es möbel akıllı sehpa / Scooter électrique - Coco Venice by MadeMoto | Scooter électrique, Scooter, Véhicules électriques

Es Möbel Akıllı Sehpa

es möbel akıllı sehpa

Safety Information: Television

0 ratings0% found this document useful (0 votes)
35 views92 pages

Copyright

Available Formats

PDF, TXT or read online from Scribd

Share this document

Share or Embed Document

Did you find this document useful?

0 ratings0% found this document useful (0 votes)
35 views92 pages

Original Title:

fm masterpage: Cover

5-012-066-16(1)

Television Safety Information GB

Safety Consignes de sécurité

Información de seguridad
FR

ES

Information Veiligheidsinformatie

Sicherheitsinformationen
NL

DE

Informações de segurança PT

Avvertenze sulla sicurezza IT

Säkerhetsinformation SE

Sikkerhedsoplysninger DK

Turvallisuusohjeet FI

Sikkerhetsinformasjon NO

Informacje dotyczące bezpieczeństwa PL

Bezpečnostní informace CZ

Informácie o bezpečnosti SK

Biztonsági előírások HU

Informaţii privind siguranţa RO

Информация за безопасност BG

Πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια GR

Güvenlik Bilgileri TR

Сведения по безопасности RU

Відомості з безпеки UA

Safety Information
5-012-066-16(1)
D:\LIFA\@ Jobs\SAFETY\SY21_SAFETY_EU_161\5012066161\5012066161_01GB.fm master page: Left

Internet security caution For applicable AC adapter model only:


Energy consumption and other information for the power supply,
It is strongly recommended for security purposes to connect your as required by Commission Regulation (EU) 2019/1782, is available
TV to the Internet via a router/modem that includes router at the following website: https://compliance.sony.eu
functionality. Direct connection of your TV to the Internet may
expose your TV to a security threat such as extraction or
tampering of content or personal information.
Safety Information
Internet Connection and Data Privacy
This product connects to the internet during initial setup as
soon as a network is connected in order to confirm internet
WARNING
connection, and later to configure the Home screen. Your IP Caution
address is used in these and all other internet connections. If Risk of explosion if the battery is replaced by an incorrect type.
you do not want your IP address be used at all, do not set-up Batteries must not be exposed to excessive heat such as
the wireless internet function and do not connect an internet sunshine, fire or the like or extremely low air pressure that can
cable. Please refer to the privacy information presented in the result in an explosion or leakage of flammable liquid or gas.
set-up screens for further details of internet connections.
Stability Hazard
The television set may fall, causing serious personal injury or
WARNING death.
WARNING
TO PREVENT THE A television set may fall, causing serious personal injury or death.
Many injuries, particularly to children, can be avoided by taking
SPREAD OF FIRE, KEEP simple precautions such as:
• ALWAYS use cabinets or stands or mounting methods
CANDLES OR OTHER OPEN recommended by the manufacturer of the television set.
• ALWAYS use furniture that can safely support the television set.
• ALWAYS ensure the television set is not overhanging the edge
FLAMES AWAY FROM THIS of the supporting furniture.
• ALWAYS educate children about the dangers of climbing on
PRODUCT AT ALL TIMES. furniture to reach the television set or its controls.
• ALWAYS route cords and cables connected to your television so
they cannot be tripped over, pulled or grabbed.
NOTICE FOR CUSTOMERS IN THE UNITED • NEVER place a television set in an unstable location.
• NEVER place the television set on tall furniture (for example,
KINGDOM cupboards or bookcases) without anchoring both the furniture
A moulded plug complying with BS1363 is fitted to this equipment and the television set to a suitable support.
for your safety and convenience. • NEVER place the television set on cloth or other materials that
Should the fuse in the plug supplied need to be replaced with the may be located between the television set and supporting
same rating of fuse approved by ASTA or BSI to BS 1362 (i.e., furniture.
marked with or ) must be used. • NEVER place items that might tempt children to climb, such as
If the plug supplied with this equipment has a detachable fuse toys and remote controls, on the top of the television or
cover, be sure to attach the fuse cover after you change the fuse. furniture on which the television is placed.
Never use the plug without the fuse cover. If you should lose the If your existing television set is being retained and relocated, the
fuse cover, please contact your nearest Sony service station. same considerations as above should be applied.

Installation/Set-up*
Apparatus connected to the protective earthing of the building
installation through the mains connection or through other
apparatus with a connection to protective earthing – and to a
television distribution system using coaxial cable, may in some
FUSE circumstances create a fire hazard. Connection to a television
distribution system therefore has to be provided through a device
providing electrical isolation below a certain frequency range
How to replace the fuse (galvanic isolator, see EN 60728-11).
Open the fuse compartment with a blade screwdriver, and Ventilation
replace the fuse. • Never cover the ventilation holes or insert anything into the
Please refer to the illustration that actually equipped with the cabinet.
product. • Leave space around the TV set as shown below.
• It is strongly recommended that you use a Sony Wall-Mount
Bracket in order to provide adequate air circulation.
IMPORTANT NOTICE Installed on the wall
30 cm

This product has been manufactured by or on behalf of Sony 10 cm 10 cm 2 cm*2


Corporation.

EU and UK Importer: Sony Europe B.V.

Inquiries to the EU Importer or related to product compliance 10 cm


in Europe should be sent to the manufacturer’s authorized Leave at least this space around the set.
representative, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V.,
Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgium.

Inquiries to the UK Importer or related to product compliance


in the UK should be sent to the manufacturer’s authorized
representative, Sony Europe B.V., The Heights, Brooklands,
Weybridge, Surrey KT13 0XW, United Kingdom.

2GB

Safety Information
5-012-066-16(1)
D:\LIFA\@ Jobs\SAFETY\SY21_SAFETY_EU_161\5012066161\5012066161_01GB.fm master page: Right

Installed with stand • Connect the mains adaptor to an easily accessible mains
socket.
30 cm • Do not coil the mains lead around the
mains adaptor. The core wire may be cut
10 cm
10 cm 6 cm and/or it may cause a malfunction of the
media receiver.
• Do not touch the mains adaptor with wet
hands.
• If you notice an abnormality in the mains adaptor, disconnect it
Leave at least this space around the set.
from the mains socket immediately.
• The set is not disconnected from the mains source as long as it
*2 1 cm for SU-WL8xx only. Refer Reference Guide to know is connected to the mains socket, even if the set itself has been
whether your TV is compatible with this Wall-Mount Bracket. turned off.
• As the mains adaptor will become warm when it is used for a
• To ensure proper ventilation and prevent the collection of dirt
long time, you may feel hot when touching it by hand.
or dust:
 Do not lay the TV set flat, install upside down, backwards, or
sideways. Prohibited Usage GB
 Do not place the TV set on a shelf, rug, bed or in a closet. Do not install/use the TV set in locations, environments or
 Do not cover the TV set with a cloth, such as curtains, or situations such as those listed below, or the TV set may
items such as newspapers, etc. malfunction and cause a fire, electric shock, damage and/or
 Do not install the TV set as shown below. injuries.
Air circulation is blocked. Locations:
• Outdoors (in direct sunlight), at the seashore, on a ship or other
vessel, inside a vehicle, in medical institutions, unstable
locations, near water, rain, moisture or smoke.
Air Environments:
Wall Wall circulation
• Places that are hot, humid, or excessively dusty; where insects
may enter; where it might be exposed to mechanical vibration,
near the source of naked flame, such as lighted candle, which is
placed on a TV. The TV set shall not be exposed to dripping or
Do not block the air splashing and no objects filled with liquids, such as vases, shall
circulation area. be placed on the TV.
Situations:
* The ventilation condition is depending on your TV model. If this • Use when your hands are wet, with the cabinet removed, or
ventilation information is described in both Reference Guide with attachments not recommended by the manufacturer.
and Safety Information, please refer to the Reference Guide. Disconnect the TV set from mains socket and aerial during
Mains lead lightning storms.
• Install the TV so that it sticks out into an
Handle the mains lead and socket as follows in order to avoid any
open space. Injury or damage from a
risk of fire, electric shock or damage and/or injuries:
person or object bumping into the TV
• Use only mains leads supplied by Sony, not other suppliers.
may result.
• Insert the plug fully into the mains socket.
• Operate the TV set on a 220 V – 240 V AC supply only.
• When wiring cables, be sure to unplug the mains lead for your
safety and take care not to catch your feet on the cables.
• Disconnect the mains lead from the mains socket before • Place the TV in a humid or dusty
working on or moving the TV set. space, or in a room with oily smoke or
• Keep the mains lead away from heat sources. steam (near cooking tables or
• Unplug the mains plug and clean it regularly. If the plug is humidifiers). Fire, electric shock, or
covered with dust and it picks up moisture, its insulation may warping may result.
deteriorate, which could result in a fire. • Install the TV in places subject to
extreme temperature such as in direct sunlight, near a radiator
Note or a heating vent. The TV may overheat in such condition which
• Do not use the supplied mains lead on any other equipment. can cause deformation of the enclosure and/or TV malfunction.
• Do not pinch, bend, or twist the mains lead excessively. The
core conductors may be exposed or broken.
• Do not modify the mains lead.
• Do not put anything heavy on the mains lead.
• Do not pull on the mains lead itself when disconnecting the
mains lead.
• Do not connect too many appliances to the same mains socket.
• Do not use a poor fitting mains socket. • If the TV is placed in the changing room
of a public bath or hot spring, the TV
NOTE ON MAINS ADAPTOR (models with may be damaged by airborne sulfur, etc.
• For best picture quality, do not expose
supplied mains adaptor only) the screen to direct illumination or
sunlight.
Warning
• Avoid moving the TV from a cold area to
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this
a warm area. Sudden room temperature changes may cause
apparatus to rain or moisture.
moisture condensation. This may cause the TV to show poor
To prevent fire or shock hazard, do not place objects filled with
picture and/or poor colour. Should this occur, allow moisture to
liquids, such as vases, on the apparatus. Do not install this
evaporate completely before powering the TV on.
equipment in a confined space, such as a bookshelf or similar
unit. Broken pieces:
• Please ensure that the mains socket is installed near the • Do not throw anything at the TV set. The screen glass may
equipment and shall be easily accessible. break by the impact and cause serious injury.
• Be sure to use the supplied mains adaptor and mains lead. • If the surface of the TV set cracks, do not touch it until you have
• Do not use any other mains adaptor. It may cause a unplugged the mains lead. Otherwise this may cause an
malfunction. electric shock.

3GB

Safety Information
5-012-066-16(1)
D:\LIFA\@ Jobs\SAFETY\SY21_SAFETY_EU_161\5012066161\5012066161_01GB.fm master page: Left

When not in use • If this TV set is used in a cold place, a smear may occur in the
picture or the picture may become dark. This does not indicate
• If you will not be using the TV set for several days, the TV set a failure. These phenomena disappear as the temperature
should be disconnected from the mains for environmental and rises.
safety reasons. • Ghosting may occur when still pictures are displayed
• As the TV set is not disconnected from the mains when the TV continuously. It may disappear after a few moments.
set is just turned off, pull the plug from the mains socket to • The screen and cabinet get warm when this TV set is in use.
disconnect the TV set completely. This is not a malfunction.
• Some TV sets may have features that require the TV set to be • The screen contains a small amount of liquid crystal. Follow
left in standby/networked standby to work correctly. your local ordinances and regulations for disposal.

For children OLED Screen (For OLED TV only):


• Do not allow children to climb on the TV set. • Although the OLED screen is made with high-precision
• Keep small accessories out of the reach of children, so that they technology and 99.99 % or more of the pixels are effective,
are not mistakenly swallowed. black dots may appear or bright points of light (white, red, blue,
or green) may appear constantly on the OLED screen. This is a
If the following problems occur... structural property of the OLED screen and is not a malfunction.
Turn off the TV set and unplug the mains lead immediately if any • Do not push or scratch the front filter, or place objects on top of
of the following problems occur. this TV set. The image may be uneven or the OLED screen may
Ask your dealer or Sony service centre to have it checked by be damaged.
qualified service personnel. • The screen and cabinet get warm when this TV set is in use.
This is not a malfunction.
When: • When disposing of your TV, be sure to follow your local laws
• Mains lead is damaged. and regulations.
• Poor fitting of mains socket.
• TV set is damaged by being dropped, hit or having something
thrown at it. Handling and cleaning the screen surface/
• Any liquid or solid object falls through openings in the cabinet. cabinet of the TV set
Be sure to unplug the mains lead connected to the TV set from
About TV Temperature mains socket before cleaning.
When the TV is used for an extended period, the panel surrounds To avoid material degradation or screen coating degradation,
become warm. You may feel hot when touching there by the observe the following precautions.
hand. • To remove dust from the screen surface/cabinet, wipe gently
with a soft cloth. If dust is persistent, wipe with a soft cloth
Do not place this product close to medical slightly moistened with a diluted mild detergent solution.
• Never spray water or detergent directly on
devices the TV set. It may drip to the bottom of the
This product (including accessories) has magnet(s) which may screen or exterior parts and enter the TV
interfere with pacemakers, programmable shunt valves for set, and may cause damage to the TV set.
hydrocephalus treatment, or other medical devices. Do not place • Never use any type of abrasive pad,
this product close to persons who use such medical devices. alkaline/acid cleaner, scouring powder, or
Consult your doctor before using this product if you use any such volatile solvent, such as alcohol, benzene,
medical device. thinner or insecticide. Using such materials or maintaining
prolonged contact with rubber or vinyl materials may result in
damage to the screen surface and cabinet material.
Keep out of the reach of children or the • Periodic vacuuming of the ventilation openings is
supervised individuals recommended to ensure proper ventilation.
• When adjusting the angle of the TV set, move it slowly so as to
This product (including accessories) has magnet(s). Swallowing prevent the TV set from moving or slipping off from its table
magnet(s) could cause serious harm, such as choking hazard or stand.
intestinal injuries. If magnets (or a magnet) were swallowed,
consult a doctor immediately.
Optional Equipment
Magnetic influence • Keep optional components or any equipment emitting
electromagnetic radiation away from the TV set. Otherwise
This product (including accessories) has magnet(s). Do not leave picture distortion and/or noisy sound may occur.
this product (e.g. terminal cover) near any objects susceptible to • This equipment has been tested and found to comply with the
magnetism (cash cards, credit cards with magnetic coding, etc.). limits set out in the EMC Standards using a connection signal
cable shorter than 3 meters.
• This equipment has been tested and found to comply with the
Precautions limits set out in the EMC Standards using a RF cable shorter
than 30 meters for terrestrial/satellite/CATV terminal.

Viewing the TV Recommendation of F type plug*


• View the TV in moderate light, as viewing the TV in poor light or Projection of the inner wire from the connection part must be less
during long period of time, strains your eyes. than 1.5 mm.
• When using headphones, adjust the volume so as to avoid
excessive levels, as hearing damage may result. 7 mm max.

Screen (For LCD TV only):


• Although the screen is made with high-precision technology
and 99.99 % or more of the pixels are effective, black dots may 1.5 mm max.
appear or bright points of light (red, blue, or green) may appear
(Reference drawing of the F type plug)
constantly on the screen. This is a structural property of the
screen and is not a malfunction. * Only on limited region/country/TV model.
• Do not push or scratch the front filter, or place objects on top of
this TV set. The image may be uneven or the screen may be
damaged.

4GB

Safety Information
5-012-066-16(1)
D:\LIFA\@ Jobs\SAFETY\SY21_SAFETY_EU_161\5012066161\5012066161_01GB.fm master page: Right

Wireless Function of the unit


• Do not operate this unit near medical equipment (pacemaker,
etc.), as this may result in the malfunction of the medical
equipment.
• Although this unit transmits/receives scrambled signals, be
careful of unauthorised interception. We cannot be responsible
for any trouble as a result.
• This equipment should be installed and operated keeping a
separation distance of 20 cm or more between the antenna of
this device and a person’s body.

Caution about handling the remote control


• Observe the correct polarity when inserting batteries.
• Do not use different types of batteries together or mix old and
new batteries.
• Dispose of batteries in an environmentally friendly way. Certain GB
regions may regulate the disposal of batteries. Please consult
your local authority.
• Handle the remote control with care. Do not drop or step on it,
or spill liquid of any kind onto it.
• Do not place the remote control in a location near a heat
source, a place subject to direct sunlight, or a damp room.

CAM (Conditional Access Module)


• Do not remove the dummy card or cover (availability depends
on TV model) from TV CAM (Conditional Access Module) slot
other than to insert a smart card fitted in CAM.

Disposal of the TV set


Disposal of old electrical &
electronic equipment (applicable in
the European Union and other
countries with separate collection
systems)
This symbol on the product or on its packaging
indicates that this product shall not be treated
as household waste. Instead it shall be handed
over to the appropriate collection point for the
recycling of electrical and electronic equipment.
By ensuring that this product is disposed of correctly, you will help
to prevent potential negative consequences for the environment
and human health, which could be caused by inappropriate waste
handling of this product. The recycling of materials will help to
conserve natural resources. For more detailed information about
recycling of this product, please contact your local Civic Office,
your household waste disposal service or the shop where you
purchased the product.

Disposal of waste batteries


(applicable in the European Union
and other countries with separate
collection systems)
This symbol on the battery or on the packaging
indicates that the battery provided with this
product shall not be treated as household waste.
On certain batteries this symbol might be used in combination
with a chemical symbol. The chemical symbol for lead (Pb) is
added if the battery contains more than 0.004 % lead. By
ensuring that these batteries are disposed of correctly, you will
help to prevent potentially negative consequences for the
environment and human health which could be caused by
inappropriate waste handling of the battery. The recycling of the
materials will help to conserve natural resources. In case of
products that for safety, performance or data integrity reasons
require a permanent connection with an incorporated battery, this
battery should be replaced by qualified service staff only. To
ensure that the battery will be treated properly, hand over the
product at end-of-life to the appropriate collection point for the
recycling of electrical and electronic equipment. For all other
batteries, please view the section on how to remove the battery
from the product safely. Hand the battery over to the appropriate
collection point for the recycling of waste batteries. For more
detailed information about recycling of this battery, please
contact your local Civic Office, your household waste disposal
service or the shop where you purchased the product or battery.

5GB

Safety Information
5-012-066-16(1)
D:\LIFA\@ Jobs\SAFETY\SY21_SAFETY_EU_161\5012066161\5012066161_02FR.fm master page: Left

Précautions relatives à la sécurité sur Internet • TOUJOURS utiliser les meubles, les supports ou les méthodes de
montage recommandés par le fabricant du téléviseur.
Pour des raisons de sécurité, il est fortement recommandé de • TOUJOURS utiliser des meubles capables de supporter le
connecter votre téléviseur à Internet via un routeur/modem qui téléviseur en toute sécurité.
inclut une fonctionnalité de routeur. La connexion directe de votre • TOUJOURS s’assurer que le téléviseur ne dépasse pas du bord
téléviseur à Internet peut exposer votre téléviseur à une menace du meuble qui le supporte.
de sécurité telle que l’extraction ou la falsification de contenu ou • TOUJOURS apprendre aux enfants qu’il est dangereux de
de renseignements personnels. monter sur le meuble pour atteindre le téléviseur ou ses
touches de commande.
Connexion Internet et confidentialité des données • TOUJOURS acheminer les cordons et les câbles reliés à votre
Ce produit se connecte à Internet au cours de la configuration téléviseur de manière à ce qu'on ne puisse pas trébucher
initiale dès qu’un réseau est connecté afin de confirmer la dessus, les tirer ou les attraper.
connexion Internet, puis ultérieurement pour configurer • Ne JAMAIS placer un téléviseur dans un endroit instable.
l’écran d’accueil. Votre adresse IP est utilisée dans ces • Ne JAMAIS placer le téléviseur sur un meuble haut (par exemple,
connexions Internet et toutes les autres. Si vous ne voulez pas armoires ou bibliothèques) sans ancrer à la fois le meuble et le
que votre adresse IP soit utilisée, ne configurez pas la fonction téléviseur à un support adapté.
Internet sans fil et ne connectez pas de câble Internet. Veuillez • Ne JAMAIS placer le téléviseur sur du tissu ou autre matériau
vous référer aux informations de confidentialité présentées placé entre le téléviseur et le meuble de support.
dans les écrans de configuration pour en savoir plus sur les • Ne JAMAIS d’objets, tels que des jouets et des télécommandes,
connexions Internet. qui pourraient inciter les enfants à grimper sur le dessus du
téléviseur ou des meubles sur lesquels le téléviseur est placé.
Si vous conservez et déménagez votre téléviseur existant, les
AVERTISSEMENT points ci-dessus doivent également être pris en compte et
appliqués.
POUR ÉVITER LES
Installation/Mise en place*
INCENDIES, TENEZ Un appareil raccordé à la mise à la terre de l’installation de
l’immeuble à travers une connexion au réseau électrique ou à
TOUJOURS LES BOUGIES ET travers un autre appareil raccordé à une mise à la terre et à un
système de distribution de télévision utilisant un câble coaxial
AUTRES FLAMMES NUES peut, sous certaines conditions, provoquer un risque d’incendie.
Le raccordement à un système de distribution de télévision doit
ÉLOIGNÉES DE CE PRODUIT. donc être réalisé par le biais d’un périphérique assurant une
isolation électrique inférieure à une certaine plage de fréquence
(sectionneur galvanique, voir EN 60728-11).
Aération
AVIS IMPORTANT • Vous ne devez jamais obstruer les orifices d’aération du boîtier
ni y introduire un objet quelconque.
• Laissez un espace libre autour du téléviseur, comme indiqué
ci-dessous.
Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony • Il est vivement recommandé d’utiliser le Support de fixation
Corporation. murale Sony pour favoriser la circulation adéquate de l’air.
Importateur dans l’UE : Sony Europe B.V. Installation murale

Les questions basées sur la législation européenne pour 30 cm


l’importateur ou relatives à la conformité des produits doivent
être adressées au mandataire : Sony Belgium, bijkantoor van 10 cm 10 cm 2 cm*2
Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgique.

Pour modèle d’adaptateur secteur applicable uniquement :


La consommation énergétique et d’autres informations relatives à
10 cm
l’alimentation électrique, conformément au règlement de la
Commission (UE) n° 2019/1782, sont disponibles sur le site Web Laissez au moins cet espace libre autour du téléviseur.
suivant : https://compliance.sony.eu
Installation sur pied
30 cm
Consignes de sécurité
10 cm 10 cm
6 cm
AVERTISSEMENT
Précaution
La pile peut exploser si elle est remplacée par un mauvais type de
Laissez au moins cet espace libre autour du
pile.
téléviseur.
Les piles ne doivent pas être exposées à des chaleurs excessives
comme le rayonnement solaire, le feu ou d’autres sources de
*2 1 cm pour SU-WL8xx uniquement. Consultez le Guide de
chaleur similaires ni à une pression d’air extrêmement faible qui Référence pour savoir si votre téléviseur est compatible avec
pourrait causer une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz ce Support de Fixation Murale.
inflammable.
• Pour une ventilation correcte, sans accumulation de salissures ni
Risque de stabilité de poussière :
Un téléviseur peut tomber et occasionner de graves blessures  Ne placez pas le téléviseur à plat, à l’envers, vers l’arrière ou
corporelles, voire la mort. sur le côté.
AVERTISSEMENT  Ne placez pas le téléviseur sur une étagère, un tapis, un lit ou
Un téléviseur peut tomber et occasionner de graves blessures dans un placard.
corporelles, voire la mort. De nombreuses blessures, notamment  Ne couvrez pas le téléviseur avec des tissus tels que des
chez les enfants, peuvent être évitées en prenant de simples rideaux, pas plus qu’avec des journaux, etc.
précautions telles que :

2FR

Safety Information
5-012-066-16(1)
D:\LIFA\@ Jobs\SAFETY\SY21_SAFETY_EU_161\5012066161\5012066161_02FR.fm master page: Right

 N’installez pas le téléviseur comme illustré ci-dessous. • Ne touchez pas l’adaptateur secteur avec des mains humides.
• En cas d’anomalie de fonctionnement de l’adaptateur secteur,
La circulation de l’air est bloquée.
débranchez-le immédiatement de la prise secteur.
• L’appareil n’est pas déconnecté de la source d’alimentation
secteur aussi longtemps qu’il reste branché sur la prise murale,
même si l’appareil proprement dit a été mis hors tension.
Circulation
• Comme l’adaptateur secteur chauffe lorsqu’il est utilisé pendant
Mur Mur d’air
une longue période, vous pouvez sentir la chaleur lorsque vous
le touchez à la main.

Ce qu’il ne faut pas faire


Ne bloquez pas la zone N’installez/n’utilisez pas le téléviseur dans des lieux,
de circulation d’air. environnements ou situations comparables à ceux répertoriés
ci-dessous car sinon, il risque de ne pas fonctionner correctement
* La condition de ventilation dépend de votre modèle de ou de provoquer un incendie, une électrocution, d’autres
téléviseur. Si ces informations sur la ventilation sont décrites à dommages et/ou des blessures.
la fois dans le Guide de référence et dans les Consignes de
sécurité, veuillez vous référer au Guide de référence.
Lieu :
• A l’extérieur (en plein soleil), au bord de la mer, sur un bateau ou
Cordon d’alimentation secteur
Manipulez le cordon et la prise d’alimentation secteur comme
voilier, à l’intérieur d’un véhicule, dans des établissements
hospitaliers, des sites instables, exposés à la pluie, l’humidité ou
FR
indiqué ci-dessous afin d’éviter tout risque d’incendie, à la fumée.
d’électrocution ou autre dommage et/ou blessure :
• Utilisez uniquement un cordon d’alimentation Sony et pas d’une
Environnement :
autre marque. • Endroits excessivement chauds, humides ou poussiéreux ;
• Insérez la fiche à fond dans la prise secteur. accessibles aux insectes ; soumis à des vibrations mécaniques,
• Utilisez le téléviseur sur une alimentation de 220 V - 240 V CA près de la source d’une flamme nue, comme une bougie
uniquement. allumée posée sur un téléviseur. Le téléviseur ne doit être
• Pour votre propre sécurité, assurez-vous que le cordon exposé à aucune forme d’écoulement ou d’éclaboussure. C’est
d’alimentation secteur est débranché lorsque vous réalisez des pourquoi aucun objet rempli d’un liquide quelconque, comme
branchements et veillez à ne pas trébucher dans les câbles. un vase, ne doit être placé sur le téléviseur.
• Avant d’effectuer tout type d’intervention ou de déplacer le Situations :
téléviseur, débranchez le cordon d’alimentation secteur de la • À utiliser lorsque vos mains sont mouillées, en l’absence de
prise de courant. boîtier, ou avec des accessoires non recommandés par le
• Eloignez le cordon d’alimentation secteur des sources de fabricant. En cas d’orage, débranchez le téléviseur de la prise
chaleur. secteur et de la prise d’antenne.
• Débranchez la fiche du cordon d’alimentation secteur et • Installer le téléviseur de manière
nettoyez-la régulièrement. Si la fiche accumule de la poussière saillante dans un espace ouvert. Des
ou est exposée à l’humidité, son isolation peut se détériorer et personnes pourraient se blesser ou
un incendie peut se déclarer. l’endommager ou des objets pourraient
se heurter au téléviseur.
Remarque
• N’utilisez pas le cordon d’alimentation fourni avec un autre
appareil.
• Ne pliez pas et ne tordez pas exagérément le cordon • Placer le téléviseur dans un endroit
d’alimentation secteur. Cela pourrait mettre à nu ou rompre les humide ou poussiéreux, ou dans une
fils conducteurs. pièce pleine de vapeur ou de fumée
• Ne modifiez pas le cordon d’alimentation secteur. grasse (près des tables de cuisson ou
• Ne posez jamais d’objet lourd sur le cordon d’alimentation d’humidificateurs). Il pourrait en
secteur. résulter un incendie, des risques
• Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation secteur proprement d’électrocution ou des déformations.
dit pour le débrancher. • Installez le téléviseur à des endroits sujets à des températures
• Veillez à ne pas brancher un trop grand nombre d’appareils sur extrêmes, par exemple la lumière directe du soleil, près d’un
la même prise de courant. radiateur ou d’un ventilateur soufflant de l’air chaud. Il peut en
• Pour la prise de courant, n’utilisez pas une prise de mauvaise résulter une surchauffe du téléviseur, susceptible de déformer le
qualité. boîtier et/ou d’entraîner le dysfonctionnement du téléviseur.

REMARQUE SUR L’ADAPTATEUR SECTEUR


(modèles dotés de l’adaptateur secteur fourni
uniquement)
Avertissement • Si le téléviseur est placé dans les
Pour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, n’exposez vestiaires de thermes ou de bains
pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. publics, le soufre dans l’atmosphère, etc.,
Pour éviter les risques d’incendie ou d’électrocution, ne placez risque de l’endommager.
pas des objets remplis de liquide, tels que des vases, sur • Pour une qualité d’image optimale,
l’appareil. N’installez pas ce matériel dans un espace confiné, par n’exposez pas l’écran à un éclairage
exemple une étagère ou toute unité similaire. direct ou aux rayons directs du soleil.
• Assurez-vous que la prise secteur se trouve à proximité de • Évitez de déplacer le téléviseur d’une zone à une zone chaude.
l’appareil et qu’elle est facilement accessible. Les changements brusques de température ambiante peuvent
• Veillez à utiliser l’adaptateur secteur et le cordon d’alimentation entraîner une condensation de l’humidité. Le téléviseur peut
fournis. alors diffuser des images et/ou des couleurs de qualité
• N’utilisez aucun autre adaptateur secteur. Cela pourrait médiocre. Dans une telle éventualité, laissez l’humidité
provoquer un dysfonctionnement. s’évaporer complètement avant de mettre le téléviseur sous
• Raccordez l’adaptateur secteur à une prise secteur d’accès aisé. tension.
• N’enroulez pas le cordon d’alimentation
secteur autour de l’adaptateur secteur. Le fil
de noyau risquerait d’être coupé et/ou de
provoquer un dysfonctionnement de la
passerelle multimédia.

3FR

Safety Information
5-012-066-16(1)
D:\LIFA\@ Jobs\SAFETY\SY21_SAFETY_EU_161\5012066161\5012066161_02FR.fm master page: Left

Eclats et projections d’objets :


• Ne projetez aucun objet en direction du téléviseur. Le verre de Précautions
l’écran pourrait être brisé lors de l’impact et provoquer des
blessures graves.
• Si la surface de l’écran se fendille, ne touchez pas le téléviseur
Regarder la télévision
avant d’avoir débranché le cordon d’alimentation secteur. Sinon, • Regarder la télévision dans une pièce modérément éclairée ou
cela pourrait entraîner un risque d’électrocution. peu éclairée ou pendant une période prolongée soumet vos
yeux à un effort.
• Si vous utilisez un casque, réglez le volume de façon à éviter un
Au repos niveau sonore excessif qui pourrait altérer votre capacité
• Si vous envisagez de ne pas utiliser le téléviseur pendant auditive.
plusieurs jours, il est conseillé de le débrancher de
l’alimentation secteur pour des raisons de sécurité et de
protection de l’environnement.
Écran (pour téléviseur LCD uniquement) :
• Le téléviseur étant toujours sous tension lorsqu’il est • Bien que l’écran soit fabriqué avec une technologie de haute
simplement éteint, débranchez la fiche d’alimentation secteur précision et soit doté d’une définition de pixels effectifs de
de la prise secteur pour le mettre complètement hors tension. 99,99 % ou supérieure, il est possible que quelques points noirs
• Certains téléviseurs possèdent des caractéristiques dont le bon ou points lumineux (rouges, bleus ou verts) apparaissent
fonctionnement peut exiger que l’appareil demeure en mode constamment sur l’écran. Ce phénomène est inhérent à la
veille/veille avec maintien de la connexion au réseau. structure de l’écran et n’indique pas un dysfonctionnement.
• N’appuyez pas sur le filtre avant, ne l’éraflez pas et ne placez
pas d’objets sur ce téléviseur. L’image pourrait être instable ou
Avec les enfants l’écran être endommagé.
• Ne laissez pas les enfants grimper sur le téléviseur. • Si ce téléviseur est utilisé dans un environnement froid, l’image
• Conservez les petits accessoires hors de portée des enfants peut apparaître sale ou sombre. Ce n’est pas le signe d’un
pour éviter tout risque d’ingestion accidentelle. dysfonctionnement. Ce phénomène disparaît au fur et à mesure
que la température augmente.
Si vous rencontrez les problèmes suivants... • Une image rémanente peut apparaître lorsque des images fixes
sont affichées en continu. Elle peut disparaître au bout d’un
Eteignez le téléviseur et débranchez immédiatement le cordon
certain temps.
d’alimentation de la prise secteur si l’un des problèmes suivants
• L’écran et le boîtier se réchauffent lorsque le téléviseur est en
devait survenir.
cours d’utilisation. Ceci n’a rien d’anormal.
Contactez votre revendeur ou le centre de service après-vente
• L’écran contient une petite quantité de cristaux liquides.
Sony pour faire contrôler votre téléviseur par un technicien
Respectez les réglementations locales en vigueur concernant la
spécialisé.
mise au rebut de cet équipement.
Si :
• Le cordon d’alimentation secteur est endommagé.
• La prise de courant est de mauvaise qualité.
Écran OLED (pour téléviseur OLED
• Le téléviseur est endommagé après avoir subi une chute, un uniquement) :
impact ou la projection d’un objet. • Bien que l’écran OLED soit fabriqué avec une technologie de
• Un objet liquide ou solide a pénétré à l’intérieur des ouvertures haute précision et soit doté d’une définition de pixels effectifs
du boîtier. de 99,99 % ou supérieure, il est possible que quelques points
noirs ou points lumineux (blancs, rouges, bleus ou verts)
À propos de la température du téléviseur apparaissent constamment sur l’écran OLED. Ce phénomène est
Si vous utilisez le téléviseur pendant une période prolongée, la inhérent à la structure de l’écran OLED et n’indique pas un
température augmente dans la zone entourant le panneau. Si dysfonctionnement.
vous le touchez, vous remarquerez peut-être qu’il est chaud. • N’appuyez pas sur le filtre avant, ne l’éraflez pas et ne placez
pas d’objets sur ce téléviseur. L’image pourrait être instable ou
l’écran OLED être endommagé.
Ne placez pas ce produit près d’appareils • L’écran et le boîtier se réchauffent lorsque le téléviseur est en
médicaux cours d’utilisation. Ceci n’a rien d’anormal.
• Lorsque vous mettez votre téléviseur au rebut, veillez à
Ce produit (y compris les accessoires) comporte un ou des
respecter vos lois et réglementations locales.
aimants qui peuvent perturber les stimulateurs cardiaques, les
valves de dérivation programmables pour le traitement de
l’hydrocéphalie ou d’autres appareils médicaux. Ne placez pas ce Traitement et nettoyage du boîtier et de la
produit près de personnes utilisant ce type d’appareil médical.
Consultez votre médecin avant d’utiliser ce produit si vous utilisez
surface de l’écran du téléviseur
ce type d’appareil médical. Assurez-vous que le cordon d’alimentation secteur relié au
téléviseur est débranché de la prise de courant avant
d’entreprendre toute opération de nettoyage.
Conservez-le hors de la portée des enfants ou Pour éviter toute dégradation du matériau ou du revêtement de
des personnes encadrées l’écran, respectez les précautions suivantes.
• Pour ôter la poussière du boîtier ou de la surface de l’écran,
Ce produit (y compris les accessoires) comporte un ou des
frottez délicatement avec un linge doux. En cas de saleté
aimants. L’ingestion d’aimant(s) peut présenter un grave danger
tenace, frottez avec un linge doux légèrement imprégné d’une
comme un risque d’étouffement ou des lésions intestinales. En
solution à base de détergent doux dilué.
cas d’ingestion d’aimant(s), consultez immédiatement un
• Ne jamais vaporiser d’eau ou de détergent
médecin.
directement sur le téléviseur. Le liquide
pourrait couler au bas de l’écran ou sur les
Influence magnétique parties extérieures, voire pénétrer dans le
Ce produit (y compris les accessoires) comporte un ou des téléviseur et l’endommager.
aimants. Ne laissez pas ce produit (par ex. cache des bornes) à • N’utilisez jamais d’éponge abrasive, de
proximité d’objets sensibles au magnétisme (cartes de paiement, produit de nettoyage alcalin/acide, de
cartes de crédit à codage magnétique, etc.). poudre à récurer ou de solvant volatil, qu’il s’agisse d’alcool,
d’essence, de diluant ou d’insecticide. L’utilisation de ces
produits ou tout contact prolongé avec des matériaux en
caoutchouc ou en vinyle peut endommager la surface de l’écran
et le matériau du boîtier.
• Le nettoyage régulier des ouvertures de ventilation est
recommandé pour assurer une ventilation correcte.

4FR

Safety Information
5-012-066-16(1)
D:\LIFA\@ Jobs\SAFETY\SY21_SAFETY_EU_161\5012066161\5012066161_02FR.fm master page: Right

• Si l’angle du téléviseur doit être réglé, déplacez lentement ce


dernier pour éviter qu’il ne se désolidarise et tombe de son
Mise au rebut du téléviseur
pied. Traitement des appareils électriques
et électroniques en fin de vie
Appareils optionnels (applicable dans les pays de l’Union
• Éloignez le téléviseur de tout appareil ou équipement optionnel Européenne et dans les autres pays
émettant des rayonnements électromagnétiques. Sinon, cela disposant de systèmes de collecte
pourrait entraîner une déformation de l’image et/ou un bruit.
• Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites des
sélective)
normes CEM lors de l’utilisation d’un câble de signal de liaison Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son
dont la longueur ne dépasse pas 3 mètres. emballage, indique que ce produit ne doit pas
• Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites fixées être traité avec les déchets ménagers. En
dans les normes CEM au moyen d'un câble RF de moins de revanche, il doit être rapporté à un point de collecte approprié
30 mètres pour terminal terrestre/satellitaire/télévision. pour le recyclage des équipements électriques et électroniques.
En vous assurant que ce produit est bien mis au rebut de façon
appropriée, vous participez activement à la prévention des
Recommandation relative à la fiche de type F* conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait
Le fil interne ne peut pas dépasser le connecteur de plus de provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le
1,5 mm. recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation
des ressources naturelles. Pour toute information FR
7 mm max. complémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez
contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point
de vente où vous avez acheté le produit.

1,5 mm max. Elimination des piles et


(Illustration de référence de la fiche de type F) accumulateurs usagés (applicable
* Uniquement dans certains pays ou certaines régions/modèle dans les pays de l’Union
de téléviseur. Européenne et dans les autres pays
disposant de systèmes de collecte
Fonction sans fil de l’appareil sélective)
• N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un équipement médical Ce symbole apposé sur la pile ou l’accumulateur,
(stimulateur cardiaque, par exemple), car cela pourrait altérer le ou sur l’emballage, indique que les piles et accumulateurs fournis
bon fonctionnement de ce dernier. avec ce produit ne doivent pas être traités comme de simples
• Même si cet appareil émet/reçoit des signaux brouillés, soyez déchets ménagers. Sur certains types de piles, ce symbole
attentif aux éventuelles interceptions non autorisées. Nous ne apparaît parfois combiné avec un symbole chimique. Le symbole
pouvons être tenus responsables de tout problème que cela chimique du plomb (Pb) est rajouté lorsque ces piles contiennent
pourrait entraîner. plus de 0,004 % de plomb. En vous assurant que ces piles et
• Cet équipement doit être installé et utilisé en laissant une accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée, vous
distance de séparation d’au moins 20 cm entre l’antenne de ce participez activement à la prévention des conséquences
périphérique et le corps d’une personne. négatives que leur traitement inapproprié pourrait provoquer sur
l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des
matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources
Faire attention lors de l’utilisation de la naturelles. Pour les produits qui, pour des raisons de sécurité, de
télécommande performance ou d’intégrité des données, nécessitent une
connexion permanente à une pile ou à un accumulateur
• Respectez les polarités lors de l’insertion de piles.
intégré(e), il conviendra de vous rapprocher d’un Service
• Ne mélangez pas des piles de types différents, ni des piles
Technique qualifié pour effectuer son remplacement. En
usagées avec des piles neuves.
rapportant votre appareil électrique en fin de vie à un point de
• Respectez l’environnement lorsque vous jetez les piles.
collecte approprié, vous vous assurez que la pile ou
L’élimination des piles peut être réglementée dans certaines
l’accumulateur sera traité correctement. Pour tous les autres cas
régions. Consultez les autorités locales.
de figure et afin de retirer les piles ou accumulateurs en toute
• Manipulez la télécommande avec soin. Ne la laissez pas tomber,
sécurité de votre appareil, reportez-vous au manuel d’utilisation.
ne la piétinez pas et ne renversez aucun liquide sur celle-ci.
Rapportez les piles et accumulateurs usagés au point de collecte
• Ne placez pas la télécommande à proximité d’une source de
approprié pour le recyclage. Pour toute information
chaleur, dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou
complémentaire au sujet du recyclage de cette pile ou de cet
dans une pièce humide.
accumulateur, vous pouvez contacter votre municipalité, votre
déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté ce
CAM (Module pour système à contrôle produit ou cette pile ou cet accumulateur.
d’accès)
• Ne retirez pas la carte factice ou le cache (disponibilité selon le
modèle de téléviseur) de la fente TV CAM (Module pour
système à contrôle d’accès), sauf pour la remplacer par une
carte à puce insérée dans le CAM.

5FR

Safety Information
5-012-066-16(1)
D:\LIFA\@ Jobs\SAFETY\SY21_SAFETY_EU_161\5012066161\5012066161_03ES..fm master page: Left

Advertencia de seguridad para Internet • SIEMPRE utilice armarios, soportes o sistemas de montaje
recomendados por el fabricante del televisor.
Por motivos de seguridad, se recomienda encarecidamente • SIEMPRE utilice muebles que puedan soportar con seguridad el
conectar su televisor a Internet mediante un router/módem que televisor.
incluya funcionalidades de router. La conexión directa de su • SIEMPRE asegúrese de que el televisor no sobresalga de la
televisor a Internet puede exponer su televisor a amenazas de esquina del mueble que lo sostiene.
seguridad como la extracción o manipulación de contenido o • SIEMPRE eduque a los niños sobre los peligros de subirse a los
información personal. muebles para alcanzar el televisor o sus controles.
• SIEMPRE acomode los cables conectados al televisor de modo
Conexión a Internet y privacidad de datos que no causen tropiezos, ni puedan ser enganchados o jalados.
Al conectarse una red, este producto se conecta a Internet • NUNCA coloque nunca un televisor en una ubicación inestable.
durante la configuración inicial para, en primer lugar, • NUNCA coloque el televisor encima de un mueble alto (por
confirmar la conexión a Internet y, después, configurar la ejemplo, armarios o estanterías) sin fijar tanto el mueble como
pantalla de inicio. Su dirección IP se utiliza en esta y en otras el televisor a un soporte adecuado.
conexiones a Internet. Si no desea que se utilice su dirección IP • NUNCA coloque el televisor sobre un paño u otros materiales
en absoluto, no configure la función inalámbrica de Internet y que puedan estar ubicados entre el televisor y el mueble que lo
no conecte un cable de Internet. Para obtener más detalles sostiene.
sobre las conexiones a Internet, consulte la información de • NUNCA coloque objetos que puedan tentar a los niños a
privacidad mostrada en la pantalla de configuración. treparse, como juguetes y mandos a distancia, en la parte
superior del televisor o de los muebles en los que este se
encuentra.
AVISO Si tu televisor existente está guardado y se reubica, se han de
tener en cuenta las mismas consideraciones citadas
PARA EVITAR LA anteriormente.

PROPAGACIÓN DE Instalación/configuración*
Un aparato conectado a la tierra de protección de la instalación
FUEGO, MANTENGA LAS del edificio mediante la conexión a la red o mediante otro
aparato con conexión a la tierra de protección y a un sistema de
VELAS U OTRAS LLAMAS distribución de televisión con un cable coaxial puede ocasionar
en algunas circunstancias un riesgo de incendio. Por tanto, la
SIEMPRE ALEJADAS DE ESTE conexión a un sistema de distribución de televisión se debe
realizar a través de un dispositivo que proporcione aislamiento
PRODUCTO. eléctrico por debajo de cierto intervalo de frecuencia (aislador
galvánico, ver EN 60728-11).
Ventilación
• Nunca obstruya, cubra ni inserte nada en los orificios de
AVISO IMPORTANTE ventilación del aparato.
• Deje espacio alrededor del televisor, tal y como se muestra a
continuación.
• Se recomienda utilizar el Soporte de pared de Sony para que el
Este producto ha sido fabricado por, o en nombre de Sony aire circule correctamente.
Corporation.
Instalación en la pared
Importador UE: Sony Europe B.V. 30 cm
Las consultas relacionadas con el Importador a la UE o con la
conformidad del producto en Europa deben dirigirse al 10 cm 10 cm 2 cm*2
representante autorizado por el fabricante, Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930
Zaventem, Bélgica.
10 cm
Solo para el modelo de adaptador de CA aplicable: Deje, como mínimo, estas distancias alrededor del
En el sitio web que se indica a continuación encontrará el televisor.
consumo energético y otra información sobre la alimentación,
según lo dispuesto por el Reglamento (UE) 2019/1782 de la Instalación con soporte
Comisión: https://compliance.sony.eu
30 cm

10 cm 6 cm
10 cm
Información de seguridad
AVISO
Deje, como mínimo, estas distancias
Precaución alrededor del televisor.
Riesgo de explosión si se sustituye la pila por una del tipo
incorrecto.
*2 1 cm solo para SU-WL8xx. Consulte la Guía de referencia para
No exponga las pilas a un calor excesivo, como la luz solar directa
saber si su televisor es compatible con este soporte de pared.
o una llama, ni a una presión atmosférica extremadamente baja
que pueda dar lugar a una explosión o fuga de líquido o gas • Para garantizar una ventilación apropiada y evitar la
inflamables. acumulación de suciedad o polvo:
 No instale el televisor boca arriba, boca abajo, hacia atrás ni
Riesgo de estabilidad
de lado.
El televisor se puede caer provocando lesiones personales graves
 No instale el televisor en un estante, sobre una alfombra,
o la muerte.
sobre una cama o dentro de un armario.
AVISO  No cubra el televisor con tejidos como cortinas, ni otros
Un televisor se puede caer provocando lesiones personales objetos como periódicos, etc.
graves o la muerte. Muchas lesiones, particularmente en los
niños, pueden ser evitadas tomando simples precauciones como:

2ES

Safety Information
5-012-066-16(1)
D:\LIFA\@ Jobs\SAFETY\SY21_SAFETY_EU_161\5012066161\5012066161_03ES..fm master page: Right

 No instale el televisor como se muestra a continuación. • El equipo no se desconecta de la red mientras siga conectado a
la toma de corriente, aunque lo haya apagado.
La circulación de aire queda obstruida. • El adaptador de corriente alcanza una temperatura elevada
cuando se utiliza durante un período prolongado, por lo que tal
vez lo note caliente al tacto.
La circulación
Pared Pared de aire Uso prohibido
No instale/utilice el televisor en lugares, entornos o situaciones
como las descritas a continuación ya que el televisor podría
funcionar mal y provocar un incendio, una descarga eléctrica u
otros daños y/o lesiones.
No bloquee la zona de Lugares:
circulación de aire.
• Espacios exteriores (con luz solar directa), en la costa, en una
* La ventilación depende del modelo de TV. Si la información embarcación, dentro de un vehículo, en centros sanitarios,
sobre ventilación está descrita tanto en la Guía de referencia ubicaciones inestables, cerca del agua, la lluvia, humedad o
como en la Información de seguridad, consulte la Guía de humo.
referencia. Entornos:
Cable de alimentación • Lugares cálidos, húmedos o con excesivo polvo; lugares en los
Utilice el cable y el enchufe tal y como se indica a continuación que puedan entrar insectos; lugares expuestos a vibraciones
para evitar el riesgo de incendios, descargas eléctricas u otros mecánicas o lugares próximos a llamas descubiertas, como
daños y/o lesiones: colocar una vela encendida sobre el televisor. No exponga el
• Utilice únicamente cables de alimentación suministrados por televisor a goteos ni salpicaduras ni coloque sobre el aparato ES
Sony. No utilice cables de otros proveedores. ningún objeto lleno de líquido como los floreros.
• Inserte el enchufe totalmente en la toma de corriente. Situaciones:
• Este televisor solo funciona con alimentación de 220 V – 240 V • Uso con las manos mojadas, si se ha extraído la carcasa o con
CA. accesorios no recomendados por el fabricante. Desconecte el
• Cuando conecte los cables, no olvide desenchufar el cable de televisor del cable de alimentación y de la antena durante las
alimentación por razones de seguridad y evite tropezar o tormentas eléctricas.
enredarse con los cables. • Instalar el televisor de manera que
• Desenchufe el cable de alimentación antes de manipular o sobresalga hacia un espacio abierto.
desplazar el televisor. Podría provocar lesiones o daños a las
• Mantenga el cable de alimentación alejado de fuentes de calor. personas u objetos que pudieran
• Desconecte el enchufe y límpielo regularmente. Si se acumula impactar con el televisor.
polvo o humedad en el enchufe, puede deteriorarse el
aislamiento y producirse un incendio.
Nota • Colocar el televisor en un espacio
• No utilice el cable de alimentación suministrado con otros húmedo o polvoriento o en una
equipos. habitación expuesta a humos o
• No apriete, doble ni retuerza excesivamente el cable de vapores grasientos (cerca de cocinas o
alimentación. Los conductores internos podrían quedar al humidificadores). Podría producirse un
descubierto o romperse. incendio, una descarga eléctrica o una
• No modifique el cable de alimentación. deformación del aparato.
• No coloque ningún objeto pesado encima del cable de • Instalar el televisor en lugares sometidos a temperaturas
alimentación. extremas como bajo la luz solar directa, cerca de un radiador o
• No tire del cable para desconectarlo. de una rejilla de ventilación. El televisor podría calentarse en
• No conecte demasiados aparatos a la misma toma de corriente. tales condiciones, lo que podría causar una deformación de la
• No utilice una toma de corriente de mala calidad. carcasa o un fallo de funcionamiento del televisor.

NOTA SOBRE EL ADAPTADOR DE CORRIENTE


(solo modelos con adaptador de corriente
suministrado)
Aviso • Si el televisor se coloca en los vestuarios
Para reducir el riesgo de incendios o electrocución, no exponga el de unos baños públicos o de un
aparato a la lluvia ni a la humedad. balneario, es posible que sufra daños a
Para evitar el riesgo de incendio o electrocución, no coloque causa del azufre suspendido en el aire,
sobre el aparato objetos que contengan líquidos como, por etc.
ejemplo, un jarrón. No instale el equipo en un espacio cerrado, • Para una mejor calidad de imagen, no
como una estantería o una unidad similar. exponga la pantalla directamente a
• Asegúrese de que la toma de corriente esté situada cerca del fuentes de iluminación o a la luz del sol.
equipo y sea de fácil acceso. • Evite trasladar el televisor de una zona fría a una cálida. Los
• Utilice siempre el adaptador de corriente y el cable de cambios repentinos de habitación podrían ocasionar
alimentación suministrados. condensación de humedad. Esto podría ocasionar que el
• No utilice otros adaptadores de corriente. De lo contrario, podría televisor mostrara imágenes de poca calidad o con un color
ocasionar un fallo de funcionamiento. deficiente. Si esto ocurre, deje que la humedad se evapore por
• Conecte el adaptador de corriente a una toma de corriente de completo antes de encender el televisor.
fácil acceso. Piezas rotas:
• No enrolle el cable de alimentación • No arroje ningún objeto contra el televisor. El cristal de la
alrededor del adaptador de corriente. El pantalla podría romperse debido al impacto y causar lesiones
núcleo del cable podría desgarrarse y graves.
podría producirse un error en el receptor • Si la superficie del televisor se agrieta o se rompe, no la toque
multimedia. sin antes desconectar el cable de alimentación. De lo contrario
• No toque el adaptador de corriente con las podría producirse una descarga eléctrica.
manos mojadas.
• Si detecta alguna anomalía en el adaptador de corriente,
desconéctelo inmediatamente de la toma de corriente.

3ES

Safety Information
5-012-066-16(1)
D:\LIFA\@ Jobs\SAFETY\SY21_SAFETY_EU_161\5012066161\5012066161_03ES..fm master page: Left

Cuando no se utilice Pantalla (solo para TV LCD):


• Si no va a utilizar el televisor durante varios días, desconecte el • Aunque la pantalla ha sido fabricada con tecnología de alta
cable por razones medioambientales y de seguridad. precisión y posee píxeles con una eficacia del 99,99 % o
• El televisor no se desconecta de la toma de corriente cuando se superior, pueden aparecer de forma constante unos puntos
apaga. Desenchúfelo para que quede totalmente negros o puntos brillantes de luz (rojos, azules o verdes). No se
desconectado. trata de un fallo de funcionamiento, sino de una característica
• Algunos televisores pueden disponer de funciones que precisen de la estructura de la pantalla.
dejarlos en espera/en espera en red para funcionar • No presione ni raye el filtro frontal, ni coloque objetos encima
correctamente. del televisor, ya que la imagen podría resultar irregular o la
pantalla podría dañarse.
Niños • Si se utiliza el televisor en un lugar frío, es posible que la imagen
se oscurezca o que aparezca una mancha en la pantalla. Esto no
• No deje que los niños suban al televisor. significa que el televisor se ha estropeado. Este fenómeno irá
• Mantenga los accesorios pequeños fuera del alcance de los desapareciendo a medida que aumente la temperatura.
niños para que no los traguen. • Si se visualizan imágenes fijas continuamente, es posible que se
produzca un efecto de imagen fantasma que puede
Si ocurren los siguientes problemas... desaparecer transcurridos unos segundos.
Apague el televisor y desenchúfelo inmediatamente si ocurre • Cuando se utiliza el televisor, la pantalla y la carcasa se
cualquiera de los siguientes problemas. calientan. No se trata de un fallo de funcionamiento.
Pida a su distribuidor o al centro de servicio técnico de Sony que • La pantalla contiene una pequeña cantidad de cristal líquido.
le revise el televisor. Siga la normativa local para deshacerse de él.
Cuando:
• El cable de alimentación está dañado. Pantalla OLED (solo para TV OLED):
• La toma de corriente es de mala calidad. • Aunque la pantalla OLED ha sido fabricada con tecnología de
• El televisor está dañado porque se ha caído, ha sido golpeado o alta precisión y posee píxeles con una eficacia del 99,99 % o
le ha sido arrojado algún objeto. superior, pueden aparecer de forma constante unos puntos
• Alguna sustancia líquida o sólida cae dentro del televisor. negros o puntos brillantes de luz (blancos, rojos, azules o
verdes). No se trata de un fallo de funcionamiento, sino de una
Acerca de temperatura del TV característica de la estructura de la pantalla OLED.
• No presione ni raye el filtro frontal, ni coloque objetos encima
Si el TV se utiliza durante un tiempo prolongado, los alrededores del televisor, ya que la imagen podría resultar irregular o la
del panel se calientan. Si toca esa zona con la mano, podrá notar pantalla OLED podría dañarse.
el calor. • Cuando se utiliza el televisor, la pantalla y la carcasa se
calientan. No se trata de un fallo de funcionamiento.
No poner este producto cerca de aparatos • Al deshacerse de su TV, asegúrese de respetar la legislación y
los reglamentos locales.
médicos
Este producto (incluyendo los accesorios) tiene un imán (o
imanes) que puede interferir con marcapasos, válvulas de
Tratamiento y limpieza de la superficie de la
derivación programables para el tratamiento de la hidrocefalia, o pantalla y la carcasa del televisor
con otros aparatos médicos. No ponga el producto cerca de Desenchufe el cable de alimentación conectado al televisor antes
personas que utilicen dichos aparatos médicos. Consulte con su de limpiarlo.
médico antes de utilizar este producto si utiliza cualquiera de Para evitar la degradación del material o del acabado de la
dichos aparatos médicos. pantalla, tenga en cuenta las siguientes precauciones.
• Para eliminar el polvo de la superficie de la pantalla y la carcasa,
Mantener lejos del alcance de los niños y de pase cuidadosamente un paño suave. Si no consigue eliminar
completamente el polvo, humedezca ligeramente el paño con
personas bajo supervisión una solución de detergente neutro poco concentrada.
Este producto (incluyendo los accesorios) tiene un imán (o • Nunca pulverice agua o detergente
imanes). Tragar un imán (o imanes) puede ocasionar lesiones directamente en el televisor. El líquido
graves, como riesgo de atragantamiento o heridas intestinales. podría gotear hasta la parte inferior de la
Si se traga imanes (o un imán), consulte con un médico pantalla o en zonas externas y penetrar en
inmediatamente. el televisor, con el consiguiente riesgo de
daños en el aparato.
Influencia magnética • No utilice nunca estropajos abrasivos,
productos de limpieza ácidos o alcalinos, detergente
Este producto (incluyendo los accesorios) tiene un imán (o
concentrado ni disolventes volátiles, como alcohol, bencina,
imanes). No deje este producto (p. ej., la cubierta del terminal)
diluyente o insecticida. Si utiliza este tipo de materiales o
cerca de objetos sensibles al magnetismo (tarjetas de crédito o
expone la unidad a un contacto prolongado con materiales de
débito con código magnético, etc.).
goma o vinilo, puede dañar el material de la superficie de la
pantalla y de la carcasa.
• Se recomienda pasar la aspiradora periódicamente por los
Precauciones orificios de ventilación para que el televisor se ventile
adecuadamente.
• Si necesita ajustar el ángulo del televisor, desplácelo
Ver la televisión lentamente para evitar que se desencaje del soporte.
• Vea la televisión en una habitación con suficiente iluminación,
ya que, si lo hace con poca luz o durante mucho tiempo, somete Equipos opcionales
la vista a un sobreesfuerzo.
• Sitúe los equipos opcionales o cualquier equipo que emita
• Cuando utilice auriculares, ajuste el volumen de forma que se
radiaciones electromagnéticas lejos del televisor. De lo
eviten niveles excesivos, ya que podría sufrir daños en los oídos.
contrario, la imagen puede aparecer distorsionada y/o pueden
emitirse ruidos.
• Este equipo fue probado y cumple los límites establecidos por
los estándares de EMC gracias al uso de un cable de conexión
de señal de una longitud inferior a 3 metros.
• El equipo ha sido probado y cumple los límites establecidos por
los estándares de EMC utilizando un cable para RF de una
longitud inferior a 30 metros para el terminal de TV terrestre /
satélite / CATV.

4ES

Safety Information
5-012-066-16(1)
D:\LIFA\@ Jobs\SAFETY\SY21_SAFETY_EU_161\5012066161\5012066161_03ES..fm master page: Right

Recomendación sobre el conector de tipo F* Tratamiento de las baterías al final


El cable interno solo puede sobresalir 1,5 mm desde la parte de de su vida útil (aplicable en la Unión
conexión. Europea y otros países con sistemas
de tratamiento selectivo de
7 mm máx.
residuos)
Este símbolo en la batería o el embalaje indica
que la batería suministrada con este producto
no puede tratarse como un residuo doméstico normal. En
1,5 mm máx.
algunas baterías este símbolo puede utilizarse en combinación
(Ilustración de referencia del conector de tipo F) con un símbolo químico. Se añadirá el símbolo químico del plomo
(Pb) si la batería contiene más del 0,004 % de plomo. Al
* Solo en algunos países/regiones/modelos de televisor. asegurarse de que estas baterías se desechan correctamente,
ayudará a prevenir las posibles consecuencias negativas para la
Función inalámbrica de la unidad salud y el medio ambiente que podrían derivarse de su incorrecta
• No utilice esta unidad cerca de aparatos médicos (marcapasos, manipulación. El reciclaje de los materiales ayuda a preservar los
etc.), ya que podrían provocar un funcionamiento incorrecto del recursos naturales. En el caso de productos que, por razones de
aparato médico. seguridad, rendimiento o mantenimiento de datos, requieran una
• Aunque la unidad transmite o recibe señales aleatorias, preste conexión permanente con la batería incorporada, esta batería
atención a las posibles intercepciones no autorizadas. No nos deberá reemplazarse únicamente por personal técnico
responsabilizamos de ningún problema relacionado con este cualificado para ello. Para asegurarse de que la batería se
aspecto. desecha correctamente, entregue el producto al final de su vida
• Este equipo se debe instalar y utilizar manteniendo la antena de útil en un punto de recogida adecuado para el reciclado de ES
este dispositivo alejado al menos 20 cm del cuerpo de aparatos eléctricos y electrónicos. Para el resto de baterías,
personas. consulte la sección donde se indica cómo extraer la batería del
producto de forma segura. Deposite la batería en el
correspondiente punto de recogida para el reciclado de baterías.
Precauciones acerca del manejo del mando a Si desea obtener información detallada sobre el reciclaje de esta
distancia batería, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de
recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el
• Coloque las pilas con la polaridad correcta.
producto o la batería.
• No utilice pilas de distintos tipos ni mezcle pilas nuevas con
viejas.
• Sea respetuoso con el medio ambiente y deseche las pilas en
los contenedores dispuestos para este fin. En ciertas regiones,
la eliminación de las pilas está regulada. Consúltelo con las
autoridades locales.
• Use el mando a distancia con cuidado. No lo deje caer ni lo pise,
ni tampoco derrame sobre él ningún tipo de líquido.
• No deje el mando a distancia cerca de una fuente de calor, en
un lugar expuesto a la luz solar directa ni en una habitación
húmeda.

CAM (módulo de acceso condicional)


• No retire la tarjeta simulada ni la tapa (depende del modelo de
TV) de la ranura TV CAM (módulo de acceso condicional) a
menos que vaya a introducir una tarjeta inteligente alojada en
un CAM.

Cómo deshacerse del televisor


Tratamiento de los equipos
eléctricos y electrónicos al final de
su vida útil (aplicable en la Unión
Europea y otros países con sistemas
de tratamiento selectivo de
residuos)
Este símbolo en el equipo o en su embalaje
indica que el presente producto no puede
tratarse como un residuo doméstico normal.
Debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de
equipos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este
producto se desecha correctamente, ayudará a prevenir las
posibles consecuencias negativas para la salud y el medio
ambiente que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en
el momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de los
materiales ayuda a preservar los recursos naturales. Si desea
obtener información detallada sobre el reciclaje de este
producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de
recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el
producto.

5ES

Safety Information
5-012-066-16(1)
D:\LIFA\@ Jobs\SAFETY\SY21_SAFETY_EU_161\5012066161\5012066161_04NL..fm master page: Left

Waarschuwing internetveiligheid • Gebruik ALTIJD een meubel waar de televisie veilig op kan staan.
• Zorg ALTIJD ervoor dat de televisie niet over de rand uitsteekt
Om veiligheidsredenen is het sterk aanbevolen om uw tv op het van het meubel waarop het toestel staat.
internet aan te sluiten via een router/modem die een • Leer kinderen ALTIJD dat het gevaarlijk is om op een meubel te
routerfunctie heeft. Directe aansluiting van uw tv op het internet klimmen en naar de televisie of de bediening te reiken.
kan uw tv blootstellen aan een veiligheidsdreiging zoals het • Breng ALTIJD de snoeren en kabels die met uw televisie zijn
opvragen of manipulatie van inhoud of persoonlijke informatie. verbonden, veilig aan zodat u er niet over kunt struikelen, eraan
kunt trekken of ze kunt vastgrijpen.
Internetverbinding en privacy van de gegevens • Zet een televisie NOOIT op een instabiele plaats.
Dit product maakt, zodra een netwerk is aangesloten, • Zet de televisie NOOIT op hoog meubilair (bijvoorbeeld kasten
verbinding met het internet bij de eerste instelling om de of boekenkasten) zonder zowel het meubel als de televisie aan
internetverbinding te bevestigen en later om het homescherm een geschikt steunpunt te verankeren.
te configureren. Hiervoor en voor alle andere • Zet de televisie NOOIT op een kleed of ander materiaal dat ligt
internetverbindingen wordt uw IP-adres gebruikt. Als u wilt tussen de televisie en het meubel waarop het toestel staat.
dat uw IP-adres helemaal niet wordt gebruikt, moet u de • Zet NOOIT voorwerpen zoals speelgoed en
draadloze internetfunctie niet instellen en geen internetkabel afstandsbedieningen bovenop de televisie of op het meubel
aansluiten. Zie hiervoor de privacyinformatie die op de waar de televisie op staat, waardoor kinderen in de verleiding
instelschermen wordt weergegeven voor meer details over de kunnen komen om erop te klimmen.
internetverbinding. Als u uw huidige televisie blijft gebruiken en verplaatst, gelden
daarvoor dezelfde overwegingen als hierboven.

WAARSCHUWING Installatie/configuratie*
VOORKOM BRAND, Apparatuur die aangesloten is op de aarding van de
gebouwinstallatie via de stroomaansluiting of via andere
HOUD KAARSEN OF apparatuur met een aansluiting op de aarding en op een
telvisiedistributiesysteem met een coaxkabel, kan in sommige
gevallen een brandrisico opleveren. Daarom moet de aansluiting
ANDERE BRONNEN VAN OPEN op een telvisiedistributiesysteem worden gemaakt met een
apparaat dat een elektrische isolatie biedt onder een bepaald
VUUR ALTIJD UIT DE BUURT frequentiebereik (galvanische isolator, zie EN 60728-11).
Ventilatie
VAN DIT PRODUCT. • Bedek nooit de ventilatie-openingen en steek nooit iets
daardoor naar binnen.
• Houd ruimte vrij rond het televisietoestel zoals hierna wordt
aangegeven.
BELANGRIJK BERICHT • Het wordt ten zeerste aanbevolen een wandmontagesteun van
Sony te gebruiken, omdat dan een goede luchtcirculatie is
gewaarborgd.
Dit product werd vervaardigd door of in opdracht van Sony Installatie aan de wand
Corporation.
30 cm
EU-importeur: Sony Europe B.V.
10 cm 10 cm 2 cm*2
Vragen aan de EU-importeur of met betrekking tot Europese
productconformiteit kunnen worden gericht aan de
gemachtigde vertegenwoordiger, Sony Belgium, bijkantoor
van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem,
België. 10 cm
Houd minimaal deze ruimte vrij rond het toestel.
Alleen voor het betreffende model netspanningsadapter:
Energieverbruik en andere informatie over de voeding, zoals
vereist door Verordening (EU) 2019/1782 van de Commissie, is op Installatie met standaard
de volgende website beschikbaar: https://compliance.sony.eu
30 cm

10 cm 10 cm 6 cm
Veiligheidsinformatie
WAARSCHUWING
Houd minimaal deze ruimte vrij rond het toestel.
Voorzichtig
Er bestaat risico op een explosie als de batterij wordt vervangen
door een onjuist type. *2 1 cm alleen voor SU-WL8xx. Raadpleeg de referentiegids om
Batterijen mogen niet worden blootgesteld aan te hoge te weten of uw tv compatibel is met deze
temperaturen, zoals zonlicht, vuur en dergelijke of extreem lage wandmontagesteun.
luchtdruk, omdat dit kan leiden tot een explosie of lekkage van
• Voor een goede ventilatie en om ophoping van vuil en stof te
brandbare vloeistof of gas. voorkomen:
Stabiliteitsrisico  Plaats het televisietoestel niet plat op de grond en installeer
De tv kan vallen en zo ernstig persoonlijk letsel of overlijden tot het niet ondersteboven, achterstevoren of gedraaid.
gevolg hebben.  Installeer het televisietoestel niet op een plank, kleed, bed of
WAARSCHUWING in een kast.
Het toestel kan vallen en daardoor kan iemand ernstig gewond  Dek het televisietoestel niet af met een doek, zoals gordijnen,
raken of zelfs komen te overlijden. Veel letsel, met name bij of voorwerpen als kranten enz.
kinderen, kan worden vermeden door eenvoudige
voorzorgsmaatregelen te treffen, zoals:
• Gebruik ALTIJD een kast of een standaard of
bevestigingsmethode die door de fabrikant van de televisie
wordt aanbevolen.

2NL

Safety Information
5-012-066-16(1)
D:\LIFA\@ Jobs\SAFETY\SY21_SAFETY_EU_161\5012066161\5012066161_04NL..fm master page: Right

 Installeer het televisietoestel niet zoals hierna wordt getoond. • Zolang niet als de stekker van het toestel in het stopcontact
steekt, is het toestel niet afgekoppeld van het net, zelfs niet als
Luchtcirculatie geblokkeerd.
het is uitgeschakeld.
• Bij langdurig gebruik kan de voedingsadapter warm worden. De
adapter kan heet aanvoelen wanneer u deze met de hand
aanraakt.
Luchtcirculatie
Wand Wand
Verboden gebruik
Installeer/gebruik het televisietoestel niet op locaties, in
omgevingen of situaties die hierna worden weergegeven. Het
televisietoestel kan dan slecht gaan functioneren en brand,
Zorg ervoor dat de elektrische schok, schade en/of letsel veroorzaken.
luchtcirculatiezone
niet geblokkeerd is. Locaties:
• Buiten (in direct zonlicht), aan de kust, op een schip of ander
* De wijze van ventilatie hangt af van uw tv-model. Als informatie vaartuig, in een voertuig, in medische instellingen, op instabiele
over de ventilatie in zowel de referentiegids als de locaties, in de buurt van water, regen, vocht of rook.
veiligheidsinformatie is beschreven, moet de referentiegids Omgevingen:
worden gebruikt. • Plaatsen die heet, vochtig of zeer stoffig zijn; waar insecten
Netsnoer kunnen binnendringen; die kunnen worden blootgesteld aan
Hanteer het netsnoer en het stopcontact als volgt zodat het risico mechanische trillingen, in de buurt van open vlammen, zoals
van brand, elektrische schok, schade en/of letsel wordt een brandende kaars, die op een tv wordt geplaatst. Stel het
vermeden. televisietoestel niet bloot aan druppels of spetters en plaats
• Gebruik alleen Sony-netsnoeren en geen netsnoeren van geen met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals vazen, op het
andere leveranciers. toestel.
• Steek de stekker volledig in het stopcontact. Situaties: NL
• Gebruik het tv-toestel uitsluitend op een wisselspanning van
• Gebruik het toestel niet met natte handen, als de kast is
220 V – 240 V.
verwijderd en gebruik geen bevestigingsmethoden die niet
• Koppel voor alle veiligheid het netsnoer los wanneer u de
door de fabrikant worden geadviseerd. Verwijder de stekker van
snoeren aansluit en let erop dat u niet over de snoeren struikelt.
het televisietoestel uit het stopcontact en ontkoppel de antenne
• Verwijder het netsnoer uit het stopcontact voordat er
tijdens onweer.
werkzaamheden aan het televisietoestel worden uitgevoerd of
• Installatie van het TV-toestel op een
het wordt verplaatst.
wijze dat het uitsteekt in een open
• Houd het netsnoer uit de buurt van warmtebronnen.
ruimte. Als een persoon of voorwerp
• Verwijder de stekker uit het stopcontact en reinig deze
tegen het toestel botst, kan dat tot letsel
regelmatig. Als de stekker vochtig wordt of stoffig, kan de
of schade leiden.
isolatie verslechteren, hetgeen brand kan veroorzaken.
Opmerkingen
• Gebruik het meegeleverde netsnoer niet voor andere • Plaatsing van het TV-toestel in een
apparatuur. vochtige of stoffige omgeving of in
• Zorg dat het netsnoer niet te veel wordt afgeklemd, gebogen of een kamer met vettige rook of stoom
gedraaid. Hierdoor kunnen de draden worden blootgelegd of (nabij een kookfornuis of
doorgesneden. luchtbevochtiger). Dat kan leiden tot
• Pas het netsnoer niet aan. brand, elektrische schokken of
• Plaats geen zware voorwerpen op het netsnoer. vervorming.
• Trek nooit de stekker uit het stopcontact door aan het netsnoer • Installatie van het TV-toestel op plaatsen die onderworpen zijn
te trekken. aan extreme temperaturen, zoals rechtstreeks zonlicht, nabij
• Sluit niet te veel apparaten aan op hetzelfde stopcontact. een radiator of verwarming met ventilator. De tv kan oververhit
• Gebruik geen stopcontact waarbij de stekker slecht contact raken in dergelijke omstandigheden waardoor de kast kan
maakt. vervormen en/of storingen van de tv kunnen ontstaan.

OPMERKING OVER STROOMADAPTER (alleen


modellen met bijgeleverde voedingsadapter)
Waarschuwing
Beperk het risico van brand of een elektrische schok, stel dit
apparaat niet bloot aan regen of vocht. • Als de tv in de kleedkamer van een
Plaats geen voorwerpen die met een vloeistof gevuld zijn, zoals openbare badruimte of hete bron wordt
een vaas, op het toestel zodat brand of een elektrische schok gehangen, kan de tv beschadigd worden
wordt vermeden. Installeer dit apparaat niet in een besloten door zwavel in de lucht.
ruimte zoals een boekenrek of dergelijke. • Zorg voor een optimale beeldkwaliteit,
• Zorg ervoor dat het stopcontact zich in de buurt van het toestel stel het scherm niet bloot aan directe
bevindt en gemakkelijk bereikbaar is. lichtstralen of direct zonlicht.
• Gebruik de voedingsadapter en het netsnoer die bij de televisie • Vermijd het verplaatsen van de tv van een koude plaats naar
zijn geleverd. een warme plaats. Plotse veranderingen in de
• Gebruik geen andere voedingsadapter. Dit kan een storing kamertemperatuur kunnen condensatie veroorzaken. Dat kan
veroorzaken. ervoor zorgen dat de beeld- en/of kleurkwaliteit van de tv slecht
• Sluit de voedingsadapter aan op een gemakkelijk bereikbaar is. Als dat het geval is, dient u het vocht volledig te laten
stopcontact. verdampen voordat u de tv inschakelt.
• Rol het netsnoer niet op rond de
Gebroken glas:
voedingsadapter. De draad kan
• Gooi niets tegen het televisietoestel. Het schermglas kan breken
doorgesneden worden en/of dit kan een
door de impact en ernstig letsel veroorzaken.
storing van de mediareceiver veroorzaken.
• Als het scherm van het televisietoestel barst, mag u het toestel
• Raak de voedingsadapter niet met natte
pas aanraken nadat u de stekker uit het stopcontact hebt
handen aan.
getrokken. Anders kan dit een elektrische schok veroorzaken.
• Als u iets abnormaals aan de voedingsadapter opmerkt,
verwijder deze dan meteen uit het stopcontact.

3NL

Safety Information
5-012-066-16(1)
D:\LIFA\@ Jobs\SAFETY\SY21_SAFETY_EU_161\5012066161\5012066161_04NL..fm master page: Left

Wanneer de televisie niet wordt gebruikt Scherm (alleen voor lcd-tv):


• Als u het televisietoestel een aantal dagen niet gebruikt, dan • Hoewel het scherm is vervaardigd met
moet het worden losgekoppeld van de netspanning vanwege hoge-precisietechnologie en 99,99 % of meer van de pixels
milieu- en veiligheidsredenen. werken, kunnen er toch zwarte of heldere lichtpuntjes (rood,
• Omdat er nog spanning op het TV-toestel staat wanneer u het blauw of groen) permanent zichtbaar zijn op het scherm. Dit is
alleen maar uitschakelt, moet u de stekker uit het stopcontact een structureel kenmerk van een scherm en duidt niet op een
trekken als u het toestel volledig van de stroomvoorziening wilt defect.
loskoppelen. • Druk en kras niet op het scherm en plaats geen voorwerpen op
• Bepaalde televisietoestellen kunnen over functies beschikken het televisietoestel. Het beeld kan ongelijkmatig zijn of het
waarvoor het toestel in stand-by/netwerkstand-by moet blijven scherm kan beschadigd zijn.
om correct te werken. • Als het televisietoestel op een koude plaats wordt gebruikt, kan
het beeld vlekkerig of donker zijn. Dit wijst niet op een storing.
Voor kinderen Dit verschijnsel verdwijnt wanneer de temperatuur stijgt.
• Bij langdurige weergave van stilstaande beelden kunnen
• Zorg dat kinderen niet op het televisietoestel klimmen. spookbeelden optreden. Deze kunnen na enige tijd verdwijnen.
• Houd kleine accessoires buiten het bereik van kinderen, zodat • Het scherm en de kast worden warm als het televisietoestel
deze niet kunnen worden ingeslikt. wordt gebruikt. Dit duidt niet op een defect.
• Het scherm bevat een kleine hoeveelheid vloeibare kristallen.
In het geval de volgende problemen Gooi het toestel weg volgens de geldende lokale wetgeving en
voorschriften.
optreden...
Schakel het televisietoestel uit en verwijder onmiddellijk de
netstekker uit het stopcontact als een van de volgende
Oled-scherm (alleen voor oled-tv):
problemen optreedt. • Hoewel het oled-scherm is vervaardigd met
Vraag uw dealer of Sony-servicecentrum het toestel te laten hoge-precisietechnologie en 99,99 % of meer van de pixels
nakijken door gekwalificeerd servicepersoneel. werken, kunnen er toch zwarte of heldere lichtpuntjes (wit,
rood, blauw of groen) permanent zichtbaar zijn op het
Wanneer: oled-scherm. Dit is een structureel kenmerk van een
• het netsnoer is beschadigd. oled-scherm en duidt niet op een defect.
• het netsnoer niet goed past. • Druk en kras niet op het scherm en plaats geen voorwerpen op
• het televisietoestel is beschadigd omdat het is gevallen, er het televisietoestel. Het beeld kan hierdoor vervormen of het
tegenaan is geslagen of er iets naar is gegooid. oled-scherm kan beschadigen.
• een vloeistof of een vast voorwerp door de openingen in de • Het scherm en de kast worden warm als het televisietoestel
kast terecht is gekomen. wordt gebruikt. Dit duidt niet op een defect.
• Bij verwijdering van uw tv moet u ervoor zorgen dat de
Over de temperatuur van de tv plaatselijke wet- en regelgeving wordt nageleefd.
Wanneer de tv langdurig wordt gebruikt, worden de randen van
het beeldscherm warm. U kunt daar warmte voelen bij aanraking Schermoppervlak/kast van het
met de hand.
televisietoestel behandelen en reinigen
Plaats dit product niet dichtbij medische Zorg er om veiligheidsredenen voor dat u het netsnoer van het
televisietoestel loskoppelt voordat u het reinigt.
apparatuur Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in acht om verkleuring
Dit product (inclusief de accessoires) bevat magneten die de of beschadiging van het materiaal of de coating van het scherm
werking kunnen hinderen van een pacemaker, programmeerbare te voorkomen.
shunt-ventielen voor de behandeling van hydrocefalie • Reinig het schermoppervlak/de kast met een zachte doek om
(waterhoofd), of andere medische apparatuur. Plaats dit product stof te verwijderen. Bevochtig een zachte doek licht met een
niet dichtbij mensen die dergelijke medische apparatuur verdund reinigingsmiddel bij hardnekkige stofvorming.
gebruiken. Raadpleeg uw arts voordat u dit product gebruikt in • Sproei nooit water of schoonmaakmiddelen
het geval u dergelijke medische apparatuur gebruikt. rechtstreeks op de tv. Dit kan naar de
onderzijde van het scherm lopen of op
uitwendige onderdelen terechtkomen en de
Houd buiten het bereik van kinderen of tv binnendringen, waardoor de tv kan
personen die onder toezicht staan beschadigd raken.
• Gebruik geen schuursponsje, alkalisch/
Dit product (inclusief de accessoires) bevat magneten. Wanneer zuurhoudend reinigingsmiddel, schuurpoeder of vluchtig
een magneet wordt ingeslikt, kan dit ernstige schade oplosmiddel, zoals alcohol, benzeen, thinner of
veroorzaken, zoals kans op verstikking of beschadiging van de insectenbestrijdingsmiddel. Het gebruik van dergelijke
darmen. In het geval één of meerdere magneten is ingeslikt, materialen of het langdurig in aanraking komen met rubber- of
raadpleegt u onmiddellijk een arts. vinylmaterialen kan beschadiging van het schermoppervlak en
het materiaal van de kast tot gevolg hebben.
Magnetische invloeden • Het wordt aanbevolen de ventilatie-openingen regelmatig met
Dit product (inclusief de accessoires) bevat magneten. Zorg dat de stofzuiger te reinigen zodat een goede ventilatie behouden
dit product (bijv. beschermkap van aansluitingen) niet in de buurt blijft.
komt van voorwerpen die gevoelig voor magnetisme zijn • Wanneer u de hoek van het televisietoestel aanpast, moet u het
(betaalkaarten en creditcards met magneetstrip enz.). toestel langzaam verplaatsen zodat wordt voorkomen dat het
toestel van de standaard schiet.

Voorzorgsmaatregelen Optionele apparatuur


• Plaats optionele onderdelen of apparatuur die
elektromagnetische straling uitzendt op een afstand van het
Televisie kijken televisietoestel. Anders kan beeldvervorming en/of ruis
• Kijk televisie met gedempt licht, omdat televisie kijken in het optreden.
donker of gedurende een lange periode de ogen extra belast. • Dit toestel is getest en voldoet, bij gebruik van een
• Als u een hoofdtelefoon gebruikt, mag u het volume niet te verbindingssignaalkabel korter dan 3 meter, aan de limieten
hoog zetten om gehoorbeschadiging te voorkomen. vermeld in de EMC-normen.
• Dit apparaat is getest en voldoet in combinatie met een
RF-kabel korter dan 30 meter aan de voorschriften die gesteld
zijn in de EMC-normen voor aansluiting via ether/satelliet/CATV.

4NL

Safety Information
5-012-066-16(1)
D:\LIFA\@ Jobs\SAFETY\SY21_SAFETY_EU_161\5012066161\5012066161_04NL..fm master page: Right

Aanbeveling voor de F-stekker* Verwijdering van oude batterijen


De binnenste kabel mag maximaal 1,5 mm uit het (van toepassing in de Europese Unie
aansluitingsdeel steken. en andere landen met gescheiden-
inzamelingssystemen)
Max. 7 mm Dit symbool op de batterij of op de verpakking
wijst erop dat de batterij van dit product niet als
huishoudelijk afval mag worden behandeld. Op
sommige batterijen kan dit symbool worden gebruikt in
Max. 1,5 mm combinatie met een chemisch symbool. Het chemisch symbool
voor lood (Pb) wordt toegevoegd wanneer de batterij meer dan
(Referentieafbeelding van de F-stekker)
0,004 % lood bevat. Door deze batterijen op juiste wijze af te
* Beperkt tot bepaalde regio's/landen/tv-modellen. voeren, vermijdt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en
milieu die zijn gekoppeld aan verkeerde afvalbehandeling van de
Draadloze functie van het toestel batterij. Het recyclen van materialen draagt bij aan het behoud
van natuurlijke bronnen. In het geval dat de producten om
• Gebruik het apparaat niet in de buurt van medische apparatuur
redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met
(pacemaker, enz.), aangezien dit tot een defect van het medisch
data-integriteit een permanente verbinding met een ingebouwde
apparaat kan leiden.
batterij vereisen, mag deze batterij enkel door gekwalificeerd
• De signalen die dit toestel verzendt/ontvangt zijn gecodeerd,
servicepersoneel worden vervangen. Om ervoor te zorgen dat de
maar toch dient u voorzichtig te zijn met onrechtmatige
batterij op een juiste wijze zal worden behandeld, dient u dit
interceptie. Wij kunnen niet verantwoordelijk worden gesteld
product aan het eind van zijn levenscyclus in te leveren bij het
voor mogelijke problemen ten gevolge hiervan.
juiste inzamelingspunt voor het recyclen van elektrisch en
• Dit apparaat moet worden opgesteld en bediend met
elektronisch materiaal. Voor alle andere batterijen verwijzen we u
inachtneming van een tussenruimte van 20 cm of meer tussen
naar het hoofdstuk over het veilig verwijderen van batterijen.
de antenne van dit apparaat en iemands lichaam.
Lever de batterijen in bij het juiste inzamelingspunt voor het
recyclen van batterijen. Voor meer informatie over het recyclen
NL
Waarschuwing bij gebruik van de van de batterij kunt u contact opnemen met de gemeentelijke
instanties, de organisatie belast met de verwijdering van
afstandsbediening huishoudelijk afval of de winkel waar u het product of batterij
• Let op de + en de - bij het plaatsen van de batterijen. hebt gekocht.
• Combineer geen verschillende typen batterijen, of oude en
nieuwe batterijen.
• Gooi oude batterijen niet gewoon weg, maar lever ze in. In
bepaalde regio's kan het verwerken van batterijen aan regels
zijn gebonden. Neem hiervoor contact op met de lokale
autoriteiten.
• Hanteer de afstandsbediening met zorg. Laat de
afstandsbediening niet vallen, ga er niet op staan en mors er
geen vloeistof op.
• Plaats de afstandsbediening niet in de buurt van een
warmtebron, op een plek in direct zonlicht of in een vochtige
ruimte.

CAM (Conditional Access Module)


• Verwijder de namaakkaart of afdekking (afhankelijk van het
tv-model) van de CAM-sleuf (Conditional Access Module) van
de tv alleen als u een smartcard in de CAM wilt plaatsen.

Wegwerpen van het televisietoestel


Verwijdering van oude elektrische
en elektronische apparaten (van
toepassing in de Europese Unie en
andere landen met gescheiden
inzamelingssystemen)
Dit symbool op het product of op de verpakking
wijst erop dat het product niet als huishoudelijk
afval mag worden behandeld. Het moet echter
naar een inzamelingspunt worden gebracht
waar elektrische en elektronische apparatuur
wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de
correcte manier wordt verwerkt, voorkomt u mogelijke negatieve
gevolgen voor mens en milieu die zijn gekoppeld aan verkeerde
afvalbehandeling. Het recycleren van materialen draagt bij aan
het behoud van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband
met het recyclen van dit product, kunt u contact opnemen met de
gemeentelijke instanties, de organisatie belast met de
verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel waar u het
product hebt gekocht.

5NL

Safety Information
5-012-066-16(1)
D:\LIFA\@ Jobs\SAFETY\SY21_SAFETY_EU_161\5012066161\5012066161_05DE..fm master page: Left

Internet-Sicherheitshinweis WARNUNG
Ein Fernseher kann herunterfallen und dadurch schwere oder
Es wird aus Sicherheitsgründen dringend empfohlen, Ihren
sogar tödliche Körperverletzungen verursachen. Viele
Fernseher über einen Router bzw. ein Modem mit
Verletzungen, insbesondere von Kindern, können vermieden
Router-Funktionalität mit dem Internet zu verbinden. Wird Ihr
werden, indem einfache Sicherheitsmaßnahmen eingehalten
Fernseher direkt mit dem Internet verbunden, wird er
werden, wie z. B.:
möglicherweise einer Sicherheitsbedrohung ausgesetzt, wie z. B.
• Verwenden Sie IMMER die vom Hersteller des Fernsehers
der Extraktion oder Manipulation von Inhalten oder persönlichen
empfohlenen Regale, Sockel bzw. Befestigungsmethoden.
Daten.
• Verwenden Sie IMMER Möbel, die den Fernseher sicher tragen
können.
Internetverbindung und Datenschutz
• Stellen Sie IMMER sicher, dass der Fernseher nicht über den
Dieses Produkt verbindet sich bei Ersteinrichtung mit dem
Rand des unterstützenden Möbelstücks übersteht.
Internet, sobald eine Netzwerkverbindung besteht, um die
• Klären Sie Kinder IMMER über die Gefahren beim Klettern auf
Internetverbindung zu prüfen und später den Startbildschirm
Möbelstücke auf, um den Fernseher oder seine Regler zu
zu konfigurieren. Ihre IP-Adresse wird bei dieser und allen
erreichen.
anderen Internetverbindungen verwendet. Wenn Sie
• Verlegen Sie Kabel und Leitungen, die an Ihren Fernseher
überhaupt nicht möchten, dass Ihre IP-Adresse verwendet
angeschlossen sind, IMMER so, dass sie keine Stolpergefahr
wird, richten Sie die WLAN-Internetfunktion nicht ein und
darstellen und nicht herausgezogen oder ergriffen werden
schließen kein Internet-Kabel an. Weitere Informationen zu
können.
Internetverbindungen entnehmen Sie bitte den in den
• Stellen Sie einen Fernseher NIEMALS auf einem instabilen
Einrichtungsbildschirmen angezeigten Informationen zum
Untergrund auf..
Datenschutz.
• Stellen Sie den Fernseher NIEMALS auf hohe Möbelstücke (z. B.
Schränke oder Bücherregale) ohne Verankerung des

WARNUNG Möbelstücks und des Fernsehers auf einem geeigneten Träger.


• Stellen Sie den Fernseher NIEMALS auf Tücher oder andere
Materialien, die sich evtl. zwischen dem Fernseher und dem
UM FEUERGEFAHR ZU unterstützenden Möbelstück befinden.
• Legen Sie NIEMALS Gegenstände, die Kinder zum Klettern
VERMEIDEN, HALTEN verleiten könnten, wie z. B. Spielzeug und Fernbedienungen,
auf den Fernseher oder auf das Möbelstück, auf dem der
SIE KERZEN UND JEGLICHE Fernseher steht.
Wenn Sie Ihren vorhandenen Fernseher behalten und an einem
OFFENEN FLAMMEN anderen Ort aufstellen, sollten die gleichen Hinweise wie oben
genannt beachtet werden.
JEDERZEIT VON DIESEM Installation/Einstellung*
GERÄT FERN. Geräte, die über den Netzanschluss oder über andere Geräte mit
Schutzerdungsanschluss an die Schutzerdung der
Gebäudeinstallation und über Koaxialkabel an ein
Fernsehverteilsystem angeschlossen sind, können unter
WICHTIGER HINWEIS Umständen eine Brandgefahr darstellen. Der Anschluss an ein
Fernsehverteilsystem muss daher über eine Einrichtung erfolgen,
die unterhalb eines bestimmten Frequenzbereichs (Trennwandler,
siehe EN 60728-11) eine galvanische Trennung gewährleistet.
Dieses Produkt wurde von oder für die Sony Corporation Luftzirkulation
hergestellt.
• Decken Sie nie die Lüftungsöffnungen ab und stecken Sie nichts
in das Gehäuse.
EU Importeur: Sony Europe B.V.
• Lassen Sie ausreichend Platz um das Fernsehgerät (siehe
Anfragen an den Importeur oder zur Produktkonformität auf Abbildung).
Grundlage der Gesetzgebung in Europa senden Sie bitte an • Es wird dringend empfohlen, eine Wandhalterung von Sony zu
den Bevollmächtigten Sony Belgium, bijkantoor van Sony verwenden, um eine ausreichende Luftzirkulation zu
Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgien. gewährleisten.
Installation an der Wand
Nur für das entsprechende Netzteilmodell: 30 cm
Energieverbrauch und andere Informationen zur
Stromversorgung sind wie von der Richtlinie der Europäischen
Kommission (EU) 2019/1782 unter der folgenden Internetadresse 10 cm 10 cm 2 cm*2
verfügbar: https://compliance.sony.eu

Sicherheitsinformationen 10 cm
Lassen Sie mindestens so viel Platz um das Gerät.

WARNUNG
Aufstellung mit dem Ständer
Achtung
Es besteht Explosionsgefahr, wenn beim Ersetzen der Batterie ein 30 cm
falscher Batterietyp gewählt wird.
Batterien dürfen nicht übermäßiger Hitze, wie Sonnenlicht, einem 10 cm 10 cm 6 cm
Feuer oder Ähnlichem oder extrem niedrigem Luftdruck
ausgesetzt werden, der zu einer Explosion oder einem Austritt
von entzündbaren Flüssigkeiten oder Gasen führen kann.
Stabilitätsgefahr Lassen Sie mindestens so viel Platz um das Gerät.
Ein Fernseher kann herunterfallen und dadurch schwere oder
sogar tödliche Körperverletzungen verursachen.
*2 1 cm nur für SU-WL8xx. Schlagen Sie in der Referenzanleitung
nach, um herauszufinden, ob Ihr Fernseher mit dieser
Wandhalterung kompatibel ist.

2DE

Safety Information
5-012-066-16(1)
D:\LIFA\@ Jobs\SAFETY\SY21_SAFETY_EU_161\5012066161\5012066161_05DE..fm master page: Right

• Um eine ausreichende Belüftung zu gewährleisten und Staub- • Verwenden Sie keine anderen Netzteile. Andernfalls kann es zu
oder Schmutzablagerungen zu vermeiden: einer Fehlfunktion kommen.
 Stellen Sie das Fernsehgerät weder flach noch auf dem Kopf • Schließen Sie das Netzteil an eine leicht zugängliche
stehend, falsch herum oder seitwärts geneigt auf. Netzsteckdose an.
 Stellen Sie das Fernsehgerät weder auf einem Regal, einem • Wickeln Sie das Netzkabel nicht um das
Teppich, einem Bett oder in einem Schrank auf. Netzteil. Andernfalls kann die Litze im
 Decken Sie das Fernsehgerät nicht mit Decken oder Inneren durchtrennt werden und/oder es
Vorhängen ab und legen Sie keine Gegenstände wie kann zu einer Fehlfunktion des
Zeitungen usw. darauf. Medienreceivers kommen.
 Installieren Sie das Fernsehgerät nicht wie auf der Abbildung • Berühren Sie das Netzteil nicht mit feuchten
gezeigt. Händen.
• Sollten am Netzteil irgendwelche Störungen auftreten, lösen Sie
Die Luftzirkulation wird unterbunden. das Netzteil sofort von der Netzsteckdose.
• Solang eine Verbindung zur Netzsteckdose besteht, ist das
Gerät nicht vom Netzstrom getrennt, auch wenn das Gerät
selbst ausgeschaltet wurde.
Luftzirkulation • Da sich das Netzteil erwärmt, wenn es längere Zeit verwendet
Wand Wand
wird, kann es sich sehr heiß anfühlen, wenn Sie es mit der Hand
berühren.

Verbotene Nutzung
Blockieren Sie nicht Installieren Sie das Fernsehgerät weder an Standorten, in
den Bereich der Umgebungen noch in Situationen wie den hier aufgeführten, da
Luftzirkulation. dies zu Fehlfunktionen des Fernsehgeräts und Feuer,
Elektroschock, Beschädigungen und/oder Verletzungen führen
* Die Bedingungen für die Belüftung sind abhängig von Ihrem
kann.
Fernsehgerät-Modell. Wenn die Angaben zur Belüftung sowohl
in der Referenzanleitung als auch in den Standorte:
Sicherheitsinformationen beschrieben werden, richten Sie sich • Im Freien (in direktem Sonnenlicht), am Meer, auf einem Schiff
bitte nach der Referenzanleitung. oder Boot, im Innern eines Fahrzeugs, in medizinischen
DE
Netzkabel Einrichtungen, an instabilen Standorten, in der Nähe von
Wasser, Regen, Feuchtigkeit oder Rauch.
Um alle Risiken wie Feuer, Elektroschock oder Beschädigungen
und/oder Verletzungen auszuschließen, sollten Sie das Netzkabel Umgebungen:
und den Stecker wie hier angegeben handhaben: • An heißen, feuchten oder übermäßig staubigen Orten, an
• Verwenden Sie ausschließlich die von Sony und keinen anderen denen Insekten in das Gerät eindringen können; an denen es
Anbietern gelieferte Netzkabel. mechanischen Erschütterungen ausgesetzt ist, in der Nähe der
• Stecken Sie den Stecker ganz in die Netzsteckdose. Quelle von offenen Flammen, wie z. B. einer angezündeten
• Dieses Fernsehgerät ist ausschließlich für den Betrieb an 220 V Kerze, die auf einem Fernseher steht. Das Fernsehgerät darf
bis 240 V AC ausgelegt. weder Tropfen oder Spritzern ausgesetzt werden. Es dürfen
• Trennen Sie das Gerät zu Ihrer eigenen Sicherheit unbedingt keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, zum Beispiel
vom Netzstrom, wenn Sie Kabel an dem Gerät anschließen, und Vasen, auf dem Fernsehgerät abgestellt werden.
stolpern Sie nicht über die Kabel. Situationen:
• Trennen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose, bevor Sie das • Mit nassen Händen, ohne Gehäuse oder mit anderem als vom
Fernsehgerät reparieren oder transportieren. Hersteller empfohlenen Zubehör benutzen. Trennen Sie das
• Halten Sie das Netzkabel von Wärmequellen fern. Fernsehgerät bei Gewitter von der Netzsteckdose und der
• Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und reinigen Sie Antenne.
ihn regelmäßig. Wenn der Stecker verstaubt ist und sich • Das Fernsehgerät wird so aufgestellt,
Feuchtigkeit ablagert, kann die Isolierung leiden und es besteht dass es frei in einen offenen Raum
Feuergefahr. hineinragt. Es besteht die Gefahr, dass
Hinweis eine Person oder ein Gegenstand
• Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel nicht mit anderen dagegenstößt und es kann zu
Geräten. Verletzungen oder Sachschäden
• Klemmen, biegen oder verdrehen Sie das Netzkabel nicht kommen.
übermäßig. Die blanken Adern im Inneren des Kabels könnten • Das Fernsehgerät wird an einem
freiliegen oder brechen. feuchten oder staubigen Ort oder in
• Nehmen Sie am Netzkabel keine Veränderungen vor. einem Raum mit fettigem Rauch oder
• Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel. Dampf aufgestellt (in der Nähe von
• Ziehen Sie nicht am Kabel, selbst wenn Sie das Netzkabel aus Kochstellen oder Luftbefeuchtern). Es
der Steckdose herausziehen. besteht Feuergefahr, die Gefahr eines
• Achten Sie darauf, nicht zu viele andere Geräte an dieselbe elektrischen Schlags oder das Gerät kann sich verformen.
Netzsteckdose anzuschließen. • Das Fernsehgerät wird an Orten mit extremen Temperaturen
• Verwenden Sie eine Netzsteckdose, in der der Stecker fest sitzt. aufgestellt, etwa in direktem Sonnenlicht, in der Nähe einer
Heizung oder eines Warmluftauslasses. Es kann sich das
HINWEIS ZUM NETZTEIL (nur Modelle mit Fernsehgerät überhitzen und das Gehäuse kann sich verformen
und/oder es kommt zu Fehlfunktionen am Fernsehgerät.
mitgeliefertem Netzteil)
Warnung
Um das Risiko eines Brandes oder Stromschlags zu reduzieren,
sollten Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aussetzen.
Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Objekte, wie z.B. Vasen,
auf das Gerät, um die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags zu
verringern. Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem • Wenn das Fernsehgerät in der
eine ausreichende Luftzufuhr nicht gegeben ist, zum Beispiel in Umkleidekabine eines Schwimmbads
einem engen Regalfach oder an einem ähnliche Ort. oder Thermalbads aufgestellt wird, kann
• Stellen Sie sicher, dass sich die Netzsteckdose in der Nähe des das Fernsehgerät durch Schwefeldämpfe
Geräts befindet und leicht zugänglich ist. usw. beschädigt werden.
• Verwenden Sie unbedingt das mitgelieferte Netzteil und • Für eine optimale Bildqualität schützen
Netzkabel. Sie den Bildschirm vor direkter
Beleuchtung oder direktem Sonnenlicht.

3DE

Safety Information
5-012-066-16(1)
D:\LIFA\@ Jobs\SAFETY\SY21_SAFETY_EU_161\5012066161\5012066161_05DE..fm master page: Left

• Bringen Sie das Fernsehgerät möglichst nicht von einem kalten


in einen warmen Raum. Bei plötzlichen
Einwirkung von Magneten
Temperaturschwankungen kann sich Feuchtigkeit Dieses Produkt (einschließlich der Zubehörteile) enthält einen
niederschlagen. Dies kann die Bild- und/oder Farbqualität am oder mehrere Magnete. Lassen Sie dieses Produkt (z. B. die
Fernsehgerät beeinträchtigen. Lassen Sie die Feuchtigkeit in Klemmenabdeckung) nicht in der Nähe von Gegenständen
einem solchen Fall vor dem Einschalten des Fernsehgeräts liegen, die empfindlich auf Magnetismus reagieren (Geldkarten,
vollständig verdunsten. Kreditkarten mit Magnetstreifen-Codierung usw.).
Bruchstücke:
• Werfen Sie nichts gegen das Fernsehgerät. Das Glas des
Bildschirms könnte durch den Aufprall zerbrechen und schwere Sicherheitsmaßnahmen
Verletzungen verursachen.
• Falls die Oberfläche des Fernsehgeräts zerspringt, ziehen Sie
zuerst das Netzkabel aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät Fernsehen
berühren. Anderenfalls könnte es zu einem elektrischen Schlag • Schauen Sie bei gemäßigter Beleuchtung fern. Durch falsche
kommen. Beleuchtung oder langes Fernsehen werden die Augen belastet.
• Stellen Sie beim Verwenden von Kopfhörern die Lautstärke
Wenn das Gerät nicht benutzt wird moderat ein. Andernfalls kann es zu Gehörschäden kommen.
• Zum Schutz der Umwelt und aus Sicherheitsgründen empfiehlt
es sich, das Fernsehgerät vom Stromnetz zu trennen, wenn es Bildschirm (nur für LCD-Fernsehgerät):
mehrere Tage nicht benutzt wird. • Obwohl bei der Herstellung des Bildschirms mit hochpräziser
• Da das Fernsehgerät auch in ausgeschaltetem Zustand mit dem Technologie gearbeitet wird und der Bildschirm 99,99 % und
Stromnetz verbunden ist, wenn es nur ausgeschaltet wurde, mehr effektive Pixel besitzt, ist es möglich, dass dauerhaft
muss der Stecker aus der Netzsteckdose gezogen werden, um einige schwarze oder leuchtende Punkte (rot, grün oder blau)
das Fernsehgerät vollkommen auszuschalten. sichtbar sind. Es handelt sich dabei um eine strukturelle
• Bei einigen Fernsehgeräten gibt es möglicherweise Funktionen, Eigenschaft des Bildschirms und nicht um eine Fehlfunktion.
für die das Fernsehgerät in den Standby/Netzwerk-Standby • Stoßen Sie nicht gegen den Filter an der Vorderseite, zerkratzen
geschaltet sein muss. Sie ihn nicht und stellen Sie nichts auf dieses Fernsehgerät. Das
Bild kann ungleichmäßig werden und der Bildschirm kann
Kinder beschädigt werden.
• Wenn dieses Fernsehgerät an einem kalten Ort verwendet wird,
• Sorgen Sie dafür, dass Kinder nicht auf das Fernsehgerät kommt es möglicherweise zu Schmierstreifen im Bild oder das
klettern. Bild wird dunkel. Dabei handelt es sich nicht um ein Versagen.
• Bewahren Sie kleine Zubehörteile außerhalb der Reichweite von Diese Effekte verschwinden, wenn die Temperatur steigt.
Kindern auf, damit diese nicht irrtümlicherweise verschluckt • Wenn Standbilder längere Zeit angezeigt werden, kann es zu
werden. Doppelbildern kommen. Dieser Effekt verschwindet in der Regel
nach einigen Augenblicken.
Falls folgende Probleme auftreten... • Bildschirm und Gehäuse erwärmen sich, wenn das Fernsehgerät
Schalten Sie das Fernsehgerät sofort aus und ziehen Sie den in Betrieb ist. Dies ist keine Fehlfunktion.
Netzstecker aus der Steckdose, sobald eines der folgenden • Der Bildschirm enthält eine kleine Menge von Flüssigkristallen.
Probleme auftritt. Befolgen Sie bei der Entsorgung die bei Ihnen geltenden
Wenden Sie sich an Ihren Händler oder das Sony Entsorgungsrichtlinien.
Kundendienstzentrum, um es von qualifiziertem Fachpersonal
überprüfen zu lassen. OLED-Bildschirm (nur für OLED-Fernsehgerät):
Wenn: • Obwohl bei der Herstellung des OLED-Bildschirms mit
• Das Netzkabel beschädigt ist. hochpräziser Technologie gearbeitet wird und der Bildschirm
• Der Stecker nicht fest in der Netzsteckdose sitzt. 99,99 % und mehr effektive Pixel besitzt, ist es möglich, dass
• Das Fernsehgerät durch Fallen, Stoßen oder einen geworfenen dauerhaft einige schwarze oder leuchtende Punkte (weiß, rot,
Gegenstand beschädigt ist. grün oder blau) sichtbar sind. Es handelt sich dabei um eine
• Flüssigkeit oder Fremdkörper durch die Öffnungen in das strukturelle Eigenschaft von OLED-Bildschirmen und nicht um
Fernsehgerät gelangen. eine Fehlfunktion.
• Stoßen Sie nicht gegen den Filter an der Vorderseite, zerkratzen
Über die Temperatur des Fernsehgeräts Sie ihn nicht und stellen Sie nichts auf dieses Fernsehgerät. Das
Bild kann ungleichmäßig werden und der OLED-Bildschirm kann
Wenn das Fernsehgerät längere Zeit genutzt wird, erwärmt sich beschädigt werden.
der Bereich um den Bildschirm herum. Es fühlt sich • Bildschirm und Gehäuse erwärmen sich, wenn das Fernsehgerät
möglicherweise heiß an, wenn Sie es mit der Hand berühren. in Betrieb ist. Dies ist keine Fehlfunktion.
• Befolgen Sie bei der Entsorgung Ihres Fernsehgeräts die bei
Dieses Produkt nicht in der Nähe von Ihnen geltenden Entsorgungsrichtlinien.
medizinischen Geräten aufstellen Pflegen und Reinigen der
Dieses Produkt (einschließlich der Zubehörteile) enthält einen
oder mehrere Magnete, die Herzschrittmacher, programmierbare Bildschirmoberfläche bzw. des Gehäuses des
Shunt-Ventile für die Behandlung von Hydrozephalus oder andere
medizinische Geräte beeinträchtigen können. Stellen Sie dieses Fernsehgeräts
Produkt nicht in der Nähe von Personen auf, die solche Trennen Sie das Netzkabel unbedingt von der Netzsteckdose,
medizinischen Geräte verwenden. Konsultieren Sie Ihren Arzt vor bevor Sie das Gerät reinigen.
der Benutzung dieses Produkts, falls Sie ein solches Um Materialschäden oder Schäden an der
medizinisches Gerät verwenden. Bildschirmbeschichtung zu vermeiden, beachten Sie bitte
folgende Sicherheitsmaßnahmen.
Außer Reichweite von Kindern oder • Entfernen Sie Staub vorsichtig mit einem weichen Tuch von der
Bildschirmoberfläche bzw. dem Gehäuse. Bei stärkerer
beaufsichtigten Personen halten Verschmutzung feuchten Sie ein weiches Tuch leicht mit einer
Dieses Produkt (einschließlich der Zubehörteile) enthält einen milden Reinigungslösung an und wischen dann über den
oder mehrere Magnete. Verschlucken von Magneten könnte Bildschirm.
ernsthafte Schäden, wie z. B. Erstickungsgefahr oder
Darmverletzungen, verursachen. Falls Magnete (oder ein Magnet)
verschluckt werden, konsultieren Sie unverzüglich einen Arzt.

4DE

Safety Information
5-012-066-16(1)
D:\LIFA\@ Jobs\SAFETY\SY21_SAFETY_EU_161\5012066161\5012066161_05DE..fm master page: Right

• Sprühen Sie niemals Wasser oder


Reinigungsmittel direkt auf das
Entsorgen des Fernsehgeräts
Fernsehgerät. Es kann bis zur Unterseite des Entsorgung von gebrauchten
Bildschirms oder der Außenteile laufen und elektrischen und elektronischen
in das Fernsehgerät gelangen und so
Geräten (anzuwenden in den
Schäden am Fernsehgerät verursachen.
• Verwenden Sie keine Scheuerschwämme, Ländern der Europäischen Union
keine alkalischen/säurehaltigen Reinigungsmittel, kein und anderen Ländern mit einem
Scheuerpulver oder flüchtigen Lösungsmittel wie Alkohol, separaten Sammelsystem für diese
Benzin, Verdünnung oder Insektizide. Wenn Sie solche Mittel Geräte)
verwenden oder das Gerät längere Zeit mit Gummi- oder
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner
Vinylmaterialien in Berührung kommt, kann es zu Schäden an
Verpackung weist darauf hin, dass dieses
der Bildschirm- oder der Gehäuseoberfläche kommen.
Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist,
• Um eine ausreichende Belüftung zu gewährleisten, wird
sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von
regelmässiges Staubsaugen der Lüftungsöffnungen empfohlen.
elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden
• Wenn Sie den Winkel des Fernsehgeräts einstellen, bewegen Sie
muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses
das Fernsehgerät mit Vorsicht, damit es nicht verrutscht oder
Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer
vom Ständer fällt.
Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches
Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von
Optionales Gerät Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen zum Recycling
• Halten Sie Zusatzteile oder Geräte mit elektromagnetischer dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den
Strahlung von dem Fernsehgerät fern. Andernfalls können Bild- kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem
und/oder Tonstörungen auftreten. Sie das Produkt gekauft haben.
• Dieses Gerät wurde geprüft und erfüllt die EMV-Normen, sofern
ein Signalverbindungskabel von unter 3 m Länge verwendet Entsorgung von gebrauchten
wird. Batterien und Akkus (anzuwenden
• Dieses Gerät wurde geprüft und erfüllt die EMV-Normen, sofern
ein HF-Kabel von unter 30 m Länge für den terrestrischen/ in den Ländern der Europäischen
Satelliten-/CATV-Anschluss verwendet wird. Union und anderen Ländern mit DE
einem separaten Sammelsystem für
Empfehlung für Stecker des F-Typs* diese Produkte)
Der Vorsprung der inneren Leitung ab dem Verbindungsteil darf Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der
höchstens 1,5 mm betragen. Verpackung weist darauf hin, dass die Batterie/der Akku nicht als
normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind. Auf einigen Akkus/
max. 7 mm Batterien wird dieses Symbol eventuell mit einem zusätzlichen
chemischen Symbol verwendet. Das chemische Symbol für Blei
(Pb) wird hinzugefügt, wenn die Batterie/der Akku einen Anteil
von mehr als 0,004 % Blei enthält. Durch Ihren Beitrag zum
max. 1,5 mm korrekten Entsorgen der Batterie/des Akkus schützen Sie die
Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und
(Referenzabbildung für Stecker des F-Typs) Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet.
* Nur in bestimmten Regionen/Ländern bzw. für bestimmte Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu
Fernsehmodelle. verringern. Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der
Funktionalität oder als Sicherung vor Datenverlust eine ständige
Verbindung zur eingebauten Batterie/zum eingebauten Akku
Drahtlosfunktion des Geräts benötigen, sollte die Batterie/der Akku nur durch qualifiziertes
• Das Gerät darf nicht in der Nähe medizinischer Geräte Servicepersonal ausgetauscht werden. Um sicherzustellen, dass
(Schrittmacher usw.) betrieben werden, da dies deren die Batterie/der Akku korrekt entsorgt wird, geben Sie das
Funktionsweise beeinträchtigen kann. Produkt zwecks Entsorgung an einer geeigneten Annahmestelle
• Obwohl dieses Gerät verschlüsselte Signale sendet/empfängt, für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten ab.
müssen Sie sich vor nicht autorisiertem Empfang von Signalen Für alle anderen Batterien/Akkus entnehmen Sie die Batterie/den
schützen. Für etwaige Probleme diesbezüglich kann keine Akku bitte entsprechend dem Kapitel über die sichere Entfernung
Haftung übernommen werden. der Batterie/des Akkus. Geben Sie die Batterie/den Akku an einer
• Dieses Gerät sollte in einem Mindestabstand von 20 cm geeigneten Annahmestelle für das Recycling von Batterien/Akkus
zwischen der Antenne dieses Geräts und dem Körper einer ab. Weitere Informationen über das Recycling der Batterie/des
Person installiert und betrieben werden. Akkus erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das
Vorsichtshinweis zum Umgang mit der Produkt gekauft haben. Hinweis für Lithiumbatterien: Bitte geben
Sie nur entladene Batterien an den Sammelstellen ab. Wegen
Fernbedienung Kurzschlussgefahr überkleben Sie bitte die Pole der Batterie mit
• Achten sie beim Einsetzen von Batterien auf die richtige Polung. Klebestreifen. Sie erkennen Lithiumbatterien an den
• Verwenden Sie Batterien unterschiedlicher Typen nicht Abkürzungen Li oder CR.
gemeinsam und auch nicht alte und neue Batterien zusammen.
• Entsorgen Sie verbrauchte Batterien umweltschonend.
Beachten Sie bitte geltende Entsorgungsrichtlinien für
Batterien. Wenden Sie sich ggf. an die zuständige Behörde.
• Behandeln Sie die Fernbedienung sorgfältig. Lassen Sie sie nicht
fallen, treten Sie nicht darauf und schütten Sie keine
Flüssigkeiten darauf.
• Bewahren Sie die Fernbedienung nicht neben einer
Wärmequelle, unter direkter Sonneneinstrahlung oder an einem
feuchten Ort auf.

CAM (Zugangskontrollmodul)
• Entfernen Sie nicht die Kartenattrappe oder -abdeckung (die
Verfügbarkeit hängt von Fernsehgerätemodell ab) aus dem
Einschub TV CAM (Zugangskontrollmodul), außer wenn Sie eine
passende Smartcard in einem CAM einsetzen möchten.

nest...

çamaşır makinesi ses çıkarması topuz modelleri kapalı huawei hoparlör cızırtı hususi otomobil fiat doblo kurbağalıdere parkı ecele sitem melih gokcek jelibon 9 sınıf 2 dönem 2 yazılı almanca 150 rakı fiyatı 2020 parkour 2d en iyi uçlu kalem markası hangisi doğduğun gün ayın görüntüsü hey ram vasundhara das istanbul anadolu 20 icra dairesi iletişim silifke anamur otobüs grinin 50 tonu türkçe altyazılı bir peri masalı 6. bölüm izle sarayönü imsakiye hamile birinin ruyada bebek emzirdigini gormek eşkiya dünyaya hükümdar olmaz 29 bölüm atv emirgan sahili bordo bereli vs sat akbulut inşaat pendik satılık daire atlas park avm mağazalar bursa erenler hava durumu galleria avm kuaför bandırma edirne arası kaç km prof dr ali akyüz kimdir venom zehirli öfke türkçe dublaj izle 2018 indir a101 cafex kahve beyazlatıcı rize 3 asliye hukuk mahkemesi münazara hakkında bilgi 120 milyon doz diyanet mahrem açıklaması honda cr v modifiye aksesuarları ören örtur evleri iyi akşamlar elle abiye ayakkabı ekmek paparası nasıl yapılır tekirdağ çerkezköy 3 zırhlı tugay dört elle sarılmak anlamı sarayhan çiftehan otel bolu ocakbaşı iletişim kumaş ne ile yapışır başak kar maydonoz destesiyem mp3 indir eklips 3 in 1 fırça seti prof cüneyt özek istanbul kütahya yol güzergahı aski memnu soundtrack selçuk psikoloji taban puanları senfonilerle ilahiler adana mut otobüs gülben ergen hürrem rüyada sakız görmek diyanet pupui petek dinçöz mat ruj tenvin harfleri istanbul kocaeli haritası kolay starbucks kurabiyesi 10 sınıf polinom test pdf arçelik tezgah üstü su arıtma cihazı fiyatları şafi mezhebi cuma namazı nasıl kılınır ruhsal bozukluk için dua pvc iç kapı fiyatları işcep kartsız para çekme vga scart çevirici duyarsızlık sözleri samsung whatsapp konuşarak yazma palio şanzıman arızası