jennie solo türkçe çeviri / Jennie - Solo 'nun Türkçe'ye' ya çevirisi

Jennie Solo Türkçe Çeviri

jennie solo türkçe çeviri

SOLO (Remix) JENNIE 「Şarkı」 - Çeviri ve Şarkı Sözleri

천진난만 청순가련
새침한 척 이젠 지쳐 나
귀찮아
매일 뭐 해 어디야 밥은 잘 자


SOLO (Remix) JENNIE 「Şarkı」

천진난만 청순가련
새침한 척 이젠 지쳐 나
귀찮아
매일 뭐 해 어디야 밥은 잘 자
Baby, 자기 여보 보고 싶어
다 부질없어

[Pre-Chorus]
You got me like (Oh, oh, oh)
이건 아무 감동 없는
Love story (Oh, oh, oh)
어떤 설렘도 어떤 의미도 (Oh, oh, oh)
네겐 미안하지만


I'm not sorry (Oh, oh, oh)
오늘부터 난 난 난

[Chorus]
빛이 나는 솔로
빛이 나는 솔로
I'm goin' solo-lo-lo-lo-lo-lo-lo
I'm goin' solo-lo-lo-lo-lo-lo-lo

[Verse 2]
Used to be your girl, but nevermind that used to
Let me shine, gettin' mine, I hit you with that ddu-ddu
Got a lot of whatever I want, like I could lose two
Wanna find me? I be in Paris a lot, that's beaucoup


Too cool, ooh, four-finger ring, pink on it
Chain all ice like I could pour this drink on it
Been gone and came back, comin' for the payback
Asked them how you like it and it's lookin' like they hate that
W, no L's, covered W and Elle, and it's none left on the shelf
Get in trouble by myself, solo, oh well
All me, cross seas, Coco Chanel
Palm trees, calm breeze, living in a dollhouse
I don't need a Ken, I can watch him walk out
Solo, but I got many I could thank
You could see it in my eyes, like every time I blink

[Breakdown]






Cheonjinnanman cheongsungalyeon
Saechimhan cheok ijen jichyeo na
Gwichanha
Maeil mwo hae eodiya babeun jal ja
Baby, jagi yeobo bogo sipeo
Da bujireopseo

[Pre-Chorus]
You got me like (Oh, oh, oh)


Igeon amu gamdong eopsneun
Love story (Oh, oh, oh)
Eotteon seollemdo eotteon uimido (Oh, oh, oh)
Negen mianhajiman
I'm not sorry (Oh, oh, oh)
Oneulbuteo nan nan nan

[Chorus]
Bich naneun solo
Bich naneun solo
I'm going solo-lo-lo-lo-lo-lo
I'm going solo-lo-lo-lo-lo-lo

[Verse 2]


Used to be your girl, but nevermind that used to
Let me shine, gettin' mine, I hit you with that ddu-ddu
Got a lot of whatever I want, like I could lose two
Wanna find me? I be in Paris a lot, that's beaucoup
Too cool, ooh, four-finger ring, pink on it
Chain all ice like I could pour this drink on it
Been gone and came back, comin' for the payback
Asked them how you like it and it's looking like they hate that
W, no L's, covered W and Elle, and it's none left on the shelf
Get in trouble by myself, solo, oh well
All me, cross seas, Coco Chanel
Palm trees, calm breeze, living in a dollhouse
I don't need a Ken, I can watch him walk out
Solo, but I got many I could thank


You could see it in my eyes, like every time I blink

[Breakdown]


SOLO (Remix) JENNIE 「Şarkı」 - Çeviri ve Şarkı Sözleri


Masum ve narin
Ben gibi davranmaktan yoruldum
bitirdim
Ne ile meşgulsün? Neredesin? Yedin mi? İyi geceler
Bebek, sevgilim, tatlım, seni özlüyorum
Hepsi işe yaramaz

[Ön koro]
Beni sevdin (Oh, Oh, Oh)
Bu dokunaklı bir aşk hikayesi değil (oh, oh, oh)


Romantizm yok, samimiyet yok (oh, oh, oh)
Üzgünüm ama üzgün değilim
Bugünden itibaren

[Koro]
Ben parlayan bir solo
Ben parlayan bir solo
Ben solo-lo-lo-lo-lo-lo gidiyorum
Ben solo-lo-lo-lo-lo-lo gidiyorum

[Ayet 2]
Senin kızın gibi, ama nevermind
Parlamama izin verin, benimkini al, sana bu DDU-DDU ile vurdum.
İstediğim bir şey var, iki tane kaybedebilirim gibi


Beni bulmak ister misin? Paris'te çok, bu "çok"
Çok havalı, ooh, dört parmaklı yüzük, üzerinde pembe
Bu içeceği üzerine dökülebilirim gibi tüm buz zinciri
Gitti ve geri döndü, geri ödeme için geliyor
Onlara nasıl hoşlandığını sordu ve onlardan nefret ettikleri gibi görünüyordu.
W, hayır l's, w ve elle kaplı ve bu rafta kalmadı
Kendim başıma başın, solo, oh iyi
Hepsi ben, çapraz denizler, coco chanel
Palmiye ağaçları, sakin bir esinti, bir dolamboda yaşayan
Ken'e ihtiyacım yok, dışarı çıkmasını izleyebilirim.
Solo, ama çok teşekkür ederim
Gözlerimde görebiliyordun, her yanıp söndüğümde

[Bozulmak]


 SOLO (Remix) JENNIE 「Şarkı」 - Çeviri ve Şarkı Sözleri

Masum ve narin

Öyleymiş gibi davranmaktan yoruldum

Bitirdim

Ne işle meşgulsün? Neredesin? Yemek yedin mi? İyi geceler

Bebeğim, tatlım, seni özledim.

Hepsi işe yaramaz

Sanki bana var

Bu dokunaklı bir aşk hikayesi değil.

oh oh oh) Hiçbir aşk, hiçbir samimiyet

 

(oh-oh-oh) Üzgünüm, ama üzgün değilim

(oh-oh-oh) Bugünden itibaren

Ben parlayan bir soloyum

Ben parlayan bir soloyum

Yalnız gidiyorum-lo-lo-lo-lo-lo

Yalnız gidiyorum-lo-lo-lo-lo-lo

 

Eskiden senin kız arkadaşındı.

Şimdi keçi olmaya alıştım.

Duygularının üzerine oturuyorsun.

Tahtımda oturuyorum.

Bunu için vaktim yok gözlerinde

Bu sefer sadece kendime, kendime ve kendime bakıyorum.

şimdi tek başıma yapacağım.

Artık yalnız olduğuna göre, şimdi bir klon arıyorsun.

gidiyorum ben nasıl (çok düşük) bu

Bu ve taç için mukadder

Sesli bir şekilde şarkı söylemek

Bu dokunaklı bir aşk hikayesi değil.

(oh-oh-oh) Romantizm yok, samimiyet yok (ho-oh)

 

(oh-oh-oh) Üzgünüm, ama üzgün değilim

(oh-oh-oh) Bugünden itibaren

Ben parlayan bir soloyum

Ben parlayan bir soloyum

Yalnız gidiyorum-lo-lo-lo-lo-lo

Yalnız gidiyorum-lo-lo-lo-lo-lo

 

İlişkiden sonra, romantizm, duygu

Ayrılık, gözyaşı, pişmanlık, özlem var

Yalnız olmayı seviyorum çünkü kendime karşı dürüst olmalıyım.

Akan rüzgar gibi

Bulutların üstündeki yıldızlar gibi

Uzaklara gitmek istiyorum, ışıl ışıl parlamak istiyorum

Şimdi slo-mo'ya gidiyorum.

Şimdi mo yavaş gidiyorum.

 

Ben parlayan bir soloyum

Yalnız gidiyorum-lo-lo-lo-lo-lo

Yalnız gidiyorum-lo-lo-lo-lo-lo

Videoyu izle JENNIE [English] - Solo

Kelimelerle müzik videosu izle JENNIE [English] - Solo

Tek

[Verse 1]

Masum ve narin rolü,

yapmaktan yoruldum,

Yoruldum, artık.

"Ne yapıyorsun?", "Neredesin?", "Yemek yedin mi?", "İyi geceler."

"Bebeğim", "Sevgilim", "Balım", "Seni özledim."

Hepsi faydasız.

 

[Pre-Chorus]

Beni bu hale getiriyorsun;

Bu dokunaklı bir,

aşk hikayesi değil.

Romantizm yok, samimiyet yok.

Kusura bakma ama,

üzgün değilim.

 

[Chorus]

Bugünden itibaren;

Ben tek başıma parlıyorum.

Ben tek başıma parlıyorum.

Tek başıma devam ediyorum.

Tek başıma devam ediyorum.

 

[Verse 2]

Eskiden senin kızındım,

Şimdiyse keçi olmaya alıştım.

Hislerinin üstünde oturuyorsun,

Ben ise tahtımda oturuyorum.

Senin gözünde sorun olan şeyler için zamanım yok.

Bu sefer yalnızca kendime bakıyorum, kendim ve ben.

Tek başıma devam ediyorum, bunu tek başıma yapacağım, artık;

Sen ise yalnızsın, artık, bir kopyamı aradığını görüyorum,

Fazlasıyla düşük, işte ben böyle düşüyorum.

Kaderim yazıldı, bu ve taç için.

 

[Pre-Chorus]

Bunu yüksek sesle söyle, şöyle;

Bu dokunaklı bir,

aşk hikayesi değil.

Romantizm yok, samimiyet yok.

Kusura bakma ama,

üzgün değilim.

Bugünden itibaren;

 

[Hook]

Ben tek başıma parlıyorum.

Ben tek başıma parlıyorum.

Tek başıma devam ediyorum.

Tek başıma devam ediyorum.

 

[Bridge]

İlişkiden sonra; romantizm ve duygular,

ayrılık, gözyaşları, pişmanlık ve özlem var.

Yalnız kalmaktan hoşlanırım çünkü kendime karşı doğru olmam gerek.

Esen rüzgar gibi, bulutların üstündeki yıldızlar gibi,

Uzağa gitmek istiyorum,

Işıl ışıl parlamak istiyorum.

 

[Chorus]

Ben tek başıma parlıyorum.

Tek başıma devam ediyorum.

Tek başıma devam ediyorum.

 

천진난만 청순가련

Masum ve narinim

새침한 척 이젠 지쳐 나

oynamaktan bıktım

귀찮아

Bitirdim

매일 뭐 해 어디야 밥은 잘 자

"Ne ile meşgulsün?" "Neredesin?" "Yemek yedin mi?" "İyi geceler."

Baby 자기 여보 보고 싶어

"Bebeğim," "Sevgilim," "Tatlım," "Seni özledim.."

다 부질없어

Hiçbiri işe yaramıyor.

You got me like (oh, oh, oh)

Beni severdin (oh, oh, oh)

이건 아무 감동 없는

Bu dokunaklı bir

Love story (oh, oh, oh)

Aşk hikayesi değil (oh, oh, oh)

어떤 설렘도 어떤 의미도 (oh, oh, oh)

Romantizm yok, samimiyet yok (oh, oh, oh)

네겐 미안하지만

Üzgünüm ama

I'm not sorry

Üzgün değilim

오늘부터 난 난 난

Bugünden itibaren ben

빛이 나는 솔로

Tek başıma parıldıyorum

빛이 나는 솔로

Tek başıma parıldıyorum

I'm going solo lo lo lo lo lo

Ben gidiyorum solo lo lo lo lo lo

I'm going solo lo lo lo lo lo

Ben gidiyorum solo lo lo lo lo lo

Used to be your girl

Eskiden senin kızındım

Now I'm used to being the GOAT

Şimdi ise inatçı bir keçi olmaya alıştım

You're sittin' on your feelings

Duygularının üzerine oturuyorsun

I'm sittin' on my throne

Ben ise tahtımda oturuyorum

I ain't got no time for the troubles in your eyes

Gözlerindeki sorunlar için zamanım yok

This time I'm only lookin' at me, myself and I

Bu defa sadece bana kendime ve bana bakacağım

I'm goin' solo, I'mma do it on my own now

Tek başıma gidiyorum, şimdi kendi başıma yapıyorum

Now that you're alone, got you lookin' for a clone now

Artık yalnızsın, şimdi bir klon arıyorsun

So low that's how I'm gettin' down

Öyle düşük ki ben aşağıya çekiliyorum

Destined for this and the crown

Bunun için ve taç için

Sing it loud like (oh, oh, oh)

Çok sesli söyle (oh, oh, oh)

이건 아무 감동 없는

Bu dokunaklı bir

Love Story (oh, oh, oh)

Aşk hikayesi değil (oh, oh, oh)

어떤 설렘도 어떤 의미도 (oh, oh, oh)

Romantizm yok, samimiyet yok (oh, oh, oh)

네겐 미안하지만

Üzgünüm ama

I'm not sorry

Üzgün değilim

오늘부터 난 난 난

Bugünden itibaren ben

빛이 나는 솔로

Tek başıma parıldıyorum

빛이 나는 솔로

Tek başıma parıldıyorum

I'm going solo lo lo lo lo lo

Ben gidiyorum solo lo lo lo lo lo

I'm going solo lo lo lo lo lo

Ben gidiyorum solo lo lo lo lo lo

만남 설렘 감동 뒤엔

İlişkiden, romantizmden, duygulardan sonra

이별 눈물 후회 그리움

Ayrılık, gözyaşları, pişmanlık, özlem var

홀로인 게 좋아 난 나다워야 하니까

Yalnız olmayı seviyorum, çünkü kendime karşı dürüst olmalıyım

자유로운 바람처럼

Akan rüzgar gibi

구름 위에 별들처럼

Bulutların üstündeki yıldızlar gibi

멀리 가고 싶어 밝게 빛나고 싶어

Uzaklara gitmek istiyorum, parlamak istiyorum

Now I'm going solo

Şimdi tek başıma gidiyorum

빛이 나는 솔로

Tek başıma parıldıyorum

I'm going solo lo lo lo lo lo

Ben gidiyorum solo lo lo lo lo lo

I'm going solo lo lo lo lo lo

Ben gidiyorum solo lo lo lo lo lo


nest...

çamaşır makinesi ses çıkarması topuz modelleri kapalı huawei hoparlör cızırtı hususi otomobil fiat doblo kurbağalıdere parkı ecele sitem melih gokcek jelibon 9 sınıf 2 dönem 2 yazılı almanca 150 rakı fiyatı 2020 parkour 2d en iyi uçlu kalem markası hangisi doğduğun gün ayın görüntüsü hey ram vasundhara das istanbul anadolu 20 icra dairesi iletişim silifke anamur otobüs grinin 50 tonu türkçe altyazılı bir peri masalı 6. bölüm izle sarayönü imsakiye hamile birinin ruyada bebek emzirdigini gormek eşkiya dünyaya hükümdar olmaz 29 bölüm atv emirgan sahili bordo bereli vs sat akbulut inşaat pendik satılık daire atlas park avm mağazalar bursa erenler hava durumu galleria avm kuaför bandırma edirne arası kaç km prof dr ali akyüz kimdir venom zehirli öfke türkçe dublaj izle 2018 indir a101 cafex kahve beyazlatıcı rize 3 asliye hukuk mahkemesi münazara hakkında bilgi 120 milyon doz diyanet mahrem açıklaması honda cr v modifiye aksesuarları ören örtur evleri iyi akşamlar elle abiye ayakkabı ekmek paparası nasıl yapılır tekirdağ çerkezköy 3 zırhlı tugay dört elle sarılmak anlamı sarayhan çiftehan otel bolu ocakbaşı iletişim kumaş ne ile yapışır başak kar maydonoz destesiyem mp3 indir eklips 3 in 1 fırça seti prof cüneyt özek istanbul kütahya yol güzergahı aski memnu soundtrack selçuk psikoloji taban puanları senfonilerle ilahiler adana mut otobüs gülben ergen hürrem rüyada sakız görmek diyanet pupui petek dinçöz mat ruj tenvin harfleri istanbul kocaeli haritası kolay starbucks kurabiyesi 10 sınıf polinom test pdf arçelik tezgah üstü su arıtma cihazı fiyatları şafi mezhebi cuma namazı nasıl kılınır ruhsal bozukluk için dua pvc iç kapı fiyatları işcep kartsız para çekme vga scart çevirici duyarsızlık sözleri samsung whatsapp konuşarak yazma palio şanzıman arızası