zapt etmek nasıl yazılır / Zapt etmek Nasıl Yazılır? – TDK Sözlük Nasıl Yazılık Sözlük Arşivi

Zapt Etmek Nasıl Yazılır

zapt etmek nasıl yazılır

Zapt-etmek Nasıl Yazılır? (TDK) Anlamı

Hangi Sözcük Nasıl Yazılır? Bitişik mi yazılır ayrı mı? Ne Nasıl Yazılır? TDK yazım bilgisi dahilinde hangi sözcük nasıl yazılır? Anlamı nedir?

Zapt etmek nasıl yazılır tdk, Zapt etmek anlamı tdk, Zapt etmek nedir,

Sizlere bu yazımızda &#;Zapt etmek&#; kelimesinin nasıl yazıldığı ve örnek cümle içindeki kullanımı hakkında bilgi vereceğiz.

&#;Zapt etmek mi?&#; yoksa &#;Zaptetmek mi?&#; Nasıl Yazılır? işte sorunun cevabı aşağıdadır.

Bu kelime genellikle Zaptetmek şeklinde yanlış yazılıyor. Doğru kullanımı Zapt etmek şeklinde olmalıdır.

Zaptetmek (Yanlış kullanım)

Zapt etmek ✓ (Doğru kullanım)

Türk Dil Kurumu’na göre Zapt etmek kelimesinin anlamı:

1. zorla almak:
&#;Bizans&#;ta Sırp memleketlerini zapt ettilerse de bir müddet sonra bazı kısımlara geniş otonomiler verdiler.&#; &#; Falih Rıfkı Atay

2. tutmak:
&#;Neveser, bir sevinç çığlığını zor zapt etmişti.&#; &#; Attila İlhan

3. bir şeyi güç kullanarak önlemek:
&#;El ele vermiş polisler kaldırımlardan taşan halk kitlesini zor zapt ediyorlardı.&#; &#; Haldun Taner

4. yazıya geçirmek:
      İfadesini zapt edenlere sessizce baktı.

5. hatırında tutmak:
      Söylediklerinizin birçoğunu zapt ettim.

6. anlamak, kavramak, bütünüyle öğrenmek:
&#;Bütün ayrıntılarıyla bu âlemi zapt etmiş belleği başlıca dayanağı idi.&#; &#; Haldun Taner

Cümle içinde örnek doğru kullanımı:

“İşte o vakit ben, zaptı imkânsız bir vahşi kedi hâline girmişim.” – Y. K. Karaosmanoğlu

Diğer Nasıl Yazılır Kelimeleri İçin Tıklayınız

Zıt Anlamlı Kelimeler İçin Tıklayınız

Terimler Sözlüğü İçin Tıklayınız

Atasözleri ve Anlamları İçin Tıklayınız

Deyimlerin Anlamı ve Cümle İçinde Kullanımları İçin Tıklayınız

Zapt etmek anlamı, Zapt etmek nasıl yazılır

Crédences et Fonds de Hotte Aluminium prêtes à poser pour la cuisine.

funduszeue.infore 10 % de remise sur votre première commande

Pour nos gammes de crédences et fonds de hotte, nous avons fait le choix d’un matériau moderne et durable qui est l’aluminium composite 3 mm, pour ses qualités : léger, étanche, inoxydable et résistant à la chaleur. Qualités qui seront indispensables pour la protection des murs de la cuisine et kitchenette, ou encore votre cuisine d’été et espace barbecue mais aussi pour les pièces d’eau comme la salle de bains et les lavabos ou lave-mains des WC toilettes. Autre avantage important de l’aluminium composite est qu’il se recoupe sans peine à l’aide d’une scie sauteuse ou circulaire.

Relooker facilement votre cuisine grâce à notre gamme de crédences et fonds de hottes décoratives. Parfois il suffit de changer un élément pour tout changer, et la crédence de cuisine ou le fond de hotte participent à un relooking facile de votre cuisine équipée et sans la changer ! Hormis l’aspect décoratif, il est aussi essentiel de poser le long du plan de travail une crédence qui va éviter les projections de nourritures, de sauces, d’huiles pendant la cuisson,d’eau pendant le nettoyage de l’évier, et d’une manière générale assurer une bonne protection des murs de votre cuisine.

Affirmez votre personnalité et coordonnez votre décoration murale avec les différents objets et couleurs qui composent votre décoration. Notre gamme de revêtements murauxpermettra de répondre facilement à vos attentes à travers les différents styles que nous vous proposons : carreaux de ciment, graphique, géométrique, style industriel, matière, aluminium brossé…

Nos crédences et fonds de hottes, se posent facilement et sans travaux. Pourquoi ? Parce que nous avons fait le choix de rendre nos crédences autocollantes. Nous préinstallons des bandes doubles faces renforcées au verso. Nos crédences sont donc prêtes à poser !

Nos modèles de crédences adhésives s’adaptent et se collent simplement quel que soit le support mural. Que ce soit du Placoplatre, un mur en brique, un papier peint, un carrelage ou faïence existant, grâce aux bandes adhésives, les protections murales que nous proposons se poseront aisément. Nul besoin d’être un expert en travaux !

Crédences adhésives pour Salles de Bains et Lave-mains et Lavabos

Aujourd'hui la crédence décorative ne se cantonne plus à la cuisine, elle devient aussi tendance dans la décoration d'une buanderie, de la salle de bain et aussi des toilettes.

Avec nos crédences autocollantes pour salle de bains, il sera facile de recouvrir votre vieux carrelage passé de mode. Nous avons développé une gamme adaptée pour meuble vasque simple ou doubles vasques, qui permettra d’apporter la touche déco que vous recherchez et assurer une bonne protection face aux éclaboussures.

Nous avons aussi développé une ligne de crédences à coller, prêtes à poser pour les lave-mains et les lavabos. Deux formats, pour s’adapter à tous les modèles de lave-mains. Affirmez votre nouvelle décoration, même aux toilettes !

Nous imprimons en haute définition directement sur le support aluminium, que nous protégeons avec un revêtement film protecteur anti-UV à la finition mat satiné, qui assurera une longue durée de vie et une meilleure protection des couleurs de la crédence.

Nous vous proposons sur notre site Ma Nouvelle Décoration, de nombreux modèles dans des tailles différentes afin de répondre à vos besoins, sachez que nous pouvons aussi répondre à des demandes spécifiques.

Nous assurons nos livraisons en France et en Belgique.

Contremarches d'escalier adhésives pour la rénovation et la décoration.

Contremarches d&#;escalier PVC adhésives funduszeue.info

Épaisseur de 2 mm en PVC résistant, anti allergène, étanche et % recyclable. Impression haute définition, bandes adhésives collées au verso.

funduszeue.info fabrique l&#;ensemble de ses produits en France

Livraison gratuite (à partir de 59€)

Ayrı Yazılan Birleşik Kelimeler

1. Etmek, edilmek, eylemek, olmak, olunmak yar­dımcı fiilleriyle kurulan birleşik fiiller, ilk kelimesinde herhangi bir ses düşmesi veya türemesine uğramazsa ayrı yazılır: alt etmek, arz etmek, azat etmek, dans etmek, el etmek, göç etmek, ilan etmek, kabul etmek, kul etmek, kul olmak, not etmek, oyun etmek, söz etmek, terk etmek, var ol­mak, yok etmek, yok olmak vb.

2. Birleşme sırasında kelimelerinden hiçbiri veya ikinci kelimesi anlam değişikliğine uğ­ramayan birleşik kelimeler ayrı yazılır.

a. Hayvan türlerinden birinin adıyla kurulanlar:

ada balığı, ateş balığı, dil balığı, fulya balığı, kedi balığı, kılıç balığı, köpek balığı, ton balığı, yılan balığı; acı balık, bıyıklı balık, dikenli balık vb.

ardıç kuşu, arı kuşu, çalı kuşu, deve kuşu, muhabbet kuşu, saka kuşu, tarla kuşu, yağmur kuşu; alıcı kuş, boğmaklı kuş, makaralı kuş vb.

ağustos böceği, ateş böceği, cırcır böceği, hamam böceği, ipek böceği, uçuç böceği, uğur böceği; ağılı bö­cek, çalgıcı böcek, sümüklü böcek vb.

at sineği, et sineği, meyve sineği, sığır sineği, su sineği, uyuz sineği vb.

deniz yılanı, ok yılanı, su yılanı; Ankara keçisi, dağ keçisi, yaban keçisi; fındık faresi, tarla faresi; dağ sıçanı, tarla sıçanı; Beç tavuğu, dağ tavuğu; ada tavşanı, yaban tav­şanı; kaya örümceği, şeytan örümceği; bal arısı, yaprak arısı; Pekin ördeği, deniz ördeği; Ankara kedisi, bozkır kedisi; Afrika domuzu, yer domuzu vb.

b. Bitki türlerinden birinin adıyla kurulanlar:

ayrık otu, beşparmak otu, çörek otu, eğrelti otu, güzelavrat otu, kelebek otu, ökse otu, pisipisi otu, taşkıran otu, yüksük otu; acı ot, sütlü ot vb.

ateş çiçeği, çuha çiçeği, güzelhatun çiçeği, ipek çiçeği, küpe çiçeği, lavanta çiçeği, mum çiçeği, yayla çiçeği, yıldız çiçeği; ölmez çiçek vb.

avize ağacı, ban ağacı, dantel ağacı, kâğıt ağacı, mantar ağacı, öd ağacı, pelesenk ağacı, tespih ağacı vb.

altın kökü, eğir kökü, helvacı kökü, meyan kökü; ek kök, saçak kök, yumru kök vb.

dağ elması, yer elması; çalı dikeni, deve dikeni; köpek üzümü, kuş üzümü; çakal armudu, dağ armudu; at kestanesi, kuzu kestanesi; can eriği, gövem eriği; kuzu mantarı, yer mantarı; su ka­mışı, şeker kamışı; dağ nanesi, taş nanesi; ayı gülü, Japon gülü; Antep fıstığı, çam fıstığı; sırık fasulyesi, soya fasulyesi; Amerikan bademi, taş bademi; Afrika menek­şesi, deniz menekşesi; Japon sarma­şığı, kuzu sarmaşığı; Hint inciri, kavak inciri; armut kurusu, kayısı ku­rusu; kaya sarımsağı, köpek sarımsağı; şeker pancarı, yaban pancarı vb.

kuru fasulye, kuru incir, kuru soğan, kuru üzüm vb.

UYARI: Çiçek dışında anlamlar taşıyan baklaçiçeği (renk), narçi­çeği (renk), suçiçeği (hastalık); ot dışında anlamlar taşıyan ağızotu (barut), sıçanotu (arsenik); ses düşmesine uğramış olan çöreotu ve yazımı gelenekleşmiş olan semizotu, dereotu bitişik yazılır.

c. Nesne, eşya ve alet adlarından biriyle kurulan birleşik kelimeler:

alçı taşı, bileği taşı, çakmak taşı, Hacıbektaş taşı, ki­reç taşı, lüle taşı, Oltu taşı, sünger taşı, yılan taşı; buzul taş, damla taş, dikili taş, kayağan taş, yaprak taş vb.

arap sabunu, el sabunu; kahve değirmeni, yel değirmeni; kahve dolabı, su dolabı; müzik odası, oturma odası; duvar saati, kol saati; duvar takvimi, masa takvimi; kriz masası, yemek masası; itfaiye aracı, kurtarma aracı; masa ör­tüsü, yatak örtüsü; el kitabı, okuma kitabı; Frenk gömleği, İngiliz anahtarı, İngiliz si­cimi; alt geçit, tüp geçit, üst geçit; çekme demir, çekme kat, dolma kalem, dönme dolap, kesme kaya, toplu iğne, vurmalı çalgılar, vurmalı sazlar, yapma çiçek vb.

afyon ruhu, katran ruhu, lokman ruhu, nane ruhu, tuz ruhu vb.

ç. Yol ve ulaşımla ilgili birleşik kelimeler: Arnavut kaldırımı; çevre yolu, deniz yolu, hava yolu, kara yolu, keçi yolu; köprü yol vb.

d. Durum, olgu ve olay bildiren sözlerden biriyle kurulan birleşik ke­limeler: açık oturum, açık öğretim, ana dili, Ay tutulması, baş ağrısı (hastalık), baş belası, baş dönmesi, çıkış yolu, çözüm yolu, dil birliği, din birliği, güç birliği, iş birliği, iş bölümü, madde başı, ses uyumu, yer çekimi vb.

e. Bilim ve bilgi sözleriyle kurulan birleşik kelimeler: anlam bilimi, dil bilimi, edebiyat bilimi, gök bilimi, halk bilimi, ruh bilimi, toplum bilimi, toprak bilimi, yer bilimi; dil bilgisi, halk bilgisi, ses bil­gisi, şekil bilgisi vb.

f. Yuvar ve küre sözleriyle kurulan birleşik kelimeler: göz yuvarı, hava yuvarı, ısı yuvarı, ışık yuvarı, renk yuvarı, yer yuvarı; hava küre, ışık küre, su küre, taş küre, yarı küre, yarım küre vb.

g. Yiyecek, içecek adlarından biriyle kurulan birleşik kelimeler: bohça böreği, talaş böreği; ba­dem yağı, kuyruk yağı; arpa suyu, maden suyu; tulum peyniri, beyaz peynir; Adana kebabı, tas kebabı; İnegöl köftesi, İzmir köftesi; ezogelin çorbası, yoğurt çorbası; irmik helvası, koz helva; acı badem kurabiyesi; Kemalpaşa tatlısı, yoğurt tatlısı; ba­dem şekeri, kestane şekeri; balık yumurtası, lop yumurta vb.

burgu makarna, yüksük makarna; kakaolu kek, üzümlü kek; çiğ köfte, içli köfte; dolma biber, sivri biber; esmer şeker, kesme şeker; süzme yoğurt; yarma şeftali; kuru yemiş vb.

ğ. Gök cisimleri: Çoban Yıldızı, Kervan Yıldızı, Kutup Yıldızı, kuy­ruklu yıldız; gök taşı, hava taşı, meteor taşı vb.

h. Organ veya organ yerine geçen sözlerden biriyle kurulan birleşik kelimeler: patlak göz, süzgün göz; aşık kemiği, elmacık kemiği; serçe parmak, şehadet par­mağı, yüzük parmağı; azı dişi, köpek dişi, süt dişi; kuyruk sokumu, safra kesesi; çatma kaş, takma diş, takma kirpik, takma kol; ekşi surat, kepçe surat; gaga burun (kimse), karga burun, kepçe kulak vb.

ı. Benzetme yoluyla insanın bir niteliğini anlatmak üzere bitki, hay­van ve nesne adlarıyla kurulan birleşik kelimeler: çetin ceviz, çöpsüz üzüm; eski kurt, sarı çıyan, sağmal inek; eski toprak, eski tüfek, kara maşa, sapsız balta, ça­kır pençe, demir yumruk, kuru kemik vb.

i. Zamanla ilgili birleşik kelimeler: bağ bozumu, gece yarısı, gün or­tası, hafta başı, hafta sonu vb.

3.-r / -ar / -er, -maz / -mez ve -an / -en sıfat-fiil ekleriyle kurulan sıfat tam­laması yapısındaki birleşik kelimeler ayrı yazılır: bakar kör, çalar saat, çıkar yol, döner sermaye, güler yüz, koşar adım, yazar kasa, yeter sayı; çıkmaz sokak, geçmez akçe, görünmez kaza, ölmez çiçek, tükenmez kalem; akan yıldız, doyuran buhar, uçan daire vb.

4. Renk sözü veya renklerden birinin adıyla kurulmuş isim tamla­ması yapısındaki renk adları ayrı yazılır: bal rengi, duman rengi, gümüş rengi, portakal rengi, saman rengi; ateş kırmızısı, boncuk mavisi, çivit mavisi, gece mavisi, limon sa­rısı, safra yeşili, süt kırı vb.

5. Rengin tonunu belirtmek üzere renkten önce kullanılan sıfatlar ayrı yazılır: açık mavi, açık yeşil, kara sarı, kirli sarı, koyu mavi, koyu yeşil vb.

6. Yer adlarında kullanılan batı, doğu, güney, kuzey, güneybatı, güneydoğu, kuzeybatı, kuzeydoğu, aşağı, yukarı, orta, iç, yakın, uzak kelimeleri ayrı yazılır: Batı Trakya, Doğu Anadolu, Güney Kutbu, Kuzey Amerika, Güneydoğu Anadolu, Aşağı Ayrancı, Yukarı Ayrancı, Orta Anadolu, Orta Asya, Orta Doğu, İç Asya, İç Anadolu, Yakın Doğu, Uzak Doğu vb.

7. Kişi adlarından oluşmuş mahalle, bulvar, cadde, sokak, ilçe, köy vb. yer ve kuruluş adlarında, sondaki unvanlar hariç şahıs adları ayrı yazılır: Yunus Emre Mahallesi; Gazi Mustafa Kemal Bulvarı, Ziya Gökalp Bulvarı; Nene Hatun Caddesi; Fevzi Çakmak Sokağı, Cemal Nadir Sokağı; Koca Mustafapaşa; Kâzım Karabekir Eğitim Fakültesi, Sütçü İmam Üniversitesi vb.

8. Dış, iç, sıra sözleriyle oluşturulan bir­leşik kelime ve terimler ayrı yazılır: ahlak dışı, çağ dışı, din dışı, kanun dışı, olağan dışı, yasa dışı; ceviz içi, hafta içi, yurt içi; aklı sıra, ardı sıra, peşi sıra, yanı sıra vb.

9. Somut olarak yer belirten alt ve üst sözleriyle oluşturulan birleşik kelime ve terimler ayrı yazılır: deri altı, su altı, toprak altı, yer altı (yüzey); böbrek üstü bezi, tepe üstü (en yüksek nokta) vb.

Alt, üst, ana, ön, art, arka, yan, karşı, iç, dış, orta, büyük, küçük, sağ, sol, peşin, bir, iki, tek, çok, çift sözlerinin başa getirilmesiyle oluştu­rulan birleşik kelime ve terimler ayrı yazılır: alt kurul, alt yazı; üst kat, üst küme; ana bilim dalı, ana dili; ön söz, ön yargı; art damak, art niyet; arka plan, arka teker; yan cümle, yan etki; karşı görüş, karşı oy; iç sa­vaş, iç tüzük; dış borç, dış hat; orta kulak, orta oyunu; büyük dalga, büyük defter; küçük harf, küçük parmak; sağ açık, sağ bek; sol açık, sol bek; peşin fikir, peşin hüküm; bir gözeli, bir hücreli; iki anlamlı, iki eşeyli; tek eşli, tek hücreli; çok düzlemli, çok hücreli; çift ayaklılar, çift kanatlılar vb.

Parayı Zaptetmek Deliyi Zaptetmekten Zordur atas&#;z&#;n&#;n anlamı ve &#;rnek c&#;mle i&#;inde kullanımı (TDK)

Haberin Devamı

Parayı zapt etmek deliyi zapt etmekten zordur atasözünün anlamı, her ne kadar birikim yapılsa da o parayı kaybetmenin çok kolay olduğu anlamına gelmektedir.

Parayı Zapt etmek Deliyi Zapt etmekten Zordur Atasözünün Anlamı (TDK) Nedir?

 İnsan hayatı boyunca çok çalışıp, çabalayıp birikim yapmış olabilir. Birikim yapmak oldukça zordur. Fakat gün gelir, tüm biriktirdiği parayı bir anda kaybedebilir ya da bir ihtiyacı için kullanılabilir. Aynı zamanda parayı elinde tutabilmeyi de her insan başaramaz. Deliyle uğraşmak, para biriktirmekten bile daha kolaydır.

Parayı Zapt etmek Deliyi Zapt etmekten Zordur Atasözünün Cümle İçinde Kullanımı

 Bugüne kadar hep biriktirdim ama bir anda hepsini kaybettim, çünkü parayı zapt etmek deliyi zapt etmekten zordur.

nest...

çamaşır makinesi ses çıkarması topuz modelleri kapalı huawei hoparlör cızırtı hususi otomobil fiat doblo kurbağalıdere parkı ecele sitem melih gokcek jelibon 9 sınıf 2 dönem 2 yazılı almanca 150 rakı fiyatı 2020 parkour 2d en iyi uçlu kalem markası hangisi doğduğun gün ayın görüntüsü hey ram vasundhara das istanbul anadolu 20 icra dairesi iletişim silifke anamur otobüs grinin 50 tonu türkçe altyazılı bir peri masalı 6. bölüm izle sarayönü imsakiye hamile birinin ruyada bebek emzirdigini gormek eşkiya dünyaya hükümdar olmaz 29 bölüm atv emirgan sahili bordo bereli vs sat akbulut inşaat pendik satılık daire atlas park avm mağazalar bursa erenler hava durumu galleria avm kuaför bandırma edirne arası kaç km prof dr ali akyüz kimdir venom zehirli öfke türkçe dublaj izle 2018 indir a101 cafex kahve beyazlatıcı rize 3 asliye hukuk mahkemesi münazara hakkında bilgi 120 milyon doz diyanet mahrem açıklaması honda cr v modifiye aksesuarları ören örtur evleri iyi akşamlar elle abiye ayakkabı ekmek paparası nasıl yapılır tekirdağ çerkezköy 3 zırhlı tugay dört elle sarılmak anlamı sarayhan çiftehan otel bolu ocakbaşı iletişim kumaş ne ile yapışır başak kar maydonoz destesiyem mp3 indir eklips 3 in 1 fırça seti prof cüneyt özek istanbul kütahya yol güzergahı aski memnu soundtrack selçuk psikoloji taban puanları senfonilerle ilahiler adana mut otobüs gülben ergen hürrem rüyada sakız görmek diyanet pupui petek dinçöz mat ruj tenvin harfleri istanbul kocaeli haritası kolay starbucks kurabiyesi 10 sınıf polinom test pdf arçelik tezgah üstü su arıtma cihazı fiyatları şafi mezhebi cuma namazı nasıl kılınır ruhsal bozukluk için dua pvc iç kapı fiyatları işcep kartsız para çekme vga scart çevirici duyarsızlık sözleri samsung whatsapp konuşarak yazma palio şanzıman arızası