teşekkür ederim. Nerede çalışıyorsunuz? Ben okulda çalışıyorum. Ben ise fabrikada çalışıyorum. Allahaısmarladık. Allahaısmarladık.

Aşağıdaki cümleleri parantez içinde verilmiş sözcüklerin Rusça karşılıklarıyla tamamlayınız. 1. Кто говорит по-русски (iyi) ? 2. Кто пишет по-японски (kötü) ? 3. Как ты читаешь или (iyi - kötü)? 4. Он понимает по-немецки (iyi). 5. Она читает (yüksek sesle). 6. Они пишут (yavaş yavaş). 7. Я знаю английский язык (iyi). 8. Ты знаешь русское слово (iyi). 9. Мы понимаем урок (kötü). Вы говорите (alçak sesle).

ЧТО УЧИТЕЛЬ ГОВОРИТ

ÖĞRETMENİN SÖYLEDİKLERİ /

Bu başlık altında sıkça kullanılan cümleleri Türkçe karşılıklarıyla kalıp olar^ vereceğiz. Bunları ezberleyerek öğreniniz ve gerekli yerlerde kullanınız, bazı fiillerin emir kipi veriliyor. Daha sonra bu kip geniş olarak işlenecektir. Uygulama cevapları: 1 хорошо 2. плохо 3. хорошо - плохо 4. хорошо 5. громко 6. мёДЛеНН хорошо 8. хорошо 9. плохо 1 0 . тихо

7.

;,, ^yaloğumuzda ilk kez gördüğünüz ve "yaşamak" anlamına gelen "поживать" 9njp eklerle düzenli olarak çekilir. Daha çok hal hatır sormada kullanılır.

Как вы поживаете? Как он поживает? Как они поживают?

Siz nasılsınız? О nasıldır? Onlar nasıllar?

Bu soruya cevap da olumlu ya da olumsuz olmasına bağlı olarak şu şekilde olur Как вы поживаете? - Спасибо, хорошо. - Ничего, все нормально. [niçivö fsö narmâTnı] - Спасибо, плохо. - Я чувствую себя плохо. [ya çustvuyu sib'â plöhı]

Siz nasılsınız? - Teşekkür ederim, iyiyim. - Önemli bir şey yok. Her şey normaldir - Teşekkür ederim, kötüyüm. - Kendimi kötü hissediyorum,

"Merhaba" anlamında kullanılan sözcük şu şekilde okunur: здравствуйте [zdrâstvuyti]

-Bıdaki cümleleri Türkçeye çeviriniz.

Aşağ

1. Я читаю по-русски хорошо. 2. Он говорит по-японски плохо. 3. Как ты пишешь по-немёцки? 4. Как она идёт домой? 5. Она идёт домой быстро. 6. Где ваш новый автомобиль? 7. Он сейчас на улице. 8. Кто ваш новый учитель? 9. Где работает ваш брат? Он работает на фабрике.

Ayrılış sırasında kullanılan "allahaısmarladık" hitap terimi tek bir sözcükmüş g i b i okunur: до свидания [dısvidâniyı] "Ev" sözcüğünün aşağıdaki formlarını ezberleyiniz: дом [dom] ev дома [dama] evler дома [doma] - (где?) evde домой [damöy] - (куда?) eve "Evler" ile "evde" sözcüklerinin yazılışları aynı olduğu halde vurgulu h e c e n i n değişmesi nedeniyle anlam da değişmektedir.

-AVerilen fiillerin şimdiki zaman çekimini yapınız. 1. ПИСАТЬ (I) 2. ИДТИ (I)

у a m a cevapları. А. 1. я пишу, ты пишешь, он (она) пишет, мы п и ш е м , вы пишете, они г> Ут 2. я иду, ты идёшь, он (она) идёт, мы идём, вы идёте, они идут evL u s c a yı iyi okuyorum. 2. O Japoncayı kötü konuşuyor. 3. Almancayı nasıl yazıyorsun? 4. O (bayan) ye na 5l ' 9idiyor? 5. O eve hızlı hızlı gidiyor. 6. Yeni otomobiliniz nerededir? 7. O şimdi caddededir. 8. ' ' üretmeniniz kimdir? 9. Erkek kardeşiniz nerede çalışıyor? O fabrikada çalışıyor.

HIZLI RUSÇA

балкон [balkon] Кто на балконе?

Bu benim büyük kardeşimdir.

değerli, pahalı; sevgili

дорогой [dıragöy] Э т о дорогой словарь.

el, kol

Bu pahalı bir sözlüktür.

Kitap eldedir.

kol saati Saat koldadır.

правильный [prâvil'nıy] Это правильный ответ.

doğru

первый [Pervıy] Это первый урок.

birinci

Bu doğru bir cevaptır.

Bu birinci derstir.

balkon Kim balkondadır? з aröy]

€Х

V

щШ&

ikinci шла riüîfcc

Bu ikinci okuldur.

para Para ceptedir.

т

Ретий Niy] т

правильно [prâvil'nı] Он пишет по-русски правильно.

büyük

старший fstârşıy] это м о й старший брат.

то вторая школа. деньги [den'gi] Деньги в кармане.

Bu benim küçük kız kardeşimdir.

сестра-

^-^bissa

часы [çasî] Часы на руке.

küçük

ЙЙ-а ДШ ая

Birinci Basamak

рука [rukâ] Книга в руке

a*

мл^иИ

üçüncü

третий диалог.

işte üçüncü diyalog.

doğru, doğru bir şekilde Rusçayı doğru bir şekilde yazıyor.

Семнадцать

I

18

on sekiz

красиво [krasivı] Я пишу по-русски красиво.

güzel Ben Rusçayı güzel yazıyorum

RUSÇADA İMEK FİİLİNİN İFADE ŞEKİLLERİ

Önceki derslerimizde izah ettiğimiz gibi, işaret zamiri "это" isimlerin cins ve sayısına bağlı olmaksızın, çekimlenmeden kullanıldığında cümlede İmek fiilinin üçüncü tekil ve üçüncü çoğul şahıs karşılığı olan "-dır, -dırlar" görevini de gizli olarak üstlenir. Это мой учебник. Это новая книга. Это его письмо. Это их словари.

Bu benim ders kitabımdır. Bu yeni bir kitaptır. Bu onun mektubudur. Bunlar onların sözlükleridir.

Bu cümlelerin hepsinde это'пип değişmeden tek şekilde kullanıldığını görüyorsunuz. Cümledeki sıfat, sahiplik sıfatının isimden sonra yazılması durumunda bu görevi gizli olarak onlar üstlenmekte "он" işaret sıfatı da cümledeki ismin cins ve sayısına göre değişik çekimde olmaktadır. Yukarıdaki cümleleri bu kuralı uygulayarak, bir kez daha yazalım. Этот учебник м о й . Эта книга новая. Это письмо его. Эти словари их. Benzer şekilde; birinin unvanını,

Bu ders kitabı benimdir. Bu kitap yenidir. Bu mektup onundur. Bu sözlükler onlarındır.

üS

ÇADA SIFATLAR VE ÇEKİMLERİ

Şimdiye kadar öğrendiğimiz sıfatlarla benzer şekilde çekimleri ve kullanılan yeni sıfatlan görelim. Sonu -ый takısıyla biten sıfatlara örnek olarak старый ve новый görmüştük. 0U dersimizde aşağıdaki sıfatları öğrenelim: правильный ответ правильная книга правильное письмо правильные ответы

doğru cevap doğru kitap doğru mektup doğru cevaplar

-

первый урок первая улица первое дерево первые уроки

ilk ders ilk cadde ilk ağaç ilk dersler

- ый -ая -oe - ые

ыи ая oe ые

Sonu -ой ile biten sıfatlardan "genç" anlamında молодой, -ая, -oe, -bie'i öğrenmiştiniz. Son ekleri vurgulu olan aşağıdaki sıfatı da bu dersimizde görelim. дорогой, -ая, -oe, -ие

kıymetli, değerli, sevgili

дорогой автомобиль дорогая книга дорогое письмо дорогие вещи дорогой друг дорогая мать Дорогие друзья

değerli otomobil kıymetli kitap değerli mektup kıymetli eşyalar/şeyler sevgili arkadaş sevgili / kıymetli anne sevgili arkadaşlar

mesleğini ya da bir şeyin ikinci özelliğini Sonu -ой ile biten sıfatlar, bu son takısından önce 7 harften (г, к, х, ж, ш, ч, щ) belirtmede araya bir tire ( - ) konur. Cü-"-m-—'l ed'e- "" - d-*ı r-, . H ı r l a r " a n f o m ı n ı Kıı * i r a L-rsrcılar •dırlar" anlamını bu tire karşılar. birisi bulunan sıfatlar. işaret господин sıfatı ismin- cins ve sayısına uyar. Bu bay bir öğretmendir. Этот учитель. Русский, -ая, -oe, -ие Rus (isim ve sıfat olarak) Этот студент - мой друг. Bu öğrenci benim arkadaşımdır. Этот человек - мой брат. Bu adam benim kardeşimdir. старший, -ая, -ее, -ие büyük, yaşlı, kıdemli Эта книга - словарь. Bu kitap bir sözlüktür. Эта студентка - моя жена. Bu bayan öğrenci benim esimdir. старший брат büyük kardeş Эта девушка - новая студентка. Bu kız yeni öğrencidir. старшая сестра büyük kız kardeş Это здание - наша школа. Bu bina bizim okuldur. старшие братья büyük kardeşler Эти книги - русские словари. Bu kitaplar Rusça sözlüklerdir. Эти офицеры - наши майоры. Bu subaylar bizim binbaşılardır. Bu sıfatları "nasıl, hangi" soru kelimesiyle beraber bu tabloda görelim.

CİNS Erkek cins (M.p.) Dişi cins (Ж.р.) Orta cins (Cp.p.) Çoğul (Мн.ч.)

nasıl, hangi какой

değerli, sevgili дорогой

büyük, kıdemli старший

doğru правильный

какой

дорогой

старший

правильный

какая

дорогая

старшая

правильная

какое

дорогое

старшее

правильное

какие

дорогие

старшие

правильные

2. Bu çocuklar öğrencidirler. 3. Bu kadın bir doktordur. 4. Bu nasıl bir cevaptır? 5. Şimdi balkonda kim var? 6. Günaydın. 7. Nasılsınız? 8. Oturunuz, lütfen.

НОВЫЙ СТУДЕНТ В ШКОЛЕ

Какой это дом? Какая это карта? Какое это дерево? Какие это бумаги? Какой это ответ? Какая это дорога? Какие это ответы? Какой это друг? Какая это подруга? Какие это студенты?

Это дорогой дом. Это дорогая карта. Это дорогое дерево. Это дорогие бумаги. Это правильный ответ. Это правильная дорога. Это правильные ответы. Это мой старший друг. Это старшая подруга. Это старшие студенты.

Мы новые студенты. Мы сейчас в школе. Это русский отдел. Вот наши учителя. Они сейчас в классе. Этот господин в коридоре тоже учитель. Это наш первый класс. Вот наши парты и стулья. Мой учебники, словари и тетради на парте. Эта ручка на столё не моя; моя ручка в сумке. В классе мы все читаем, пишем и говорим порусски. Мы понимаем по-русски хорошо, но говорим плохо.

•опросы w Aşağıdaki cümleleriTürkçeye çeviriniz. 1. Это наша комната. 2. Это окно - наше. 3. Это госпожа - учительница. 4. Какой правильный вопрос! 5. Это наш первый день в школе. 6. Наш учитель сейчас на балконе. 7. Идите сюда! 8. Дай карандаш, пожалуйста.

-ВAşağıdaki cümleri Rusçaya çeviriniz. 1. Oradakiler kimdir?

YENİ ÖĞRENCİ OKULDADIR Biz yeni öğrencileriz. Biz şimdi okuldayız. Bu Rusça bölümüdür. İşte bizim öğretmenlerimiz. Şimdi onlar sınıftadırlar. Koridorda duran bu bay da öğretmendir. Bu bizim ilk sınıfımızdır. İşte bizim sıra ve sandalyelerimiz. Benim kitaplarım, sözlüklerim ve defterlerim sıranın üstündedir. Bu. benim kalemim değildir. Benimki çantadadır. Biz hepimiz sınıfta Rusça okuyor, yazıyor ve konuşuyoruz. Biz Rusça iyi anlıyoruz fakat kötü konuşuyoruz.

Soru ve Cevaplar

Где студенты сейчас? -Они в школе.

Öğrencilerimiz şimdi nerededir? - Onlar okuldadır.

Какой это отдел? -Это русский отдел.

Bu hangi bölümdür? - Bu Rusça bölümüdür.

Кто этот господин в коридоре? - Он тоже учитель русского языка.

Koridordaki bu bay kimdir? - O da Rusça öğretmenidir.

Какой это класс? - Это первый класс.

Bu hangi sınıftır? - Bu birinci sınıftır.

Uygulama cevapları: A. 1. Bu bizim odamızdır. 2. Bu pencerp hi^imHir

т п

к

-,*

Где ваши словари? - Мой словари на парте.

Sizin sözlükleriniz nerededir? - Sözlüklerim sıranın üstündedir.

Чья эта ручка? - Это не моя ручка.

Bu kalem kimindir? - Bu benim kalem değildir.

Что они делают в классе? - Они читают, пишут и говорят по-русски.

Onlar sınıfta ne yapıyorlar? - Onlar Rusça okuyor, yazıyor ve konuşuyorlar.

Е£Е." А 1т"ьпзи?т;гГгг"" • :.v"."y.•":

Buradaki kimdir?

— *-r " • -:—'"—

gazete

газета [gazetı] Газета т а м .

восемь fvösim'l

kız öğrenci (orta öğretim)

ученица [uçinitsı] Ученица д о м а .

Gazete oradadır.

8

ZZSZSSZ"

sekiz

сейчас [siçâs] г Де он сейчас?

Ш?

ешвш

şimdi O şimdi nerededir?

veya,yoksa

или [ilil Что это, газета или бумага?

о твой ДРУ? .Да, мой. „ _ да, это мои друг.

Bu senin arkadaşın mıdır? - Evet, benimkidir. - Evet, bu benim arkadaşımdır.

твоя [tvayâ] твоя сестра

senin senin kız kardeşin

Где твоя сестра? .Она сейчас дома.

Senin kız kardeşin nerededir? - O şimdi evdedir.

Это твоя книга? -Да, моя. - Да, это моя книга.

Bu senin kitabın mıdır? - Evet, benimkidir. - Evet, bu benim kitabımdır.

Это твой сын? -Да, мой. -Да, это мой сын.

Bu senin oğlun mudur? - Evet, benimkidir. - Evet, bu benim oğlumdur.

эт

Bu nedir, gazete mi yoksa kağıt mı?

çanta

сумка [sümkı] Это твоя сумка.

Bu senin çantandır.

solda, sol tarafta

слева [slevı] Школа слева.

Okul sol taraftadır.

sağda, sağ tarafta

справа [spravı] Мой дом справа.

SORU SÖZCÜĞÜ

Benim evim sağdadır. Canlı ya da cansız varlıkların yerini sorarken "nerede" anlamını karşılayan bu sözcük kullanılır. Bu soru sözcüğü ile yapılan cümlelere şimdilik; "burada", "orada", "sağda", "solda" ve "evde" şeklinde cevap vermeyi öğreneceksiniz.

ТВОИ SAHİPLİK ZAMİRİ

где Bir önceki dersimizde "Benim" sahiplik sıfatının benzeri şekilde; anlamındaki bu sahiplik sıfatı da isimlerin cinsine göre farklı takı alır.

"Senin

г

Де книга? Де моя книга? - Она тут. г

г

Erkek cins (M.p.)

Dişi cins (Ж.р.)

Orta cins(Cp.p.) :

OH

она

оно

твоя

твое

Твой

Де твой дом? "°н справа. г

Де твоя дочь? " °на дома. А

твой [tvoy] твой брат

senin senin kardeşin

Кто твой брат?

Senin kardeşin kimdir?

" " Д е твой брат? -°н тоже дома.

nerede Kitap nerededir? Benim kitabım nerededir? - O buradadır. Senin evin nerededir? - O sağ taraftadır. Senin kızın nerededir? - O evdedir. Peki senin kardeşin nerededir? - O da evdedir.

ш

о л или стул? sandalye midir? mı "voksa ea J Bu masa и Т

Parantez içinde cevaplayınız.

verilen

sözcüklerin

Örnek: Где окно? (solda)

Rusçasını

kullanarak

bu

cümleler,

О н о слева.

1. Где мой словарь? (burada) 2. Где твоя мама? (evde) 3. Где здание? (sağda) 4. Где мой учитель? (evde) 5. Где моя газета? (orada) 6. Где твой брат? (burada) 7. Где моя бумага? (orada)

твой дом, справа или слева? Senin evin nerededir, sağda mı yoksa solda?

Это стол. Bu masadıı Он слева. O soldadır.

Verilen iki cümleyi, или ile tek cümle yapınız. Örnek:

Это стол. - Это стол или стул? Это стул. 1. Это словарь. Это тетрадь. 2. Это ученик. Это ученица. 3. Это врач. Это инженер. 4. Это друг. Это брат. 5. Это мой сын. Это твой сын.

SÖZCÜĞÜ

"Bu kitap mı yoksa defter midir?" cümlesindeki "yoksa" anlamına gelen или sözcüğü iki nesneden birinin tercihini, seçimini isteyen cümlelerde kullanılır. или [ili] книга или тетрадь

veya, yoksa kitap veya defter

ЭТО VE KTO'NUN ÇOĞUL ANLAMDA KULLANILMALARI

Это книга или тетрадь? [eti knîgı ili titrât'] Bu kitap mı yoksa defter midir?

Это книга. [eti knigı] Bu kitaptır.

Daha önce, bütün cinslerde "bu" işaret zamirinin hiç değişmeden kullanıldığını ve aynı zamanda gizli olarak "-dır" anlamına da sahip olduğunu öğrenmiştiniz.

Это учитель или ученик? [eti uçitil' ili uçinik] Bu öğretmen mi yoksa öğrenci midir?

Это учитель. [eti uçitil'] Bu öğretmendir.

Это дом или школа? Bu ev mi yoksa okul mudur?

Это школа. Bu okuldur.

Он русский или турок? O Rus mu yoksa Türk müdür?

Он русский. O Rustur.

это Это газета.

bu (-dur) Bu gazetedir.

Hem soru cümlesinde hem de haber cümlesinde çoğul anlamı da hiç değişmeden karşılar. İki ismin arasında da «de» anlamında «и» kullanılır. Что это? • Это сумка.

Bu nedir? - Bu çantadır.

ч

Bunlar nedir? Bunlar nelerdir?

то это?

ygulama cevapları. 1. Это словарь или тетрадь? 2. Это ученик или ученица? * е н ё р ? 4. Это д р у г или брат? 5. Это м о й с ы н или твой сын?

3. Это врач или

н

Uygulama cevapları: 1. Он тут. 2. Она д о м а . 3. Оно с п р а в а . 4. Он д о м а . 5. Она т а м . 6. Он тут. 7. Она т а м .

RQ

Это Это Это Это

стол и с т у л . дом и школа. словарь и тетрадь. о к н о и комната.

Bunlar Bunlar Bunlar Bunlar

masa ve sandalyedir. ev ve okuldur. sözlük ve defterdir. pencere ve odadır.

-ВВи

cümleleri soru cümlesi yapınız.

örnek:

Я студент. Кто ты?

Кто "kim" soru sözcüğü de aynı şekilde kullanılır. Кто это?

Bunlar kimlerdir?

Это ьрач и и н ж е н е р . Это студент и учитель. Это мама и с ы н .

Bunlar doktor ve mühendistir. Bunlar öğrenci ve öğretmendir. Bunlar anne ve oğuldur.

Кто это? - Иван и Маша.

Bunlar kimlerdir. - İvan ve Maşa.

Где они сейчас? -Дома.

Onlar şimdi nerededirler? - Evdeler.

Кто это? - Мой брат.

Bu kimdir? - Benim kardeşim.

Он учитель? - Д а , учитель.

O öğretmen midir? - Evet, öğretmendir.

1. Ученик д о м а . 2. Моя школа т а м . 3. Это книга и с л о в а р ь . 4. Это о к н о . 5. Врач д о м а . 6. Д а , м о й .

-СAşağıdaki cümleleri ses tonu ile soru yapınız. Örnek:

ч

Это тетрадь. Это тетрадь? 1. Она студентка. 2. Он в р а ч . 3. Это т в о й брат. 4. Это с у м к а . 5. Иван - р у с с к и й . 6. Ф и л и з - турчанка.

/// -D-

-ACümlelerdeki boşlukları мой ve твой'ип uygun formları ile tamamlayınız. Örnek:

Это словарь (benim). Это м о й с л о в а р ь . 1. Где 2. Кто 3. Это 4. Это 5. Где 6. Вот

школа (senin)? брат (senin)? дочь (benim). с ы н (benim). папа (senin)? д р у г (benim).

Bu cümlelere önce olumlu sonra da olumsuz kısa cevaplar veriniz. Örnek:

Вы врач?

1 . В ы учитель? 2. Он турок? 3. Это школа? 4. Это твоя сумка? 5. Это т в о й словарь? 6. Она ученица?

Д а , врач. Нет, не в р а ч .

-GResimlerin yakınlık ve uzaklığına göre Вот ve BoH'dan uygun olan biri i

pencereler

bütün, hepsi; her

с" 08 . 0

bütün, hepsi; her

слова [slavâ] sözcükler

sözcük

lsl0VIV

имена

herşey

имя -.ı

herkes; hepsi

[ımına] İsimler

ıs ım Rusça isimlerin bir kısmının Yalın Hal çoğulu yapılırken vurgulu hece değişmektedir. Bu tür sözcükleri öğrenirken tek hali ile çoğulunu beraber ezberlemek büyük kolaylık sağlar. Vurgu bazı sesli harflerin okunuşunu doğrudan etkilediğinden sözcüklerin okunuşları değişmektedir. Sonu -e ile biten şu iki sözcüğün tekil ve çoğul okunuşlarına dikkat ediniz.

Bundan önceki dersimizde Erkek ve Dişi cins isimlerin Yalın Hal ç o ğ u l l a r ı n ı öğrenmiştiniz. Bu dersimizde de Orta Cins (Cp.p) isimlerin Yalın Hal ç o ğ u l l a r ı n ı öğreneceksiniz. İsimlerin Cinsiyet Tablosu'ndan bildiğiniz gibi her cinste üç g r u p isim vardı. Önce, son takılarına göre orta cins olan isimler tablosunu hatırlayalım.

LGrup

seafoodplus.info

seafoodplus.info

Sonu -o harfi ile biten isimler окно слово

Sonu -е(ё) harfyle biten isimler

Sonu -мя biten isimler

здание ружьё

имя время

ile

Orta cins isimlerin her grubu değişik takı alarak çoğul olur. Yukarıdaki tabloyu sefer isimlerin çoğul şekilleriyle yeniden görelim.

Orta cins (Cp.p.) Çoğul

nest...

batman iftar saati 2021 viranşehir kaç kilometre seferberlik ne demek namaz nasıl kılınır ve hangi dualar okunur özel jimer anlamlı bayram mesajı maxoak 50.000 mah powerbank cin tırnağı nedir