The concept of authority is the one of the most important phenomena of the system of a state, religions and social structure. Authority holder is the ruling and the ruled ones are people who obey the ruling. Obeying the ruling's authority by the ruled is the fundamental quality of these systems. Also in religious meaning, the concept of authority is situated in the centre of the system, just as it is in political meaning. It is necessary for believers to obey the creator willingly, to accept God's authority. This concept is also an important element of the oldest known periods of Turkish law. One of these ancient periods, in which the concept of authority was followed, is Manichaean period of Old Uigur Turkic. Uigurs, one of the Turkic peoples, accepted different beliefs in Central Asia such as Buddhism, Manihaism and Christianity. They have left many manuscripts about these beliefs. Determining the words formed the conceptual field of authority on the vocabulary of the texts of Manichaean period of Old Uigur Turkic named Huastuanift, Irk Bitig and Manichaean Uigur Texts, it has been our principal aim to determine the presence of this conceptual field and to reveal the place of authority in the mentality of this period. Initially the concept of authority, the aim and the method of this study were explained briefly. Then the formations about Uigurs, Manichaeism and the works of this period, later the formations were given about the lexical field (conceptual field) theory situated in the theoretical base of our work. Finally, all words determined in the works and formed the conceptual field of authority were categorized as tables including different meaning categories and gained some kind of conclusions regarding all information. Özet Yetke kavramı, devlet sisteminin, dinlerin ve toplumsal yapının en önemli olgularından biridir. Yetke sahibi, yönetendir ve ona boyun eğenler ise yönetilenlerdir. Yönetilenlerin, " yönetenin yetkesine " uyması bu sistemlerin en temel özelliğidir. Siyasî anlamda olduğu gibi, dinî anlamda da " yetke kavramı " , sistemin merkezinde yer alır. İnananın " gönüllü bir şekilde " yaratıcıya boyun eğmesi yani Tanrı'nın " yetkesini " kabul etmesi gerekir. Bu kavram, bilinen en eski dönemlerde Türk töresinin de önemli bir ögesidir. Yetke kavramının izini sürdüğümüz bu eski dönemlerden biri de Eski Uygur Türkçesinin Manihaist dönemidir. Türk halklarından biri olan Uygurlar, Orta Asya'da Budizm, Manihaizm ve Hristiyanlık gibi farklı inançları kabul etmişlerdir. Bu inançlarla ilgili birçok yazılı eser bırakmışlardır. Huastuanift, Irk Bitig ve Manihaist Uygur Metinleri adlı Eski Uygur Türkçesinin Manihaist dönem metinlerinin söz varlığında, yetkenin kavram alanını oluşturan sözcükleri tespit ederek, bu kavram alanının gösterilmesi ve bu dönemdeki düşünce dünyasında yetkenin yerinin ortaya çıkarılması temel amacımız olmuştur. Öncelikle yetke kavramı, çalışmanın amacı ve yöntemi kısaca açıklanmıştır. Sonra Uygurlar, Manihaizm inancı ve bu dönem eserleri hakkında bilgiler, ardından ise çalışmamızın kuramsal temelinde
Группа: Пользователи Новичок Сообщений: 15 Награды: 0 Репутация: off |
1. Добавьте суффиксы исходного падежа к словам
от друга– arkadaştan
от врага – düşmandan
от Ирины (напишите своё имя) Zölfiye'den
от Бога – Tanrıdan
из университета – üniversiteden
с дерева – ağaçtan
от мужа – kocadan
с урока - dersten
2. Допишите соответствующие суффиксы и переведите слова
evden
İstanbul’dan
uçaktan
Bodrum’dan
3. Переведите на турецкий язык.
из школы okuldan
из сада bahçeden
из Турции Türkiye'den
от Али Ali'den
от врача doktordan
от начальника müdürden
из душа duştan
4. Переведите на турецкий язык
я узнаю (öğrenmek) от тебя senden öğreniyorum
ты идешь от него sen ondan gidiyorsun
он не берёт денег от нее ondan para almıyor
они нас не боятся onlar bizden para almıyor
я получаю письмо от вас ben sizden mektup alıyorum
от них нет известий (haber) onlardan haber yok
5. Переведите текст на русский язык.
- Merhaba Ayşe, nereye gidiyorsun?Здравствуй, Айше, куда идёшь?
- Alışverişe (за покупками) gidiyorum. Evde hiç bir şey yok За покупками иду. Дома ничего нет.
- Ne almak istiyorsun? Что хочешь купить?
- Ekmek, yoğurt, yumurta, meyve ve sebze. Хлеб, йогурт, яйца, фрукты и овощи.
- Sebze ve meyve pazarda daha ucuz ve taze.Овощи и фрукты на базаре дешевле и свежее.
- Evet ucuz ama her gün pazar yok Да, дешёвые, но базара нет каждый день.
- Nereden et alıyorsun? Откуда мясо берёшь?
- Marketten Из магазина.
- Ben kasaptan alıyorum. Beşiktaş'ta çok iyi bir kasap var.Я беру у мясника. В Бешикташе есть очень хороший мясник.
- Ben çok et yemiyorum. Balık seviyorum. Я не очень много мяса ем. Я люблю рыбу.
- Taksim'de iyi balıkçılar var. Çok taze balık satıyorlar На Таксиме есть хорошие рыбаки. Очень свежую рыбу продают.
- Bazen o balıkçılardan balık alıyorum. Taksim'de çiçekçi var mı? Иногда беру рыбу у рыбаков. На Таксиме есть цветочник?
- Meydanda çiçekçiler var, ucuz ve çok güzel çiçekler satıyorlar. На площади есть цветочники, дешёвые и очень красивые цветы продают.
- Bir de (А ещё) ev için perde ve masa örtüsü (скатерть) almak istiyorum. Nerede var biliyor musun?А ещё для дома штору и скатерть для стола хочу купить. Ты знаешь где есть?
- Bu tip şeyler Sirkeci'de var. Sirkeci İstanbul'da eski bir ticaret merkezi. Burada her şey var.Такие вещи есть в «Циркач»е. «Циркач» – старый торговый центр в Стамбуле. Здесь всё есть.
- Tamam, teşekkür ederim Хорошо,спасибо.
- Bir şey değil. Sonra görüşürüz. Не стоит благодарности. Увидимся позже.
- Görüşürüz. Увидимся.
irusik6849190 | Дата: Понедельник/ Pazartesi, 22.05.2017, 01:43 Сообщение # 1015 | ||
| Урок 15 Винительный падеж проверено Добавлено (15.04.2018, 11:27) --------------------------------------------- Урок 16 Повелительное наклонение проверено дашенька Сообщение отредактировал мустафа - Воскресенье/ Pazar, 15.04.2018, 11:23 | ||
Оффлайн/ Off- line |