twd final season türkçe yama / The Walking Dead Sezon 1 Yama Paketi () - seafoodplus.info

Twd Final Season Türkçe Yama

twd final season türkçe yama

The Walking Dead: The Final Season - Episode 1'i Why Not Çeviri tarafından yapılan bu yama ile Türkçe oynayabilirsiniz.

Proje Yöneticisi ve Çevirmen

Bedirhan Yücel

Çevirmenin Açıklaması

  • Why Not Çeviri grubu olarak oyun çıktığı ilk günden itiraben çeviriyoruz ve an itibarıyla projemizde istediğimiz sona ulaşmış bulunuyoruz.
  • Yama tarafımızca test edildi ve tamamlandı. Umarım hatasız bir şekilde Türkçe oyunun keyfini çıkarabilirsiniz. Eğer yama içerisinde hatalar mevcutsa bize bildirirseniz çok memnun oluruz.
  • Oyun ç,Ç,ı,Ö,ö,ü ve Ü Türkçe karakterlerini desteklemekte. Ancak İ,ğ,Ğ,ş ve Ş harflerinde uyum sorunları mevcut.
  • Steam ve GOG sürümü ile uyumludur.
  • Çevrilen Metin Dosyaları: 30/30
  • Test Edildi

Yapacağınız bağışlar ile grubumuza ve projelerimize destek olabilir ve
güç alışlarımızı bu sayede devam ettirebiliriz.
Şimdiden yapacağınız yardımlar için çok teşekkür ederiz.
Bizlere bağış yaparak destek olmak ister misiniz? Buraya tıklayarak ilgili sayfaya ulaşabilirsiniz. Unutmayınız ki sizlerin destekleriyle çeviri işlerine devam etmekteyiz.

Kaynak: Why Not Çeviri, seafoodplus.info

↑ İndirme Butonu Yukarda ↑
  • Genel Proje Yöneticisi:
  • Proje Yöneticileri:Doğukan TUR (eastblood), Erkam Ali DÖNMEZ (cuthbert), Okan ŞEN (Venomtrk)
  • Editörler:
  • Çevirmenler:Ali Ozan ŞENGÜL (aliozan)(SEZON 1 - BÖLÜM 2), Ali Ozan ŞENGÜL (aliozan)(SEZON 1 - BÖLÜM 4), Ali Ozan ŞENGÜL (lotrozan)(SEZON 1 - BÖLÜM 1), Alper ÇİFTÇİ (alper07)(SEZON 1 - BÖLÜM 2), Alper ÇİFTCİ (alper07)(SEZON 1 - BÖLÜM 4), Berkin DURMAZ(SEZON 1 - BÖLÜM 5), Buse ÇALIŞKAN (Cornelia)(SEZON 1 - BÖLÜM 1), Can ALBAYRAK (Victor Fries)(SEZON 1 - BÖLÜM 1), Cihan KUZU (KhmerKoan)(SEZON 1 - BÖLÜM 2), Doğan YAYLAK (Hawk)(SEZON 1 - BÖLÜM 1), Doğan YAYLAK (Hawk)(SEZON 1 - BÖLÜM 2), Doğan YAYLAK (Hawk)(SEZON 1 - BÖLÜM 3), Doğukan TUR (Eastblood)(SEZON 1 - BÖLÜM 1), Doğukan TUR (eastblood)(SEZON 1 - BÖLÜM 2), Doğukan TUR (eastblood)(SEZON 1 - BÖLÜM 4), Doğukan TUR (eastblood)(SEZON 1 - BÖLÜM 5), Ekin SERTKAYA (Feliciano)(SEZON 1 - BÖLÜM 1), Emre KUMAŞ (Baron61)(SEZON 1 - BÖLÜM 3), Eraycan BUL (fedupsam)(SEZON 1 - BÖLÜM 3), Eraycan BUL (fedupsam)(SEZON 1 - BÖLÜM 4), Eren Karadağ (rebishop)(SEZON 1 - BÖLÜM 1), Erkam Ali DÖNMEZ (cuthbert)(SEZON 1 - BÖLÜM 3), Hüseyin ÇINAR (HuseyinCinar)(SEZON 1 - BÖLÜM 1), İlkim Pınar SARAL (lkmsrl)(SEZON 1 - BÖLÜM 1), İlkim Pınar SARAL (lkmsrl)(SEZON 1 - BÖLÜM 2), Mehmet Ali FIRAT (severus)(SEZON 1 - BÖLÜM 2), Mehmet Zeki KORKUSUZ (vito_scaletta)(SEZON 1 - BÖLÜM 2), Mehmet Zeki KORKUSUZ (vito_scaletta)(SEZON 1 - BÖLÜM 4), Mehmet Zeki KORKUSUZ (vito_scaletta)(SEZON 1 - BÖLÜM 5), Mehmet Zeki Korkusuz(vito_scaletta)(SEZON 1 - BÖLÜM 1), Mertcan AYKUT (Ezio Auditore di Firenze)(SEZON 1 - BÖLÜM 1), Mertcan AYKUT (Ezio Auditore di Firenze)(SEZON 1 - BÖLÜM 3), Mertcan AYKUT (Ezio Auditore di Firenze)(SEZON 1 - BÖLÜM 4), Muhammed Fatih AKSAN(SEZON 1 - BÖLÜM 5), Murat BALTÜRK (mbalturk)(SEZON 1 - BÖLÜM 5), Murat KÖMÜRCÜ (SilentMuroTR)(SEZON 1 - BÖLÜM 1), Oğuzhan GÖKSEL (lordlar2)(SEZON 1 - BÖLÜM 2), Ömer Faruk IRMAK (uLtra)(SEZON 1 - BÖLÜM 1), Ömer YİĞİT (Tejksedo)(SEZON 1 - BÖLÜM 1), Ömer YİĞİT (tejksedo)(SEZON 1 - BÖLÜM 2), Ömer YİĞİT (tejksedo)(SEZON 1 - BÖLÜM 3), Ömer YİĞİT (tejksedo)(SEZON 1 - BÖLÜM 4), Öner İLKER (Oneweaker)(SEZON 1 - BÖLÜM 1), Onur SAATCİOĞLU (One of Them)(SEZON 1 - BÖLÜM 1), Özgür KARAKAŞ (Anderson)(SEZON 1 - BÖLÜM 1), Recep Samed ÜÇER (smd)(SEZON 1 - BÖLÜM 1), Şafak YÜZÜGÜLDÜ (Phenom)(SEZON 1 - BÖLÜM 1), Salih Küçük OSMAN (Qwertyx)(SEZON 1 - BÖLÜM 2), Salih SARIYILDIZ (CroceusAstrum)(SEZON 1 - BÖLÜM 1), Sami Anıl Güzet (Icefrozr)(SEZON 1 - BÖLÜM 1), Serdar İZMİRLİ (Verdammnis)(SEZON 1 - BÖLÜM 2), Sultan Nur KORKUSUZ (Dragoman)(SEZON 1 - BÖLÜM 2), Sultan Nur KORKUSUZ (Dragoman)(SEZON 1 - BÖLÜM 3), Ümitcan ŞAHİN (khan)(SEZON 1 - BÖLÜM 1), Ümitcan ŞAHİN (khan)(SEZON 1 - BÖLÜM 3), Ümitcan ŞAHİN (khan)(SEZON 1 - BÖLÜM 5), Yasemin KABA (Nyora)(SEZON 1 - BÖLÜM 2), Yasemin KABA (Nyora)(SEZON 1 - BÖLÜM 3), Yunus Emre UYGUN (Ajira)(SEZON 1 - BÖLÜM 3), Zati ANAY (VeritasQ)(SEZON 1 - BÖLÜM 1)
  • Emeği Geçenler:Ahmet Çelik (celikeins)(SEZON 1 - BÖLÜM 1)(Font Düzenleme), Ahmet ÇELİK (Celikeins)(SEZON 1 - BÖLÜM 2)(Font Düzenleme), Ahmet ÇELİK (Celikeins)(SEZON 1 - BÖLÜM 3)(Font Düzenleme), Ahmet ÇELİK (Celikeins)(SEZON 1 - BÖLÜM 4)(Font Düzenleme), Ahmet ÇELİK (Celikeins)(SEZON 1 - BÖLÜM 5)(Font Düzenleme), Can ÖZTAŞAN (darkcan)(SEZON 1 - BÖLÜM 2)(Test Eden), Can ÖZTAŞAN (darkcan)(SEZON 1 - BÖLÜM 4)(Test Eden), Doğukan TUR (eastblood)(SEZON 1 - BÖLÜM 2)(Çeviri Kontrol & Düzenleme), Doğukan TUR (eastblood)(SEZON 1 - BÖLÜM 3)(Çeviri Kontrol & Düzenleme), Doğukan TUR (eastblood)(SEZON 1 - BÖLÜM 3)(Test Eden), Doğukan TUR (eastblood)(SEZON 1 - BÖLÜM 4)(Çeviri Kontrol & Düzenleme), Doğukan TUR (eastblood)(SEZON 1 - BÖLÜM 4)(Test Eden), Doğukan TUR (eastblood)(SEZON 1 - BÖLÜM 5)(Çeviri Kontrol & Düzenleme), Eraycan BUL (fedupsam)(SEZON 1 - BÖLÜM 4)(Test Eden), Erkam Ali DÖNMEZ (cuthbert)(SEZON 1 - BÖLÜM 3)(Çeviri Kontrol & Düzenleme), Murat BAHTİYAR (Murat)(SEZON 1 - BÖLÜM 2)(Test Eden), Murat BAHTİYAR (Murat)(SEZON 1 - BÖLÜM 3)(Test Eden), Murat BAHTİYAR (Murat)(SEZON 1 - BÖLÜM 4)(Test Eden), Okan ŞEN (Venomtrk)(SEZON 1 - BÖLÜM 1)(Çeviri Kontrol & Düzenleme), Okan ŞEN(Venomtrk)(SEZON 1 - BÖLÜM 1)(Test Eden), Ömer YİĞİT (Tejksedo)(SEZON 1 - BÖLÜM 1)(Çeviri Kontrol & Düzenleme), Ömer YİĞİT (tejksedo)(SEZON 1 - BÖLÜM 4)(Çeviri Kontrol & Düzenleme), Onur SAATCİOĞLU (One Of Them)(SEZON 1 - BÖLÜM 1)(Çeviri Kontrol & Düzenleme), Said SÜRÜCÜ (saidsrc)(SEZON 1 - BÖLÜM 4)(Font Düzenleme), Said SÜRÜCÜ (saidsrc)(SEZON 1 - BÖLÜM 5)(Font Düzenleme), Yankı DOĞAN (Repercussion)(SEZON 1 - BÖLÜM 1)(Çeviri Kontrol & Düzenleme), Yunus Emre ULUDAĞ (-DoST*)(SEZON 1 - BÖLÜM 2)(Test Eden)

Kurulum paketi, ilk sezonun tüm bölümlerini Türkçeleştirecek tek bir paket halinde hazırlanmıştır.

Steam versiyonu ile uyumludur. Sorunsuz çalışmaktadır.

Bu yama OyunÇeviri Ekibi tarafından hazırlanmıştır&#;

TÜRKÇE YAMAYI İNDİR &#; 1

Tags:the walking deadTürkçeYama

The Walking Dead: The Final Season Türkçe Yama

Yama Hakkında

Bu Türkçe yama paketi, The Walking Dead isimli hikaye odaklı ve zombi temalı oyun serisinin son oyunu olan The Final Season için Türkçe dil dosyalarını içerir. Yama kurulumundan sonra oyunu tamamen Türkçe olarak oynayabilirsiniz. Menü, hikaye, seçimler, diyaloglar, altyazılar % oranında Türkçe&#;ye çevrilmiştir. Yama Türkçe karakterleri sınırlı olarak desteklemektedir. Yama içinde deyimler ve argo kelimeler yer almaktadır. Oyunun Steam platformuyla uyumludur. Çeviri Why Not Çeviri tarafından yapılmıştır.

Kurulum

Yamanın tüm dil dosyaları indireceğiniz RAR dosyasının içindedir. Kurmak için aşağıdaki adımları takip ediniz.

  1. Yama dosyalarını indirin.
  2. Oyunun kurulu olduğu oyun ana dizinine girin ve indirmiş olduğunuz &#;The Walking Dead The Final Season&#; klasörünün içindeki dosyayı olduğu gibi oyunun ana dizinine atın.
  3. Yama kurulumu tamamlandı. Oyun ayarlarından altyazıları açmayı unutmayın.

Oyun Dizinleri

Oyunun kurulu olduğu klasörü bulmakta zorluk çekiyorsanız, aşağıdaki default kurulum dizinleri size yol gösterebilir.

  • C:\Program Files (x86)\Steam\steamapps\common\The Walking Dead The Final Season\

The Walking Dead The Final Season Episode 1 Türkçe Yama (%Yayınlandı!)(Why Not Çeviri)

  • Binbaşı
    Mesaj
    Konu Sahibi
    The Walking Dead:The Final Season - Episode 1 T&#;rk&#;e Yama

    The Walking Dead The Final Season Episode 1 Türkçe Yama (%Yayınlandı!)(Why Not Çeviri)





    Yama Notları:
    Why Not &#;eviri grubu olarak oyun &#;ıktığı ilk g&#;nden itiraben &#;eviriyoruz ve an itibarıyla projemizde istediğimiz sona ulaşmış bulunuyoruz.
    Yama tarafımızca test edildi ve tamamlandı. Umarım hatasız bir şekilde T&#;rk&#;e oyunun keyfini &#;ıkarabilirsiniz. Eğer yama i&#;erisinde hatalar muvcutsa bize bildirirseniz &#;ok memnun oluruz.
    Oyun &#;,&#;,ı,&#;,&#;,&#; ve &#; T&#;rk&#;e kaakterlerini desteklemekte. Ancak İ,ğ,Ğ,ş ve Ş harflerinde uyum sorunları mevcut.
    Steam ve GOG s&#;r&#;m&#; ile uyumludur.


    &#;evrilen Metin Dosyaları: 30/30
    İlerleme %
    Test Edildi




    NOT: @Qnoops isimli arkadaşımıza dil dosyalarına erişim, patchleme ve diğer yardımlarından dolayı &#;ok teşekk&#;r ederiz.



    Yapacağınız bağışlar ile grubumuza ve projelerimize destek olabilir ve &#;alışmalarımızı bu sayede devam ettirebiliriz. Şimdiden yapacağınız yardımlar i&#;in &#;ok teşşekk&#;r ederiz.

    Bedirhan Y&#;cel
    Ziraat Bankası
    Şube: Trabzon Şubesi
    Hesap Numarası:
    IBAN Numarası: TR



    Yama G&#;ncellendi
    The Walking Dead:The Final Season - Episode 1 T&#;rk&#;e Yama İndirme Linki

    Yama Kurulumu: Rar i&#;erisindeki "Archives" klas&#;r&#;n&#; oyunun kurulu olduğu dizine atarak yamayı kurabilirsiniz.


    Why Not &#;eviri olarak web sitemizi kurduk. Aşağıdaki linkten sitemizi ziyaret edebilir ve en son gelişmeleri takip edebilirsiniz. Sitemizi ziyaret edip yorum yaparak bizlere destek olabilir ve en son gelişmelerden haberdar olabilirisiiz
    Why Not &#;eviri site linki




    UYARI!!!! Yaptığımız yamayı bizden izinsiz bir şekilde sitelerinde paylaşanlar hakkında yasal işlemler başlatılacak. Bu yapmış olduğunuz su&#;tur. Eğer b&#;yle girişimlerde olanlar varsa ya ivedelikle i&#;erikleri kaldırsınlar ya da bizimle bu konu hakkında iletişime ge&#;sinler!!




    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi PeterPan13 -- 25 Ekim ; >
  • Onbaşı
    16 Mesaj
  • Onbaşı
    16 Mesaj
    Bu ne hızdır yidiğim :D elinize sağlık kolay gelsin diyimcede biraz ge&#; kaldım galiba bitirmişsiniz neredeyse steam s&#;r&#;m&#;ne uyumlu mu bu nasıl kurucağımızı da s&#;lermisiniz
  • Binbaşı
    Mesaj
    Konu Sahibi
    quote:

    Orijinalden alıntı: Tolga.1

    Bu ne hızdır yidiğim :D elinize sağlık kolay gelsin diyimcede biraz ge&#; kaldım galiba bitirmişsiniz neredeyse steam s&#;r&#;m&#;ne uyumlu mu bu nasıl kurucağımızı da s&#;lermisiniz
    Evet steam s&#;r&#;m&#; ile uyumludur. Yama tamamlandığı zaman sizlere kurulum yolunu anlatacağız. O kısım en kolay iş
  • Onbaşı
    16 Mesaj
  • Binbaşı
    Mesaj
    Konu Sahibi
    quote:

    Orijinalden alıntı: Tolga.1

    Diyer episodelerede &#;ıktığı zaman t&#;rk&#;e yama getirmeyi d&#;ş&#;n&#;yormusunuz ?
    Kesinlikle, yeni episodeler geldiğinde &#;nceliğimiz onlar olacak
  • Onbaşı
    16 Mesaj
  • Binbaşı
    Mesaj
  • Binbaşı
    Mesaj
    quote:

    Orijinalden alıntı: SalsaVoxCS

    İlk &#;eviren grub biziz, onlar başlamadan &#;nce &#;eviriyorduk onlar sonradan başladıseafoodplus.infotten teşekk&#;rler.
    Diğer arkadaşları durumdan haberdar ettinizmi peki? yada ortak &#;alışmayı teklif ettinizmi?

    Bunları yapmadıysanız yaptığınız hi&#; etik değil.
    Burda şu an sizi el &#;st&#;nde tutan &#;ok olabilir ama ben yaptığınızı hi&#; doğru bulmadım.
  • Binbaşı
    Mesaj
    Konu Sahibi
    quote:

    Orijinalden alıntı: alex59

    Diğer arkadaşları durumdan haberdar ettinizmi peki? yada ortak &#;alışmayı teklif ettinizmi?

    Bunları yapmadıysanız yaptığınız hi&#; etik değil.
    Burda şu an sizi el &#;st&#;nde tutan &#;ok olabilir ama ben yaptığınızı hi&#; doğru bulmadım.

    Alıntıları Göster
    &#;ncelikle sahip olduğunuz kaygınlıyı anlıyorum. Ancak bu &#;eviriye ilk başlayanlar biziz. Bunu tooları aldığımız konuya bakarak g&#;rebilirsiniz.
    seafoodplus.info
    G&#;rd&#;ğ&#;n&#;z gibi toolu ilk talep eden bizim &#;evirmenimiz ve diğer arkadaş bizden &#;ok sonra talep ediyor. O arkadaşın bize sorması daha etik olurdu. Kaldı ki o arkadaşın toolu aldığı arkadaşın adını bile anmamış olması, toolu yapan arkadış pek hpşuna gitmedi.
    Ayrıca &#;eviriyi yapan diğer grup &#;evirilerini sadece bağış yapanlara paylaşması da bizi aynı katagoriye koymuyor. Onlar kendi yamalarını &#;ıkarıp para karşılığında pazarlamaya devam edebilirler.
  • Onbaşı
    29 Mesaj
    quote:

    Orijinalden alıntı: PeterPan13

    &#;ncelikle sahip olduğunuz kaygınlıyı anlıyorum. Ancak bu &#;eviriye ilk başlayanlar biziz. Bunu tooları aldığımız konuya bakarak g&#;rebilirsiniz.
    seafoodplus.info
    G&#;rd&#;ğ&#;n&#;z gibi toolu ilk talep eden bizim &#;evirmenimiz ve diğer arkadaş bizden &#;ok sonra talep ediyor. O arkadaşın bize sorması daha etik olurdu. Kaldı ki o arkadaşın toolu aldığı arkadaşın adını bile anmamış olması, toolu yapan arkadış pek hpşuna gitmedi.
    Ayrıca &#;eviriyi yapan diğer grup &#;evirilerini sadece bağış yapanlara paylaşması da bizi aynı katagoriye koymuyor. Onlar kendi yamalarını &#;ıkarıp para karşılığında pazarlamaya devam edebilirler.

    Alıntıları Göster
    The Walking Dead The Final Season Episode 1 Türkçe Yama (%Yayınlandı!)(Why Not Çeviri)



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi SHYAH -- 20 Ağustos ; >
  • Yüzbaşı
    Mesaj
    &#;ncelikle merhaba. Biz bu &#;eviriyi ay &#;ncesinden yapacağımızı kendi aramızda konuşmuştuk.
    &#;eviriye 15 ağustosta başlanmıştı. İlk dosyayı &#;evirmen arkadaşlar &#;evirdi. Qnoops isimli arkadaşa sadece geri paketlemeyi soracaktım &#;&#;nk&#; daha &#;nceden oyunun aracına hakimdim ve dil dosyalarını &#;ıkartıp editlemiştik. Telltale aracını az &#;ok hakimim. Bu oyunda sadece geri paketlemeye ihtiya&#; olmadığını kendisinden &#;ğrendim. Adını yazmamış olduğum ona karşı k&#;t&#; bir davranış sergilemiyor &#;&#;nk&#; kendisine &#;zelden yardımları i&#;in teşekk&#;rlerimi ilettim. Biz &#;evirilerimizi sadece bağışlı yapmadık bu konuda yanlış s&#;ylemişsiniz. The awesome yaması &#;cretsiz yayımlandı ama ondan bahsetmemişsiniz. Ayrıca twd final sezonu &#;evirisi &#;cretsiz yayımlanacağını yorumlarda belirttik. The evil within 2 bağışlı ve bağış dolduktan sonra &#;cretsiz olarak yayımlanacak. Bağışın dolmasına az kaldı. Yazdığınız yorumlar pek hoş değil. Bizim hakkımızda daha fazla bahsetmeniz seviniriz. &#;eviriyi duyurdunuz diye size bir garezimiz, nefretimiz ya da kinimiz yok. İsterse 10 farklı grup &#;evirsin. Bizim i&#;in sorun yok. B&#;yle şeyleri umursamıyoruz. &#;eviri i&#;in de kolaylıklar dilerim. İyi forumlar.



    < Bu mesaj bu kişi tarafından değiştirildi ISKA -- 20 Ağustos ; >
  • Binbaşı
    Mesaj
    quote:

    Orijinalden alıntı: PeterPan13

    &#;ncelikle sahip olduğunuz kaygınlıyı anlıyorum. Ancak bu &#;eviriye ilk başlayanlar biziz. Bunu tooları aldığımız konuya bakarak g&#;rebilirsiniz.
    seafoodplus.info
    G&#;rd&#;ğ&#;n&#;z gibi toolu ilk talep eden bizim &#;evirmenimiz ve diğer arkadaş bizden &#;ok sonra talep ediyor. O arkadaşın bize sorması daha etik olurdu. Kaldı ki o arkadaşın toolu aldığı arkadaşın adını bile anmamış olması, toolu yapan arkadış pek hpşuna gitmedi.
    Ayrıca &#;eviriyi yapan diğer grup &#;evirilerini sadece bağış yapanlara paylaşması da bizi aynı katagoriye koymuyor. Onlar kendi yamalarını &#;ıkarıp para karşılığında pazarlamaya devam edebilirler.

    Alıntıları Göster
    Konuya baktım, bilen bilir ben hi&#; kimsenin tarafını tutmam.

    @SalsaVoxCS ilk &#;nce istemiş bu doğru ancak ekip değil kendi i&#;in istemiş sonra konuya tek kelime yazmamış.

    @kafkef12 ise &#;evirmek istiyoruz diyerek bir ekip olduğunu ima etmiş daha sonra ise konuda s&#;rekli gelişmelerden bahsetmiş bilgilendirmiş.

    Son olarak paralı konusunda s&#;yledikleriniz de iftira &#;&#;nk&#; konularında bu &#;eviri i&#;in &#;cret alınacakmı diye soran birine alınmayacağını s&#;ylemiş.

    Neyse &#;ok uzatmak istemiyorum sonu&#;ta insanlar benim nazarımda sadece yaptıklarıyla değil kişilikleriyle de değer kazanır.
  • Çavuş
    92 Mesaj
  • Binbaşı
    Mesaj
    Konu Sahibi
    quote:

    Orijinalden alıntı: ISKA

    &#;ncelikle merhaba. Biz bu &#;eviriyi ay &#;ncesinden yapacağımızı kendi aramızda konuşmuştuk.
    &#;eviriye 15 ağustosta başlanmıştı. İlk dosyayı &#;evirmen arkadaşlar &#;evirdi. Qnoops isimli arkadaşa sadece geri paketlemeyi soracaktım &#;&#;nk&#; daha &#;nceden oyunun aracına hakimdim ve dil dosyalarını &#;ıkartıp editlemiştik. Telltale aracını az &#;ok hakimim. Bu oyunda sadece geri paketlemeye ihtiya&#; olmadığını kendisinden &#;ğrendim. Adını yazmamış olduğum ona karşı k&#;t&#; bir davranış sergilemiyor &#;&#;nk&#; kendisine &#;zelden yardımları i&#;in teşekk&#;rlerimi ilettim. Biz &#;evirilerimizi sadece bağışlı yapmadık bu konuda yanlış s&#;ylemişsiniz. The awesome yaması &#;cretsiz yayımlandı ama ondan bahsetmemişsiniz. Ayrıca twd final sezonu &#;evirisi &#;cretsiz yayımlanacağını yorumlarda belirttik. The evil within 2 bağışlı ve bağış dolduktan sonra &#;cretsiz olarak yayımlanacak. Bağışın dolmasına az kaldı. Yazdığınız yorumlar pek hoş değil. Bizim hakkımızda daha fazla bahsetmeniz seviniriz. &#;eviriyi duyurdunuz diye size bir garezimiz, nefretimiz ya da kinimiz yok. İsterse 10 farklı grup &#;evirsin. Bizim i&#;in sorun yok. B&#;yle şeyleri umursamıyoruz. &#;eviri i&#;in de kolaylıklar dilerim. İyi forumlar.
    Vermiş olduğunuz dostane mesajlardan dolayı &#;ncelikle sizlere teşk&#;r etmek isterim.
    kendi aranızda konuşmuş olabilirsiniz, yaptığınız işlerin hepsine saygımız sonsuz. Keşke sizin gibi, bizim gibi gruplar daha fazla olsa hep b&#;yle rekabetler y&#;z&#;nden tartışmalar olsa
    Paralı olacak konusunda yanlış anlaşıldığım i&#;in &#;z&#;r dilerim. Onu deme sebebim bir arkadaşım "yine paralı mı yapacaksınız" demes, zerine sitenize girdim ve en son yaptığınız oyunun paralı olduğunu g&#;rd&#;m. Orada yola &#;ıkarak &#;yle s&#;yledim. Sizin konunuza girip b&#;t&#;n konuları okumadımi ana başlıktabu konu hakkında bir bilgi de yoktu.
    Biz de oyunun &#;ıkmış olduğu tarihten itibarenbu yama konusunda ekip olarak &#;alışmaktayız. Sizin işe başladığınızı g&#;rd&#;ğ&#;m&#;z de biz &#;oktan %50'yi ge&#;miştik. Bu y&#;zden iptal etmek yerine devam etme kararı aldık.
    Bizim de size karşı k&#;t&#; hislerimiz yoktur. Bu projede sizin grubunuzu "baltalamak" amacı i&#;in kesinlikle &#;ıkmamıştır.
    İyi &#;alışmalar
  • Yüzbaşı
    Mesaj
    quote:

    Orijinalden alıntı: PeterPan13

    Vermiş olduğunuz dostane mesajlardan dolayı &#;ncelikle sizlere teşk&#;r etmek isterim.
    kendi aranızda konuşmuş olabilirsiniz, yaptığınız işlerin hepsine saygımız sonsuz. Keşke sizin gibi, bizim gibi gruplar daha fazla olsa hep b&#;yle rekabetler y&#;z&#;nden tartışmalar olsa
    Paralı olacak konusunda yanlış anlaşıldığım i&#;in &#;z&#;r dilerim. Onu deme sebebim bir arkadaşım "yine paralı mı yapacaksınız" demes, zerine sitenize girdim ve en son yaptığınız oyunun paralı olduğunu g&#;rd&#;m. Orada yola &#;ıkarak &#;yle s&#;yledim. Sizin konunuza girip b&#;t&#;n konuları okumadımi ana başlıktabu konu hakkında bir bilgi de yoktu.
    Biz de oyunun &#;ıkmış olduğu tarihten itibarenbu yama konusunda ekip olarak &#;alışmaktayız. Sizin işe başladığınızı g&#;rd&#;ğ&#;m&#;z de biz &#;oktan %50'yi ge&#;miştik. Bu y&#;zden iptal etmek yerine devam etme kararı aldık.
    Bizim de size karşı k&#;t&#; hislerimiz yoktur. Bu projede sizin grubunuzu "baltalamak" amacı i&#;in kesinlikle &#;ıkmamıştır.
    İyi &#;alışmalar

    Alıntıları Göster
    Rekabet olsun tabii ki ama tatlı rekabet olsun. Birbirimizi kırarak rekabet olmaz. Başarılarınızın devamını dilerim. Kolay gelsin.

    < Bu ileti mobil sürüm kullanılarak atıldı >
  • yeni mesaja gitYeni mesaj

Benzer içerikler

nest...

batman iftar saati 2021 viranşehir kaç kilometre seferberlik ne demek namaz nasıl kılınır ve hangi dualar okunur özel jimer anlamlı bayram mesajı maxoak 50.000 mah powerbank cin tırnağı nedir