wohnung çeviri / Wohnung Türkçesi

Wohnung Çeviri

wohnung çeviri

plural pl)

WohnungUnterkunft

That ’ s when we briefly shared a living space in Alzibdiya.

So kam es, dass wir kurzzeitig eine Wohnung in Alzibdiya teilten.

Kaynak: GlobalVoices

Without a post in the Church he would be evicted from his family home.

Ohne eine Stelle bei der Kirche würde die Wohnung, in der er mit seiner Familie lebt, zwangsgeräumt.

Kaynak: Europarl

Tom chased the traitor home, and thus found out where he lived.

Tom verfolgte den Verräter bis zu dessen Wohnung und fand so heraus, wo er wohne.

Kaynak: Books

I am told that you wanted to remove the words'and adequate housing'.

Meinen Informationen nach wollten Sie die Formulierung'und angemessene Wohnung' streichen.

Kaynak: Europarl

VIDEO: Judging Boyfriends by Their Housing in Hong Kong · Global Voices

VIDEO: In Hongkong werden die Freunde nach der Wohnung beurteilt

Kaynak: GlobalVoices

In some cases homes can, in effect, be stacked on one another.

In manchen Fällen können Wohnungen übereinander gestapelt werden.

Kaynak: News-Commentary

Housing has become unaffordable for many young people entering the work force.

Für viele junge Menschen, die in das Arbeitsleben eintreten, ist eine Wohnung nicht mehr leistbar.

Kaynak: News-Commentary

The whole family in their flat in Berlin.

Die Familie in ihrer Berliner Wohnung.

Kaynak: GlobalVoices

There was a destruction of homes, of energy, communication and transport networks.

Wohnungen, Energie-, Kommunikations- und Verkehrsnetze wurden zerstört.

Kaynak: Europarl

It was so quiet all around too, even though there must have been somebody in the flat.

Aber auch ringsherum war es so still, trotzdem doch gewiß die Wohnung nicht leer war.

Kaynak: Books

See! this is the door by which Monsignor passes to his house.

Hier sehen Sie auch die Tür, durch die sich Seine Eminenz in die Wohnung begibt.

Kaynak: Books

This same problem concerns former landfill sites that are later used for housing.

Das gleiche Problem betrifft ehemalige Deponien, die später mit Wohnungen bebaut worden sind.

Kaynak: Europarl

They not only lost their apartments, but are also indebted.

Sie haben nicht nur ihre Wohnungen verloren, sondern sind zudem noch verschuldet.

Kaynak: GlobalVoices

© funduszeue.info

Fikrinizi bizimle paylaşın!

Ücretsiz Çevrimiçi Langenscheidt Sözlüğü beğendiniz mi?

Değerlendirmeniz için çok teşekkürler!

Geribildiriminiz için çok teşekkürler!

American EnglishUS

WohnungEtagenwohnung

flatbritisches Englisch dative (case)dat) eine Wohnung suchen

sich (Dativ
Do not share my Personal Information.

Bir cümlede Eine wohnung mieten kullanım örnekleri ve çevirileri

Eğer kendi odası olsun istiyorsa, evden kaçıp bir daire kiralamalıydı.
Nun, ich möchte eine Wohnung mieten in einem Skiort diesen Winter, vielleicht in Killington oder Sugarloaf.
Neyse bu yıl kayak merkezinde bir yer kiralamak istiyorum. Killington veya Sugarloaf olabilir.
Regel mehr praktische als die jetzige, die Gregor gefunden hatte.
Şimdi onlar daha küçük ve daha ucuz bir daire kiralamak istedi, ancak daha iyi konumdadır
ve Gregor bulmuştu mevcut daha genel olarak daha pratik.
Er will meine Wohnung mieten.
Dairemi kiralamaya geldi.
Dass Sie eine eigene Wohnung mieten möchten, rufen Sie mich an.
Kendine bir ev almak istersen, Beni rahatça arayabilirsin.
Ich muss los, es kommt jemand, der meine Wohnung mieten will.
Gitmem gerek, biri apartmanı kiralamak için arayacak.
Sobald es geht, wir eine Wohnung und holen Mutter nach.
En kısa zamanda bir ev bulup, anneni buraya getireceğiz.
Mama, verkaufen wir das Grundstück und dir eine Wohnung, ja?
Anne, şu araziyi satalım, sana bir ev tutalım, ha?
Dann sagt sie, jemand im Büro geht nach Südamerika und sie kann die Wohnung mieten.
Sonra bir arkadaşının Güney Amerikaya gittiğini ve onun dairesine taşınabileceğini söyledi.
Und ich werde ernsthaft Ballett bei Gertrud Kraus lernen.
Şehirde bir daire kiralamaya ve Gertrud Krausdan
bale dersi almaya karar verdim.
Die Klärung der Frage, ob du die Wohnung mieten willst, weil du mich liebst, oder mir einfach nicht vertraust, muss leider warten.
Senin bu daireyi beni sevdiğin için yoksa bana güvenmediğin için mi tuttuğun sorusu beklemek zorunda.
Ich weiß, es ist schwierig, dass Ihre ganze Familie nach Riverdale zieht,
weil Ihre Tochter noch zur Schule geht. Sie sich doch da eine Wohnung.
Riverdalee ailenle birlikte taşınmanın,… kızının okulunun devam etmesi ve
diğer şeyler nedeniyle ne kadar zor olduğunun fakındayım ve bir daire tutabilirsin diye düşünmüştüm.
Und ich habe nachgedacht. Jetzt habe ich einen festen Job, du hast deine Arbeit bei der Bank.
Öğlen düşünüyordum da… benim yeni maaşım,
senin de bankadaki paranla… neden kiralamak yerine ev satın almıyoruz?
Ich habe darüber nachgedacht, diese Wohnung zu mieten, aber ich bin eigentlich eher der Typ,
der auf Lofts in der Innenstadt steht.
Bu daireye taşınmayı düşündüm ama ben daha çok şehir merkezinde, loftta
yaşayacak tarzda bir adamım.
Wenn Sie eine neue Wohnung mieten oder kaufen wollen, priorisieren Sie geringen Lärm.
Yeni bir yer kiralayacak veya satın alacak olursanız gürültü azlığını öncelik belirleyin.
Sammeln wir untereinander Geld und ihr eine eigene Wohnung.
Aramızda para toplayıp ayrı bir ev tutsak diyorum.
Sonuçlar: 18, Zaman:

Farklı Dillerde Eine wohnung mieten

Danca - leje en lejlighed

nest...

çamaşır makinesi ses çıkarması topuz modelleri kapalı huawei hoparlör cızırtı hususi otomobil fiat doblo kurbağalıdere parkı ecele sitem melih gokcek jelibon 9 sınıf 2 dönem 2 yazılı almanca 150 rakı fiyatı 2020 parkour 2d en iyi uçlu kalem markası hangisi doğduğun gün ayın görüntüsü hey ram vasundhara das istanbul anadolu 20 icra dairesi iletişim silifke anamur otobüs grinin 50 tonu türkçe altyazılı bir peri masalı 6. bölüm izle sarayönü imsakiye hamile birinin ruyada bebek emzirdigini gormek eşkiya dünyaya hükümdar olmaz 29 bölüm atv emirgan sahili bordo bereli vs sat akbulut inşaat pendik satılık daire atlas park avm mağazalar bursa erenler hava durumu galleria avm kuaför bandırma edirne arası kaç km prof dr ali akyüz kimdir venom zehirli öfke türkçe dublaj izle 2018 indir a101 cafex kahve beyazlatıcı rize 3 asliye hukuk mahkemesi münazara hakkında bilgi 120 milyon doz diyanet mahrem açıklaması honda cr v modifiye aksesuarları ören örtur evleri iyi akşamlar elle abiye ayakkabı ekmek paparası nasıl yapılır tekirdağ çerkezköy 3 zırhlı tugay dört elle sarılmak anlamı sarayhan çiftehan otel bolu ocakbaşı iletişim kumaş ne ile yapışır başak kar maydonoz destesiyem mp3 indir eklips 3 in 1 fırça seti prof cüneyt özek istanbul kütahya yol güzergahı aski memnu soundtrack selçuk psikoloji taban puanları senfonilerle ilahiler adana mut otobüs gülben ergen hürrem rüyada sakız görmek diyanet pupui petek dinçöz mat ruj tenvin harfleri istanbul kocaeli haritası kolay starbucks kurabiyesi 10 sınıf polinom test pdf arçelik tezgah üstü su arıtma cihazı fiyatları şafi mezhebi cuma namazı nasıl kılınır ruhsal bozukluk için dua pvc iç kapı fiyatları işcep kartsız para çekme vga scart çevirici duyarsızlık sözleri samsung whatsapp konuşarak yazma palio şanzıman arızası