jennifer lopez türkçe / Jennifer Lopez Şarkı Çevirileri

Jennifer Lopez Türkçe

jennifer lopez türkçe

I ain't gon' be cooking all day, I ain't your mamaBütün gün yemek yapamam, annen değilimAy eiynt gon bi kukin ol dey, Ay eiynt yor mamaI ain't gon' do your laundry, I ain't your mamaÇamaşırını yıkayamam, annen değilimAy eiynt gon du yor loondıri, Ay eiynt yor mamaI ain't your mama, boy, I ain't your mamaAnnen değilim, oğlum, annen değilimAy eiynt yor mama boy Ay eiynt yor mamaWhen you gon' get your act together?Ne zaman kendine çeki düzen vereceksin?Ven yor gon get yor ekt tugeda?I ain't your mamaAnnen değilimAy eiynt yor mamaNo, I ain't your mamaHayır, annen değilimNo, Ay eiynt yor mamaNo, I ain't your mama, noHayır, annen değilim, hayırNo, Ay eiynt yor mama, noWake up and rise and shine (ah-yeah-yeah-yeah)Uyan ve kalk ve parılda (ah-evet-evet-evet)Veyk ap, rayz end şayn, ah yeahLets get to work on time (ah-yeah-yeah-yeah)İşe zamanında gitsen iyi olur (ah-evet-evet-evet)Lets get tu vörk on taym, ah yeahNo more playing video games (ah-yeah-yeah-yeah)Daha fazla video oyunları oynamak yok (ah-evet-evet-evet)No more pıleyin video geyms, ah yeahThings are about to change ('round here, 'round here)Bir şeyler değişmek üzere (buradan, buradan)Tings ar ebaut tu çeync (Ay hiır, Ay hiır)We used to be crazy in loveEskiden deliler gibi aşıktıkVi yust tu bi kıreyzi in lavCan we go back to how it was?O zamanki zamana geri gidebilir miyiz?Ken vi go bek tu hauv it vazWhen did you get too comfortable?Ne zaman aşırı derecede rahat oldun?Ven did yu get tu kamfırtıbılCause I'm too good for that, I'm too good for thatÇünkü bunun için fazla iyiyim,bunun için fazla iyiyimKoz Aym tu guud for det, Aym yu guud for detJust remember that, heySadece bunu hatırla, heyCast rimembır det, heyI ain't gon' be cooking all day, I ain't your mamaBütün gün yemek yapamam, annen değilimAy eiynt gon bi kukin ol dey, Ay eiynt yor mamaI ain't gon' do your laundry, I ain't your mamaÇamaşırını yıkayamam, annen değilimAy eiynt gon du yor loondıri, Ay eiynt yor mamaI ain't your mama, boy, I ain't your mamaAnnen değilim, oğlum, annen değilimAy eiynt yor mama boy Ay eiynt yor mamaWhen you gon' get your act together?Ne zaman kendine çeki düzen vereceksin?Ven yor gon get yor ekt tugeda?I ain't your mamaAnnen değilimAy eiynt yor mamaNo, I ain't your mamaHayır, annen değilimNo, Ay eiynt yor mamaNo, I ain't your mama, noHayır, annen değilim, hayırNo, Ay eiynt yor mamaYou're lucky to have these curves (ah-yeah-yeah-yeah)Bu kıvrımlara sahip olduğun için şanslısın (ah-evet-evet-evet)Laki tu hev diiz körvs, ah yeahStop getting on my nerves (ah-yeah-yeah-yeah)Sinirlerimi mahvetmeyi bırak (ah-evet-evet-evet)Sıtap gedin on may nörvz, ah yeahYou still tryna ride this train (ah-yeah-yeah-yeah)Hala bu treni sürmeye mi çalışıyorsun? (ah-evet-evet-evet)Yu sitil tırayna rayd dis tıreyn? Ah yeahBut some things have gotta change ('round here, here, here)Çünkü bir şeyler değişmek zorunda (buradan, buradan)Bad samtingz gada çeync, ah yeahWe used to be crazy in loveEskiden deliler gibi aşıktıkVi yust tu bi kıreyzi in loveCan we go back to how it was?O zamanki zamana gidebilir miyiz?Ken vi go bek tu hauv it vazWhen did you get too comfortable?Ne zaman aşırı derecede rahat oldun?Ven did yu get tu kamfırtıbılCause I'm too good for that, I'm too good for thatÇünkü bunun için fazla iyiyim, bunun için fazla iyiyimKoz Aym tu guud for det, Aym yu guud for detJust remember that, hey!Sadece bunu hatırla, hey!Cast rimembır det, heyI ain't gon' be cooking all day, I ain't your mamaBütün gün yemek yapamam, annen değilimAy eiynt gon bi kukin ol dey, Ay eiynt yor mamaI ain't gon' do your laundry, I ain't your mamaÇamaşırını yıkayamam, annen değilimAy eiynt gon du yor loondıri, Ay eiynt yor mamaI ain't your mama, boy, I ain't your mamaAnnen değilim, oğlum, annen değilimAy eiynt yor mama boy Ay eiynt yor mamaWhen you gon' get your act together?Ne zaman kendine çeki düzen vereceksin?Ven yor gon get yor ekt tugeda?I ain't your mamaAnnen değilimEiynt yor mamaNo, I ain't your mamaHayır, annen değilimNo, Ay eiynt yor mamaNo, I ain't your mama, noHayır, annen değilim, hayırNo, Ay eiynt yor mama, noI ain't your mama, noAnnen değilim, hayırAy eiynt yor mamaWe used to be crazy in loveEskiden deliler gibi aşıktıkVi yust tu bi kıreyzi in loveCan we go back to how it was?O zamanki zamana gidebilir miyiz?Ken vi go bek tu hauv it vazWhen did you get too comfortable?Ne zaman aşırı derecede rahat oldun?Ven did yu get tu kamfırtıbılCause I'm too good for that, I'm too good for thatÇünkü bunun için fazla iyiyim, bunun için fazla iyiyimKoz Aym tu guud for det, Aym yu guud for detJust remember that, heySadece bunu hatırla, heyCast rimembır det, heyI ain't gon' be cooking all day, I ain't your mamaBütün gün yemek yapamam, annen değilimAy eiynt gon bi kukin ol dey, Ay eiynt yor mamaI ain't gon' do your laundry, I ain't your mamaÇamaşırını yıkayamam, annen değilimAy eiynt gon du yor loondıri, Ay eiynt yor mamaI ain't your mama, boy (no, no, no)Annen değilim,oğlum (hayır, hayır, hayır)Ay eiynt yor mama, boy (no, no, no)I ain't your mama, boy (no, no)Annen değilim,oğlum (hayır, hayır)Ay eiynt yor mama (no, no,)When you gon' get your act together?Ne zaman kendine çeki düzen vereceksin?Ven yor gon get yor ekt tugeda?(Koz ay eiynt yor mama, hey)Cause I ain't your mama, heyÇünkü annen değilim, heyKoz ay eiynt yor mama, heyI ain't gon' be cooking all day, I ain't your mamaBütün gün yemek yapamam, annen değilimAy eiynt gon bi kukin ol dey, Ay eiynt yor mamaI ain't gon' do your laundry, I ain't your mamaÇamaşırını yıkayamam, annen değilimAy eiynt gon du yor loondıri, Ay eiynt yor mamaI ain't your mama, boy (na, na, na)Annen değilim,oğlum (na, na, na)Ay eiynt yor mama, boy (na, na, na)I ain't your mama, boy (na, na, na)Annen değilim,oğlum (na, na, na)Ay eiynt yor mama, boy (na, na, na)When you gon' get your act together?Ne zaman kendine çeki düzen vereceksin?Ven yor gon get yor ekt tugeda?I ain't your mamaAnnen değilimAy eiynt yor mamaNo, I ain't your mamaHayır, annen değilimNo, Ay eiynt yor mamaNo, I ain't your mamaHayır, annen değilimNo, Ay eiynt yor mamaNo, I ain't your mamaHayır, annen değilimNo, Ay eiynt yor mamaNo, I ain't your mama, noHayır, annen değilim, hayırNo, Ay eiynt yor mama, no

Jennifer Lopez On My Way isimli şarkısı İngilizce şarkı sözleri ve Türkçe anlamları.

On My Way (Marry Me)

Yolundayım (Evlen benimle)

Always knew you

Seni her zaman tanıyordum

Even when I didn't know you

Seninle tanışmamışken bile

Don't make sense, but it do

Saçma geliyor ama bu doğru

I was on my way to you

Sana giden yoldaydım.

Every tear drop fell so heavy

Her bir gözyaşı acı ve kederle düşüyor

Hurt like hell

Cehennem acısı gibi yakıyor

But heaven sent me through

Ama cennet beni gönderdi

I was on my way to you

Sana giden yoldaydım

And every heartbreak was a yellow brick road

Ve her gönül yarası, bir sarı tuğlalı yoldu (Altın yol, başarıya/maceraya giden yol)

Pointing me straight, just taking me home

Doğruca beni gösteriyor, sadece beni eve götürüyor

I was never lost

Ben hiç kaybolmadım

I was just passing through

Sadece geçiyordum

I was on my way to you

Sana giden yoldaydım

Hope was hopeless

Umut bile umutsuzdu

Faith was running

İnanç mücadele ediyordu

Didn't notice you were coming through

Geldiğini fark etmedim

You were on your way too

Sen de bana geliyormuşsun

And you don't believe in meant to be

Böyle olduğuna inanmıyorsun

But somehow you were meant for me, it's true

Ama bir şekilde benim için yaratıldın, gerçek bu

Yeah, you were on your way too

Evet, sen de bana geliyormuşsun

And every heartbreak was a yellow brick road

Ve her gönül yarası, bir sarı tuğlalı yoldu (Altın yol, başarıya/maceraya giden yol)

Pointing me straight, just taking me home

Doğruca beni gösteriyor, sadece beni eve götürüyor

I was never lost

Ben hiç kaybolmadım

I was just passing through

Sadece geçiyordum

I was on my way to you

Sana giden yoldaydım

I was on my way to you

Sana giden yoldaydım

I was on my way to you

Sana giden yoldaydım

I was on my way to you

Sana giden yoldaydım

Oh, I'm on my way

Ah, yoldayım

On my way to you

Sana giden yol

On my way

Yoldayım

On my way to you

Sana giden yol

On my way

Yoldayım

On my way to you

Sana giden yol

Oh, I'm on my way

Ah, yoldayım

I'm on my way

Yoldayım

(On my way)

(Yoldayım)

On my way

Yoldayım

(On my way)

(Yoldayım)

On my way to you, oh

Sana giden yolda

And every heartbreak was a yellow brick road

Ve her gönül yarası, bir sarı tuğlalı yoldu (Altın yol, başarıya/maceraya giden yol)

Pointing me straight, just taking me home

Doğruca beni gösteriyor, sadece beni eve götürüyor

I was never lost

Ben hiç kaybolmadım

I was just passing through, on my way to you

Sadece geçiyordum, sana giden yoldayım

On my way

Yoldayım

On my way to you (ooh)

Sana giden yolda(ooh)

On my way

Yoldayım

On my way to you (ooh)

Sana giden yolda (ooh)

On my way

Yoldayım

On my way to you

Sana giden yolda

On my darling, I'm on my way

Aşkımın yolunda, senin yolundayım

Jennifer Lopez ve Pitbull Düet On The Floor Şarkı Sözleri (Türkçe Çevirisi) Lyrics

It’s a new generation…
Yeni bir jenerasyon…

Darling get on the floor
Canım pistte ol
Darling get on the floor
Canım pistte ol

Let me introduce you to my party people
Parti ahalimi sana takdim etmeme müsaade et
In the club…
Kulüpte…

[Pitbull]
I’m loose
Serbestim
And everybody knows I get off the chain
Ve herkes zincirden kurtulduğumu biliyor
Baby it’s the truth
Bebeğim doğru
I’m like inception I play with your brain
Başlangıç gibiyim beyninle oynuyorum
So I don’t sleep I snooze
Uyumuyorum şekerleme yapıyorum
I don’t play no games so don’t get it confused, no
Hiç oyun oynamıyorum öyleyse aklını karıştırma hayır
Cause you will lose yeah
Nedeni kaybedeceksin evet
Now-now pump it up
Şimdi ona gaz ver
And back it up like a Tonka truck
Ve onu geri sür bir Tonka kamyonu gibi

[Jennifer Lopez]
If you go hard you gotta get on the floor
Eğer güç biriysen dans pistinde olmalısın
If you’re a party freak then step on the floor
Eğer parti ucubesi isen dans pistine adım at
If you’re an animal then tear up the floor
Eğer bir hayvansan pisti parçala
Break a sweat on the floor
Ter dök pistte
Yeah we work on the floor
Evet pistte çalışıyoruz
Don’t stop keep it moving
Durma hareketi sürdür
Put your drinks up
İçeceklerinizi havaya kaldırın
Pick your body up and drop it on the floor
Vücudunu ayır ve onu piste bırak
Let the rhythm change your world on the floor
Senin dünyanın ritminin değişmesine izin ver pistte
You know we’re running sh-t tonight on the floor
Bilirsin biz bu gece kötü yola sürükleniyoruz pistte
Brazil Morocco
Brezilya Fas
London to Ibiza
Londra’dan İbizaya
Straight to LA, New York
Doğruca Los Angeles’a, New York
Vegas to Africa
Vegas’tan Afrikaya

[Nakarat]
Dance the night away
Sabaha kadar dans et
Live your life, and stay young on the floor
Hayatını yaşa ve pistte genç kal
Dance the night away
Sabaha kadar dans et
Grab somebody drink a little more
Birisini kap biraz daha iç

Lalalalalalalalalalalalalala
Tonight we gon’ be it on the floor
Bu gece pistte olacağız
Lalalalalalalalalalalalalala
Tonight we gon’ be it on the floor
Bu gece pistte olacağız

[Jennifer Lopez]
I know you got it clap your hands on the floor
Biliyorum anladın, ellerini çırp pistte
And keep on rockin’, rock it up on the floor
Ve sallamaya devam et, pistte salla
If you’re a criminal kill it on the floor
Eğer suçlu isen öldür onu pistte
Steal it quick on the floor, on the floor
Çabuk çal onu pistte, pistte
Don’t stop keep it moving
Durma hareketi sürdür
Put your drinks up
İçeceklerinizi havaya kaldırın
It’s getting ill it’s getting sick on the floor
Pistte hasta olunuyor, rahasızlanılıyor
We never quit, we never rest on the floor
Asla çekip gitmiyoruz, asla dinlenmiyoruz pistte
If I ain’t wrong we’ll probably die on the floor
Eğer yanlış değilsem, büyük olasılıkla pistte öleceğiz
Brazil Morocco
Brezilya Fas
London to Ibiza
Londra’dan İbizaya
Straight to LA, New York
Doğruca Los Angeles’a, New York
Vegas to Africa
Vegas’dan Afrikaya

[Nakarat]
Dance the night away
Sabaha kadar dans et
Live your life, and stay young on the floor
Hayatını yaşa ve pistte genç kal
Dance the night way
Sabaha kadar dans et
Grab somebody drink a little more
Birisini kap biraz daha iç

Lalalalalalalalalalalalalala
Tonight we gon’ be it on the floor
Bu gece pistte olacağız
Lalalalalalalalalalalalalala
Tonight we gon’ be it on the floor
Bu gece pistte olacağız

Lalalalalalalalalalalalalala
Tonight we gon’ be it on the floor
Bu gece pistte olacağız
Lalalalalalalalalalalalalala
Tonight we gon’ be it on the floor
Bu gece pistte olacağız
Lalalalalalalalalalalalalala
Tonight we gon’ be it on the floor
Bu gece pistte olacağız.
Yasal Uyarı: Yayınlanan bu şarkı çevirisi DenizTopu.com sitesine aittir.
Kaynak gösterilse dahi şarkı çevirisinin tamamı başka sitelerde kullanılamaz,
yayınlanamaz. Ancak şarkı çevirisi bir bölümü alıntı yapılarak ve bu sayfaya
aktif link verilerek kullanılabilir.

Konu İçeriği: , jennifer lopez on the floor sözleri, on the floor sözleri, on the floor çeviri, jennifer lopez on the floor şarkı sözü, jennifer lopez on the floor çeviri, on the floor türkçe sözleri, jennifer lopez on the floor türkçe sözleri, jennifer lopez on the floor sarkı sözleri, jennifer lopez pitbull on the floor sözleri, on the floor sözleri çeviri

nest...

çamaşır makinesi ses çıkarması topuz modelleri kapalı huawei hoparlör cızırtı hususi otomobil fiat doblo kurbağalıdere parkı ecele sitem melih gokcek jelibon 9 sınıf 2 dönem 2 yazılı almanca 150 rakı fiyatı 2020 parkour 2d en iyi uçlu kalem markası hangisi doğduğun gün ayın görüntüsü hey ram vasundhara das istanbul anadolu 20 icra dairesi iletişim silifke anamur otobüs grinin 50 tonu türkçe altyazılı bir peri masalı 6. bölüm izle sarayönü imsakiye hamile birinin ruyada bebek emzirdigini gormek eşkiya dünyaya hükümdar olmaz 29 bölüm atv emirgan sahili bordo bereli vs sat akbulut inşaat pendik satılık daire atlas park avm mağazalar bursa erenler hava durumu galleria avm kuaför bandırma edirne arası kaç km prof dr ali akyüz kimdir venom zehirli öfke türkçe dublaj izle 2018 indir a101 cafex kahve beyazlatıcı rize 3 asliye hukuk mahkemesi münazara hakkında bilgi 120 milyon doz diyanet mahrem açıklaması honda cr v modifiye aksesuarları ören örtur evleri iyi akşamlar elle abiye ayakkabı ekmek paparası nasıl yapılır tekirdağ çerkezköy 3 zırhlı tugay dört elle sarılmak anlamı sarayhan çiftehan otel bolu ocakbaşı iletişim kumaş ne ile yapışır başak kar maydonoz destesiyem mp3 indir eklips 3 in 1 fırça seti prof cüneyt özek istanbul kütahya yol güzergahı aski memnu soundtrack selçuk psikoloji taban puanları senfonilerle ilahiler adana mut otobüs gülben ergen hürrem rüyada sakız görmek diyanet pupui petek dinçöz mat ruj tenvin harfleri istanbul kocaeli haritası kolay starbucks kurabiyesi 10 sınıf polinom test pdf arçelik tezgah üstü su arıtma cihazı fiyatları şafi mezhebi cuma namazı nasıl kılınır ruhsal bozukluk için dua pvc iç kapı fiyatları işcep kartsız para çekme vga scart çevirici duyarsızlık sözleri samsung whatsapp konuşarak yazma palio şanzıman arızası