türkçe keskin nişancı oyunları / rusça Keskin - Çeviri / Sözlük türkçe » rusça

Türkçe Keskin Nişancı Oyunları

türkçe keskin nişancı oyunları

TEMEL TÜRKÇE KELİME VE KELİME GRUPLARINI ÖĞRENME KILAVUZU

Ни для кого не является откровением, что Кавказ, в силу этнического и религиозного многообразия своего населения, является довольно-таки сложной территорий в плане создания единого информационного пространсва, которое является одним из неоспоримых позитивных достижений глобальной эпохи, обеспечивающих информационное взаимодействие организаций и граждан, а также удовлетворение их информационных потребностей. Учитывая поляризацию в регионе, когда, сохраняя нормальные отношения с Россиией, Азербайждан более тяготеет к Турции, Грузия, несмотря на формальные попытки улучшения взаимоотношений с северным соседом, привержена идее вступления в Евросоюз и НАТО, а Армения, по словам главы аналитического бюро «Alte et Certe» Андрея Епифанцева, ведет комплементарную политику, пытаясь угодить и России, и Западу, а «в нашем полярном мире, который поляризуется все больше, достичь этого невозможно» . Таким образом, на сегодняшний день для Закавказья практически не осталось тем, освещая которые средства массовой информации могли бы способствовать восстановлению диалога и постепенному снятию напряжения между соседними народами. Поэтому, тема нового глобального проекта, способного свести воедино экономические интересы закавказских государств, могла бы консолидировать информационную политику средств массовой информации закавказских государств, способствовать зарождению единого информационного пространства региона и таким образом стать шагом если не к восстановлению нормальных отношений, то, по крайней мере, к началу кооперации между вовлеченными в этот проект структурами. «Решение по конфликтным ситуациям не будет найдено до тех пор, пока мы не будем воспринимать регион как единое экономическое пространство. То, что происходит в данном регионе, сразу отражается на соседях» , - сказал бывший министр иностранных дел Грузии funduszeue.infoришвили в одном из интервью и подчеркнул, что установление региональных структурных рамок позволит обеспечить стабильность и снизить риски.

"keskin nişancı" kelimesinin Rusça'e çevirisi

снайпер , "keskin nişancı"ın Rusça'ye çevirisidir. Çevrilmiş örnek cümle: Keskin nişancı beyaz bir minibüsü kullanıyor. ↔ Снайпер водит белый фургон.

+Çeviri ekleEklekeskin nişancı

  • солдат, владеющий навыками меткой стрельбы

    Keskin nişancı beyaz bir minibüsü kullanıyor.

    Снайпер водит белый фургон.

    wikidata

  • Glosbe
  • Google

Örnek ekleEkle

Yukarıda niye keskin nişancı var?

У тебя там снайпер?

opensubtitles2

Evan en keskin nişancı; hazır beklesin.

Эван — лучший стрелок, пусть будет готов стрелять.

Literature

Neden bir keskin nişancı Sarah'yı hedef aldı?

Итак, думаю, вопрос в том, почему же целью снайпера стала Сара?

OpenSubtitlesv3

Keskin nişancı koruma pozisyonuna geç.Tamam

Поднимитесь в воздух, обеспечьте поддержку снайперами, прием

opensubtitles2

Keskin nişancı, evet.

Снайпера, да.

OpenSubtitlesv3

Makineli tüfekleri ve keskin nişancıları vardı.

У них были пулеметы, и снайперы были.

funduszeue.info

Bir keskin nişancı sorunum var.

У меня тут проблема со снайпером.

OpenSubtitlesv3

Dallas'ta bir yığın keskin nişancı atışı olmuş.

В Далласе поработал какой-то снайпер.

OpenSubtitlesv3

Bu bölgenin her tarafında bir subay mıhlamak isteyen keskin nişancılar var.

Здесь везде эти чертовы снайперы которые только и мечтают, как бы замочить офицера.

OpenSubtitlesv3

Eski ordu muhafızı ve keskin nişancı.

Десантник и снайпер с множеством медалей.

OpenSubtitlesv3

Çok fazla keskin nişancı oyunu oynadım.

Да, я играл в кучу шутеров от первого лица.

OpenSubtitlesv3

Güneybatıdaki katta keskin nişancıları var.

Там снайпер на холме, на юго-западе.

OpenSubtitlesv3

Karşı keskin nişancı olmakta yetersizsin.

Ты даже не сдал контрснайперский тест

OpenSubtitlesv3

Keskin nişancı mı?

Снайперам?

OpenSubtitlesv3

Keskin nişancılar, geri çekilin.

Снайперы, отступайте.

OpenSubtitlesv3

Keskin nişancının hedefinnin Bayan Drake olduğunu sanmıyorum, Bay Reese.

Я не уверен, что это за миссис Дрейк охотится снайпер, мистер Риз.

OpenSubtitlesv3

Keskin nişancı koruyucu kıyafet giymiyordu.

У снайпера не было защитного костюма.

OpenSubtitlesv3

Keskin nişancıların bu işi başaramadı sanırım.

Похоже, ваши снайперы немного увлеклись.

OpenSubtitlesv3

Birçok keskin nişancı bu kadar mesafeden bu doğruluk payıyla atış yapamaz.

Не многие снайперы могут похвастаться такой точностью, стреляя с такого расстояния.

OpenSubtitlesv3

Peki, tamam, bir avcı tarafından yaralandığını söyledi, ki bu büyük ihtimalle bizim keskin nişancı.

Он сказал, что его ранил охотник, который, походит на нашего снайпера.

OpenSubtitlesv3

Harvey, çatıya keskin nişancı istiyorum bir de.

И Харви, я хочу снайпера на крыше.

OpenSubtitlesv3

Bana bir keskin nişancı borçlusun.

Ты должна мне снайпера.

OpenSubtitlesv3

Pozisyonunuzu koruyun, keskin nişancı takımı.

Команда снайперов, просто оставайтесь на месте.

OpenSubtitlesv3

İç savaşta keskin nişancıydılar.

Были снайперами во время Гражданской войны.

OpenSubtitlesv3

Shelby ve Natalie, keskin nişancıyı halledin.

Шелби и Натали, избавьтесь от снайпера.

OpenSubtitlesv3

En kullanışlı sorgu listesi: 1K, ~2K, ~3K, ~4K, ~5K, ~K, ~K, ~K, ~K, ~kK, ~K, ~1M

От первого лица Çeviri Türkçe

funduszeue.info / Rusça → Türkçe / [ О ] / От первого лица

43 parallel translation

Вьi всегда пишете от первого лица : я то, я это

Her daim birinci ağızdan yazarsınız : Ben şöyle, ben böyle -

Ты мне нужен для крупного плана после съёмки от первого лица, но

Bu sahneden sonra seni yakın plan alacağız ama vaktin var.

Нет, но эта шутка хороша от первого лица.

Birinci tekil şahıs anlatınca daha komik oluyor.

Помните, говорим от первого лица. "Я сержусь", "я беспокоюсь".

Unutmayın, sadece "Ben" diye başlayan cümleler. " Ben kızgınım.

- Джайлз, никто не говорит от первого лица.

- Giles, kimse "Ben" diye konuşmuyor.

Отличное использование рассказа от первого лица.

Birinci ağızdan mükemmel bir anlatım.

Вы будете участвовать в захватывающем повествовании от первого лица.

Hikaye hakkında birşeyler duyan ilk kişisin.

Ты мог бы назвать это идеальная стрелялка от первого лица.

Mükemmel bir FPS sayabiliriz. Skor yok mu?

Ты теперь в центре событий. Статью делаем от первого лица на материале твоего последнего разговора с убийцей, но Альма возьмёт у тебя интервью для первой полосы.

Sen bu olayın merkezindesin bu yüzden son irtibata geçilen kişi olarak seni lanse edeceğiz.

Статья от первого лица - это одно.

İlk kişi olması önemli.

- Это было бы интервью от первого лица с места преступления.

Vurulma olayıyla ilgili en bomba haber olur.

И это был шутер от первого лица!

aynı zamanda tek kişilik silahtı, evet!

Повествование от первого лица о событиях гражданской войны. Да это как порно для учителя истории!

İç savaşın birinci ağızdan anlatılması, bu tarihçiler için porno demektir.

Да, я играл в кучу шутеров от первого лица.

Çok fazla keskin nişancı oyunu oynadım.

Ей это удалось, потому что она в одиночку выступила против этих этих больших компаний по производству видеоигр и добилась запрета продаж, эээ, Кармагеддона и всех этих игр от первого лица, содержащих насилие, несовершеннолетним. Подростки

Oraya, büyük oyun firmalarının vahşet içeren bilgisayar oyunlarının küçüklere satışına tek başına karşı çıktığı için çağrılmıştı?

Шутер от первого лица на выход!

Birinci tekil oyuncu geliyor.

Никогда не лезь вперёд шутера от первого лица.

Birinci tekil oyuncuya asla müdahale etme.

( комп. игра, шутер от первого лица )

Kısmı verebilirdim.

Я буду говорить за Эрнесто от первого лица, так что вместо "он сказал :" Бла-бла-бла " ", я буду говорить : "Я бла-бла-бла"

Ernestoyla konuşurken "Ben" diyeceğim. Böylece onun "Falan filan" demesi yerine ben "Ben söylüyorum falan filan" diyeceğim ama bunu ona diyeceğim.

Шутер от первого лица.

Birinci şahıs nişancı.

Она специализируется на массовых мультиплейерных шутерах от первого лица и симуляциях боя в реальном времени.

Kitlesel çoklu oyuncu ve birinci şahıs nişancı alanında uzmanlaşmış gerçek zamanlı savaş simülasyonları yapan bir şirket.

Ну, мы собирались прогуляться, и когда я зашел к МакКомпьютерщику, он он все еще наслаждался этим шутером от первого лица.

Yani, aslında dışarı çıkmayı düşünüyorduk, sonra ben McGeyik'in evine gittim, o.. o hâlâ.. bu-bu vurdulu kırdılı atış oyunuyla oynuyordu.

Говори от первого лица.

Sana birinci şahıs lazım.

Субъективная точка зрения от первого лица, слов.

İlk kişi, öznel, kelime.

Он у меня первый человек, который ведет рассказ от первого лица.

Birinci şahış anlatıcı kullandırdığım ilk kişi o oldu.

Так как я главное действующее лицо, очевидно, что вам необходимы будут кадры, снятые от первого лица.

Bir kahraman olarak, benim görüş açımı da almak istemeniz, gayet mantıklı olacaktır.

Так как я - главное действующее лицо, очевидно, что вам необходимы будут кадры, снятые от первого лица.

Bir kahraman olarak benim görüş açımı da almak istemeniz, gayet mantıklı olacaktır.

По литературе с мисс Блэйк мы читаем "Сердце тьмы" и оно от первого лица.

Pekâlâ, Bayan Blake'in dersinde Karanlığın Yüreği'ni okuyorduk ve bu ilk insanın içindeydi değil mi?

Мне называть себя "ваш партнер" или говорить от первого лица?

Kendimden'ortak'diye mi bahsedeyim yoksa birinci tekil şahısla mı bahsedeyim?

Вот почему это называется стрелок от первого лица.

Bir first-person shooter denir nedeni budur.

Я сам буду снимать, типа, от первого лица.

El kamerasıyla birinci şahıs bakış açısından yapalım dedim.

Куча видео "от первого лица."

- Bir sürü POV açılı film var.

Он произвел революцию в шутерах от первого лица, потому что играя, ты видишь его и слышишь достаточно редко, и тебе проще представлять самого себя в игре.

O tek karakterli nişancı oyunlarında bir devrimdi. Onu nadiren duymuş ya da görmüş olmasan kendini oyunun içinde hissedebilirdin.

По нему нет никаких записей. Но у нас есть показания от первого лица, медсестра видела, что его доставили тем же вечером, что и Белинду Смут.

Bizzat hemşire Belinda Smoot'la aynı gece alındığını söyledi.

Спэнсер проводил большую часть времени за стрелялками от первого лица.

Spencer zamanının çoğunu birinci nişancı oynayarak geçiriyormuş.

Тактический онлайн-шутер от первого лица.

Online taktiksel birinci şahıs oyunu.

Два игрока, игра от первого лица, онлайн, по телефонной линии.

2 kişilik, birinci şahıs oyunu ( FPS ) - Call of Duty, Counter-Strike vb gibi.. Çevrimiçi, modem üzerinden

( ЖЕН ) Однопользовательский шутер от первого лица, ( ЖЕН ) который полиция обнаружила ( ЖЕН ) на компьютере мистера Рэнтмана?

Emniyet güçlerinin Bay Rentman'ın bilgisayarında bulduğu tek kişilik FPS tarzı bir oyun olduğu doğru mudur?

Даффмен с радостью научиться говорить от первого лица.

Duffman, ilk görüşte neler olduğuna dair öğrenmek istiyor.

Старайся продолжать рассказ от первого лица.

Birincil şahısta kalmaya çalış.

И сейчас вы говорите от первого лица.

Ve şimdi de birinci tekil şahısta konuşuyorsun.

Ты сейчас говоришь от лица Первого Волшебника?

Bunu Başbüyücü olarak mı söylüyorsun?

Я говорю от лица короля Томмена Баратеона, первого своего имени.

Baratheon Hanesi'nden İsminin Birincisi King Tommen adına konuşuyorum.

© - funduszeue.info

World of Snipers - PVP nişancı

Bu oyun hakkında

World of Snipers - harika grafikler ve heyecan verici çevrimiçi oyun özellikleri ile keskin nişancıların savaşında gerçek adrenalini yaşayın. Dünyanın her yerinden gerçek oyunculara karşı savaşlara katılın. Ağ üzerinden ekipler halinde arkadaşlarınızla takım kurun ve dünyayı savaş ve terörden kurtarın. Hanginizin en iyi keskin nişancı ve en isabetli nişancı olduğunu öğrenin. Oyun hem yeni başlayanlar hem de atıcılık ve savaş oyunları oynayan ileri düzey oyuncular için uygundur. Akıllı telefonunuza en gerçekçi atış oyunlarını yükleyin ve değerli ödüller kazanma fırsatı ile kendinizi keskin nişancıların gerçekçi dünyasına bırakın!

WORLD OF SNIPER OYUN ÖZELLİKLERİ

- 3d grafikler, savaşlar gerçekçi haritalarda gerçekleşir

- Nişancı World of Snipers'da ücretsiz çevrimiçi oyun;

- Hem tek hem de çok oyunculu birçok oyun modu;

- Çevrimiçi olarak gerçek keskin nişancılara karşı savaşlar;

- Takımlardaki oyuncuların derneği;

- Oyuncunun görünümünü değiştiren zırh ve ekipman setleri;

- Düzenli etkinlikler, yarışmalar, maratonlar;

- Pompalama ve yükseltme imkanı olan büyük bir keskin nişancı silahı cephaneliği.

OYUNDAKİ MODLAR VE ETKİNLİKLER
- Keskin nişancı için günlük görevleri tamamlayın ve ödüller kazanın;

- Düello - keskin nişancıların savaş alanında eşit düzeyde rekabet etmesi;

- Parti - dört "arkadaş" için bir araya gelme ve herhangi bir savaşa girme fırsatı;

- Efsane - PVP modunda keskin nişancılar arasındaki rekabet;

- Takım savaşı - oyunun klanları arasında takım rekabeti;

- Keskin Nişancı Şampiyonası - oyundaki en iyi keskin nişancı olma hakkı için bir yarışma.

- Üste saldırı - oyundaki en iyi mangalar arasında çok oyunculu çevrimiçi bir ekip savaşı

ORİJİNAL VE PARLAK ONLINE SHOOTER

Bir mobil çevrimiçi oyun, genellikle konusu açısından heyecan verici ve aynı zamanda mümkün olduğunca erişilebilir olmalıdır. World of Snipers çevrimiçi nişancı oyunu tam olarak budur. Bu tür mobil oyunlar günlük hayatın zorluklarından kaçmanızı sağlar. Oyuncu, zorluk yaşamadan dinamik ve kolay bir çevrimiçi oyuna kendini kaptırır ve keskin nişancı yarışmalarına katılır.

World of Snipers'ın yeni oyunu, modern çevrimiçi oyun uzmanlarının ihtiyaçlarını karşılıyor. Her şeyden önce, bu bir Rus oyunudur ve Rus oyuncunun tüm olanaklarını dikkate alır. Keskin nişancı savaşları, tekli savaşlara katılmanıza ve bir keskin nişancı ekibi oluşturmanıza olanak tanır. WoS'un sadece Rusya'da değil, diğer ülkelerde de aksiyon oyunları arasında popülerlik kazanmış bir ücretsiz nişancı olması önemli.

GERÇEKÇİ 3D GRAFİKLER

Bir keskin nişancı, manzaralar ve manzaralarla ilgili çevrimiçi oyunda tüm eylemler gerçekçi ve doğal olarak oluşturulur. 3D modelde tüm keskin nişancılar son derece hassas ve parlak bir şekilde çizilir. Bu, oyuncuların birinci şahıs nişancı oyununa ve oynanışına en iyi şekilde dalmalarını sağlar. Keskin nişancı oyununda özellikle silah detaylarının çizilmesine dikkat edilir.

TOPLU PvP ATIŞCI

'deki tüm yeni oyunlarda olduğu gibi, WOS'ta da mükemmel hazırlanmış oyuncu figürleri ve kişilikler var. PvP eyleminde oyuna katılan her katılımcı yalnızca kalabalığın arasından sıyrılmakla kalmayacak, aynı zamanda savaşçısının tamamen bireysel bir görüntüsünü yaratma fırsatına sahip olacak. Bu PvP oyununda silahların, üniformaların görünümünü değiştirebilir ve ekipmanın özelliklerini yükseltebilirsiniz. Bu nedenle, World of Snipers oyununu oynamak sadece ilginç olmakla kalmaz, aynı zamanda mantık ve diğer becerileri geliştirmek için heyecan verici ve hatta faydalı olur.
World of Snipers oynamalı mıyım? % buna değer ve sadece buna değmez, ama hemen şimdi başlamanız gerekiyor! Sonuçta, WOS haklı olarak 'de Rusya'da arkadaşlarla oynamak için en iyi ücretsiz oyunlardan biri.

OYUNDAKİ SİLAHLAR

Imbel, AWP, SVD, BCC vidalı kesici, McMillan CS5, Cheytac M, IWI Dan, VKS, QUICKLINE, RB EXCALIBUR, ICEBREAKER, 'nin yeni ve en güçlü otomatik tüfeği TP AR

Güncellenme tarihi

3 Şub

nest...

çamaşır makinesi ses çıkarması topuz modelleri kapalı huawei hoparlör cızırtı hususi otomobil fiat doblo kurbağalıdere parkı ecele sitem melih gokcek jelibon 9 sınıf 2 dönem 2 yazılı almanca 150 rakı fiyatı 2020 parkour 2d en iyi uçlu kalem markası hangisi doğduğun gün ayın görüntüsü hey ram vasundhara das istanbul anadolu 20 icra dairesi iletişim silifke anamur otobüs grinin 50 tonu türkçe altyazılı bir peri masalı 6. bölüm izle sarayönü imsakiye hamile birinin ruyada bebek emzirdigini gormek eşkiya dünyaya hükümdar olmaz 29 bölüm atv emirgan sahili bordo bereli vs sat akbulut inşaat pendik satılık daire atlas park avm mağazalar bursa erenler hava durumu galleria avm kuaför bandırma edirne arası kaç km prof dr ali akyüz kimdir venom zehirli öfke türkçe dublaj izle 2018 indir a101 cafex kahve beyazlatıcı rize 3 asliye hukuk mahkemesi münazara hakkında bilgi 120 milyon doz diyanet mahrem açıklaması honda cr v modifiye aksesuarları ören örtur evleri iyi akşamlar elle abiye ayakkabı ekmek paparası nasıl yapılır tekirdağ çerkezköy 3 zırhlı tugay dört elle sarılmak anlamı sarayhan çiftehan otel bolu ocakbaşı iletişim kumaş ne ile yapışır başak kar maydonoz destesiyem mp3 indir eklips 3 in 1 fırça seti prof cüneyt özek istanbul kütahya yol güzergahı aski memnu soundtrack selçuk psikoloji taban puanları senfonilerle ilahiler adana mut otobüs gülben ergen hürrem rüyada sakız görmek diyanet pupui petek dinçöz mat ruj tenvin harfleri istanbul kocaeli haritası kolay starbucks kurabiyesi 10 sınıf polinom test pdf arçelik tezgah üstü su arıtma cihazı fiyatları şafi mezhebi cuma namazı nasıl kılınır ruhsal bozukluk için dua pvc iç kapı fiyatları işcep kartsız para çekme vga scart çevirici duyarsızlık sözleri samsung whatsapp konuşarak yazma palio şanzıman arızası