Игровой автомат Lucky Angler (Удачливый Рыболов) играть бесплатно онлайн / Cassano Magnago, super vincita al 10eLotto

Игровой Автомат Lucky Angler (Удачливый Рыболов) Играть Бесплатно Онлайн

Игровой автомат Lucky Angler (Удачливый Рыболов)  играть бесплатно онлайн

ый road-transport [́rəud træńspɔːt], [trɑːn-]; ∼ое происш́ествие auto(mobile) accident [́ɔːtəu (́məubaɪl) ́æksɪd(ə)nt]; ∼ый тунн́ель highway tunnel [́haɪweɪ ́tʌnl]. В круглых скобках также даны предлоги, наиболее употребляемые с переводимым словом: а́ лчный greedy [́griːdɪ] (of, for); grasping [́grɑːspɪŋ]; avid [́ævɪd] (of, for). На всех русских словах ставится ударение, помимо односложных слов и тех, которые выделены курсивом.

—4—

Пояснение сокращений Английские a adjective имя прилагательное adv adverb наречие cj conjunction союз int interjection междометие n noun имя существительное num card и num ord number cardinal и number ordinal количественное и порядковое числительное

part particle частица pl plural множественное число predic predicative предикативное употребление pref prefix префикс prep preposition предлог pron pronoun местоимение sl slang слэнг, жаргон v verb глагол

Русские ав. авиация авто автомобильный термин амер. американизм анат. анатомия археол. археология архит. архитектура астр. астрономия библ. библейское выражение биол. биология бот. ботаника бухг. бухгалтерия вет. ветеринария воен. военнное дело геогр. георгафия геол. геология геом. геометрия груб. грубое выражение диал. диалект ж.-д. железнодорожное дело жив. живопись зоол. зоология ирон. ироническое выражение ист. слово, употребляемое только в историческом рассказе какой-л. какой-либо карт. термин карточной игры кино кинематоргафия ком. коммерческий термин кто-л. кто-либо латин. латинский язык лингв. лингвистика лог. логика

мат. математика мед. медицина метео метеорология мин. минералогия миф. мифология мор. морской термин муз. музыка опт. оптика перен. переносное значение погов. поговорка полигр. полиграфия полит. политика посл. пословица поэт. поэтическое слово преим. преимущественно презр. презрительно пренебр. пренебрежительно психиатр. психиатрия психол. психология радио радиотехника разг. разговорное слово рел. религия собир. собирательное сокр. сокращение спорт. спортивный термин стр. строительное дело с.-х. сельское хозяйство театр. театральный термин текст. текстильное дело тех. техника; технология тж. также типогр. типографский термин

—5— уст. устаревшее физ. физика физиол. физиология филос. философия фон. фонетика фото фотография хим. химия

церк. церковное выражение что-л. что-либо шахм. шахматный термин шут. шутливое выражение экон. экономика эл. электричество юр. юриспруденция

О фонетической транскрипции В словаре использованы основные нормы общепринятого транскрибирования. Транскрипция приведена в квадратных скобках. В англо-русской части транскрипция ставится после главного слова; в русско-английской — после перевода слова или словосочетания. Ударение находится перед ударным слогом и обозначено знаками верхнего и нижнего ударения, указывая на главное и второстепенное ударения соответственно. Многие английские слова обладают вариативным произношением, что также отмечено в данном словаре. Некоторые слова имеют в своем произношении возможность наличия или отсутствия звуков. Такие звуки обозначены в написании транскрипции круглыми скобками: апр́ель м. April [́eɪpr(ə)l]. Если у слова существует возможность различного произношения начала или окончания, эта часть слова дублируется в отдельных квадратных скобках, приводится через запятую с основной транскрипцией и стоит со знаком «-» в соответствующей части присоединения к слову. Например: амбраз́ура ж., воен. embrasure [ɪḿbreɪʒə], [em-]. Если внутри словарной статьи имеется повторяющееся слово, его транскрипция опускается. Например: авиаб́омба ж. air bomb [́ɛə ́bɔm], aircraft bomb [́ɛəkrɑːft]. Также опущено транскрибирование служебных слов (артиклей, предлогов и т. д.), за исключением тех случаев, когда они необходимы в словосочетании. Гласные Краткие гласные: [æ] — открытый звук, по произношению является средним между эиа [e] — напоминает смягченный краткий звук э [ə] — краткий нейтральный звук э [ɪ] — по произношению напоминает звук между и и ы [ɒ] — краткий звук о, более закрытый [ʌ] — краткий звук, схожий с русским звуком а [ʊ] — краткий звук у

—6— Долгие гласные: [ɑː] — долгий звук а [ɜː] — долгий звук, похожий на слияние звуков э, ё и о [iː] — долгий звук, средний между и и ы [ɔː] — открытый долгий звук о [uː] — долгий смягченный звук у Дифтонги: [aɪ] — произносится как ай [eɪ] — напоминает мягкое эй [ɔɪ] — произносится как ой [ɪə] — напоминает среднее между иэ и иа [ɛə] — звук, произносимый как эа [ʊə] — дифтонг, начинающийся со звука у и заканчивающийся звуком, средним между а и э [aʊ] — произносится как ау [əʊ] — произносится как мягкое оу Согласные Соответствуют русским согласным звукам такие звуки, как:

[b] (б), [f] (ф), [g] (г), [k] (к), [m] (м), [p] (п), [s] (с), [v] (в), [z] (з). Также совпадают с русскими звуками [d] (д), [t] (т), [n] (н), [l] (л), которые отличаются способом произношения, и [ʃ] (ш) и [ʒ] (ж), произносимые более мягко. [ŋ] — напоминает звук н, производимый с помощью спинки языка [r] — отдаленно напоминает звук р, кончик языка при этом не соприкасается с небом [h] — звук, не являющийся аналогом звука х; произносится на выдохе, без употребления голоса [j] — по произношению схожий с русским звуком й [w] — по произношению напоминает краткое у [θ] — звук, напоминающий среднее между с и ф; при произнесении струя воздуха проходит между кончиком языка и зубами [ð] — произносится тем же способом, что и звук [θ]; напоминает среднее между з и в [ʧ] — напоминает мягкий звук ч [ʤ] — произносится как слитное дж

АНГЛО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ 40 слов

Английский алфавит Aa

Bb

Cc

Dd

Ee

Ff

Gg

Hh

Ii

Jj

Kk

Ll

Mm

Nn

Oo

Pp

Qq

Rr

Ss

Tt

Uu

Vv

Ww

Xx

Yy

Zz

А abbot [́æbət] n абб́ат, насто́ятель монастыр́я. ABC-book [́eɪbiː́siːbʊk] n букв́арь. abdicate [́æbdɪkeɪt] v отреќаться (от царствования, власти, престола); отќазываться (от права, должности — from). abdication [ æbdɪ́keɪʃ(ə)n] n отреч́ение (от царствования, власти, престола); отќаз (от права, претензии и т. п.); слож́ение полном́очий. abdomen [́æbdəmen] n анат. брюшн́ая п́олость; жив́от. abdominal [æb́dɔmɪnl] a мед. абдомин́альный, брюшн́ой. abdominous [æb́dɔmɪnəs] a т́олстый, пуз́атый. abduct [æb́dʌkt] v похищ́ать, нас́ильно увод́ить (from); физиол. отт́ягивать, отвод́ить (мышцу). abduction [æb́dʌkʃən] n похищ́ение друѓого лиц́а (особ. женщины, ребёнка, подопечного, избирателя). abductor [əb́dʌktə(r)] n похит́итель. abearrance, -cy [ǽberəns, -sɪ] n уклон́ение от пр́авильного пут́и; биол. отклон́ение от н́ормы. aberrant [ǽberənt] a заблужд́ающийся; сб́ившийся с пут́и; отклон́яющийся от н́ормы. aberration [ æbə́reɪʃ(ə)n] n заблужд́ение, отклон́ение. abet [ə́bet] v подстреќать, стимул́ировать, побужд́ать, сод́ействовать (совершению чего-л. дурного; чему-л.); подд́ерживать, поощр́ять.

́

́

A, a I [eɪ] первая буква англ. алфавита; from A to Z с нач́ала и до конц́а, от а́ льфы до ом́еги, от а до я. a II [eɪ] (полная форма), [ə] (редуцированная форма); an [æn, ən] неопределённый артикль (а перед согласными, перед eu и перед u, когда u произносится как [juː]; an перед гласными и перед немым h (напр.: a horse, но an hour; a Euroң pean, a union, но an umbrella). aback [ə́bæk] adv наз́ад, сз́ади, з́адом. abandon [ə́bænd(ə)n] 1. n несд́ержанность, самозабв́ение; 2. v оставл́ять, покид́ать; отќазываться (от чего-л.); прекращ́ать (поиски и т. п.). abandonment [ə́bændənmənt] n оставл́ение; забр́ошенность; непринуждённость. abase [ə́beɪs] v попир́ать, униж́ать; пониж́ать (в чине, должности и т. п.). abasement [ə́beɪsmənt] n униж́ение; пониж́ение (в чине, должности и т. п.). abashment [ə́bæʃmənt] n смущ́ение, замеш́ательство; раст́ерянность. abate [ə́beɪt] v уменьш́ать, ослабл́ять, умер́ять, облегч́ать; to ∼ the pain притупл́ять боль; сниж́ать; д́елать сќидку. abatement [ə́beɪtmənt] n уменьш́ение; смягч́ение. abbacy [́æbəsɪ] n абб́атство. abbess [́æbɪs] n аббат́иса, насто́ятельница монастыр́я. abbey [́æbɪ] n абб́атство, монастырь. ́

abetment

abort

— 10 —

abnormal [æb́nɔːm(ə)l] a ненорм́альный, непр́авильный; анорм́альный; отклон́яющийся от н́ормы; необычный; огр́омный, необыч́ ́ но больш́ого разм́ера; отклон́яющийся от ср́едней величины. ́ abnormality [ æbnɔ́mælɪtɪ] n ненорм́альность. abnormity [æb́nɔːmɪtɪ] n отклон́ение от н́ормы (в большую сторону); аном́алия. aboard [ə́bɔːd] adv на борт́у; на борт; вдоль; to keep the land ∼ идт́и вдоль б́ерега (о судне). abode [ə́bɔʊd] n книжн. жил́ище; дом, жильё; пребыв́ание; местож́ительство, м́есто ж́ительства (тж. place of ∼). abolish [ə́bɔlɪʃ] v аннул́ировать, отм́енять (законы и т. п.), упраздн́ять (обычаи и т. п.), объявл́ять недейств́ительным; разруш́ать, разбив́ать. abolishment [ə́bɔlɪʃmənt] n отм́ена, аннул́ирование; упраздн́ение. abolition [ æbə́lɪʃən] n отм́ена, аннул́ирование (договора, закона и т. п.). abolitionism [ æbə́lɪʃənɪzəm] n ист. аболицион́изм (движение за освобождение негров). abominable [ə́bɔmɪnəbl] a гн́усный, омерз́ительный; прот́ивный, ѓадкий. abominably [ǽbɔmɪnəblɪ] adv гр́язно, м́ерзко, отврат́ительно. abominate [ə́bɔmɪneɪt] v пит́ать отвращ́ение, ненав́идеть. abomination [ə bɔmɪ́neɪʃ(ə)n] n вызванное чем-л. кр́айне непри́ят́ ное ч́увство, отвращ́ение; что-л., вызыв́ающее отвращ́ение, омерз́ение; ѓадость. aboriginal [ æbə́rɪʤənl] 1. a исќонный, коренн́ой; м́естный, туз́емный; 2. n туз́емец; абориѓен. abort [ə́bɔːt] 1. n (преждевременное) прекращ́ение (напр., выполнения программы); выбр́асывание зад́ачи (снятие с решения); 2.

́

́

́

́

́

abetment [ə́betmənt] n подстреќательство к соверш́ению преступл́ения; соуч́астие в соверш́ении преступл́ения. abettor [ə́betə(r)] n подстреќатель; пос́обник. abeyance [ə́beiəns] n состо́яние неопределённости, неизв́естности, ожид́ания; вр́еменное безд́ействие; юр. вр́еменное прекращ́ение, приостановл́ение; вр́еменная отм́ена (закона, права); хим., физ. скрытое, лат́ентное состо́яние. ́ abhor [əb́hɔː] v пит́ать отвращ́ение; ненав́идеть. abhorrence [əb́hɔr(ə)ns] n отвращ́ение, омерз́ение; н́енависть; to hold in ∼ пит́ать отвращ́ение. abhorrent [əb́hɔr(ə)nt] a вызыв́ающий отвращ́ение; отврат́ительный; несовмест́имый (to); противопол́ожный; пит́ающий непри́язнь, не перенос́ящий чеѓо-л. (of). abidance [ə́baɪdəns] n выполн́ение; соблюд́ение. abide [ə́baɪd] v (abode, тж. abided прош. вр.; прич. прош. вр.) книжн. ждать, ожид́ать (покорно или пассивно); вынос́ить, терп́еть. ability [ə́bɪlɪtɪ] n спос́обность; ум́ение. abject [́æbʤekt] a ж́алкий, презр́енный; н́изкий; ун́иженный, несч́астный. abjuration [ æbʤʊə́reɪʃən] n кл́ятвенное отреч́ение. abjure [əb́ʤʊə] v отќазываться, отреќаться. able [́eɪbl] a компет́ентный, зн́ающий; исќусный; спос́обный, тал́антливый. able-bodied [́eɪbĺbɔdɪd] a кр́епкий, здор́овый; ѓодный к во́енной сл́ужбе; экон. трудоспос́обный. ably [́eɪblɪ] adv ум́ело; квалифиц́ированно.

́

abortion

absurd

— 11 —

absently [́æbs(ə)ntlɪ] adv расс́еянно. absolute [́æbsə luːt, - ljuːt] a ́ п́олный; абсолютный, безусл́овный. absolutely [́æbs(ə)luːtlɪ] adv аб́ солютно, соверш́енно; безусл́овно; разг. кон́ечно; т́очно; вполн́е (эмоционально-усилительный оттенок); филос. незав́исимо, самосто́ятельно; грам. употреблённый без прям́ого дополн́ения. absolution [ æbsə́luːʃ(ə)n] n прощ́ение; освобожд́ение (от ответственности, долгов, наказания). absolve [əb́zɔlv] v освобожд́ать, избавл́ять (от ответственности, долгов, наказания — from); прощ́ать (from); опр́авдывать; вынос́ить оправд́ательный пригов́ор ком́у-л.; церк. отпусќать грех́и. absorb [əb́sɔːb] v вс́асывать, вп́итывать; абсорб́ировать; поглощ́ать (тж. перен. — внимание); вп́итывать (знания); включ́ать в своё числ́о, присоедин́ять; приним́ать; опл́ачивать, брать на себ́я (расходы); выдержать. ́ absorption [əb́sɔːpʃ(ə)n] n вс́асывание, вп́итывание; абс́орбция; погружённость (в мысли, работу и т. п.); сосредот́оченность; включ́ение в числ́о чл́енов, присоедин́ение; ассимил́яция. abstain [əb́steɪn] v возд́ерживаться. abstention [əb́stenʃ(ə)n] n воздерж́ание; уклон́ение, отќаз. abstract [́æbstrækt, əb́strækt] 1. a абстр́актный, отвлечённый; 2. n консп́ект, рефер́ат; 3. v отдел́ять; отвлеќать. abstracted [əb́stræktɪd] a погружённый в мысли, расс́еянный. ́ abstruse [æb́struːs] a замыслов́атый. absurd [əb́səːd] 1. a нел́епый, абс́урдный; смешн́ой; заб́авный, курьёзный; 2. n филос. the Absurd аб-

́

́

́

v авар́ийно заќанчиваться; срыв́аться; терп́еть неуд́ачу. abortion [ə́bɔːʃ(ə)n] n аб́орт, вы́ кидыш. abortive [ə́bɔːtɪv] a неуд́авшийся, безусп́ешный; пр́ерванный; преждевр́еменный (о родах). about [ə́baʊt] adv о́ коло; при́ близ́ительно; повсюду, круѓом. about-face [ə́baʊtfeɪs] n повор́от круѓом; р́езкое измен́ение. above [ə́bʌv] 1. adv наверх́у, вверх́у; нав́ерх; р́анее (в тексте, в речи); б́олее, б́ольше; 2. prep над, выше; б́ольше чем, свыше; ́ ́ 3. a предыд́ущий; вышесќазанный, вышеупом́янутый. above-board [ə́bʌvbɔːd] a ч́естный; открытый. ́ above-mentioned [ə́bʌv́menʃ(ə)nd] a вышеупом́янутый. abrasion [ə́breɪʒ(ə)n] n горн. абраз́ия; абраз́ивное истир́ание; абраз́ивный изн́ос; абраз́ивная обраб́отка; шлифов́ание; потёртость (порок стекла); сс́адина. abrasive [ə́breɪsɪv] 1. a сдир́ающий, обдир́ающий; 2. n абраз́ив. abreast [ə́brest] adv в ряд, на одн́ой л́инии; не отстав́ая, на у́ ровне. abridge [ə́brɪʤ] v сокращ́ать, уменьш́ать. abridgment [ə́brɪʤmənt] n сокращ́ение; огранич́ение (прав и т. п. — of). abroad [ə́brɔːd] adv за гран́ицей; за гран́ицу; from ∼ из-з́а гран́ицы. abrupt [ə́brʌpt] a внез́апный; неож́иданный; р́езкий, гр́убый (о манерах и т. п.). absence [́æbs(ə)ns] n отс́утствие; отл́учка. absent [́æbs(ə)nt, əb́sent] 1. a отс́утствующий; расс́еяный; 2. v отлуч́иться; уклон́иться. absent-minded [ æbs(ə)nt́maɪndɪd] a расс́еянный.

́

abundance

accuracy

— 12 —

accession [əḱseʃ(ə)n] 1. n вступл́ение; ∼ to power прих́од к вл́асти; 2. v внос́ить в кат́алог. accident [́æksɪd(ə)nt] n несч́астный сл́учай; катастр́офа; by ∼ случ́айно, неч́аянно; by a lucky ∼ по счастл́ивой случ́айности. acclaim [ə́kleɪm] 1. n прив́етствие; призн́ание; 2. v прив́етствовать; провозглаш́ать. acclimatization [ə klaɪmətaɪ́zeɪʃ(ə)n] n акклиматиз́ация. accommodate [ə́kɒmədeɪt] v подгон́ять; приспос́абливать(ся); (часто accommodate to); обесп́ечивать, снабж́ать (часто accommoң date with); to ∼ with a loan дать ком́у-л. д́еньги взаймы. ́ accommodation [ə kɒmə́deɪ́ сс́уда. ʃ(ə)n] n помещ́ение; приют; accompaniment [ə́kʌmpənɪmənt] n сопровожд́ение; дополн́ение (к платью, костюму и т. п.); муз. аккомпанем́ент. accord [ə́kɔːd] 1. n согл́асие; 2. v предоставл́ять (кому-л., что-л.); соглас́овывать (с кем-л.). according [ə́kɔːdɪŋ] adv соотв́етственно; в соотв́етствии, согл́асно. account [ə́kaʊnt] 1. n ком. счёт; current ∼ теќущий счёт; расчёт; 2. v счит́ать, полаѓать; отч́итываться. accountancy [ə́kaʊntənsɪ] n бухгалт́ерия. accredit [ə́kredɪt] v уполном́очивать; аккредит́овывать; прип́исывать (to, with), относ́ить на чей-л. счёт; довер́ять, (по)в́ерить. accrue [ə́kruː] v увел́ичиваться, наќапливаться (о задолженности и т. п.); нараст́ать, прибавл́яться (к чему-л. — to); выпад́ать на д́олю, достав́аться (to). accumulate [ə́kjuːmjʊ leɪt] v наќапливать, собир́ать. accumulation [ə kjuːmjʊ́leɪʃ(ə)n] n накопл́ение; скопл́ение. accuracy [́ækjʊrəsɪ] п пр́авильность, соотв́етствие; скрупулёзность, т́очность.

́

́

́

́

с́урд (человеческого существования и т. п.); абс́урдность. abundance [ə́bʌnd(ə)ns] n изоб́илие, избыток (чего-л. — of); бо́ ѓатство. abuse [ə́bjuːz, ə́bjuːs] 1. n брань, р́угань; злоупотребл́ение; 2. v руѓать, бран́ить; злоупотребл́ять. abusive [ə́bjuːsɪv] a бр́анный, оскорб́ительный; жест́окий; скл́онный к оскорбл́ению коѓо-л.; злоупотребл́яющий чем-л. в л́ичных интер́есах; коррумп́ированный. abut [ə́bʌt] v примыќать, гран́ичить (обыкн. ∼ on, ∼ upon); упир́аться (во что-л.) (обыкн. ∼ on, ∼ against); опир́аться (обыкн. ∼ on, ∼ upon); тех. соедин́ять впритык. ́ abysmal [ə́bɪzm(ə)l] a безд́онный; перен. уж́асный, плач́евный. abyss [ə́bɪs] n б́ездна, пр́опасть. academic [ ækə́demɪk] 1. a академ́ический, университ́етский; педагоѓический; учёный (связанный с научным сообществом); 2. n учёный, преподав́атель (высшего учебного заведения); член акад́емии. academy [ə́kædəmɪ] n на́учное со́общество; высшее образов́ание ́ (в целом); акад́емия, высшее госу́ д́арственное на́учное и́ ли худ́ожественное учрежд́ение. accede [æḱsiːd] v соглаш́аться (to); примыќать, присоедин́яться (to); приним́ать (должность и т. п.); вступ́ать (в должность, во владение, в организацию — to). accent [́æks(ə)nt, -sent, æḱsent] 1. n акц́ент; удар́ение; 2. v д́елать удар́ение; акцент́ировать. accept [əḱsept] v приним́ать, брать; соглаш́аться; приним́ать, мир́иться. access [́ækses] 1. n д́оступ; прох́од; 2. v им́еть д́оступ, получ́ить д́оступ (к чем́у-л.). accessible [əḱsesɪbl] a дост́уп́ ный (to); достиж́имый; поддающийся.

́

accusation

address

— 13 —

act [ækt] 1. n пост́упок; заќон; д́ействие (в театре); докум́ент; cirң cus ∼ цирков́ой н́омер; 2. v поступ́ать, д́ействовать; игр́ать. action [́ækʃ(ə)n] n д́ействие, пост́упок; иск, проц́есс (судебный); д́еятельность. active [́æktɪv] a акт́ивный, жив́ой; д́еятельный; эффект́ивный. activity [æḱtɪvɪtɪ] n д́еятельность; акт́ивность. actor [́æktə(r)] n актёр. actress [́æktrəs] n актр́иса. actual [́ækʧʊəl] a факт́ический, ре́альный; теќущий; существ́ующий и́ ли д́ействующий сейч́ас. actuality [ ækʧʊ́ælɪtɪ, ́æktjʊ-] n действ́ительность; ре́альность. acute [ə́kjuːt] a острокон́ечный, о́ стрый; ∼ angle о́ стрый у́ гол; прониц́ательный; ∼ mind о́ стрый ум; пронз́ительный, выс́окий (о звуке). adage [́ædɪʤ] n погов́орка. adamant [́ædəmənt] a непрекл́онный. adapt [ə́dæpt] v приспос́абливать, пригон́ять, прил́аживать (to, for); примен́яться, приспос́абливаться (to — к чему-л.); адапт́ировать, сокращ́ать и упрощ́ать. add [æd] v прибавл́ять, присоедин́ять (to). addendum [ə́dendəm] n дополн́ение, прилож́ение. ́ adder [́ædə(r)] n гадюка. addiction [ə́dɪkʃ(ə)n] n пристр́астие, п́агубная привычка. ́ addition [ə́dɪʃ(ə)n] n добавл́ение, дополн́ение, прибавл́ение, присоедин́ение, увелич́ение; мат. слож́ение; хим. пр́имесь. additive [́ædɪtɪv] n доб́авка; пр́имесь. addle [́ædl] 1. a т́ухлый; 2. v т́ухнуть, п́ортиться; п́утать. address [ə́dres] 1. n а́ дрес; home ∼ дом́ашний а́ дрес; обращ́ение, речь; 2. v адресов́ать; направл́ять (to — кому-л.); обращ́аться к ком́у-л., адресов́аться; выступ́ать.

́

́

accusation [ ækjuː́zeɪʃ(ə)n] п обвин́ение. accuse [ə́kjuːz] v вин́ить, обвин́ять (кого-л.; of — в чём-л.). accused [ə́kjuːzd] a обвин́яемый (в преступлении); подсуд́имый. accustom [ə́kʌstəm] v приуч́ать; д́елать знаќомым, привычным (to). ́ ache [eɪk] 1. n боль; 2. v бол́еть, испытывать боль; сострад́ать ́ (кому-л.); пережив́ать (о чём-л., за кого-л. — for). achieve [ə́ʧiːv] v достиѓать, добив́аться; довод́ить до конц́а, выполн́ять. achievement [ə́ʧiːvmənt] n достиж́ение, усп́ех (в чём-л. — in); выполн́ение, исполн́ение; п́одвиг. acid [́æsɪd] 1. a ќислый (тж. перен.), е́ дкий; 2. n кислот́а. acme [́ækmɪ] n кульмин́ация, т́очка наивысшего разв́ития, подъ́ ёма; мед. кр́изис (болезни). acne [́æknɪ] n прыщ́и (pl), угр́и (pl). acorn [́eɪkɔːn] n жёлудь. acoustics [ə́kuːstɪk] n аќустика. acquaint [ə́kweɪnt] v знаќомить; сообщ́ать, извещ́ать. acquaintance [ə́kweɪntəns] n знаќомство; знаќомый; осведомлённость. acquire [ə́kwaɪə] v обзавод́иться, приобрет́ать; получ́ать, овладев́ать (навыком и т. п.). acquit [ə́kwɪt] v опр́авдывать (в суде) (of); освобожд́ать (от обязательства и т. п. — of, from). acquittal [ə́kwɪt(ə)l] n оправд́ание (в суде); выполн́ение (обязательств). acre [́eɪkə(r)] n акр. acrid [́ækrɪd] a о́ стрый, е́ дкий (тж. перен.); р́езкий, язв́ительный. acrobat [́ækrə bæt] n акроб́ат. across [ə́krɒs] 1. adv поперёк; в ширин́у; от кр́ая до кр́ая; на ту ст́орону; на той сторон́е; напр́отив; 2. prep сквозь, ч́ерез.

́

addressee

adrenalin

— 14 —

admiral [́ædmər(ə)l] n адмир́ал. admiration [ ædmə́reɪʃ(ə)n] n вост́орг; изумл́ение; deep (great, sincere, strong) ∼ и́ скреннее восхищ́ение. admire [əd́maɪə(r)] v любов́аться; восхищ́аться. admission [əd́mɪʃ(ə)n] n допущ́ение, прин́ятие; приём (в учебное заведение, клуб, общество и т. п.); вход, д́оступ. admit [əd́mɪt] v допусќать, соглаш́аться; признав́ать (вину), признав́аться, сознав́аться (тж. admit to); приним́ать; he was ∼ted to the university еѓо пр́иняли в университ́ет. admittance [əd́mɪt(ə)ns] n д́оступ; вход; no ∼! вход запрещён!. admittedly [əd́mɪtɪdlɪ] adv по о́ бщему призн́анию; пр́авда; сп́ору нет. admixture [æd́mɪksʧə(r)] n пр́имесь; см́ешивание. ado [ə́duː] n сует́а, хл́опоты (pl). adolescence [ ædə́les(ə)ns] n ́ юность. adolescent [ ædə́les(ə)nt] 1. a ́ подростќовый, юношеский; 2. n подр́осток. adopt [ə́dɒpt] v усыновл́ять; удочер́ять; приним́ать (решение, закон и др.). adopted [ə́dɒptɪd] a приёмный. adoption [ə́dɒpʃ(ə)n] n усыновл́ение; удоч́ерение; усво́ение. adorable [ə́dɔːrəb(ə)l] a восхит́ительный, прел́естный; обож́аемый. adoration [ædə́reɪʃ(ə)n] n обож́ание; поклон́ение. adore [ə́dɔː] v обож́ать; поклон́яться, почит́ать. adorer [ə́dɔːrə(r)] n обож́атель; покл́онник. adorn [ə́dɔːn] v украш́ать. adornment [ə́dɔːnmənt] n украш́ение. adrenalin [əd́renəlɪn] n адренал́ин.

́

́

́

́

addressee [ ædrésiː] n адрес́ат. adept [́ædept] 1. n знат́ок, эксп́ерт, специал́ист (at, in); прив́ерженец; 2. a зн́ающий, о́ пытный, св́едущий. adequacy [́ædɪkwəsɪ] n адекв́атность, соотв́етствие; полнот́а; зн́ание, компет́ентность. adhere [əd́hɪə] v прилип́ать, пристав́ать (to), прикл́еиваться, хват́аться; твёрдо держ́аться, прид́ерживаться чеѓо-л.; остав́аться в́ерным (принципам и т. п.; to). adherence [əd́hɪərəns] n прив́ерженность, в́ерность. adhesive [əd́hiːsɪv] 1. a л́ипкий, кл́ейкий; 2. n клей. adjacent [ə́ʤeɪs(ə)nt] a см́ежный, сос́едний. adjective [́æʤɪktɪv] n (́имя) прилаѓательное. adjoin [ə́ʤɔɪn] v гран́ичить, прилеѓать, примыќать, сос́едствовать. adjourn [ə́ʤəːn] v откл́адывать, отср́очивать; д́елать перерыв ́ (в работе сессии и т. п.). adjournment [ə́ʤɜːnmənt] n перерыв; ́ отср́очка. adjudicator [ə ʤuːdɪ́keɪtə(r)] n судь́я; арб́итр. adjunct [́æʤʌŋkt] n прилож́ение; дополн́ение; грам. определ́ение; обсто́ятельство. adjust [ə́ʤʌst] v привод́ить в пор́ядок; ул́аживать (спор и т. п.). administration [əd mɪnɪśtreɪʃ(ə)n] n администр́ация, управл́ение. administrative [əd́mɪnɪstrətɪv] a администрат́ивный; администрат́ивно-хоз́яйственный; исполн́ительный (о власти); прав́ительственный. administrator [əd́mɪnɪstreɪtə] n администр́атор, распоряд́итель, руковод́итель, управл́яющий. admirable [́ædm(ə)rəbl] a вос́ хит́ительный, выдающийся, замеч́ательный, пораз́ительный, превосх́одный.

́

́

adroit

agency

— 15 —

affect [ə́fekt] v д́ействовать, вли́ять; тр́огать, волнов́ать. affection [ə́fekʃ(ə)n] n люб́овь, ч́увство бл́изости, прив́язанность (towards, for); мед. бол́езнь. affinity [ə́fɪnɪtɪ] n сх́одство, бл́изость. affirm [ə́fɜːm] v утвержд́ать. affirmation [ æfə́meɪʃn] n подтвержд́ение; утвержд́ение. affirmative [ə́fɜːmətɪv] a утверд́ительный. affliction [ə́flɪkʃ(ə)n] n огорч́ение; ѓоре; бол́езнь, нед́уг. affluence [́æflʊəns] n благососто́яние; изоб́илие. affluent I [́æflʊənt] a боѓатый, состо́ятельный; изоб́ильный. affluent II [́æflʊənt] n прит́ок (реки). afraid [ə́freɪd] a исп́уганный, нап́уганный; бо́ящийся; to be ∼ of smth. бо́яться чеѓо-л. African [́æfrɪkən] 1. a африќанский; 2. n африќанец. after [́ɑːftə(r)] 1. а посл́едующий; з́адний; 2. adv впосл́едствии; п́осле; 3. prep п́осле, спуст́я; за; each ∼ his kind ќаждый по-св́оему. after-care [́ɑːftəkeə(r)] n ух́од, заб́ота. afternoon [ ɑːftə́nuːn] n втор́ая полов́ина дня; good ∼ д́обрый день!. aftertaste [́ɑːftə teɪst] n пр́ивкус. afterwards [́ɑːftəwədz] adv впосл́едствии, поздн́е, п́озже, п́осле, пот́ом. again [ə́geɪn, ə́gen] adv оп́ять, ещё раз, сн́ова; кр́оме тоѓо; б́ольше; с друѓой стороны. ́ against [ə́genst] prep пр́ямо напр́отив, лиц́ом к, п́еред чем-л. age [eɪʤ] 1. n в́озраст; совершеннол́етие; 2. v стар́еть, ст́ариться; вызрев́ать. agency [́eɪʤənsɪ] n ком. аѓентство; travel ∼ турист́ическое аѓентство.

́

́

́

adroit [ə́drɔɪt] a л́овкий, пров́орный; исќусный; нах́одчивый (in, at). adulation [ ædjʊ́leɪʃ(ə)n] n обож́ание, лесть. adult [́ædʌlt] 1. a взр́ослый, зр́елый; 2. n взр́ослый, совершеннол́етний, зр́елый челов́ек. adultery [ə́dʌltərɪ] n супр́ужеская нев́ерность, внебр́ачная св́язь. advance [əd́vɑːns] 1. n продвиж́ение вперёд; прогр́есс; 2. v продвиѓаться вперёд; наступ́ать; выпл́ачивать ав́ансом. advantage [əd́vɑːntɪʤ] 1. n преим́ущество; выгода; 2. v благоп́ ри́ятствовать; дав́ать преим́ущество. advent [́ædvent] n появл́ение; прибытие. ́ adventure [əd́venʧə] 1. n приключ́ение; рисќованное предпри́ятие; риск; 2. v рисков́ать. adventurer [əd́venʧərə(r)] n авантюр́ист. adventurism [əd́venʧərɪzm] n авантюр́изм. adverb [́ædvɜːb] n грам. нар́ечие. adversary [́ædvəs(ə)rɪ] n прот́ивник, враг; антагон́ист, непри́ятель. adverse [́ædvɜːs] a неблагопри́ятный; вр́едный. adversity [əd́vɜːsɪtɪ] n несч́астье, б́едствие. advertisement [əd́vəːtɪsmənt] n объявл́ение; рекл́ама; ан́онс, заявл́ение. advice [əd́vaɪs] n сов́ет (about, on); консульт́ация (юриста, врача). advise [əd́vaɪz] v сов́етовать; уведомл́ять. advocate [́ædvəkeɪt] 1. n адвоќат; стор́онник; 2. v пропаганд́ировать; отст́аивать; выступ́ать (в защиту); сов́етовать, рекомендов́ать. affability [ æfə́bɪlɪtɪ] n прив́етливость; учт́ивость. affable [́æfəbl] a прив́етливый; в́ежливый, люб́езный.

́

́

agent

alacrity

— 16 —

ago [ə́gəʊ] adv том́у наз́ад; how long ∼? как давн́о? agree [ə́griː] v соглаш́аться; усл́авливаться; год́иться. agreeable [ə́griːəbl] a при́ятный; при́емлимый; be ∼ to соглаш́аться на (что-л.). agreed [ə́griːd] a усл́овленный. agreement [ə́griːmənt] n (взаимное) согл́асие (about, on); соглаш́ение; грам. согласов́ание. agricultural [ ægrɪ́kʌlʧər(ə)l] a сельскохоз́яйственный. agriculture [́ægrɪkʌlʧə(r)] n с́ельское хоз́яйство. agronomist [ə́grɒnəmɪst] n агрон́ом. agronomy [ə́grɒnəmɪ] n землед́елие; с́ельское хоз́яйство. ahead [ə́hed] 1. a б́удущий, гряд́ущий; 2. adv вперёд, вперед́и. aid [eɪd] 1. n п́омощь; подд́ержка; пос́обие (учебное); 2. v помоѓать; спос́обствовать. aim [eɪm] 1. n цель, нам́ерение; 2. v ц́елиться; стрем́иться. aimless [́eɪmləs] a бесц́ельный. air [ɛə(r)] 1. а возд́ушный; авиаци́онный; 2. n в́оздух. airfield [́eəfiːld] n аэродр́ом. airhostess [́eə́həustɪs] n бортпроводн́ица, стюард́есса. airiness [́eərɪnɪs] n лёгкость; возд́ушность. airless [́eəlɪs] a д́ушный; безвозд́ушный. airline [́eəlaɪn] n авиал́иния. airplane [́eəpleɪn] n самолёт. airport [́eəpɔːt] n аэроп́орт. airy [́ɛərɪ] a возд́ушный, лёгкий; граци́озный; легкомысленный, пу́ ст́ой. aisle [aɪl] n прох́од (в театре и т. п.). alabaster [́ælə bɑːstə(r)] n алеб́астр. alacrity [ə́lækrɪtɪ] n ж́ивость; гот́овность.

́

́

agent [́eɪʤ(ə)nt] n д́еятель, л́ичность; аѓент, представ́итель, дов́еренное лиц́о; pl агент́ура; д́ействующая с́ила; ф́актор. agglomerate I [ə́glɒmərət] n геол. агломер́ат, скопл́ение. agglomerate II [ə́glɒmərət] v собир́аться; сќапливаться. agglomeration [ə glɒmə́reɪʃ(ə)n] n скопл́ение, агломер́ация. aggravate [́ægrəveɪt] v отягч́ать, усугубл́ять; ухудш́ать; обостр́ять, углубл́ять; ус́иливаться ухудш́аться обостр́яться (о болезни); разг. надоед́ать, огорч́ать, раздраж́ать. aggravation [ ægrə́veɪʃ(ə)n] n отягч́ение (вины, преступления); отягч́ающее (вину, преступление) обсто́ятельство; квалифиц́ированный сл́учай (какого-л. преступления); усил́ение (наказания). aggregate I [ ægrɪgət] 1. a совоќупный; с́обранный вм́есте; 2. n совоќупность; агреѓат. aggregate II [ ægrɪgət] v собир́ать в ц́елое; собир́аться. aggression [ə́greʃ(ə)n] n напад́ение; агр́ессия, незаќонное примен́ение с́илы (в международном праве); агресс́ивность, вражд́ебность. aggressive [ə́gresɪv] a агресс́ивный; напад́ающий. aggressor [ə́gresə(r)] n агр́ессор. aggrieve [ə́griːv] v огорч́ать; нанос́ить ущ́ерб. agile [́æʤaɪl] a пров́орный, л́овкий. agility [ə́ʤɪlɪtɪ] n пров́орство, ж́ивость; ∼ of mind ж́ивость ум́а. agitate [́æʤɪ teɪt] v волнов́ать; тряст́и. agitation [ æʤɪ́teɪʃ(ə)n] n агит́ация (for, against); обсужд́ение; беспоќойство, возбужд́ение, потряс́ение; взб́алтывание; перем́ешивание, пом́ешивание.

́

́

́

́

́

́

alarm

allegory

— 17 —

alight I [ə́laɪt] a зажжённый; освещённый; в огн́е. alight II [ə́laɪt] v сход́ить; выс́аживаться; сад́иться (о птице и т. п.); приземл́яться (о самолёте и т. п.). align [ə́laɪn] v выстр́аивать в л́инию, ст́авить в ряд; выр́авнивать; перен. равн́яться (на кого-л.; with); присоедин́яться (к какому-л. движению), встав́ать в од́ин ряд (с чем-л., с кем-л.); тех. спрямл́ять. alignment [ə́laɪnmənt] n располож́ение по одн́ой л́инии; группир́овка, блок. alike [ə́laɪk] 1. a predic. один́аковый; идент́ичный, под́обный, тожд́ественный; 2. adv т́очно так же, под́обно, один́аково, тожд́ественно, пох́оже, идент́ично. aliment [́ælɪmənt] 1. n ед́а, корм; подд́ержка, поддерж́ание, подкрепл́ение; 2. v помоѓать, подд́ерживать; содерж́ать коѓо-л. alimony [́ælɪmənɪ] n юр. алим́енты (pl). alive [ə́laɪv] a predic. жив́ой, в живых; ́ д́ействующий, наход́ящийся в с́иле; б́одрый, энерѓичный; изоб́илующий, п́олный акт́ивности, ж́изни (with); эл. (наход́ящийся) под напряж́ением. alkali [́ælkə laɪ] n хим. щёлочь. all [ɔːl] 1. a весь, вся, всё; вс́який; 2. adv всец́ело, целиќом; совс́ем; 3. n всё, все; ∼ along всё вр́емя. allay [ə́leɪ] v успоќаивать, подавл́ять (страх, волнение, боль); смягч́ать, ослабл́ять, облегч́ать; ∼ hunger утол́ять ѓолод. allege [ə́leʤ] v заявл́ять; утвержд́ать. allegedly [ə́leʤɪdlɪ] adv я́ кобы. allegiance [ə́liːʤ(ə)ns] n ло́яльность, в́ерность, пр́еданность. allegorical [ ælɪ́gɒrɪk(ə)l] a аллегор́ический, иносказ́ательный. allegory [́ælɪgərɪ] n аллеѓория.

́

́

alarm [ə́lɑːm] 1. n боев́ая трев́ога, сигн́ал трев́оги; смят́ение; 2. v подн́ять трев́огу, дать сигн́ал трев́оги; предупред́ить об оп́асности; встрев́ожить; напуѓать. alarm-clock [ə́lɑːḿklɒk] n буд́ильник. alarming [ə́lɑːmɪŋ] a трев́ожный. alarmist [ə́lɑːmɪst] 1. a паникёрский; 2. n паникёр. albatross [́ælbə trɒs] n альбатр́ос. albino [æĺbiːnəʊ] n альбин́ос. album [́ælbəm] n альб́ом. alcohol [́ælkə hɒl] n хим. алкоѓоль; спирт. alcohol-free [́ælkə hɒlfriː] a безалкоѓольный. alcoholic [ ælkə́hɔlɪk] 1. a алкоѓольный, спиртов́ой; заспирт́ованный; исп́ользующий спирт, раб́отающий на сп́ирте; скл́онный к алкогол́изму; 2. n алкоѓолик. alcove [́ælkɔʊv] n альќов, углубл́ение; бес́едка; уединённый угол́ок с́ада и́ ли п́арка. ale [eɪl] n п́иво. alehouse [́eɪlhaʊs] n пивн́ая. alert [ə́lɜːt] 1. a бд́ительный; жив́ой; 2. n трев́ога; 3. v предупрежд́ать. algebra [́ælʤɪbrə] n а́ лгебра. algorithm [́ælgə rɪʤ(ə)m] n алгор́итм. alias [́eɪlɪəs] 1. adv ин́аче (называемый); 2. n кл́ичка, вымышленное ́ и́ мя. alibi [ ælɪ baɪ] n а́ либи. alien [́eɪljən] 1. n чужестр́анец; иностр́анец; 2. a вн́ешний, заруб́ежный; ч́уждый, несв́ойственный (to, from). alienate [́eɪlɪəneɪt] v юр. отчужд́ать; отдал́ять. alienation [ eɪlɪə́neɪʃ(ə)n] n отчужд́ение, охлажд́ение; умопомеш́ательство. alienist [́eɪlɪənɪst] n психи́атр.

́

́

́

́

́

́

́

́

all-embracing

— 18 —

́

all-embracing [ ɔːleḿbreɪsɪŋ] a всеобъ́емлющий. allergic [ə́lɜːʤɪk] a аллерѓический. allergy [́æləʤɪ] n мед. аллерѓия. alleviate [ə́liːvɪeɪt] v облегч́ать; смягч́ать. alleviation [ə liːvíeɪʃ(ə)n] n облегч́ение; смягч́ение. alley [́ælɪ] n у́ зкая у́ лица, у́ зкий пере́улок; алл́ея. ́ alliance [ə́laɪəns] n союз; marң riage ∼ брак. ́ allied [́ælaɪd] a союзный; р́одственный. alligator [́ælɪ geɪtə(r)] n аллиѓатор. allocate [́æləkeɪt] v ассигнов́ать; назнач́ать (to); размещ́ать; располаѓать в определённом м́есте. allocation [ ælə́keɪʃ(ə)n] n распредел́ение; назнач́ение; присужд́ение (награды). allot [ə́lɔt] v предоставл́ять, выдел́ять; надел́ять; ассигнов́ать. allotment [ə́lɔtmənt] n выдел́ение; распредел́ение; выделенная ́ д́оля, часть. all-out [ ɔːĺaʊt] 1. a максим́альный; все́общий; 2. adv п́олностью. allow [ə́laʊ] v позвол́ять, разреш́ать; предоставл́ять, дав́ать возм́ожность, д́елать возм́ожным. allowance [ə́laʊəns] n содерж́ание, пос́обие (денежное); сќидка; разреш́ение. alloy [́ælɔɪ, ə́lɔɪ] 1. n сплав; пр́имесь; 2. v сплавл́ять; леѓировать (сталь); омрач́ать. allspice [́ɔːlspaɪs] n душ́истый п́ерец. allude [ə́luːd] v упомин́ать; ссыл́аться (to); намеќать, уќазывать (to). allure [ə́ljʊə] 1. v вовлеќать, вп́утывать, завлеќать, зам́анивать, привлеќать; заколд́овывать, околд́овывать, плен́ять; 2. n шарм, оба́яние, очаров́ание, пр́елесть, привлеќательность.

alow

allurement [ə́ljʊəmənt] n книжн. обольщ́ение; привлеќательность, собл́азн. alluring [ə́ljʊərɪŋ] a зам́анчивый, соблазн́ительный. allusion [ə́luːʒ(ə)n] n упомин́ание; ссылка (to); намёк, указ́ание ́ ́ (to); лит. аллюзия. ́ ally [́ælaɪ] 1. n друг, союзник; 2. v соедин́ять(ся), объедин́ять(ся) (against; to, with). almanac [́ɔːlmənæk] n календ́арь; альман́ах, сб́орник. almighty [ɔːĺmaɪtɪ] 1. a всемоѓущий; 2. n the Almighty Всевышний. ́ almond [́ɑːmənd] 1. n минд́аль; 2. a минд́альный. almost [́ɔːlməʊst] adv почт́и, едв́а не. alms [ɑːmz] n м́илостыня, пода́яние. aloe(s) [́æləʊ] n бот. ал́оэ. aloft [ə́lɒft] adv 1. наверх́у, на высот́е, в в́оздухе; нав́ерх; перен. на небес́ах; 2. prep поэт. над. alone [ə́ləʊn] 1. a ед́инственный, од́ин; сам, без постор́онней п́омощи; од́ин, отл́ичный от друѓих; 2. adv исключ́ительно, ед́инственно; один́око, в один́очестве. along [ə́lɒŋ] 1. adv д́альше, вперёд; 2. prep по, вдоль; во вр́емя; в соотв́етствии. alongshore [ə́lɔŋ́ʃɔː] adv книжн. у б́ерега, на береѓу. alongside [əlɔŋ́saɪd] 1. adv неподалёку, побл́изости, о́ коло, в́озле, р́ядом; борт о борт; у б́орта; у ст́енки; вдоль (чего-л.), паралл́ельно (чему-л.); 2. prep о́ коло, р́ядом; мор. у б́орта, вдоль б́орта; у ст́енки (прич́ала, пр́истани). aloof [ə́luːf] 1. а отчуждённый; индиффер́ентный; 2. adv в сторон́е, по́одаль; не приним́ая уч́астия; х́олодно, без энтузи́азма. aloud [ə́laʊd] adv всл́ух, гр́омко, во весь ѓолос, громогл́асно. alow [ə́lou] adv вниз́у; вниз.

́

́

́

́

alp

amanuesis

— 19 —

́

altogether [ ɔːltə́geʤə(r)] 1. adv совс́ем; всеѓо; how much is that ∼? сќолько б́удет в о́ бщей сл́ожности?; 2. n совоќупность, ц́елое. altruism [́æltruɪzəm] n альтру́изм. altruist [ æltruɪst] n альтру́ист. aluminium [ æljʊ́mɪnɪəm] n алюм́иний. alveola [æĺvɪələ] n (pl — lae) биол. я́ мка; яч́ейка. alveolar [æĺvɪələ] a яч́еистый, л́уночный, альвеол́ярный. alveolary [́ælvɪərɪ] n 1. пчел́иный у́ лей; 2. анат. нар́ужный слухов́ой прох́од. alvine [́ælvɪn] a киш́ечный; брюшн́ой. always [́ɔːlweɪz] adv всегд́а; при всех обсто́ятельствах; посто́янно, всё вр́емя. am [æm] (полная форма); [əm, m] (редуцированные формы) 1 л. ед. ч. настоящего времени гл. be. amability [ æmə́bɪlɪtɪ] n книж. очаров́ательность, очаров́ание. amadelphous [ æmə́delfəs] a книж. ст́адный; жив́ущий стад́ами, ст́аями. amadou [́æməduː] n трут. amaine [ə́meɪn] v 1. ослабев́ать, утих́ать; 2. спуст́ить флаг в знак сд́ачи; сдав́аться; спуст́ить м́арсель в знак прив́етствия. amalgam [ə́mælgəm] n амальѓама. amalgamate [ə́mælgə meɪt] 1. a соединённый, объединённый; см́ешанный (о языках); 2. v объедин́яться; соедин́яться; соедин́ять(ся) со рт́утью. amalgamation [ə mælgə́meɪʃ(ə)n] 1. сли́яние, объедин́ение корпор́аций; поглощ́ение одн́ой корпор́ации друѓой; смеш́ение; 2. амальгам́ирование. amanuesis [ə mænjúensɪs] n (pl — ses) переп́исчик, секрет́арь (пищущий под диктовку).

́

́

́

́

́

́

́

alp [ælp] n ѓорная верш́ина; ѓорное п́астбище; выс́окая ѓора (со снежной вершиной). alpha [́ælfə] n а́ льфа (первая буква греческого алфавита); перен. нач́ало; ист́очник; Alpha and Omega нач́ало и кон́ец; с́ущность, с́амое сущ́ественное. alphabet [́ælfə bet] n алфав́ит, а́ збука; перен. осн́овы (науки); элемент́арные зн́ания (в какой-л. области). alphabetical [ ælfə́betɪk(ə)l] a алфав́итный; in ∼ order в алфав́итном пор́ядке. alpinist [́ælpɪnɪst] n альпин́ист. already [ɔːĺredɪ] adv уж́е; р́анее. also [́ɔːlsəʊ] adv т́акже, т́оже; к том́у же. alt [ælt] n муз. выс́окий звук. altar [́ɔːltə(r), ́ɒl-] n алт́арь; прест́ол; перен. свящ́енное м́есто, п́амятное м́есто где-л. alter [́ɔːltə(r), ́ɒl-] v перед́елывать; измен́ять(ся). alterability [ ɔltərə́bɪlɪtɪ] n измен́яемость. alterable [ɔltər(ə)́bl] a измен́яемый, перем́енный. alteration [ ɔːltə́reɪʃ(ə)n] n перед́елка; перем́ена. altercаtе [́ɔːltəːkeɪt] v препир́аться, пререќаться, сс́ориться. alternate [ɔːĺtɜːnət, ɒl-] n 1. альтернат́ива, выбор; 2. a чере́ д́ующийся, перемеж́ающийся; перем́енный; 3. v чередов́аться; смен́ять, смен́ять друг друѓа; д́елать поперем́енно; быть дублёром. alternation [ ɔːltə́neɪʃ(ə)n, ɒl-] n чередов́ание, регул́ярная см́ена. alternative [ɔːĺtɜːnətɪv, ɒl-] 1. a альтернат́ивный; запасн́ой; 2. n альтернат́ива, выбор одн́ой из н́ес́ кольких возм́ожностей. although [ɔːĺʤəʊ] cj хот́я; несмотр́я на то, что. altiloquence [æĺtɪləkwəns] n ритор. высокоп́арность.

́

́

́

́

́

́

amaranth

American

— 20 —

amber [́æmbə(r)] 1. n янт́арь; цвет янтар́я, жёлтый цвет; 2. a янт́арный; жёлтый. ambidexter [́æmbɪ́dekstə] n челов́ек, влад́еющий один́аково своб́одно об́еими руќами; книж. двур́ушник, двул́ичный челов́ек, лицем́ер. ambience [́æmbɪəns] n сред́а, окруж́ение; атмосф́ера. ambient [́æmbɪənt] a окруж́ающая сред́а; ∼ conditions усл́овия окруж́ающей среды. ́ ambiguity [ æmbɪ́gjuːɪtɪ] n двусмысленность; двусмысленное вы́ ́ раж́ение; неопределённость, не́ясность. ambiguous [æḿbɪgjʊəs] a двусмысленный; сомн́ительный; допус́ ќающий дво́якое толков́ание, неоднозн́ачный; п́олный сомн́ений, сомнев́ающийся, кол́еблющийся. ambition [æḿbɪʃ(ə)n] n амб́и́ ция, честолюбие; стремл́ение; great ∼ зав́етная мечт́а. ambitious [æḿbɪʃəs] a честолюб́ивый. ambivalent [æḿbɪvələnt] a дв́ойственный; противореч́ивый. amble [́æmb(ə)l] 1. n и́ ноходь; лёгкая пох́одка, лёгкий шаг; 2. v б́егать и́ ноходью; е́ здить верх́ом на инох́одце; ход́ить неторопл́ивым ш́агом. ambush [́æmbʊʃ] 1. n зас́ада: 2. v напад́ать из зас́ады; устр́аивать зас́аду. ameliorate [ə́miːlɪə́reɪt] v улучш́ать. amelioration [ə miːlɪə́reɪʃ(ə)n] n улучш́ение. amen [ɑː́men, eɪ-] int ам́инь. amenable [ə́miːnəb(ə)l] a уст́упчивый; сгов́орчивый. amend [ə́mend] v исправл́ять; улучш́ать; внос́ить измен́ения. American [ə́merɪkən] 1. a америќанский; 2. n америќанец.

́

́

amaranth [́æmərænθ] n 1. бот. амар́ант, б́архатник; 2. поэт. сќазочный, неувяд́аемый цвет́ок; 3. п́урп́урный цвет. amaranthine [ æmə́rænθɪn] a 1. амар́антовый, относ́ящийся к амар́анту; 2. поэт. неувяд́аемый, в́ечный; 3. п́урп́урный. amass [ə́mæs] v коп́ить; накоп́ить. amateur [́æmətə(r)] 1. a самод́еятельный, люб́ительский; дилет́антский, без специ́альной подгот́овки, непрофессион́альный; 2. n люб́итель; дилет́ант; непрофессион́ал. amateurishness [́æmə́təːrɪʃnɪs] n дилет́анство; отс́утствие профессион́ального мастерств́а. amative [́æmətɪv] a книжн. ́ влюбчивый; располаѓающий к любв́и. amatorial [æmə́tɔːrɪəl] a люб́овный, эрот́ический. amatory [́æmətərɪ] а люб́овный; ́ любящий. amaze [ə́meɪz] 1. v пораж́ать, удивл́ять; 2. n поэт. с́ильное удивл́ение. amazement [ə́meɪzmənt] n изумл́ение, удивл́ение. amazing [ə́meɪzɪŋ] a удив́ительный, изум́ительный, ошеломл́яющий, пораз́ительный. Amazon [́æməz(ə)n] n греч. миф. амаз́онка (женщина из племени воительниц); вс́адница. ambages [æḿbeɪʤiːz] n pl оќольные пут́и; окол́ичности; тёмные дел́а. ambagious [æḿ beɪʤəs] a оќольный, обх́одной; опис́ательный, перифраст́ический. ambassador [æḿbæsədə(r)] n пос́ол; представ́итель, посл́анец; ∼ Extraordinary and Plenipotentiary чрезвыч́айный и полном́очный пос́ол.

́

amiability

anguish

— 21 —

amusing [ə́mjuːzɪŋ] a заб́авный; смешн́ой. anachronism [ə́nækrə nɪz(ə)m] n анахрон́изм. anaemia [ə́niːmɪə] n мед. малокр́овие, анем́ия. anaesthesia [ ænɪśθiːzɪə] n анестез́ия, обезб́оливание. anaesthetic [ ænɪśθetɪk] 1. a анестез́ирующий, обезб́оливающий; general ∼ о́ бщий нарќоз; 2. n обезб́оливающее ср́едство. analogy [ə́næləʤɪ] n анал́огия; сх́одство. analyse [́ænə laɪz] v анализ́ировать; иссл́едовать, разбир́ать. analysis [ə́nælɪsɪs] n ан́ализ; изуч́ение; грам. разб́ор; хим. разлож́ение; психоан́ализ. analyst [́ænəlɪst] n анал́итик. anarchy [́ænəkɪ] n ан́архия. anatomy [ə́nætəmɪ] n анат́омия. ancestor [́ænsestə(r)] n пр́едок, прарод́итель. ancestral [æńsestrəl] a родов́ой; насл́едственный. ancestry [́ænsestrɪ] n происхожд́ение; пр́едки (pl). anchor [́æŋkə(r)] 1. n я́ корь; 2. v ст́авить на я́ корь; перен. закрепл́ять. ancient [́eɪnʃ(ə)nt] a ант́ичный; др́евний; the ∼s др́евние нар́оды (pl). ancillary [æńsɪlərɪ] a подчинённый; вспомоѓательный. and [ænd, ənd] cj и; a; но. anew [ə́njuː] adv з́аново; сн́ова. angel [́eɪnʤ(ə)l] a а́ нгел. anger [́æŋgə(r)] 1. n гнев; 2. v серд́ить; разгн́евать. angle I [́æŋg(ə)l] n у́ гол; перен. т́очка зр́ения. angle II [́æŋg(ə)l] v уд́ить рыбу. ́ angler [́æŋglə(r)] n рыбол́ов. angry [́æŋgrɪ] a серд́итый, гн́евный; воспалённый (тж. перен.). anguish [́æŋgwɪʃ] n страд́ание; муч́ение.

́

́

́

́

́

amiability [ eɪmɪə́bɪlɪtɪ] n люб́езность; прив́етливость. amiable [́eɪmɪəb(ə)l] a друже́ любный; прив́етливый. amicability [ æmɪkə́bɪlɪtɪ] n дру́ желюбие. amicable [́æmɪkəb(ə)l] a др́ужеский. amid [ə́mɪd] prep сред́и. amiss [ə́mɪs] 1. a непр́авильный; what’s ∼? в чём д́ело?; 2. adv д́урно, пл́охо; некст́ати. ammonia [ə́məʊnɪə] n хим. амми́ак; нашатырный спирт. ́ ammunition [ æmjʊ́nɪʃ(ə)n] n боеприп́асы (pl). amnesia [æḿniːzɪə] n амнез́ия, утр́ата п́амяти. amnesty [́æmnɪstɪ] n амн́истия. among [ə́mʌŋ] prep сред́и, м́ежду; од́ин из; ∼ the biggest один из с́амых больш́их. amoral [ eɪ́mɒrəl] a амор́альный, безнр́авственный. amorous [́æmərəs] a люб́овный; влюблённый. amortization [ə mɔːtaɪ́zeɪʃ(ə)n] n амортиз́ация; погаш́ение д́олга в расср́очку. amount [ə́maʊnt] 1. n кол́ичество; с́умма; 2. v составл́ять; быть р́авным; равн́яться; this ∼s to a reң fusal э́ то равнос́ильно отќазу. amphibian [æḿfɪbɪən] n амф́ибия; земнов́одное. amphitheatre [́æmfɪ θɪətə(r)] n амфите́атр. ample [́æmp(ə)l] a об́ильный; дост́аточный; обш́ирный. amplification [ æmplɪfɪ́keɪʃ(ə)n] n усил́ение (звука и т. п.); расшир́ение. ampoule [́æmpuːl] n а́ мпула. amputate [́æmpjʊ teɪt] v ампут́ировать. amputation [ æmpjʊ́teɪʃ(ə)n] n ампут́ация. amuse [ə́mjuːz] v забавл́ять; развлеќать.

́

́

́

́

́

́

́

́

angular

anvil

— 22 —

anomaly [ə́nɒməlɪ] n аном́алия. anonymity [ ænə́nɪmɪtɪ] n анон́имность. another [ə́nʌðə(r)] pron друѓой; под́обный. answer [́ɑːnsə(r)] 1. n отв́ет; возраж́ение; 2. v отвеч́ать; соотв́етствовать; опроверѓать. ant [ænt] n мурав́ей. antagonism [æńtægə nɪz(ə)m] n антагон́изм, вражд́а. antelope [́æntɪ ləʊp] n антил́опа. antenna [æńtenə] n ант́енна; щ́упальце (у насекомых). anterior [æńtɪərɪə(r)] a пер́едний; предш́ествующий (по времени). anteroom [́æntɪ ruːm] n прих́ожая. anthem [́ænθəm] n гимн, торж́ественная песнь; national ∼ госуд́арственный гимн. anthill [́ænthɪl] n мурав́ейник. anthology [æńθɒləʤɪ] n антол́огия. anthropology [ ænθrə́pɒləʤɪ] n антропол́огия. anticipate [æńtɪsɪ peɪt] v ожид́ать, предвкуш́ать; предупрежд́ать (желания и т. п.); ускор́ять. anticipation [æntɪsɪ́peɪʃ(ə)n] n ожид́ание, предвкуш́ение; предвосхищ́ение. anticipatory [æńtɪsɪ peɪtərɪ] a предвар́ительный, преждевр́еменный. antidote [́æntɪ dəʊt] n противо́ядие (тж. перен.). antipathy [æńtɪpəθɪ] n антип́атия. antiperspirant [ æntɪ́pɜːspərənt] n дезодор́ант. antique [æńtiːk] 1. a стар́инный; старом́одный; 2. n стар́инная вещь. antiquity [æńtɪkwɪtɪ] n др́евность, старин́а; ант́ичность; рел́иквии (pl). antonym [́æntənɪm] n ант́оним. anvil [́ænvɪl] n наков́альня.

́

́

́

́

́

́

́

́

́

angular [́æŋgjʊlə(r)] a углов́ой; углов́атый; костл́явый, худ́ой. animadversion [ ænɪmæd́vɜʃ(ə)n] n пориц́ание; замеч́ание. animal [́ænɪm(ə)l] 1. a жив́отный; 2. n жив́отное; зверь. animate [́ænɪmət, ́ænɪmeɪt] 1. a жив́ой; воодушевлённый; 2. v оживл́ять; вдохновл́ять. animosity [ ænɪ́mɒsɪtɪ] n вражд́ебность, непри́язнь; озлобл́ение. ankle [́æŋk(ə)l] n лодыжка, щ́и́ колотка. annals [́æn(ə)lz] n л́етопись; анн́алы (pl). annex(e) I [́æneks] n прилож́ение (документа); пристр́ойка; отд́ельный ќорпус. annex II [ǽneks, ə́n-] v аннекс́ировать; присоедин́ять. annexation [ æneḱseɪʃ(ə)n] n аннекс́ия; присоедин́ение. annihilate [ə́naɪə leɪt, ə́naɪɪl-] v уничтож́ать; истребл́ять. annihilation [ə́naɪə́leɪʃ(ə)n] n уничтож́ение; истребл́ение. anniversary [ ænɪ́vɜːsərɪ] n годовщ́ина. annotation [ ænə́teɪʃ(ə)n] n примеч́ание; коммент́арий. annotator [́ænəʊ teɪtə(r), ́ænəteɪtə(r)] n коммент́атор. announce [ə́naʊns] v объявл́ять, заявл́ять; докл́адывать. announcement [ə́naʊnsmənt] n объявл́ение (по радио и т. п.); сообщ́ение; извещ́ение (письменное). annoy [ə́nɔɪ] v досажд́ать; раздраж́ать. annoyance [ə́nɔɪəns] n дос́ада; непри́ятность; раздраж́ение. annual [́ænjʊəl] 1. a ежеѓодный; годов́ой; однол́етний (о растении); 2. n ежеѓодник; однол́етник. annuity [ə́njuːɪtɪ] n р́ента. annul [ə́nʌl] v аннул́ировать; расторѓать. annulment [ə́nʌlmənt] n аннул́ирование, отм́ена.

́

́

́

́

́

́

́

́

anxiety

apportion

— 23 —

apostrophe [ə́pɒstrəfɪ] n грам. апостр́оф. appal [ə́pɔːl] v ужас́ать, пуѓать. apparent [ə́pærənt] a в́идимый; очев́идный; ќажущийся, мн́имый. apparently [ə́pærəntlɪ] adv ќажется, по-в́идимому; очев́идно; по вн́ешнему в́иду. appeal [ə́piːl] 1. n призыв; ́ воззв́ание; 2. v взыв́ать; юр. апелл́ировать; привлеќать. appear [ə́pɪə(r)] v появл́яться; проявл́яться; выступ́ать. appearance [ə́pɪərəns] n появл́ение; выступл́ение; явл́ение. appease [ə́piːz] v умиротвор́ять; утол́ять. append [ə́pend] v прилаѓать; прибавл́ять; присоедин́ять. appendage [ə́pendɪʤ] n прид́аток (тж. перен.). appendix [ə́pendɪks] n прилож́ение (к документу и т. п.); добавл́ение; анат. апп́ендикс. appetite [́æpɪ taɪt] n аппет́ит; перен. стр́асть; скл́онность; ∼ for revenge ж́ажда м́ести. applause [ə́plɔːz] n аплодисм́енты (pl); одобр́ение. apple [́æp(ə)l] 1. a я́ блочный; 2. n я́ блоко. apple-tree [́æp(ə)ltriː] n я́ блоня. appliance [ə́plaɪəns] n приспособл́ение, приб́ор; примен́ение. applicant [́æplɪkənt] n кандид́ат, абитури́ент. application [æplɪ́keɪʃ(ə)n] n примен́ение; заявл́ение; прикл́адывание. applique [ǽpliːkeɪ] n апплиќация. apply [ə́plaɪ] v примен́ять; прилаѓать (усилия); накл́адывать; обращ́аться (с просьбой). appoint [ə́pɔɪnt] v назнач́ать (время); назнач́ать (на должность); обор́удовать. apportion [ə́pɔːʃ(ə)n] v раздел́ять; распредел́ять.

́

anxiety [æŋ́zaɪətɪ] n беспоќойство; трев́ога; заб́оты (pl). anxious [́æŋkʃəs] a беспоќойный, трев́ожный; озаб́оченный. any [́enɪ] 1. adv нисќолько; сќолько-ниб́удь; 2. pron каќой-ниб́удь; сќолько-ниб́удь; вс́який, люб́ой. anybody [́enɪbɒdɪ] pron кто-ниб́удь; вс́який; никт́о (в отрицательных предложениях). anyhow [́enɪhaʊ] adv как-ниб́удь; ќое-ќак; во вс́яком сл́учае; всё же, всё равн́о. anyone [́enɪwʌn] pron кто-ниб́удь; вс́який, люб́ой. anything [́enɪθɪŋ] pron что-ниб́удь; всё, что уѓодно; ничт́о (в отрицательных предложениях). anyway [́enɪweɪ] adv во вс́яком сл́учае; как бы то н́и было. anywhere [́enɪweə(r)] adv гд́ениб́удь, куд́а-ниб́удь; везд́е; нигд́е, никуд́а (в отрицательных предложениях). apart [ə́pɑːt] adv в сторон́е, отд́ельно; разд́ельно; на рассто́янии. apathy [́æpəθɪ] n безразл́ичие, ап́атия. ape [eɪp] 1. n обезь́яна (тж. перен.); 2. v коп́ировать; подраж́ать. aperture [́æpə tjʊə(r)] n отв́ерстие; щель. apex [́eɪpeks] n верш́ина, верх (тж. перен.). aphorism [́æfə rɪz(ə)m] n афор́изм. apology [ə́pɒləʤɪ] n извин́ение; оправд́ание. apoplexy [́æpəpleksɪ] n апоплекс́ия; уд́ар. apostasy [ə́pɒstəsɪ] n вероотст́упничество; изм́ена. apostatize [ə́pɒstə taɪz] v отступ́аться (от чего-л.). apostle [ə́pɒs(ə)l] n библ. ап́остол; поб́орник.

́

́

́

apposite

archetypal

— 24 —

́

apropos [́æprə pəʊ] 1. а своевр́еменный; 2. adv кст́ати; м́ежду пр́очим. apt [æpt] a уд́ачный; спос́обный; подход́ящий. aptitude [́æptɪ tjuːd] n спос́обность; ∼ for work работоспос́обность. aptly [́æptlɪ] adv ум́естно; т́очно. aqualung [́ækwə lʌŋ] n аквал́анг. aquamarine [ ækwəmə́riːn] n мин. аквамар́ин; зеленов́ато-голуб́ой цвет. aquarium [ə́kweərɪəm] n акв́ариум. Aquarius [ə́kweərɪəs] n Водол́ей. aquatic [ə́kwætɪk] a в́одный (спорт); водян́ой (о растении или животном); водопл́авающий. aqueous [́eɪkwɪəs] a водян́ой; водян́истый. aquiline [́ækwɪ laɪn] a орл́иный. Arab [́ærəb] 1. a ар́абский; 2. n ар́аб; ар́абская л́ошадь. arbiter [́ɑːbɪtə(r)] n арб́итр; трет́ейский судь́я; власт́итель. arbitrary [́ɑːbɪtrərɪ] a произв́ольный; деспот́ический; ∼ symbols усл́овные зн́аки. arbitration [ ɑːbɪ́treɪʃ(ə)n] n арбитр́аж; трет́ейский суд. arc [ɑːk] n дуѓа. arch I [ɑːʧ] а игр́ивый, луќавый. arch II [ɑːʧ] 1. n а́ рка; свод; 2. v выгиб́ать, изгиб́ать. archaeology [ ɑːkɪ́ɒləʤɪ] n археол́огия. archaic [ɑː́keɪɪk] a арха́ический; устар́евший. archangel [́ɑːkeɪnʤ(ə)l] n арх́ангел. archbishop [ ɑːʧ́bɪʃəp] n архиеп́ископ. archer [́ɑːʧə(r)] n стрел́ок из л́ука. archery [́ɑːʧərɪ] n стрельб́а из л́ука. archetypal [́ɑːkɪ́taɪp(ə)l] a тип́ичный.

́

́

́

́

́

́

́

apposite [́æpəzɪt] a ум́естный; уд́ачный. apposition [ æpə́zɪʃn] n прилож́ение (печати); прикл́адывание; грам. прилож́ение. appraisal [ə́preɪz(ə)l] n оц́енка. appraise [ə́preɪz] v оц́енивать. appreciable [ə́priːʃəb(ə)l] a зам́етный; знач́ительный. appreciate [ə́priːʃɪeɪt] v цен́ить; оц́енивать. appreciation [ə́priːʃɪ́eɪʃ(ə)n] n оц́енка; призн́ательность; повыш́ение (цен); рец́ензия. appreciative [ə́priːʃjətɪv] a призн́ательный; благод́арный. apprehend [ æprɪ́hend] v зад́ерживать; арест́овывать; опас́аться. apprehension [ æprɪ́henʃ(ə)n] n ар́ест; опас́ение; предч́увствие. apprentice [ə́prentɪs] n учен́ик, подмаст́ерье. approach [ə́prəʊʧ] 1. n приближ́ение; подх́од; п́одступ (тж. перен.); предлож́ение; 2. v подход́ить; приближ́аться; д́елать предлож́ение; обращ́аться. approachable [ə́prəʊʧəb(ə)l] a достиж́имый; дост́упный (человек и т. п.). approbation [ æprə́beɪʃ(ə)n] n одобр́ение; с́анкция. appropriate [ə́prəʊprɪət] 1. a подход́ящий; соотв́етствующий; 2. v присв́аивать; ассигнов́ать. approval [ə́pruːv(ə)l] n одобр́ение; утвержд́ение. approve [ə́pruːv] v утвержд́ать; одобр́ять. approximate [ə́prɒksɪmət] 1. a приблиз́ительный; ориентир́овочный; 2. v приближ́аться; прибл́изить. approximation [ə prɒksɪ́meɪʃ(ə)n] n приближ́ение. apricot [́eɪprɪ kɒt] n абриќос. April [́eɪprɪl, ́eɪpr(ə)l] n апр́ель. apron [́eɪprən] n пер́едник, ф́артук; театр. авансц́ена.

́

́

́

́

́

́

archetype

arrears

— 25 —

́

armature [́ɑːmə tjʊə(r)] n армат́ура; эл. я́ корь. armchair [́ɑːmʧeə(r), ɑːḿʧeə(r)] n кр́есло. armful [́ɑːmfʊl] n ох́апка. arm-hole [́ɑːmhəʊl] n пр́ойма. armistice [́ɑːmɪstɪs] n перем́ирие. armorial [ɑː́mɔːrɪəl] a ѓербовый, геральд́ический. armour [́ɑːmə(r)] 1. n вооруж́ение; досп́ехи (pl); брон́я; п́анцирь (животного, растения); 2. v брон́ировать. armoured [́ɑːməd] a брон́ированный. armourer [́ɑːmərə(r)] n оруж́ейник. armoury [́ɑːmərɪ] n арсен́ал. armpit [́ɑːmpɪt] n подмышка. ́ arm-rest [́ɑːmrest] n подлоќотник. army [́ɑːmɪ] n а́ рмия; перен. мн́ожество, м́асса. aroma [ə́rəʊmə] n аром́ат. aromatic [ ærə́mætɪk] a аром́атный; благов́онный. ́ around [ə́raʊnd] 1. adv всюду, круѓом; вблиз́и; 2. prep вокр́уг; по; о́ коло, приблиз́ительно. arousal [ə́raʊz(ə)l] n возбужд́ение; пробужд́ение. arouse [ə́raʊz] v пробужд́ать, буд́ить; возбужд́ать (тж. перен.). arraign [ə́reɪn] v привлеќать к суд́у; обвин́ять. arraignment [ə́reɪnmənt] n привлеч́ение к суд́у; обвин́ение. arrange [ə́reɪnʤ] v привод́ить в пор́ядок; устр́аивать; муз. аранж́ировать. arrangement [ə́reɪnʤmənt] n располож́ение; устр́ойство; муз. аранжир́овка; приспособл́ение; подгот́овка, приготовл́ения (pl). array [ə́reɪ] n нар́яд; боев́ой пор́ядок; мн́ожество; войсќа (pl). arrears [ə́rɪəz] n зад́олженность; проср́очка (по уплате); отстав́ание.

́

archetype [́ɑːkɪtaɪp] n образ́ец, протот́ип. archipelago [ ɑːkɪ́pelə gəʊ] n архипел́аг. architect [́ɑːkɪ tekt] n архит́ектор, з́одчий; созд́атель, твор́ец. architectural [ ɑːkɪ́tekʧərəl] a архитект́урный, стро́ительный. architecture [́ɑːkɪtekʧə(r)] n архитект́ура, з́одчество; структ́ура, постро́ение. archive [́ɑːkaɪv] n арх́ив. archivist [́ɑːkɪvɪst] n архив́ариус. archness [́ɑːʧnɪs] n луќавство. arctic [́ɑːktɪk] 1. а аркт́ический; Arctic Ocean С́еверный Ледов́итый ́ оке́ан; 2. n: the Arctic Арктика. ardent [́ɑːd(ə)nt] a гор́ячий, пылкий; р́евностный. ́ ardour [́ɑːdə(r)] n пыл; рв́ение. area [́eərɪə] n пл́ощадь; рай́он; перен. о́ бласть, сф́ера. arena [ə́riːnə] n ар́ена (тж. перен.). argent [́ɑːʤ(ə)nt] a серебр́истый. argot [́ɑːgəʊ] n жарѓон. argue [́ɑːgjʊ] v аргумент́ировать; утвержд́ать; сп́орить. argument [́ɑːgjʊmənt] n аргум́ент, д́овод; аргумент́ация; сс́ора. aria [́ɑːrɪə] n а́ рия. arid [́ærɪd] a сух́ой, безв́одный; беспл́одный. aristocracy [ ærɪ́stɒkrəsɪ] n аристокр́атия. aristocrat [́ærɪstəkræt] n аристокр́ат. arithmetic [ə́rɪθmətɪk] n арифм́етика. arm I [ɑːm] n руќа (тж. перен.); пер́едняя л́апа; р́учка (кресла и т. п.). arm II [ɑːm] 1. n род войск; ор́ужие; 2. v вооруж́ать; снабж́ать. armaments [́ɑːməməntz] n вооруж́ение; вооружённые с́илы (pl).

́

́

́

́

́

arrest

assert

— 26 —

́

ascertain [ æsə́teɪn] v устан́авливать; выясн́ять. ascribe [ə́skraɪb] v прип́исывать. ascription [ə́skrɪpʃ(ə)n] n прип́исывание; прип́иска. asexual [eɪ́seksjʊəl, æ-] a бесп́олый. ash I [æʃ] n бот. я́ сень; mountain ∼ ряб́ина. ash II [æʃ] n зол́а, п́епел; прах, ост́анки (pl). aside [ə́saɪd] adv в ст́орону; в сторон́е; в рез́ерве, отд́ельно. ask [ɑːsk] v спр́ашивать; осведомл́яться; звать, позв́ать. asleep [ə́sliːp] а сп́ящий; с́онный. aspect [́æspekt] n асп́ект; т́очка зр́ения; вид; сторон́а (света и т. п.); грам. вид. aspen [́æspən] n бот. ос́ина. asperity [ə́sperɪtɪ] n р́езкость (в поведении); нер́овность. aspirant [́æspɪrənt] n претенд́ент; кандид́ат. aspire [ə́spaɪə(r)] v стрем́иться; над́еятся (стать кем-л.). ass [æs] n осёл (тж. перен). assail [ə́seɪl] v напад́ать; атаков́ать; р́езко критиков́ать; реш́ительно бр́аться (за что-л.). assassin [ə́sæsɪn] n уб́ийца; террор́ист. assassination [ə sæsɪ́neɪʃ(ə)n] n уб́ийство; террорист́ический акт; уничтож́ение; подрыв ́ (чего-л.). assault [ə́sɔːlt, ə́sɒlt] 1. n напад́ение; воен. штурм; изнас́илование; 2. v напад́ать; штурмов́ать. assemble [ə́sembl] v собир́ать; тех. монт́ировать; созыв́ать. assembly [ə́semblɪ] n собр́ание; полит. ассамбл́ея; сб́орка; legislaң tive ∼ законод́ательное собр́ание. assent [ə́sent] 1. n согл́асие; одобр́ение, утвержд́ение, с́анкция; 2. v соглаш́аться; дать с́анкцию. assert [ə́sɜːt] v утвержд́ать; заявл́ять; отст́аивать.

́

arrest [ə́rest] 1. n ар́ест, задерж́ание; приостан́овка (выполнения); 2. v арест́овывать; зад́ерживать; приостан́авливать (процесс). arrival [ə́raɪv(ə)l] n прибытие, ́ при́езд; прилёт; прин́ятие, достиж́ение. arrive [ə́raɪv] v прибыв́ать; приезж́ать; добив́аться (признания); наступ́ать (о времени). arrogance [́ærəgəns] n высоком́ерие. arrogate [́ærəʊgeɪt] v присв́аивать (тж. перен.). arrow [́ærəʊ] n стрел́а; стр́елка (циферблата и т. п.). arsenic [́ɑːsənɪk] n мышь́як. arson [́ɑːs(ə)n] n подж́ог. art [ɑːt] 1. a худ́ожественный; исќусственный; 2. n исќусство; мастерств́о; ул́овки (pl); пр́оиски (pl); гуманит́арные на́уки (pl). artefact [́ɑːtɪfækt] n худ́ожественное изд́елие. artery [́ɑːtərɪ] n анат. арт́ерия; магистр́аль. artful [́ɑːtfʊl] a х́итрый; л́овкий. article [́ɑːtɪk(ə)l] n стать́я; пар́аграф; грам. (in)definite ∼ (не)определённый арт́икль. articulation [ɑː tɪkjʊ́leɪʃ(ə)n] n артикул́яция; произнош́ение. artifice [́ɑːtɪfɪs] n х́итрость, приём; изобрет́ение. artillery [ɑː́tɪlərɪ] n артилл́ерия. artisan [ ɑːtɪ́zæn, ́ɑː-] n рем́есленник. artist [́ɑːtɪst] n худ́ожник; арт́ист. as [æz, əz] 1. adv как; как наприм́ер; в ќачестве; 2. cj когд́а, в то вр́емя как; так как; хот́я, как ни; 3. pron каќой; кот́орый; ∼ soon ∼ как т́олько; ∼ well т́акже. ascendancy [ə́sendənsɪ] n госп́одство; власть. ascent [ə́sent] n восхожд́ение; подъём.

́

́

atmosphere

— 27 —

́

asteroid [́æstə rɔɪd] n астер́оид; м́алая план́ета; зоол. морсќая звезд́а. asthma [́æsmə] n мед. а́ стма. astonish [ə́stɒnɪʃ] v изумл́ять, удивл́ять. astound [ə́staʊnd] v изумл́ять, пораж́ать. astringent [ə́strɪnʤ(ə)nt] a в́яжущий; сур́овый (взгляд и т. п.). astrologer [ə́strɒləʤə(r)] n астр́олог. astrology [ə́strɒləʤɪ] n астрол́огия. astronomer [ə́strɒnəmə(r)] n астрон́ом. astronomy [ə́strɒnəmɪ] n астрон́омия. astute [ə́stjuːt] a у́ мный, м́удрый, прониц́ательный, сообраз́ительный; хитро́умный, х́итрый. astuteness [ə́stjuːtnɪs] n прониц́ательность, прозорл́ивость, острот́а, сообраз́ительность; дальнов́идность, предв́идение. asunder [ə́sʌndə(r)] adv п́орознь; отд́ельно; далеќо друг от др́уга; на кусќи, на ч́асти. asymmetry [ǽsɪmɪtrɪ] n ассимм́етрия. at [æt, ət] prep местонахождение на, в, у, при; движение в определенном направлении в, к, на; момент или период времени в, на; действие или занятие за, в, на; not ∼ all совс́ем не; ∼ first снач́ала, сперв́а; ∼ last након́ец; ∼ once ср́азу. atelier [́ætəlɪeɪ] n атель́е. atheism [́eɪθɪ ɪz(ə)m] n ате́изм. atheist [́eɪθɪ ɪst] n ате́ист. athlete [́æθliːt] n атл́ет; спортсм́ен. atlas I [́ætləs] n а́ тлас, сб́орник карт. atlas II [ætləs] атл́ас (вид ткани). atmosphere [́ætməs fɪə(r)] n атмосф́ера; перен. обстан́овка, колор́ит.

́ ́

assertion [ə́sɜːʃ(ə)n] n утвержд́ение; отст́аивание; лог. сужд́ение. assess [ə́ses] v облаѓать нал́огом, штрафов́ать; оц́енивать. asset [́æset] n дост́оинство; ц́енное ќачество; им́ущество. assign [ə́saɪn] 1. v назнач́ать, определ́ять; поруч́ать; юр. передав́ать; прип́исывать; 2. n правопре́емник. assignation [ æsɪǵneɪʃ(ə)n] n назнач́ение; свид́ание; юр. уст́упка прав. assimilation [ə sɪmɪ́leɪʃ(ə)n] n уподобл́ение; ассимил́яция; усво́ение (знаний и т. п.). assist [ə́sɪst] v помоѓать; сод́ействовать; уч́аствовать. assistance [ə́sɪstəns] n п́омощь; сод́ействие. assistant [ə́sɪstənt] n пом́ощник, ассист́ент; продав́ец (в магазине). association [ə səʊsɪ́eɪʃ(ə)n] n о́ б́ щество; ассоци́ация; союз. assortment [ə́sɔːtmənt] n выбор, ́ ассортим́ент; классифиќация; наб́ор. assuage [ə́sweɪʤ] v успоќаивать; смягч́ать. assume [ə́sjuːm] v приним́ать (управление и т. п.); предполаѓать; приќидываться, симул́ировать; предъявл́ять прет́ензию, заявл́ять прав́а на что-л.; получ́ать (должность и т. п.). assumed [ə sjuːmd] a вымышлен́ ный; притв́орный. assumption [ə́sʌmpʃ(ə)n] n присво́ение; притв́орство; предполож́ение, допущ́ение. assurance [ə́ʃʊərəns] n увер́ение, убеждённость; самоув́еренность, самонад́еянность; гар́антия, завер́ение. assure [ə́ʃʊə(r)] v увер́ять; гарант́ировать; страхов́ать. aster [́æstə(r)] n а́ стра.

́

assertion

́

́

́

́

atom

augury

— 28 —

attest [ə́test] v завер́ять; свид́етельствовать; удостовер́ять. attestor [ə́testə] n юр. свид́етель. attic [́ætɪk] n манс́арда, черд́ак. attitude [́ætɪ tjuːd] n п́оза, ос́анка; отнош́ение, поз́иция. attorney [ə́tɜːnɪ] n юр́ист; пов́еренный. attract [ə́trækt] v привлеќать; увлеќать; плен́ять. attraction [ə́trækʃ(ə)n] n физ. притяж́ение, тягот́ение (о гравитации); привлеќательность. attribute [ə́trɪbjuːt, ́ætrɪ bjuːt] 1. n атриб́ут; св́ойство; неотъ́емлемый пр́изнак, отлич́ительная черт́а; грам. определ́ение; с́имвол; 2. v перен. прип́исывать; относ́ить. aubergine [́əʊbə ʒiːn] n баклаж́ан. auction [́ɔːkʃ(ə)n] 1. n аукци́он; 2. v продав́ать с аукци́она. audacity [ɔː́dæsɪtɪ] n отв́ага, см́елость, хр́абрость, м́ужество; нах́альство, н́аглость. audience [́ɔːdɪəns] n п́ублика, зр́ители (pl); аудит́ория; сл́ушатели (pl); ауди́енция. audit [́ɔːdɪt] 1. n ауд́ит; пров́ерка; 2. v ревизов́ать, провод́ить рев́изию. audition [ɔː́dɪʃ(ə)n] 1. n пр́оба; просл́ушивание; 2. v сл́ушать, высл́ушивать. auditor [́ɔːdɪtə(r)] n ревиз́ор; сл́ушатель. auditorium [ ɔːdɪ́tɔːrɪəm] n зр́ительный зал; аудит́ория (помещение). augment [ɔːǵment] n увел́ичивать; прибавл́ять. augur [́ɔːgə(r)] 1. n прориц́атель, прор́ок; 2. v предсќазывать, прор́очить; предв́идеть; служ́ить предзнаменов́анием. augury [́ɔːgjurɪ] n гад́ание, предсказ́ание; зн́амение, предв́естие; предч́увствие.

́

́

́

́

atom [́ætəm] n а́ том. atone [ə́təʊn] v искуп́ать, загл́аживать (вину); возмещ́ать; ул́аживать (ссору). atonement [ə́təʊnmənt] n распл́ата, искупл́ение (греха, вины); компенс́ация; ул́аживание, примир́ение. atonic [ə́tɒnɪk] a лингв. безуд́арный; мед. рассл́абленный. atony [́ætənɪ] n мед. атон́ия. atrocity [ə́trɒsɪtɪ] n зв́ерство; жест́окость. attach [ə́tæʧ] v прикрепл́ять; прив́язывать; юр. накл́адывать (арест). attache [ə́tæʃeɪ] n атташ́е. attack [ə́tæk] 1. n напад́ение; ат́ака; нап́адки (pl); 2. v атаков́ать, предприним́ать; бр́аться энерѓично за что-л., набр́асываться (на еду и т. п.); напад́ать; пораж́ать (о болезни и т. п.); хим. разъед́ать. attain [ə́teɪn] v достиѓать; добив́аться. attainment [ə́teɪnmənt] n достиж́ение; приобрет́ение. attempt [ə́tempt] 1. n попытка, ́ пр́оба; покуш́ение; 2. v пыт́аться, пр́обовать, стар́аться, стрем́иться, прилаѓать ус́илия. attend [ə́tend] v удел́ять вним́ание; прис́утствовать; прис́утствовать (на лекциях, собраниях и т. п.). attendance [ə́tendəns] n прис́утствие; посещ́аемость; ух́од (за больным); п́ублика. attention [ə́tenʃ(ə)n] n вним́ание; ух́од; воен. см́ирно!; заб́отливость. attenuate [ə́tenjʊ eɪt] 1. v ослабл́ять, смягч́ать; истощ́ать; 2. a исхуд́авший, худ́ой; разж́иженный. attenuated [ə́tenjʊ eɪtɪd] a утончённый. attenuation [ə tenjʊ́eɪʃ(ə)n] n утонч́ение; истощ́ение; уменьш́ение.

́

́

́

August

awkward

— 29 —

́

avaricious [ ævə́rɪʃəs] a ж́адный, а́ лчный. avenge [ə́venʤ] v мстить, отомст́ить. avenger [ə́venʤə(r)] n мст́итель. avenue [́ævə njuː] n дор́ога, алл́ея к д́ому; шир́окая алл́ея, обс́аженная дер́евьями; шир́окая у́ лица, просп́ект. aver [ə́vɜː(r)] v утвержд́ать, заявл́ять; юр. доќазывать. aversion [ə́vɜːʃ(ə)n] n непри́язнь; отвращ́ение. avert [ə́vɜːt] v предотвращ́ать; отвлеќать; отвод́ить (взгляд и т. п.). aviary [́eɪvɪərɪ] n пт́ичник. aviation [ eɪvɪ́eɪʃ(ə)n] n ави́ация. aviator [́eɪvɪeɪtə(r)] n лётчик. aviculture [́eɪvɪ kʌltʃə(r)] n птицев́одство. avid [́ævɪd] a а́ лчный, ж́адный. avoid [ə́vɔɪd] v избеѓать; уклон́яться; юр. аннул́ировать; опорожн́ять, освобожд́ать. await [ə́weɪt] v дожид́аться, поджид́ать; ожид́ать; быть в зас́аде; быть нагот́ове; след́ить, заб́отиться. awake [ə́weɪk] 1. a б́одрствую́ щий; чётко сознающий; поним́ающий; бд́ительный, остор́ожный; 2. v буд́ить; просып́аться, очн́уться от сна; перен. осозн́ать, насторож́иться; пробужд́ать (интерес, радость, чувство и т. п.). award [ə́wɔːd] 1. n нагр́ада, пр́емия; присужд́ение; 2. v присужд́ать; награжд́ать. away [ə́weɪ] adv прочь; в ст́орону, по́одаль; далеќо. awe [ɔː] 1. n благогов́ение; тр́епет; 2. v внуш́ать тр́епет, страх. awful [́ɔːfl] a уж́асный; стр́ашный. awhile [ə́waɪl] adv нед́олго, каќое-то вр́емя. awkward [́ɔːkwəd] a нел́овкий, ́ неуклюжий; неуд́обный; тр́удный (в руководстве).

́

́

́

August [́ɔːgəst] n а́ вгуст. aunt [ɑːnt] n тётка, тётя. auspices [́ɔːspɪsɪz] n покров́ительство; предзнаменов́ания (pl). auspicious [ɔː́spɪʃəs] a благопри́ятный; благопри́ятствующий. austere [ɒ́stɪə(r), ɔː́stɪə(r)] a cтр́огий; аскет́ический; стр́огий, ч́истый (о стиле). austral [́ɔːstr(ə)l, ́ɒstr(ə)l] a ́ южный. Australian [ɒ́streɪlɪən] 1. a австрал́ийский; 2. n австрал́иец. Austrian [́ɒstrɪən] 1. a австр́ийский; 2. n австр́иец. authentic [ɔː́θentɪk] a и́ стинный, насто́ящий, неподд́ельный, п́одлинный; авторит́етный, надёжный. authenticity [ ɔːθeńtɪsɪtɪ] n п́одлинность; достов́ерность. author [́ɔːθə(r)] 1. n а́ втор; пис́атель; 2. v пис́ать; напис́ать. authority [ɔː́θɒrɪtɪ] n вл́асть; полном́очие; авторит́ет, вли́яние. authorize [́ɔːθəraɪz] v разреш́ать, санкцион́ировать; поруч́ать, уполном́очивать, дав́ать пр́аво; опр́авдывать (в суде). autobiography [ ɔːtəbaɪ́ɒgrəfɪ] n автобиогр́афия. autocar [́ɔːtoukɑː] n автомаш́ина, автомоб́иль, маш́ина. autograph [́ɔːtəgrɑːf] 1. n авт́ограф; 2. v надп́исывать, дав́ать авт́ограф. automatic [ ɔːtə́mætɪk] 1. a автомат́ический; машин́альный; 2. n автомат́ическое ор́ужие. automobile [́ɔːtəməbiːl] n автомоб́иль. autonomy [ɔː́tɒnəmɪ] n автон́омия, самоуправл́ение; автон́омное госуд́арство; автон́омная о́ бласть. autumn [́ɔːtəm] n о́ сень. avail [ə́veɪl] 1. n п́ольза; выгода; ́ 2. v помоѓать, принос́ить п́ользу, сод́ействовать. avarice [́ævərɪs] n а́ лчность; сќупость.

́

́

́

awl

backstairs

— 30 —

awl [ɔːl] n ш́ило. awry [ə́raɪ] 1. a искажённый; крив́ой; 2. adv кр́иво, ќосо; н́абок; неуд́ачно. axe [æks] 1. n топ́ор; ќазнь; 2. v ур́езывать; раб́отать топор́ом.

axiom [́æksɪəm] n акси́ома. axis [́æksɪs] n ось, вал. axle [́æksl] n ось. azote [ǽzəut] n аз́от. azure [́æʒə(r)] 1. a лаз́урный, голуб́ой; 2. n лаз́урь.

B ́

backfire [ bæḱfaɪə(r)] 1. n обр́атная вспышка; 2. v неож́иданно ́ привест́и к обр́атным результ́атам. background [́bækgraʊnd] 1. n фон, з́адний план; воспит́ание, происхожд́ение; предпосылка; усл́о́ вие; д́анные; музыќальное и́ ли шумов́ое сопровожд́ение; физ. ф́оновое излуч́ение; 2. v служ́ить ф́оном. backhanded [ bæḱhændɪd] a двусмысленный, сомн́ительный. ́ backhander [́bækhændə(r)] n вз́ятка. backing [́bækɪŋ] n подд́ержка; финанс́ирование; з́адний ход (автомобиля); вращ́ение пр́отив часов́ой стр́елки; зад́ерживание, отстав́ание. backlog [́bæklɔg] n зад́олженность; отстав́ание. backpack [́bækpæk] n рюкз́ак. backside [́bæksaɪd] n зад. backslash [́bækslæʃ] n кос́ая черт́а вл́ево. backslide [ bæḱslaɪd] v приним́аться за ст́арое; отќазываться от пр́ежних убежд́ений; сн́ова предав́аться (какому-л. пороку, пьянству и т. п.); отпад́ать (от веры), станов́иться вероотст́упником. backstairs [́bæḱstɛːəz] 1. n чёрная л́естница; т́айные интр́иги, х́итрости; 2. a секр́етный, скрытый; ́ закул́исный; поз́орный, постыдный. ́

́

́

babble [́bæb(ə)l] 1. n болтовн́я; л́епет; 2. v лепет́ать, болт́ать; выб́алтывать. babel [́beɪb(ə)l] n галдёж; tower of Babel библ. вавил́онская б́ашня. baboon [bə́buːn] n пави́ан. baby [́beɪbɪ] 1. n млад́енец; ребёнок; детёныш (животного). babyhood [́beɪbɪhʊd] n млад́енчество. babyish [́beɪbɪʃ] a реб́яческий, д́етский. bachelor [́bæʧələ(r)] n холост́як; бакал́авр. bacillus [bə́sɪləs] n бац́илла. back I [bæk] n чан; корыто. ́ back II [bæk] 1. a з́адний; проср́оченный; 2. adv наз́ад, обр́атно; том́у наз́ад; 3. n спин́а; з́адняя сторон́а; сп́инка; 4. v подд́ерживать; п́ятиться, отступ́ать. backbiter [́bækbaɪtə(r)] n клеветн́ик, спл́етник. backbiting [́bækbaɪtɪŋ] n клевет́а. backbone [́bækbəʊn] n позвон́очник; гл́авная оп́ора; твёрдость хар́актера. back-chat [́bækʧæt] n препир́ательство; д́ерзость. back-comb [́bækkəʊm] v начёсывать. backdoor [́bækdɔː(r)] a т́айный, закул́исный. backer [́bækə(r)] n тот, кто подд́ерживает; стор́онник.

backstage

— 31 —

́

backstage [ bæḱsteɪʤ] 1. a закул́исный (тж. перен.); 2. adv за кул́исами. backstroke [́bækstrəʊk] n пл́авание на спин́е; отв́етный уд́ар; уд́ар, нанесённый тыльной сторон́ой руќи. ́ back-up [́bækʌp] a запасн́ой; дополн́ительный. backward [́bækwəd] 1. n пр́ошлое; 2. a отст́алый; запозд́алый; нереш́ительный, заст́енчивый; 3. adv наз́ад; в обр́атном пор́ядке; наобор́от, з́адом наперёд. backwash [́bækwɒʃ] n обр́атный пот́ок; прил́ив; перен. о́ тзвук. backwater [́bækwɔːtə(r)] 1. n з́аводь, бол́ото; споќойное м́есто; рут́ина; у́ зкий морсќой зал́ив; 2. a обр́атный (о движении), теќущий в обр́атном направл́ении; глух́ой, забр́ошенный. backyard [ bæḱjɑːd] n з́адний двор. bacon [́beɪkən] n беќон, груд́инка; выигрыш, пр́ибыль. ́ bacteriology [bæk tɪərɪ́ɒləʤɪ] n бактериол́огия. bacterium [bæḱtɪərɪəm] n бакт́ерия; микр́об, микроорган́изм. bad [bæd] 1. a плох́ой; исп́орченный; 2. n плох́ое, дурн́ое. badge [bæʤ] n знач́ок; перен. с́имвол. badger [́bæʤə(r)] n 1. n барс́ук; 2. v трав́ить, извод́ить. badly [́bædlɪ] adv пл́охо; о́ чень; ср́очно. bad-mannered [ bæd́mænəd] a невосп́итанный. badminton [́bædmɪntən] n бадминт́он. badness [́bædnɪs] n неѓодность; исп́орченность; бол́езненность. bad-tempered [ bæd́tempəd] a вспыльчивый, раздраж́ительный. ́ baffle [́bæf(ə)l] 1. n защ́итный экр́ан; тех. др́оссельная засл́онка; 2. v растр́аивать, опроќидывать (расчёты, планы); меш́ать; ст́авить

bale

в туп́ик, озад́ачивать; тщ́етно бор́оться; отвод́ить, измен́ять теч́ение. bag [bæg] 1. n меш́ок; с́умка; штаны́ (pl); 2. v класть в меш́ок; убив́ать (дичь); кр́асть. baggage [́bægɪʤ] n 1. a баѓажный; 2. n баѓаж; озорн́ица, нах́алка. bagpipe [́bægpaɪp] n волынка; ́ пустом́еля, болт́ун. bagpiper [́bægpaɪpə(r)] n волынщик. ́ bail I [beɪl] 1. n поруч́ительство, зал́ог; поруч́итель; 2. v бр́ать на пор́уки. bail II [beɪl] v выч́ерпывать в́оду; ́ выпрыгивать с парашютом. ́ bailer [́beɪlə(r)] n черп́ак. bailiff [́beɪlɪf] n юр. суд́ебный исполн́итель; управл́яющий им́ением. bait [beɪt] 1. n наж́ивка; прим́анка; 2. v прим́анивать; трав́ить, пресл́едовать. baize [beɪz] n б́айка, сукн́о. bake [beɪk] v печь; обжиѓать; загор́ать на с́олнце, покрыв́аться заѓаром. baker [́beɪkə(r)] n п́екарь; б́улочник. bakery [́beɪkərɪ] n пеќарня; б́улочная. baking [́beɪkɪŋ] n о́ тжиг; о́ бжиг; гор́ячая с́ушка; спеќание; выпечка ́ (pl); хлебопеќарное произв́одство; ∼ pan ф́орма для пироѓа. balance [́bæləns] 1. n весы́ (pl); равнов́есие; 2. v уравнов́ешивать; баланс́ировать; свод́ить бал́анс. balcony [́bælkənɪ] n балќон (тж. театр.). bald [bɔːld] a лысый; оголённый; ́ уб́огий. baldly [́bɔːldlɪ] adv пр́ямо, напрям́ик, открыто, очев́идно; уб́ого, ́ ѓоло. baldness [́bɔːldnəs] n лысина; ́ сќудость. bale [beɪl] 1. n тюк, ќипа; 2. v укл́адывать в тюќи, ќипы.

́

́

́

́

baleful

— 32 —

baleful [́beɪlfʊl] a злов́ещий, мр́ачный; серд́итый. balk [bɔːk] 1. n б́алка; преп́ятствие; 2. v преп́ятствовать. ball I [bɔːl] n мяч; шар. ball II [bɔːl] n бал. ballad [́bæləd] n балл́ада. ballast [́bæləst] n балл́аст; уравнов́ешенность. ballerina [ bælə́riːnə] n балер́ина. ballet [́bæleɪ] n бал́ет. ballet-master [́bælɪ mɑːstə(r)] n балетм́ейстер. ballistic [bə́lɪstɪk] a баллист́ический. balloon [bə́luːn] n 1. n возд́ушный шар; аэрост́ат; 2. v подним́аться на возд́ушном ш́аре; раздув́аться. ballot [́bælət] n голосов́ание, баллотир́овка; жеребьёвка. ballot-box [́bælət bɒks] n избир́ательная у́ рна. ballot-paper [́bælət peɪpə(r)] n избир́ательный бюллет́ень. ballroom [́bɔːlruːm] n танцев́альный зал. balm [bɑːm] n бальз́ам; болеутол́итель. balmy [́bɑːmɪ] a душ́истый; при́ятный; цел́ительный. balsam [́bɔːlsəm] n бальз́ам. balustrade [ bælə́streɪd] n балюстр́ада. bamboo [bæḿbuː] n бамб́ук. ban [bæn] 1. n запрещ́ение; церк. ан́афема; изгн́ание; 2. v запрещ́ать. banal [bə́nɑːl] a бан́альный. banana [bə́nɑːnə] n бан́ан. band [bænd] 1. n тесьм́а, пол́оска; гр́уппа; диапаз́он (частот); б́анда; 2. v объедин́яться. bandage [́bændɪʤ] 1. n бинт; пов́язка; 2. v бинтов́ать. banderole [́bændərəʊl] n вым́ пел. bandit [́bændɪt] n банд́ит, разб́ойник.

bar

bandy [́bændɪ] 1. a крив́ой; 2. v перебр́асываться, обм́ениваться (словами). bandylegged [́bændɪlegd] a кривон́огий. bane [beɪn] n отр́ава, яд; ѓибель. baneful [́beɪnf(ə)l] a ѓибельный; ядов́итый. bang [bæŋ] 1. n уд́ар; стук; 2. v уд́арить; ст́укнуть. bangle [́bæng(ə)l] n брасл́ет. bangs [bæŋz] n чёлка. banish [́bænɪʃ] v изгон́ять; высыл́ать. banishment [́bænɪʃmənt] n изгн́ание; высылка, ссылка. ́ ́ banisters [́bænɪstəz] n пер́ила (pl). banjo [́bænʤəʊ] n муз. бандж́о. bank I [bæŋk] n б́ерег; о́ тмель. bank II [bæŋk] n банк (тж. крови, в играх и т. п.). banker [́bæŋkə(r)] n банќир; банкомёт (в картах). banking [́bæŋkɪŋ] n финанс. б́анковское д́ело; ав. крен; ∼ activities б́анковские опер́ации; ∼ area б́анковская сф́ера. bank-note [́bæŋknəʊt] n банкн́от. bankrupt [́bæŋkrʌpt] 1. a обанкр́отившийся; 2. n банкр́от. bankruptcy [́bæŋkrʌptsɪ] n банкр́отство, несосто́ятельность. banner [́bænə(r)] n зн́амя; флаг. banquet [́bæŋkwɪt] n банќет; пир. banter [́bæntə(r)] 1. n подш́учивание; 2. v шут́ить. baptism [́bæptɪz(ə)m] n крещ́ение; крест́ины (pl). baptize [bæṕtaɪz] v крест́ить, дав́ать и́ мя. bar I [bɑː(r)] 1. n брус, полос́а; пл́итка; 2. v прегражд́ать; запир́ать на зас́ов; запрещ́ать. bar II [bɑː(r)] n адвокат́ура. bar III [bɑː(r)] prep исключ́ая, не счит́ая.

́

́

́

́

́

barb

basically

— 33 —

barrack I [́bærək] n бар́ак; каз́арма. barrack II [́bærək] v осв́истывать. barrage [́bærɑːʒ] n воен. загражд́ение; плот́ина. barrel [́bær(ə)l] 1. n б́очка; д́уло; т́уловище (животного); 2. v разлив́ать в б́очки. barrel-organ [́bær(ə)l ɔːgən] n шарм́анка. barren [́bærən] a беспл́одный. barricade [ bærɪ́keɪd] 1. n барриќада; 2. v баррикад́ировать. barrier [́bærɪə(r)] 1. n пом́еха, прегр́ада; барь́ер; 2. v прегражд́ать; огражд́ать; сооруж́ать прегр́аду. barring [́bɑːrɪŋ] prep за исключ́ением. barrister [́bærɪstə(r)] n адвоќат. barrow I [́bærəʊ] n архиол. курѓан. barrow II [́bærəʊ] n т́ачка; нос́илки (pl); ∼ boy лот́очник. barter [́bɑːtə(r)] n 1. n м́еновая торѓовля; 2. v обм́ениваться тов́арами. base I [beɪs] a н́изкий; п́одлый. base II [beɪs] 1. n осн́ова, основ́ание; фунд́амент; воен. б́аза; подн́ожие; 2. v осн́овывать; закл́адывать основ́ание. baseball [́beɪsbɔːl] n спорт. бейсб́ол. baseboard [́beɪsbɔːd] n пл́интус. baseless [́beɪsləs] a необосн́ованный. basely [́beɪslɪ] adv бесч́естно, н́изко, п́одло. basement [́beɪsmənt] n подв́ал, ц́окольный эт́аж. bash [bæʃ] 1. n попытка; 2. v ́ колот́ить. bashful [́bæʃfʊl] a заст́енчивый. basic [́beɪsɪk] a основн́ой; фундамент́альный. basically [́beɪsɪklɪ] adv по существ́у; в основн́ом.

́

́

́ barb [bɑːb] n зуб́ец; колючка. barbaric [bɑː́bærɪk] a в́арварский. barbarous [́bɑːb(ə)rəs] a в́арварский, д́икий; бескульт́урный; свир́епый, гр́убый, бесчелов́ечный; оглуш́ительно гр́омкий. barbecue [́bɑːbɪkjuː] 1. n целиќом заж́аренная т́уша; р́ама с решёткой для ж́аренья/копч́ения м́я́ са; пикн́ик с блюдом из м́яса, заж́аренного на решётке над у́ глями; площ́адка для с́ушки коф́ейных боб́ов; 2. v ж́арить на вертел́е; ж́арить (т́ушу) целиќом. barbarian [bɑː́beərɪən] 1. a в́арварский; 2. n в́арвар. barber [́bɑːbə(r)] n парикм́ахер. bard [bɑːd] n бард, пев́ец. bare [beə(r)] 1. a ѓолый; пуст́ой; 2. v обнаж́ать. barefaced [́beəfeɪst] a бесстыд́ ный, н́аглый. barefoot [́beəfʊt] a бос́ой. barely [́beəlɪ] adv едв́а, чуть не; е́ ле-́еле, лишь (с трудом). bargain [́bɑːgɪn] 1. n сд́елка; поќупка; 2. v торгов́аться. barge [bɑːʤ] 1. n б́аржа; б́арка; 2. v перевоз́ить груз на б́арже; нат́алкиваться. bargee [bɑː́ʤiː] n л́одочник. baritone [́bærɪ təʊn] n барит́он. bark [bɑːk] 1. n лай; кор́а; барк (корабль); 2. v л́аять. barley [́bɑːlɪ] n ячм́ень. barmaid [́bɑːmeɪd] n буф́етчица. barman [́bɑːmən] n барм́ен, буф́етчик. barn [bɑːn] n амб́ар, сар́ай (тж. перен.); ∼ fowl дом́ашняя пт́ица. barnacle [́bɑːnək(ə)l] n мол́ люск; перен. прилип́ала. barometer [bə́rɒmɪtə(r)] n бар́ометр. baron [́bærən] n бар́он; магн́ат. baroque [bə́rɒk] n бар́окко; Baroque taste стиль бар́окко.

́

basil

beacon

— 34 —

battery [́bætərɪ] n батар́ея (орудий); эл. батар́ейка; оскорбл́ение д́ействием. battle [́bæt(ə)l] 1. a боев́ой; 2. n б́итва, сраж́ение; борьб́а; 3. v сраж́аться, б́иться. battlefield [́bæt(ə)lfiːld] n п́оле б́оя. battlement [́bæt(ə)lmənt] n стен́а с бойн́ицами. battleship [́bæt(ə)lʃɪp] n во́енный кор́абль, линќор. battue [bǽtuː] n обл́ава; скотоб́ойня. bauble [́bɔːb(ə)l] n бездел́ушка. bay I [beɪ] n л́авровое д́ерево; поэт. л́авры (pl). bay II [beɪ] n геог. зал́ив, б́ухта. bay III [beɪ] n пролёт мост́а; н́иша. bay IV [beɪ] n лай; вой. bayonet [́beɪə net] 1. n штык; 2. v кол́оть штыќом. bazaar [bə́zɑː(r)] n баз́ар (восточный); торѓовые ряды́ (pl). be I [biː, bɪ] v быть, существов́ать; наход́иться; явл́яться. be II [biː, bɪ] v в составном именном сказуемом является глаголом-связкой; he is English он англич́анин; вспомогательный глагол для образования длительной формы; I am reading я чит́аю; вспомогательный глагол для образования пассива I was beaten мен́я б́или; модальный глагол с последующим инфинитивом означает долженствование; he is to leave on Monday он д́олжен отпр́авиться в понед́ельник. beach [biːʧ] 1. n морсќая ѓалька; (морсќой) б́ерег, взм́орье; о́ тмель; б́ерег м́оря м́ежду л́иниями прил́ива и отл́ива; пляж; 2. v посад́ить на мель; выгруж́ать(ся) на б́ерег; выт́аскивать на б́ерег. beacon [́biːkən] n ма́як; сигн́альный оѓонь; знак пешех́одного перех́ода.

́

basil [́bæz(ə)l] n базил́ик. basin [́beɪs(ə)n] n р́аковина (сантехническая); м́иска; басс́ейн. basis [́beɪsɪs] n б́азис, осн́ова. bask [bɑːsk] v гр́еться (тж. перен.); наслажд́аться. basket [́bɑːskɪt] n корз́ина; ∼ of goods потреб́ительская корз́ина. basketball [́bɑːskɪtbɔːl] n спорт. баскетб́ол. bas-relief [ bɑːsrɪ́liːf] n барель́еф. bass [beɪs] 1. а бас́овый; 2. n муз. бас. bassoon [bə́suːn] n фаѓот. bastard [́bɑːstəd, ́bæ-] 1. a незаконнорождённый; 2. n внебр́ачный ребёнок; п́омесь. bastion [́bæstɪən] n перен. опл́от; басти́он. bat I [bæt] n лет́учая мышь. bat II [bæt] n б́ита; раќетка; р́езкий уд́ар. bat III [bæt] v морѓать; ∼ along нест́ись, мч́аться. batch [bæʧ] n п́ачка; выпечка; ∼ ́ acceptance приёмка п́артии. bate [beɪt] v уменьш́ать; умер́ять. bated [́beɪtɪd] a ум́еренный. bath [bɑːθ] 1. n в́анна; пл́авательный басс́ейн; куп́ание; 2. v куп́ать. bathe [beɪð] v куп́аться; омыв́ать; залив́ать (светом и т. п.). bather [́beɪðə(r)] n куп́альщик. bath-house [́bɑːθhaʊs] n б́аня. bathing [́beɪðɪŋ] n куп́ание. bathroom [́bɑːθrʊːm, -ruːm] n в́анная (комната). bath-tub [́bɑːθtʌb] n в́анна. batiste [bǽtiːst] n бат́ист. batman [́bætmən] n денщ́ик, ордин́арец. baton [́bæt(ə)n] n жезл; дуб́инка; муз. дирижёрская п́алочка; спорт. эстаф́етная п́алочка. battalion [bə́tælɪən] n баталь́он. batten [́bæt(ə)n] 1. n р́ейка; 2. v закол́ачивать д́осками.

́

bead

being

— 35 —

́

bead [biːd] n б́усина; ќапля; б́усы (pl); м́ушка (оружия). beagle [́biːg(ə)l] n ѓончая. beak I [biːk] n клюв; н́осик (сосуда). beak II [biːk] n уч́итель; судь́я. beaker [́biːk(ə)r] n менз́урка; ч́аша, ќубок. beam [biːm] 1. n б́алка; луч; 2. v испусќать луч́и; си́ять (тж. перен.). beaming [́biːmɪŋ] a си́яющий. bean [biːn] n фас́оль, боб. bear I [beə(r)] n медв́едь. bear II [beə(r)] v нос́ить; подд́ерживать; выд́ерживать (сравнение). beard [́bɪəd] 1. n бород́а; ж́абры (pl); 2. v брос́ать вызов. ́ bearer [́beərə(r)] n в́естник; нос́ильщик. beast [biːst] n жив́отное; зверь. beat [biːt] 1. n бой; ритм; муз. такт; 2. v бить; взбив́ать; разбив́ать, од́ерживать поб́еду. beautiful [́bjuːtɪ fʊl] a крас́ивый; прекр́асный. beauty [́bjuːtɪ] n красот́а; крас́авица (о женщине). beaver [́biːvə(r)] n бобр; разг. бород́ач (о мужчине). because [bɪ́kɒz] cj потом́у, что; так как; и́ з-за; ∼ of и́ з-за, всл́едствие. become [bɪ́kʌm] v станов́иться; случ́аться; перен. подход́ить. bed [bed] 1. n кров́ать; пост́ель; 2. v посад́ить, высадить; распола́ ѓаться. bedbug [́bedbʌg] n клоп. bedfellow [́bed feləʊ] n муж, жен́а (гражданские); партнёр. bedroom [́bedrʊm, -ruːm] n сп́альня. bee [biː] n пчел́а. beech [biːʧ] n бук. beef [biːf] n гов́ядина; перен. с́ила, эн́ергия. beefy [́biːfɪ] a мяс́истый; кр́епкий; м́ускулистый. beehive [́biːhaɪv] n у́ лей.

bee-keeping [́biː kiːpɪŋ] n пчелов́одство. bee-line [́biːlaɪn] n прям́ая (возд́ушная) л́иния. beep [biːp] 1. n гуд́ок; 2. v гуд́еть. beer [bɪə(r)] n п́иво. beet [biːt] n свёкла. beetle [́biːtəl] n зоол. жук. befall [bɪ́fɔːl] v случ́аться, приключ́аться. befit [bɪ́fɪt] v подход́ить, прил́ичествовать. before [bɪ́fɔː(r)] 1. adv вперед́и, вперёд; пр́ежде; 2. cj до тоѓо как; пр́ежде чем; the day ∼ yesterday позавчер́а; 3. prep п́еред; в прис́утствии; до. beforehand [bɪ́fɔːhænd] adv зар́анее, вперёд. beg [beg] v н́ищенствовать; прос́ить. beggar [́begə(r)] n н́ищий. beggary [́begərɪ] n нищет́а, нужд́а; н́ищие. begin [bɪ́gɪn] v начин́ать. beginner [bɪ́gɪnə(r)] n начин́ающий; нович́ок. beginning [bɪ́gɪnɪŋ] n нач́ало; ист́очник. begrudge [bɪ́grʌʤ] v зав́идовать; скуп́иться. beguile [bɪ́gaɪl] v обм́анывать; развлеќать. behave [bɪ́heɪv] v вест́и себ́я; служ́ить (о вещи). behaviour [bɪ́heɪvjə(r)] n повед́ение (тж. перен.); обращ́ение. behind [bɪ́haɪnd] 1. adv сз́ади, позад́и; 2. prep за, позад́и. behold [bɪ́həʊld] v в́идеть, замеч́ать, узреть. beholden [bɪ́həʊld(ə)n] а об́язанный, призн́ательный. behoof [bɪ́huːf] n п́ольза, выго́ да, интер́ес. beige [beɪʒ] a б́ежевый. being [́biːɪŋ] n быти́е, существов́ание; существ́о.

́

́

belabour

— 36 —

belabour [bɪ́leɪbə(r)] v бить, колот́ить. belated [bɪ́leɪtɪd] a запозд́алый. belfry [́belfrɪ] n колоќольня. belie [bɪ́laɪ] v оболѓать; оклевет́ать; противор́ечить. belief [bɪ́liːf] n в́ера; убежд́ение. believe [bɪ́liːv] v в́ерить; довер́ять; рел. в́еровать. belittle [bɪ́lɪt(ə)l] v умал́ять; преуменьш́ать. bell [bel] n ќолокол; колоќольчик. bellow [́beləʊ] 1. n мыч́ание; рёв (шторма и т. п.); 2. v мыч́ать, рев́еть; грем́еть, грохот́ать. ́ belly [́belɪ] n жив́от, брюхо; дн́ище (корабля и т. п.). belong [bɪ́lɒŋ] v принадлеж́ать; подход́ить. beloved [bɪ́lʌvɪd] a люб́имый, ́ возлюбленный. below [bɪ́ləʊ] 1. adv вниз, вниз́у, н́иже; 2. prep н́иже, под. belt [belt] 1. n п́ояс; рем́ень; 2. v подпо́ясывать; пор́оть (ремнём). bemoan [bɪ́məʊn] v опл́акивать; пл́акать; стен́ать. bemuse [bɪ́mjuːz] v ошеломл́ять; пораж́ать. bench [benʧ] n скамь́я; стан́ок, верст́ак. benchmark [́benʧmɑːk] n крит́ерий. bend [bend] 1. n сгиб, изѓиб; изѓиб дор́оги; мор. у́ зел; 2. v сгиб́ать, изгиб́ать; сосредот́очить (усилия). beneath [bɪ́niːθ] prep под, вниз́у. benediction [ benɪ́dɪkʃ(ə)n] n благослов́ение. benefaction [ benɪ́fækʃ(ə)n] n м́илость, дар; пож́ертвование. benefication [ benɪfɪ́keɪʃən] n обогащ́ение. beneficial [ benɪ́fɪʃ(ə)l] a пол́езный, выгодный. ́ benefit [́benɪfɪt] 1. n п́ольза, вы́ года; пос́обие (денежное); благоде́яние; 2. v принос́ить п́ользу; извлеќать выгоду. ́

bestial

benevolence [bə́nevələns] n благожел́ательность, благоде́яние; щ́едрость. benign [bɪ́naɪn] a д́обрый; мед. доброќачественный; плодон́осный (слой); благотв́орный (климат). bent [bent] 1. а из́огнутый; извращённый; 2. n скл́онность; накл́онность. benumbed [bɪ́nʌmd] a окочен́евший; оцепен́елый. benzine [́benziːn] n бенз́ин. bequeath [bɪ́kwiːð] v завещ́ать; ост́авить (в наследство); объявл́ять, говор́ить, обознач́ать (в языке); опл́акивать, скорб́еть. bequest [bɪ́kwest] n насл́едство; акт завещ́ания, оставл́ения в насл́едство. berate [bɪ́reɪt] v руѓать; бран́ить. bereft [bɪ́reft] a лишённый. bereave [bɪ́riːv] v лиш́ать, отним́ать. beret [́bereɪ] n бер́ет. berg [bəːg] n а́ йсберг. berry [́berɪ] n я́ года; зерн́о (кофейное); икр́инка. berth [bɜːθ] n ќойка, сп́альное м́есто (в поезде); сто́янка. beseech [bɪ́sɪːʧ] v умол́ять, мол́ить, заклин́ать, прос́ить, упр́ашивать. beseem [bɪ́siːm] v прил́ичествовать, подоб́ать. beset [bɪ́set] v осажд́ать; заним́ать, прегражд́ать. beside [bɪ́saɪd] prep о́ коло, в́озле; по сравн́ению с. besides [bɪ́saɪdz] 1. adv кр́оме тоѓо, пом́имо; 2. prep кр́оме. besiege [bɪ́siːʤ] v осажд́ать, блоќировать, окруж́ить. besmirch [bɪ́smɜːʧ] v п́ачкать; перен. очерн́ять; п́орочить. best [best] 1. a л́учший, с́амый л́учший; 2. adv л́учше всеѓо, б́ольше всеѓо. bestial [́bestɪəl] а сќотский; зв́ерский; гр́убый.

́

́

́

́

bestowal

— 37 —

bestowal [bɪ́stouəl] n дар, награжд́ение; предоставл́ение (напр. должности). bestseller [ best́selə(r)] n бестс́еллер. bet [bet] n пар́и; ст́авка. bethink [bɪ́θɪŋk] v вспомин́ать, припомин́ать. betoken [bɪ́toukən] v означ́ать; предвещ́ать. betrayal [bɪ́treɪəl] n изм́ена, пред́ательство; обм́ан. betrothal [bɪ́trəʊð(ə)l] n обруч́ение, пом́олвка. better [́betə(r)] 1. a л́учший; 2. adv л́учше; б́ольше; 3. v улучш́ать; превосход́ить. between [bɪ́twiːn] 1. а промеж́уточный (по времени); 2. prep м́ежду. beverage [́bevərɪʤ] n нап́иток. bevy [́bevɪ] n ст́ая; собр́ание, комп́ания. bewail [bɪ́weɪl] v сокруш́аться; скорб́еть. beware [bɪ́weə(r)] v остереѓаться. bewilder [bɪ́wɪldə(r)] v сбив́ать с т́олку, привод́ить в замеш́ательство. bewitch [bɪ́wɪʧ] v заколд́овывать; очар́овывать. bewitchment [bɪ́wɪʧmənt] n колдовств́о; очаров́ание. beyond [bɪ́jɒnd] 1. adv вдал́и, на рассто́янии; 2. prep за; no ту ст́орону; п́озже; сверх, вне. bias [́baɪəs] 1. n укл́он; предубежд́ение; 2. v склон́ять, настр́аивать (кого-л.); отклон́ять. biased [́baɪəst] a предубеждённый, пристр́астный. bicameral [baɪ́kæmərəl] a двухпал́атный; ∼ legislature двухпал́атный законод́ательный о́ рган. bicker [́bɪkə(r)] v пререќаться; журч́ать (о потоке). bicycle [́baɪsɪk(ə)l] 1. n велосип́ед; 2. v е́ хать на велосип́еде.

biscuit

bicyclist [́baɪsɪklɪst] n велосипед́ист. big [bɪg] a больш́ой, кр́упный; выс́окий. bigot [́bɪgət] n фан́атик. bigotry [́bɪgətrɪ] n фанат́изм. bijou [́biːʒuː] n бездел́ушка, драгоц́енная вещь. bike [́baɪk] 1. n велосип́ед; мотоц́икл; 2. v е́ здить на мотоц́икле. biker [́baɪkə(r)] n мотоцикл́ист. bilateral [baɪ́lætər(ə)l] a двустор́онний. bilberry [́bɪlbərɪ] n черн́ика. bile [baɪl] n желчь. bilker [́bɪlkə] n ж́улик, мош́енник. bill I [bɪl] 1. n счёт; законопро́ект; прогр́амма. bill II [bɪl] n клюв; мыс. billiards [́bɪljədz] n биль́ярд. billy-goat [́bɪlɪgəʊt] n козёл. bind [́baɪnd] 1. n сќука; 2. v св́язывать; обшив́ать; об́язывать. binding [́baɪndɪŋ] 1. a об́язывающий; обяз́ательный; 2. n переплёт; обш́ивка. bindweed [́baɪndwiːd] n вьюн́ок. bine [baɪn] n бот. поб́ег, ст́ебель полз́учего раст́ения. bingo [́bɪŋgəʊ] n лот́о. binoculars [bɪ́nɒkjʊləz] n бин́окль. biographer [baɪ́ɒgrəfə(r)] n би́ограф. biography [baɪ́ɒgrəfɪ] n биогр́афия. biology [baɪ́ɒləʤɪ] n биол́огия. birch [bɜːʧ] n берёза; р́озга. bird [bɜːd] n пт́ица. birth [bɜːθ] n рожд́ение; происхожд́ение; перен. зарожд́ение. birthday [́bɜːθdeɪ] n день рожд́ения. birthmark [́bɜːθmɑːk] n р́одинка. bis [bɪs] adv ещё раз, втор́ично, бис. biscuit [́bɪskɪt] n печ́енье; св́етло-кор́ичневый (цвет).

́

bishop

— 38 —

́

bishop [́bɪ ʃəp] n еп́ископ; шахм. слон. bissextile [bɪ́sekstaɪl] a висоќосный. bit I [bɪt] n кус́очек, д́оля; м́елкая мон́ета; а ∼ немн́ого. bit II [bɪt] n сверл́о, бур́ав; удил́а (pl); мундшт́ук. bit III [bɪt] n компьют. бит. bite [baɪt] 1. n уќус; клёв; 2. v кус́ать; клев́ать. bitter [́bɪtə(r)] 1. a ѓорький; 2. n ѓоречь. bitumen [́bɪtjʊmɪn] n б́итум; асф́альт. bizarre [bɪ́zɑː(r)] a стр́анный; прич́удливый, диќовинный. black [blæk] 1. a чёрный; черноќожий; 2. n чёрное, чернот́а; чёрный цвет; тр́аур. blackberry [́blækbərɪ] n ежев́ика. blackbird [́blækbɜːd] n чёрный дрозд. blackhead [́blækhed] n у́ горь. blackmail [́blækmeɪl] 1. n шант́аж; 2. v шантаж́ировать. blacksmith [́blæk smɪθ] n кузн́ец. blade [́bleɪd] n л́езвие, клин́ок; л́опасть. blaeberry [́bleɪbərɪ] n черн́ика. blame [́bleɪm] 1. n вин́а, пориц́ание; 2. v вин́ить, осужд́ать. blanch [blɑːnʧ] v бел́ить; обв́аривать. bland [blænd] a м́ягкий; в́ежливый. blank [blæŋk] 1. a пуст́ой; незап́олненный; 2. n проб́ел; бланк. blanket [́blæŋkɪt] 1. n оде́яло; поп́она; пелен́а (тумана и т. п.); 2. v оќутывать; замин́ать. blankness [́blæŋknəs] n пустот́а, проб́ел. blarney [́blɑːnɪ] n лесть. blasphemy [́blæsfəmɪ] n богох́ульство.

blister

blast [blɑːst] 1. n порыв ́ (ветра); стру́я; 2. v взрыв́ать; разруш́ать. blazon [bleɪz(ə)n] n герб. bleak [bliːk] a унылый, безр́а́ достный; перен. оголённый. blear [blɪə] a затум́аненный; не́ясный; неопределённый, неотчётливый. bleat [bliːt] 1. n бл́еяние, мыч́ание; 2. v бл́еять, мыч́ать. bleed [bliːd] 1. n кровотеч́ение; кровопусќание; 2. v кровот́очить; перен. обескр́овливать; пролив́ать кровь. bleep [bliːp] n сигн́ал. blemish [́blemɪʃ] 1. n недост́аток; пятн́о; 2. v запятн́ать; подп́ортить. blench [blenʧ] v вздр́огнуть; уклон́яться. blend [blend] 1. n смесь; сочет́ание (цветов и т. п.); 2. v см́ешивать; гармон́ировать. blender [́blendə(r)] n смес́итель; м́иксер. bless [bles] v рел. благословл́ять; благодар́ить; ∼ you! б́удьте здор́овы!. blessedness [́blesɪdnɪs] n сч́астье, блаж́енство. blessing [́blesɪŋ] n благослов́ение; бл́аго. blether [́bleðə] n болтовн́я, вздор. blight [blaɪt] v губ́ить; исп́ортить (настроение); разруш́ать (надежды и т. п.). blind [blaɪnd] 1. a слеп́ой; 2. n шт́ора; ст́авень; воен. дымов́ая зав́еса; 3. v ослепл́ять; затемн́ять. blindness [́blaɪndnəs] n слепот́а; перен. ослепл́ение. blink [blɪŋk] 1. n миѓание; мерц́ание (света); 2. v миѓать; морѓать. blirt [bləːt] 1. n плач, рыд́ание; внез́апный порыв ́ в́етра и́ ли дожд́я. bliss [blɪs] n блаж́енство. blister [́blɪstə(r)] n волдырь; р́а́ ковина (в металле).

́

blithe

— 39 —

blithe [blaɪð] a весёлый; бесп́ечный. blizzard [́blɪzəd] n мет́ель, ́ вьюга. bloated [́bləʊtɪd] a над́утый, разд́утый. blob [blɒb] n ќапля; м́аленький ш́арик; п́ятнышко. bloc [blɒk] n блок. block [blɒk] 1. n чурб́ан, кол́ода; глыба; гр́уппа однор́одных пред́ м́етов; 2. v прегражд́ать; срыв́ать (планы и т. п.). blond [blɒnd] 1. a белоќурый; 2. n блонд́ин. blood [blʌd] n кровь; происхожд́ение. bloom [bluːm] 1. n цветы́ (pl); цвет́ение; 2. v расцвет́ать (тж. перен.); зацвет́ать. bloomer [́bluːmə] n разг. гр́убая ош́ибка; пр́омах. blossom [́blɒsəm] 1. n цвет́ок; перен. расцв́ет; 2. v цвест́и. blot [blɒt] 1. n кл́якса; пятн́о; 2. v промоќать; п́ачкать; пятн́ать (тж. перен.). blotch [blɒʧ] n пятн́о; кл́якса. blotchy [́blɒʧɪ] a пятн́истый. blouse [blaʊz] n ќофточка, бл́узка. blow I [bləʊ] n уд́ар; strike a ∼ нанест́и уд́ар. blow II [bləʊ] 1. п дунов́ение; порыв; ́ 2. v дуть, в́еять; развев́ать. blow III [bləʊ] v цвест́и; распусќаться. bludgeon [́blʌʤ(ə)n] 1. n дуб́инка; 2. v принужд́ать (к чему-л.); бить дуб́инкой. blue [bluː] 1. a с́иний; голуб́ой; 2. n с́иний, голуб́ой цвет; тосќа; муз. блюз. bluebell [́bluːbel] n бот. колоќольчик. bluff I [blʌf] a отв́есный, крут́ой; грубоват́о-доброд́ушный. bluff II [blʌf] 1. n обм́ан, блеф; 2. v притвор́яться; блефов́ать.

bolsa

blunder [́blʌndə(r)] 1. n гр́убая ош́ибка, опл́ошность; 2. v ошиб́аться; спотыќаться. blunt [blʌnt] a туп́ой (без острых углов); прям́ой, р́езкий (в высказываниях); непон́ятливый. blur [blɜː(r)] 1. n пятн́о; расплыв́ чатая ф́орма; 2. v замар́ать, зап́ачкать; перен. затум́анивать. blush [blʌʃ] 1. n рум́янец; кр́аска (на лице); 2. v красн́еть. blusher [́blʌʃə(r)] n космет. рум́яна. blushful [́blʌʃful] a заст́енчивый; стыдл́ивый. boar [bɔː(r)] n б́оров, каб́ан. board [bɔːd] n досќа (тж. шахматная); стол; театр. сц́ена, подм́остки (pl); борт. boast [bəʊst] 1. n хвастовств́о, похвальб́а; 2. v хв́астаться; горд́иться. boaster [́bəʊstə(r)] n хваст́ун. boat [bəʊt] n л́одка; с́удно, кор́абль. bode [bəʊd] v предвещ́ать, сул́ить; предч́увствовать, предв́идеть. bodice [́bɒdɪs] n лиф, корс́аж. body [́bɒdɪ] n т́ело; телослож́ение; основн́ая часть. bog [bɒg] n бол́ото, тряс́ина. boggle [́bɒg(ə)l] v пуѓаться; колеб́аться. bogle [bɔgl] n привид́ение; п́угало. bogus [́bəʊgəs] a подд́ельный, фальш́ивый, притв́орный. bogy [́bəʊgɪ] n п́угало; домов́ой. boil I [bɔɪl] n фур́ункул, нарыв. ́ boil II [bɔɪl] 1. n кип́ение; 2. v кип́еть; кипят́ить. boiled [bɔɪld] a варёный; кипячёный. boiler [́bɔɪlə(r)] n паров́ой котёл; кипят́ильник. bold [bəʊld] a см́елый, хр́абрый; н́аглый; самоув́еренный. bole [bəʊl] n ствол. bolsa [́boulsɑː] n обм́ен; б́иржа.

bolt

— 40 —

bolt [bəʊlt] 1. n зас́ов, задв́ижка; болт; стрел́а (для лука). bomb [bɒm] 1. n б́омба; снар́яд; 2. v бомб́ить. bond [bɒnd] n связь, у́ зы (тж. перен.); соедин́ение. bondage [́bɒndɪʤ] n нев́оля; закрепощ́ение. bone [bəʊn] n кость; скел́ет; игр́альные ќости (pl). bonfire [́bɒn faɪə(r)] n костёр. bonny [́bɒnɪ] a сл́авный, хор́ошенький; здор́овый. bonus [́bəʊnəs] n пр́емия; дополн́ительное преим́ущество. boob [buːb] n грудь. book [bʊk] n кн́ига; п́ачка (книг и т. п.); муз. либр́етто. bookkeeper [́bʊkkiːpə(r)] n бухѓалтер, счетов́од. ́ booklet [́bʊklət] n брошюра, букл́ет. boon I [buːn] a при́ятный, доброжел́ательный. boon II [buːn] n бл́аго; дар (о способностях). boost [buːst] 1. n рекл́ама; 2. v подним́ать, повыш́ать; реклам́ировать; создав́ать (репутацию и т. п.). boot [buːt] n бот́инок, сап́ог; баѓажник (автомобиля). booth [buːð] n ки́оск, б́удка; пал́атка. bootleg [́buːtleg] a контраб́андный. bootlegger [́buːtlegə(r)] n контрабанд́ист. booty [́buːtɪ] n добыча; троф́еи ́ (pl). border [́bɔːdə(r)] 1. n гран́ица; край; перен. грань; 2. v гран́ичить; окаймл́ять. borderline [́bɔːdəlaɪn] n гран́ица. bore [bɔː(r)] 1. n сќука; н́удный челов́ек; 2. v надоед́ать; сверл́ить; бур́ить. boring [́bɔːrɪŋ] a сќучный, надо́едливый.

bouquet

born [bɔːn] a рождённый; прирождённый. borough [́bʌrə] n администрат́ивный о́ круг; ѓород; городсќой рай́он. borrowing [́bɒrəʊɪŋ] n лингв. за́имствование; заём, од́алживание. bosh [bɒʃ] n разг. чепух́а, вздор. bosom [́bʊz(ə)m] n грудь; перен. с́ердце, душ́а. boss [bɒs] n хоз́яин, шеф. bot [bɔt] n дно; дн́ище заб́ой. botany [́bɒtənɪ] n бот́аника. bote [bɔt] n компенс́ация. both [bəʊθ] 1. adv т́оже; ∼ . . . and и. . . и; не т́олько. . . но и; как. . . так и; 2. pron о́ ба. bother [́bɒðə(r)] 1. n беспоќойство, хл́опоты (pl); 2. v беспоќоить; надоед́ать. bottle I [́bɒt(ə)l] n бутылка. ́ bottle II [́bɒt(ə)l] n сноп; ох́апка. bottom [́bɒtəm] 1. a с́амый н́ижний; 2. n н́ижняя часть; дно; анат. зад, з́адняя часть; подн́ожие (горы); сид́енье (стула). bough [baʊ] n сук, ветвь. boulder [́bəʊldə(r)] n вал́ун; ѓалька, голыш́и. bound I [baʊnd] a св́язанный (с чем-л.); поглощённый; определённый. bound II [baʊnd] a гот́овый, направл́яющийся. bound III [baʊnd] 1. n пред́ел, гран́ица (ограничение); 2. v огран́ичивать, гран́ичить. bound IV [baʊnd] 1. n прыж́ок, скач́ок; отсќок; 2. v прыгать. ́ boundary [́baʊndərɪ, -drɪ] n гран́ица; перен. пред́ел. boundless [́baundlɪs] a безгран́ичный, бескон́ечный, беспред́ельный, неогран́иченный. bounty [́baʊntɪ] n щ́едрость; вознагражд́ение. bouquet [buː́keɪ, bəʊ-] n буќет (цветов, вина); одобр́ение.

́

bout

breadth

— 41 —

braid [breɪd] n тесьм́а; кос́а (волос). brain [breɪn] n анат. мозг; ум. brake I [breɪk] 1. n т́ормоз; 2. v тормоз́ить. brake II [breɪk] n ч́аща, з́аросль. bramble [́bræmb(ə)l] n ежев́ика. bran [bræn] n о́ труби (pl). branch [brɑːnʧ] 1. n в́етка (дерева); ответвл́ение (дороги); руќав (реки); о́ трасль; 2. v разветвл́яться (тж. перен.); расшир́яться. branchiae [́bræŋkɪiː] n ж́абры (pl). brand [brænd] 1. n клейм́о (тж. перен.); голов́ешка; м́арка (торговая); сорт; 2. v клейм́ить; запечатл́еть (в памяти). brandy [́brændɪ] n бр́енди; конь́як. brash [bræʃ] a нах́альный, д́ерзкий. brass [brɑːs] n лат́унь, жёлтая медь; муз.: the ∼es духовые ́ инструм́енты (pl). brassiere [́bræzɪə(r), -sɪ ə(r)] n бюстѓалтер. brassy [́brɑːsɪ] a м́едный (цвет); р́езкий, вызыв́ающий (в поведении); металл́ический (звук). brave [breɪv] 1. a хр́абрый, см́елый; отв́ажный; превосх́одный, великол́епный; 2. v хр́абро встреч́ать; брос́ать вызов. ́ bravo [ brɑː́vəʊ] 1. int бр́аво; 2. n ов́ация; головор́ез. brawl [́brɔːl] 1. n др́ака; сканд́ал; 2. v др́аться; сканд́алить. brawn [brɔːn] n м́ускулы (pl), с́ила; ст́удень. brazen [́breɪz(ə)n] a м́едный, бр́онзовый; бесстыжий; металл́иче́ ский (звук). Brazilian [brə́zɪljən] 1. a браз́ильский; 2. n браз́илец. breach [briːʧ] n наруш́ение (правил и т. п.); прол́ом; сс́ора. bread [bred] n хлеб. breadth [bredθ] n ширин́а; больш́ое кол́ичество, диапаз́он.

́

́

bout [baʊt] n пр́иступ (болезни); схв́атка, встр́еча (игровая). bovine [́bəʊvaɪn] a зоол. бычий; ́ перен. туп́ой. bow I [bəʊ] n лук (оружие); р́адуга; бант. bow II [baʊ] 1. n покл́он; 2. v кл́аняться; склон́яться. bower [́baʊə(r)] n бес́едка. bowl [bəʊl] n м́иска, таз; ч́аша. bower [́bauə] n д́ача, котт́едж; бес́едка. bowl I [bəul] n ќубок, ч́аша; тар́елка; перен. пир, заст́олье, вес́елье; ед́а, п́орция (как содержимое тарелки и т. п.); в́аза; ч́ашка вес́ов; басс́ейн. bowl II [bəul] n н́ечто шарообр́азное, шар; булыжник, мостов́ой ́ ќамень. bowl III [bəul] v изгиб́аться, загиб́аться. bow-tie [ bəʊ́taɪ] n б́абочка (галстук). box I [bɒks] 1. n кор́обка, я́ щик; театр. л́ожа; ст́ойло. box II [bɒks] v бокс́ировать. boxer [́bɒksə(r)] n боксёр. boxing [́bɒksɪŋ] n бокс. boxroom [́bɒksrʊm, -ruːm] n чул́ан, кладов́ая. ́ boy [bɔɪ] n м́альчик, юноша. boycott [́bɔɪkɒt] 1. n бойќот; 2. v бойкот́ировать. boyfriend [́bɔɪfrend] n друг, молод́ой челов́ек (девушки). bra [brɑː] n бюстѓальтер. brace [breɪs] 1. n связь, сќоба, скр́епа; подт́яжки (pl); фиѓурная сќобка; п́ара; 2. v скрепл́ять; св́язывать; укрепл́ять (здоровье и т. п.). bracelet [́breɪslɪt] n брасл́ет. bradawl [́brædɔːl] n ш́ило. brag [bræg] 1. n хвастовств́о, самонад́еянность, д́ерзость, вызыв́ающее повед́ение; хвастл́ивый челов́ек, хваст́ун; 2. v хв́астаться. braggart [́brægət] n хваст́ун.

́

break

— 42 —

break [breɪk] n 1. прол́ом, разрыв; ́ перерыв; ́ л́омка (голоса); уд́ача; 2. v лом́ать, разбив́ать; наруш́ать; слом́аться. breakdown [́breɪkdaʊn] n ав́ария; спад, кр́изис, расп́ад; пол́омка. breaker [́breɪkə(r)] n бур́ун, вал; наруш́итель. breakeven [́breɪkiv(ə)n] n рент́абельность. breakfast [́brekfəst] n з́автрак. breaking [́breɪkɪŋ] n пол́омка, разруш́ение; взлом; разрыв ́ (отношений). breast [brest] n грудь (тж. перен.); с́ердце, душ́а; груд́инка. breath [breθ] n дых́ание; быти́е, жизнь; дунов́ение. breathe [briːð] v дыш́ать; дуть, поддув́ать (о ветре); пропусќать в́оздух (о материале); дав́ать передышку; перен. жить, существов́ать; ́ быть, явл́яться кем-л.; негр́омко говор́ить, шепт́ать, нашёптывать; издав́ать при́ятный з́апах; выраж́ать что-л. breather [́briːðə(r)] n кор́откая передышка; проѓулка. ́ breathing [́briːðɪŋ] n дых́ание. breech [briːʧ] n я́ год́ицы. breeches [́brɪʧɪz] n бр́иджи (pl). breed [briːd] 1. n пор́ода; пл́емя, пор́ода; 2. v размнож́аться; развод́ить (животных); восп́итывать; порожд́ать. breeding [́briːdɪŋ] n развед́ение; размнож́ение (животных); восп́итанность, хор́ошие ман́еры (pl). breeze [́briːz] 1. n ветер́ок, бриз; перебр́анка. bribe [braɪb] n вз́ятка, п́одкуп. bribery [́braɪbərɪ] n п́одкуп; вз́яточничество. brick [brɪk] 1. a кирп́ичный; 2. n кирп́ич. bridal [́braɪd(ə)l] 1. a подвен́ечный, св́адебный; 2. n св́адебный пир.

brink

bride [́braɪd] n нев́еста; новобр́ачная. bridegroom [́braɪdgruːm] n жен́их; новобр́ачный. bridge I [brɪʤ] n мост. bridge II [brɪʤ] n карт. бридж. bridle [́braɪd(ə)l] 1. n узд́а, узд́ечка; 2. v взн́уздывать; об́уздывать, укрощ́ать; перен. задир́ать нос. brief [briːf] 1. a нед́олгий, кор́откий; кр́аткий; гр́убый, нев́ежливый, отрывистый; огран́иченный; ́ 2. n св́одка, резюм́е; зад́ание; юр. кр́аткое излож́ение д́ела; 3. v инструкт́ировать. briefcase [́briːfkeɪs] n портф́ель. briefing [́briːfɪŋ] n совещ́ание; инструкт́аж, указ́ание. briefs [́briːfs] n трусы́ (pl). ́ brier [́braɪə(r)] n колючий куст́арник; шип́овник. brigade [brɪ́geɪd] n бриѓада. brigand [́brɪgənd] n граб́итель, разб́ойник, банд́ит. brigandage [́brɪgəndɪʤ] n грабёж, грабеж́и, разб́ой, бандит́изм. bright [́braɪt] 1. a я́ ркий, св́ет́ лый; блест́ящий; подающий над́ежды; крас́ивый; я́ сный, чёткий (о ноте, звуке); знамен́итый, просл́авленный; 2. adv я́ рко (тж. используется brightly); блест́яще, великол́епно. brilliant [́brɪlɪənt] 1. a блест́ящий, я́ ркий; искр́ящийся; блест́я́ щий, выдающийся (о человеке); великол́епный; 2. n брилли́ант. brim [brɪm] n край (стакана и т. п.); пол́я (pl) (шляпы). brine [braɪn] 1. n расс́ол; поэт. морсќая вод́а; м́оре; 2. v зас́аливать, сол́ить. bring [brɪŋ] v принос́ить; привод́ить. brink [brɪŋk] n край, грань (тж. перен.).

brisk

— 43 —

brisk [brɪsk] 1. a жив́ой, оживлённый; отрывистый; св́ежий, бод́ р́ящий (ветер и т. п.); сќорый; шип́учий (о напитках); 2. v оживл́ять(ся); прихор́ашиваться, наряж́аться. brisket [́brɪskɪt] n груд́инка. bristle [́brɪs(ə)l] 1. n щет́ина; бород́а; 2. v щет́иниться (тж. перен.); подним́аться дыбом; рассерд́иться; ́ рассвиреп́еть (тж. bristle up), разозл́иться. bristly [́brɪstlɪ] a щет́инистый, ́ колючий. British [́brɪtɪʃ] a брит́анский, англ́ийский; ∼ Isles Брит́анские остров́а. Briton [́brɪt(ə)n] n брит́анец, брит́анка. brittle [́brɪt(ə)l] a хр́упкий, л́омкий. broad [́brɔːd] 1. a шир́окий, обш́ирный; своб́одный, терп́имый (взгляд на что-л.); оп́исанный в о́ бщих черт́ах; я́ сный; 2. adv широќо; открыто; расќованно, откров́енно; ́ неприкрыто, пр́ямо. ́ brocade [brə́keɪd, brəʊ-] 1. a парч́овый; 2. n парч́а. brochure [́brəʊʃə(r), brəʊ́ʃjʊ́ ə(r)] n брошюра. broil I [brɔɪl] n сс́ора, св́ара. broil II [brɔɪl] 1. v ж́арить(ся) (тж. перен.); перен. гор́еть, б́урно пережив́ать; 2. n жар; ж́ареное м́ясо. broke [brəʊk] a б́едный, безд́енежный. broken [́brəʊk(ə)n] a сл́оманный, разб́итый; нар́ушенный; сл́омленный (человек); пр́ерванный. broker [́brəʊkə(r)] n бр́окер, м́аклер; поср́едник. brokers-board [́brəʊkərz bɔːd] n б́иржа. bronze [brɒnz] 1. a бр́онзовый; 2. n бр́онза. bronzed [brɒnzd] a бр́онзовый, цв́ета бр́онзы; загор́елый.

buccaneer

brooch [brəʊʧ] n брошь, бр́ошка. brood [bruːd] n выводок; пот́ом́ ство (о детях); ст́ая, толп́а. brook I [brʊk] n руч́ей. brook II [brʊk] v терп́еть, вынос́ить. broom I [bruːm] v вымет́ать, замет́ать, мест́и, подмет́ать. broom II [brum] n метл́а; бот. раќитник. brother [́brʌðə(r)] n брат; собр́ат. brotherly [́brʌðəlɪ] 1. a бр́атский, др́ужеский; 2. adv по-бр́атски. brow I [braʊ] n бровь; лоб; выраж́ение лиц́а; гр́ебень (холма). brow II [braʊ] n мор. мостќи, сх́одни. browbeat [́braʊbiːt] v зап́угивать. brown [braʊn] 1. a кор́ичневый; загор́елый; 2. n кор́ичневый цвет. bruise [bruːz] 1. n син́як, уш́иб; 2. v ушиб́ать(ся); повред́ить, пом́ять (растения, фрукты); тол́очь; перен. нест́ись слом́я ѓолову (тж. bruise along). brunch [brʌnʧ] n п́оздний з́автрак. brunette [bruː́net] n брюн́етка. brush [brʌʃ] n щётка; кисть (художника); помаз́ок; ч́истка. brushed [brʌʃt] a м́атовый; ворс́истый. brushwood [́brʌʃwʊd] n подл́есок, молод́ая п́оросль, з́аросли; куст́арник; вал́ежник, хв́орост. brusque [bruːsk, brʊsk] a бесцерем́онный, р́езкий. brutal [́bruːt(ə)l] a жест́окий; гр́убый; бесчелов́ечный, зв́ерский. brute [́bruːt] 1. n зверь, жив́отное; жест́окий, гр́убый и́ ли гл́упый и туп́ой челов́ек; гр́убые, жив́отные инст́инкты; 2. a гр́убый; жив́отный; бесчелов́ечный, жест́окий. bubble [́bʌb(ə)l] n пузырь; пузы́ рёк (газа). buccaneer [bʌkə́nɪə(r)] n пир́ат.

́

buck

— 44 —

buck I [bʌk] 1. n ол́ень; сам́ец (животного); щёголь; 2. v брыќаться. buck II [bʌk] 1. n взбрыкива́ ние; разг. попытка; 2. v станов́ить́ ся на дыбы, (стара́ взбрыкивать ́ ясь сбросить седока); прот́ивиться, сопротивл́яться. bucket [́bʌkɪt] n ведр́о. buckle [́bʌk(ə)l] n пр́яжка; р́езкий конфл́икт, столкнов́ение; тех. скоб́а, ст́яжка. buckwheat [́bʌkwiːt] 1. n греч́иха, гр́ечневая круп́а, гр́ечка; я́ дрица; 2. a греч́ишный; гр́ечневый. bud [bʌd] 1. n п́очка; бут́он; 2. v распусќаться; дав́ать ростќи (о растениях). Buddhism [́bʊdɪz(ə)m] n будд́изм. Buddhist [́bʊdɪst] 1. a будд́ийский; 2. n будд́ист. budgerigar [́bʌʤərɪ gɑː(r)] n волн́истый попуѓай. budget [́bʌʤɪt] n бюдж́ет. budgets [́bʌʤɪts] n рес́урсы. buffalo [́bʌfələʊ] n б́уйвол. buffer [́bʌfə(r)] n б́уфер. buffet I [́bʌfɪt] n буф́ет, серв́ант; шв́едский стол. buffet II [́bʌfɪt] 1. n уд́ар, шлеп́ок; 2. v треп́ать, швыр́ять. buffoon [bə́fuːn] 1. n шут; 2. a шутовсќой. bugle I [́bjuːg(ə)l] n горн, сигн́альная труб́а; ох́отничий рог; рож́ок. bugle II [́bjuːgl] n стекл́ярус; б́исер. bugler [́bjuːglə(r)] n горн́ист. build [bɪld] 1. n телослож́ение; констр́укция; 2. v стр́оить; возлаѓать (надежды и т. п.). builder [́bɪldə(r)] n стро́итель; подр́ядчик. building [́bɪldɪŋ] n зд́ание, стро́ение; стро́ительство; сооруж́ение. bulb [bʌlb] n л́уковица (растения, волос); л́ампочка.

bur

Bulgarian [bʌĺgeərɪən] 1. a болѓарский; 2. n болѓарин, болѓарка; болѓарский язык. ́ bulge [bʌlʤ] 1. n выпуклость, вы́ ́ ступ; взд́утие; 2. v вып́ячиваться, выпир́ать. bulk [bʌlk] n объём, величин́а; б́ольшая часть, основн́ая м́асса; гром́ада. bulkhead [́bʌlkhed] n перегор́одка, переб́орка. bull [bʊl] n бык; сам́ец; астр. Тел́ец; я́ блочко (мишени); биржев́ой игр́ок на повыш́ение. bulldog [́bʊldɒg] n бульд́ог; перен. уп́орный, ц́епкий челов́ек. bullet [́bʊlɪt] n п́уля; груз́ило. bulletin [́bʊlɪtɪn] n бюллет́ень; news ∼ св́одка новост́ей. bullfinch [́bʊlfɪnʧ] n снеѓирь. bullock [́bʊlək] n вол. bulrush [́bʊlrʌʃ] n камыш. ́ bulwark [́bʊlwək] n басти́он; перен. опл́от; мол. bumble-bee [́bʌmb(ə)lbiː] n шмель. bump [bʌmp] 1. n уд́ар, толч́ок, столкнов́ение; ш́ишка; т́анец живот́а; 2. v удар́яться. bumper [́bʌmpə(r)] 1. a о́ чень кр́упный, об́ильный; 2. n авто б́ампер. bumpless [́bʌmplɪs] a м́ягкий, безуд́арный; пл́авный. bumpy [́bʌmpɪ] a ух́абистый. bunch [́bʌnʧ] 1. n пуч́ок, буќет, гроздь, св́язка; комп́ания; 2. v собир́аться, сќапливаться; собир́ать (цветы). bundle [́bʌnd(ə)l] n у́ зел (одежды и т. п.); вяз́анка; п́ачка. bung [bʌŋ] n пр́обка; вт́улка. bunker [́bʌŋkə(r)] n б́ункер; блинд́аж. buoy [bɔɪ] n буй, б́акен. buoyancy [́bɔɪənsɪ] n плав́учесть; б́одрость, жизнер́адостность. ́ bur, burr [bəː(r)] n колючка.

́

burden

— 45 —

burden [́bɜːd(ə)n] n бр́емя, н́оша; прип́ев. burdock [́bɜːdɒk] n бот. лоп́ух. bureau [bjʊə́rəʊ] n бюр́о, отд́ел; п́исьменный стол. burger [́bɜːgə(r)] n ѓамбургер; котл́ета. burglar [́bɜːglə(r)] n взл́омщик; граб́итель. burlesque [bɜː́lesk] 1. a парод́ийный; 2. n пар́одия; 3. v парод́ировать. burn [bɜːn] 1. n ож́ог; 2. v жечь, сжиѓать; обжиѓать(ся); гор́еть; подгор́ать. burner [́bɜːnə(r)] n гор́елка. burning [́bɜːnɪŋ] 1. a гор́ячий, раскалённый; жѓучий (стыд и т. п.); сжиѓающий; 2. n гор́ение; обж́игание. burnish [́bɜːnɪʃ] v полиров́ать. burrow [́bɜːrəʊ] n нор́а. bursar [́bɜːsə(r)] n казнач́ей; стипенди́ат. bursary [́bɜːsərɪ] n стип́ендия. burst [́bɜːst] 1. n разрыв, ́ взрыв; вспышка; 2. v разрыв́ать(ся); взры́ в́аться; прорыв́ать(ся). bury [́berɪ] v хорон́ить; зарыв́ать; пр́ятать. bus [bʌs] n авт́обус. bush [bʊʃ] n куст; куст́арник. bushy [́bʊʃɪ] a густ́ой, пуш́истый; покрытый куст́арником. ́ busily [́bɪzɪlɪ] adv делов́ито, энерѓично; вним́ательно, остор́ожно, тщ́ательно; дет́ально; наст́ойчиво, наз́ойливо; ж́иво, пров́орно. business [́bɪznəs] n д́ело; зан́ятие; комм́ерческое предпри́ятие; б́изнес. businessman [́bɪznəsmæn, -mən] n бизнесм́ен, дел́ец. businesswoman [́bɪznəswʊmən] n делов́ая ж́енщина. bust I [bʌst] n бюст; грудь. bust II [bʌst] n разг. гул́янка, кутёж.

by

bustle [́bʌs(ə)l] 1. n сумат́оха, сует́а; 2. v сует́иться. bustling [́bʌslɪŋ] a оживлённый, ш́умный. busy [́bɪzɪ] a занят́ой; з́анятый. but [bʌt] (полная форма); [bət] (редуцированная форма); 1. adv лишь, т́олько, ед́инственно; пр́осто; 2. prep кр́оме, за исключ́ением, исключ́ая; 3. cj но, а, одн́ако, тем не м́енее; е́ сли (бы) не; как не; чт́обы не; 4. pron кто бы не; 5. n возраж́ение. butcher [́bʊʧə(r)] n мясн́ик; пал́ач. butler [́bʌtlə(r)] n двор́ецкий. butt I [bʌt] n б́очка. butt II [bʌt] n т́олстый кон́ец (дерева); прикл́ад; оќурок. butt III [bʌt] n миш́ень (тж. перен.); тир. butt IV [bʌt] v бод́аться, удар́ять голов́ой. butter [́bʌtə(r)] n сл́ивочное м́асло; лесть. butterfly [́bʌtəflaɪ] n б́абочка; перен. мотылёк; спорт. баттерфл́яй. buttock [́bʌtək] n я́ год́ица. button [́bʌt(ə)n] 1. n п́уговица; кн́опка; 2. v застёгивать. buttonhole [́bʌt(ə)nhəʊl] n п́етля, петл́ица. buy [́bʌɪ] 1. n поќупка; 2. v покуп́ать, приобрет́ать; подкуп́ать. buyer [́bʌɪə(r)] n покуп́атель. buzz [bʌz] 1. n жужж́ание; гул (речи); 2. v жужж́ать, гуд́еть; звон́ить по телеф́ону. by [baɪ] 1. adv бл́изко, р́ядом; м́имо; 2. prep у, о́ коло, ч́ерез, м́имо, поср́едством, от, по; к (моменту времени); указывает на автора; a book ∼ a famous writer кн́ига знамен́итого пис́ателя; указывает на средство передвижения; ∼ plane самолётом.

bygone

caliber

— 46 —

bygone [́baɪgɒn] 1. a переж́итый, мин́увший; 2. n пр́ошлое; пр́ошлые об́иды (pl); предм́еты (pl), вышед́ шие из употребл́ения. bystander [́baɪstændə(r)] n наблюд́атель; свид́етель.

bystreet [́baistriːt] n пере́улок. byte [baɪt] n компьют. байт. byway [́baɪweɪ] n просёлочная дор́ога. byword [́baɪwɜːd] n погов́орка; люб́имое слов́ечко.

C cage [keɪʤ] n кл́етка (для животных и т. п.); клеть; каб́ина л́ифта. cagey [́keɪʤɪ] a скрытный; укл́он́ чивый в отв́етах. cahoot [kə́huːt] n соуч́астие, со́общничество. cajole [kə́ʤəʊl] v льстить, обх́аживать; обм́анывать. cake [keɪk] n торт, кекс; пир́ожное; кус́ок, брус́ок. calcium [́kælsɪəm] n хим. ќальций. calculate [́kælkjʊleɪt] v вычисл́ять, подсч́итывать; рассч́итывать (предполагать). calculated [́kælkjʊleɪtɪd] a нам́еренный, умышленный; ∼ risk созн́а́ тельный риск. calculating [́kælkjʊleɪtɪŋ] a расчётливый, себ́е на ум́е. calculation [ kælkjʊ́leɪʃ(ə)n] n подсчёт, вычисл́ение; расчёт (предположение); обд́умывание. calculator [́kælkjʊleɪtə(r)] n калькул́ятор; вычисл́итель. calculus [́kælkjʊləs] n мед. ќамень; мат. исчисл́ение. calendar [́kælɪndə(r)] n 1. календ́арь; о́ пись, ре́естр; 2. v регистр́ировать. calf I [kɑːf] n телёнок; детёныш (оленя, слона, кита); тел́ячья ќожа. calf II [kɑːf] n анат. икр́а (ноги). caliber [́kælɪbə] n кал́ибр; ди́аметр.

́

C [́selsɪəs] шкал́а Ц́ельсия; 20∘ С 20∘ гр́адусов Ц́ельсия. cab [kæb] n такс́и; каб́ина вод́ителя грузовиќа; экип́аж, кэб. cabaret [́kæbəreɪ] n кабар́е; эстр́адное представл́ение. cabbage [́kæbɪʤ] n кап́уста. cabbie [́kæbɪ] n такс́ист. cabin [́kæbɪn] 1. n небольш́ая жил́ая постр́ойка, х́ижина, лач́уга, хиб́ара, люб́ое жил́ое в́етхое, гр́язное и неуд́обное зд́ание; б́удка, каб́инка; помещ́ение на тр́анспортном ́ ср́едстве, каюта, сал́он, куп́е. ́ cabin-boy [́kæbɪnbɔɪ] n юнга. cabinet [́kæbɪnɪt] n кабин́ет (мебель); шкаф с выдвижными я́ щи́ ками; застекл́енный шќафчик, ѓорка; кабин́ет (министров); 2. a минист́ерский, прав́ительственный, относ́ящийся к кабин́ету (министров); кабин́етный. cable [́keɪb(ə)l] n 1. кан́ат, трос; ќабель; 2. v телеграф́ировать. cabman [́kæbmən] n такс́ист, вод́итель такс́и; изв́озчик. cacao [kə́kɑːəʊ] n каќао (дерево); каќао (напиток). cache [́kæʃ] n т́айный склад, зап́ас. cachet [́kæʃeɪ] n печ́ать; мед. ќапсула. cactus [́kæktəs] n ќактус. cadence [́keɪd(ə)ns] n интон́ация; муз. кад́енция; ритм, такт. cafe [́kæfeɪ] n каф́е.

cane

— 47 —

campanile [ kæmpə́niːlɪ] n колоќольня. campanula [kəḿpænjʊlə] n бот. колоќольчик. camper [́kæmpə(r)] n тур́ист; пох́одный фурѓон, д́омик на колёсах. camphor [́kæmfə] n ќамфара. camping [́kæmpɪŋ] n ќемпинг, л́агерь для автотур́истов. can I [kæn] 1. n бид́он; жестян́ая кор́обка, б́анка; конс́ервная б́анка; 2. v консерв́ировать; ∼ned food конс́ервы (pl). can II [kæn] v мочь, быть в состо́янии, им́еть возм́ожность, ум́еть; им́еть пр́аво. Canadian [kə́neɪdɪən] 1. a кан́адский; 2. n кан́адец. canal [kə́næl] n кан́ал. canalization [ kænəlaɪ́zeɪʃən] n сист́ема кан́алов; сист́ема водов́одов. canary [kə́neərɪ] n канар́ейка. cancel [́kæns(ə)l] 1. n зачёркивание; отм́ена; погаш́ение (марки); 2. v аннул́ировать, отмен́ять; вычёркивать; гас́ить (марки). cancer [́kænsə(r)] n мед. рак; астр. Рак; перен. я́ зва. candelabrum [ kændə́lɑːbrəm] n кандел́ябр. candid [́kændɪd] a и́ скренний, откров́енный; беспристр́астный. candidate [́kændɪdət, -deɪt] n претенд́ент; кандид́ат. candidature [́kændɪdəʧə(r)] n кандидат́ура. candied [́kændɪd] a зас́ахаренный. candle [́kænd(ə)l] n свеч́а. candlestick [́kænd(ə)lstɪk] n подсв́ечник. candour [́kændə(r)] n и́ скренность, беспристр́астие. candy [́kændɪ] n леден́ец; сл́адости (pl), конф́еты (pl). cane [keɪn] 1. n камыш, ́ тростн́ик; трость, п́алка; с́ахарный тростн́ик.

́

́

calibre [́kælɪbə(r)] n кал́ибр, ди́аметр; широт́а ум́а, знач́ительность (человека). call [kɔːl] 1. n зов, о́ клик; призыв; ́ вызов, телеф́онный вызов; призв́а́ ́ ние; виз́ит, посещ́ение; 2. v звать, оклиќать; назыв́ать, дав́ать и́ мя; вызыв́ать; звон́ить по телеф́ону; заход́ить, навещ́ать. calligraphy [kə́lɪgrəfɪ] n каллигр́афия. calling [́kɔːlɪŋ] n созыв; ́ зан́ятие, проф́ессия. callow [́kæləʊ] a неопер́ившийся; не́опытный. callus [́kæləs] n моз́оль. calm [kɑːm] 1. a т́ихий; споќойный; 2. n тишин́а, поќой; штиль, безв́етрие. calorie [́kælərɪ] n кал́ория. calumniate [kə́lʌmnɪeɪt] v клевет́ать; огов́аривать. calumniator [kə́lʌmnɪeɪtə] n клеветн́ик. calumny [́kæləmnɪ] n клевет́а, нагов́ор. camber [́kæmbə(r)] 1. n выпуќ лость, из́огнутость; накл́он дор́оги; 2. v выгиб́ать. cambered [́kæmbəd] a выпуќ лый. cambric [́keɪmbrɪk] n бат́ист. ́ camel [́kæm(ə)l] n верблюд. cameo [́kæmɪəʊ] n кам́ея; мини́ атюра. camera [́kæm(ə)rə] n фотоаппар́ат; киноќамера, телеќамера. camomile [́kæməmaɪl] n ром́ашка. camouflage [́kæməflɑːʒ] 1. n камуфл́яж; маскир́овка (тж. перен.); защ́итная окр́аска; 2. v маскиров́ать. camp [kæmp] 1. n л́агерь; во́енный город́ок; сто́янка, прив́ал на открытом в́оздухе. ́ campaign [kæḿpeɪn] n камп́ания; пох́од.

́

calibre

canicular

captivate

— 48 —

capacity [kə́pæsitɪ] 1. n вмест́имость, ёмкость (чего-л.); объём; у́ мственные спос́обности; спос́обность (for — к чему-л.); роль, полож́ение; возм́ожность; тех. м́ощность, производ́ительность; 2. a огр́омный, п́олный, ошеломл́яющий. caparison [kə́pærɪsn] n поп́она, черп́ак; уб́ор, украш́ение. cape I [keɪp] n пелер́ина, плащ; капюш́он. cape II [keɪp] n геогр. мыс. capital I [́kæpɪt(ə)l] 1. a гл́авный, основн́ой; капит́альный; 2. n стол́ица; прописн́ая б́уква; архит. капит́ель. capital II [́kæpɪt(ə)l] n капит́ал, состо́яние. capitally [́kæpɪtlɪ] adv серьёзно, обосн́ованно, основ́ательно, о́ чень; отл́ично, великол́епно, превосх́одно; гл́авным о́ бразом, преим́ущественно, б́ольшей ч́астью; загл́авными б́уквами. capitulate [kə́pɪtjʊleɪt] v капитул́ировать. capitulation [kə pɪtjʊ́leɪʃ(ə)n] n капитул́яция. capon [́keɪpən] n капл́ун; трус. caprice [kə́priːs] n капр́из, пр́ихоть; изм́енчивость, непосто́янство. caps [kæps] сокр. capital letters n прописные ́ (заглавные) б́уквы (pl). capsize [kæṕsaɪz] v опроќидывать(ся). capsule [́kæpsjuːl] n мед. ќапсула, обол́очка; бот. семенн́ая кор́обочка; крышка, колпач́ок (метал́ лические). captain [́kæptɪn] 1. n капит́ан, команд́ир; руковод́итель; 2. v руковод́ить, ком́андовать. caption [́kæpʃ(ə)n] n загол́овок, п́одпись; титр. captious [́kæpʃəs] a прид́ирчивый. captivate [́kæptɪveɪt] v плен́ять; очар́овывать.

́

canicular [kə́nɪkjʊlə(r)] a зн́ойный. canine [́keɪnaɪn] a соб́ачий. canines [́keɪns] n pl клыќи. canister [́kænɪstə(r)] n жестян́ая кор́обка; балл́он, кан́истра. cannabis [́kænəbɪs] n конопл́я, гаш́иш, мариху́ана. cannon [́kænən] n п́ушка, ор́удие; артилл́ерия. cannonade [ kænə́neɪd] n канон́ада. canny [́kænɪ] a х́итрый, остор́ожный; себ́е на ум́е. canoe [kə́nuː] n кан́оэ, челн́ок, байд́арка. canon [́kænən] n пр́авило, крит́ерий; церк. кан́он; катол́ические св́ятцы (pl). canonize [́kænənaɪz] v канониз́ировать. canopy [́kænəpɪ] n балдах́ин, нав́ес; свод, ќупол. cant I [kænt] n кос́як; накл́он, накл́онное полож́ение. cant II [kænt] n жарѓон; лицем́ерие, х́анжество. cantata [kæńtɑːtə] n кант́ата. canteen [kæńtiːn] n буф́ет, стол́овая. canvas [́kænvəs] n парус́ина, брез́ент; п́арус, парус́а (pl); холст, полотн́о; канв́а. caoutchouc [́kauʧuk] n кауч́ук. canyon [́kænjən] n кань́он; глуб́окое ущ́елье. cap [kæp] n ќепка; ш́апка; верх́ушка, крышка; колпач́ок, након́еч́ ник. capability [ keɪpə́bɪlɪtɪ] n спос́обность; возм́ожности, потенци́ал. capable [́keɪpəb(ə)l] a спос́обный; ум́елый; ∼ of explanation под́ дающийся объясн́ению. capacitance [kə́pæsɪtəns] n ёмкость.

́

́

carry

— 49 —

caress [kə́res] 1. n л́аска; 2. v ласќать. caretaker [́keəteɪkə(r)] n смотр́итель, ст́орож. carfax [́kɑːfæks] n перекрёсток четырёх у́ лиц, дор́ог. Caribbean [ kærə́biːən] a кар́ибский; the ∼ Sea Кар́ибское м́оре. caricature [́kærɪkəʧʊə(r)] n карикат́ура; искаж́ение (тж. перен.). caring [́keərɪŋ] a заб́отливый. carnage [́kɑːnɪʤ] n резн́я, б́ойня. carnal [́kɑːn(ə)l] a пл́отский; полов́ой. carnation [kɑː́neɪʃ(ə)n] n гвозд́ика; а́ лый цвет. carnival [́kɑːnɪv(ə)l] n карнав́ал, пр́аздник; м́асленица. carousel [ kærə́sel] n карус́ель. carpenter [́kɑːpɪntə(r)] n пл́отник. carpet [́kɑːpɪt] n ковёр; покры́ тие (дорожное); защ́итный слой. carping [́kɑːpɪŋ] 1. a прид́ирчивый; 2. n прид́ирки (pl). carriage [́kærɪʤ] n кар́ета, экип́аж; пассаж́ирский ваѓон. carrier [́kærɪə(r)] n нос́ильщик; перев́озчик; тр́анспортное аѓентство, комп́ания по перев́озке (пассажиров). carrot [́kærət] n морќовь. carry I [́kærɪ] v нос́ить, перенос́ить; везт́и; служ́ить оп́орой; передав́аться, разнос́иться (о звуке); содерж́ать; влечь за соб́ой (наказание и т. п.); увлеќать; to get ∼ed away увлеќаться. carry II [́kærɪ] 1. n перен́оска, перев́озка; мат. перен́ос (в cледующий разряд при арифметическом действии); 2. v нест́и, нос́ить: везт́и, воз́ить; перевоз́ить; им́еть при себ́е, содерж́ать в себ́е, заключ́ать; подд́ерживать; влечь за соб́ой.

́

captivity [kæṕtɪvɪtɪ] n плен, нев́оля. capture [́kæpʧə(r)] n захв́ат, по́имка; добыча. ́ car [kɑː(r)] n маш́ина, автомоб́иль (легковой); ваѓон; тел́ежка, вагон́етка. caracole [́kærəkoul] n винтов́ая л́естница. carafe [kə́ræf] n граф́ин. caramel [́kærəmel] 1. a св́етлокор́ичневый; 2. n карам́ель; жжёный с́ахар. caravan [́kærəvæn] n карав́ан; фурѓон. caraway [́kærəweɪ] n тмин. card [kɑːd] n игр́альная ќарта; игр́альная кость; ќарточка; бил́ет, приглаш́ение. cardboard [́kɑːdbɔːd] n карт́он. cardiac [́kɑːdɪæk] a серд́ечный; кардиолоѓический. cardinal [́kɑːdɪn(ə)l] 1. a важн́ейший, кардин́альный; кол́ичественный; 2. n кардин́ал. care [keə(r)] 1. n заб́ота, попеч́ение; остор́ожность; беспоќойство, заб́оты (pl); 2. v заб́отиться, ух́аживать; пит́ать интер́ес, люб́овь. career [kə́rɪə(r)] 1. n карь́ера, проф́ессия; ж́изненный путь; карь́ер, быстрое движ́ение; 2. v не́ ст́ись, мч́аться. careerist [kə́rɪərɪst] n профессион́ал; профессион́альный (несменяемый) чин́овник; профессион́альный прест́упник; public service ∼ профессион́альный госуд́арственный сл́ужащий. carefree [́kɜəfri] a беззаб́отный, бесп́ечный, легкомысленный. ́ careful [́keəf(ə)l] a заб́отливый; аккур́атный; остор́ожный, осмотр́ительный. carefully [́kɛəflɪ] adv тщ́ательно, аккур́атно; вним́ательно; осмотр́ительно, остор́ожно. careless [́keələs] a небр́ежный, неостор́ожный; легкомыслен́ ный, бесп́ечный.

́

captivity

carry

— 50 —

carry III [́kærɪ] v убир́ать (хлеб, сено и т. п.); передав́ать, провод́ить (звуки и т. п.); воен. овлад́еть, захват́ить, взять (о крепости, позиции и т. п.); доб́иться (чего-либо); отсто́ять (свои убеждения); приним́ать (решение, документ); быть бер́еменной. cart [kɑːt] n тел́ега, пов́озка, подв́ода, тел́ежка. cartilage [́kɑːtɪlɪʤ] n хрящ. carton [́kɑːt(ə)n] n карт́онная кор́обка; карт́он. cartoon [kɑː́tuːn] n карикат́ура; мультф́ильм. cartridge [́kɑːtrɪʤ] n патр́он; ѓильза; касс́ета, кат́ушка (магнитофонная, фотоплёнки и т. п.); ќартридж. carve [kɑːv] v р́езать, вырез́ать (по дереву или кости); высеќать (из камня); гравиров́ать; нарез́ать (пищу). cascade [kæśkeɪd] n касќад; водоп́ад (тж. перен.). case I [keɪs] n сл́учай; д́ело (судебное); мед. больн́ой, паци́ент; грам. пад́еж; быть в состо́янии (что-л. сделать). case II [keɪs] n я́ щик, кор́обка; чемод́ан; ќорпус (часов и т. п.). cash [kæʃ] 1. n д́еньги (pl); нал́ичные д́еньги (pl), нал́ичный расчёт; ќасса; 2. v получ́ать и́ ли плат́ить д́еньги по ч́еку. cashier I [kǽʃɪə(r)] n касс́ир. cashier II [kǽʃɪə(r)] v увольн́ять, дав́ать расчёт. casing [́keɪsɪŋ] n ќожух; обш́ивка; обол́очка. casino [kə́siːnəʊ] n казин́о, иѓорный дом. cask [kɑːsk] n б́очка, боч́онок. casket [́kæskɪt] n шкат́улка, лар́ец. cassette [kǽset, kə-] [kə́set] n боб́ина, касс́ета, кат́ушка. cassock [́kæsək] n р́яса, сут́ана.

catch

cast [kɑːst] 1. n брос́ок; мет́ание; сост́ав исполн́ителей; распредел́ение рол́ей (в фильме, спектакле); 2. v брос́ать; мет́ать; тер́ять (зубы); сбр́асывать (кожу); рон́ять (листья); распредел́ять р́оли; отлив́ать (из металла); скл́адывать, подсч́итывать. caste [kɑːst] n клан, род; ќаста; привилегир́ованный класс. castigate [́kæstɪgeɪt] v бить, наќазывать; осужд́ать, критиков́ать. casting [́kɑːstɪŋ] n подсчёт (примерный); вычисл́ение (предварительное). castle [́kɑːs(ə)l] n з́амок, двор́ец; опл́от; шахм. ладь́я. castor I [́kɑːstə(r)] n бобр; бобр́овый мех. castor II [́kɑːstə(r)] n р́олик, колёсико; сол́онка. casual [́kæʒʊəl, -zjʊəl] 1. a случ́айный, неч́аянный; небр́ежный; нерегул́ярный, бессист́емный; 2. n сл́учай, случ́айность; вр́еменный раб́отник. casually [́kæʒjuəlɪ] adv случ́айно, по в́оле сл́учая; ненар́оком; без предвар́ительного нам́ерения, мимох́одом; по (уд́обному, подход́ящему) сл́учаю; неумышленно, неч́а́ янно. casus [́kɑːsus] n сл́учай; факт. cat [kæt] n ќошка, кот. catalogue [́kætəlɒg] n сп́исок, ре́естр; катал́ог. catapult [́kætəpʌlt] n роѓатка; катап́ульта. cataract [́kætərækt] n л́ивень, пот́ок; водоп́ад; мед. катар́акта. catastrophe [kə́tæstrəfɪ] n катастр́офа. catbird [́kætbəːd] n дрозд. catcall [́kætkɒl] n свист́ок; свист, осв́истывание. catch [kæʧ] 1. n по́имка; захв́ат; игр́а в мяч; зап́ор, защёлка; 2. v лов́ить, хват́ать; улов́ить (мысль, суть и т. п.); застав́ать; зацепл́ять(ся); застрев́ать; перебив́ать, прерыв́ать.

catching

Celt

— 51 —

cave [keɪv] n пещ́ера; п́олость; п́огреб, подв́ал. caveat [́keɪvɪæt] n прот́ест; возраж́ение. cavern [́kævən] n пещ́ера, грот. caviare [́kævɪɑː(r)] n икр́а. cavil [́kævɪl] 1. n прид́ирка; 2. v придир́аться. cavity [́kævɪtɪ] n вп́адина, п́олость; дупл́о (в зубе). caw [́kɔː] 1. n ќарканье; 2. v ќаркать. cease [siːs] n перерыв, ́ остан́овка; прекращ́ение. cedar [́siːdə(r)] n кедр. cede [siːd] v оставл́ять, сдав́ать (территорию, крепость и т. п.); уступ́ать, передав́ать (собственность, права; to). ceiling [́siːlɪŋ] n потол́ок; пред́ельная велич́ина, потол́ок (цен и т. п.); перекрытие, обш́ивка. ́ celebrate [́selɪ breɪt] v пр́аздновать; сл́авить(ся), прославл́ять(ся); рел. отправл́ять церќовную сл́ужбу. celebrated [́selɪ breɪtɪd] a знамен́итый, просл́авленный. celebration [ selɪ́breɪʃ(ə)n] n пр́аздник; пр́азднование; торжеств́а (pl), прославл́ение. celebrity [sɪ́lebrɪtɪ] n знамен́итость. celery [́selerɪ] n бот. сельдер́ей. celestial [sɪ́lestɪəl] a неб́есный, астроном́ический; восхит́ительный, бож́ественный. celibacy [́selɪbəsɪ] n сексу́альное воздерж́ание; безбр́ачие. celibate [́selɪbɪt] a нежен́атый, незам́ужняя; не состо́ящий в бр́аке. cell [sel] n ќамера (тюремная); ќелья; биол. кл́етка; кл́еточка; эл. элем́ент пит́ания. cellar [́selə(r)] n подв́ал, п́огреб. cello [́ʧeləʊ] n виолонч́ель. Celsius [́selsjəs] n терм́ометр Ц́ельсия; шкал́а терм́ометра Ц́ельсия. Celt [kelt, selt] n кельт.

́

́

́

catching [́kæʧɪŋ] a зар́азный; зараз́ительный (смех); привлеќательный; неуст́ойчивый (о погоде); остан́авливающий, захв́атывающий. catchlight [́kætʃlaɪt] n блик. catchword [́kæʧwɜːd] n (тж. catch phrase) л́озунг; м́одное выраж́ение; колонт́итул; загол́овок слов́арной стать́и; ключев́ое сл́ово. catchy [́kæʧɪ] a привлеќательный, бр́оский; легќо запомин́ающийся; сл́ожный, хитро́умный. categorical [ kætɪ́gɒrɪkəl] a категор́ический, безусл́овный; реш́ительный, безогов́орочный. category [́kætɪgərɪ] n катеѓория; разр́яд. caterpillar [́kætəpɪlə(r)] n зоол. ѓусеница. cathedral [kə́θiːdr(ə)l] n соб́ор (тж. кафедральный). catholic [́kæθəlɪk, ́kæθlɪk] 1. a катол́ический; всеобъ́емлющий; 2. n кат́олик. Catholicism [kə́θɒlɪsɪz(ə)m] n катол́ичество, католиц́изм. cattily [́kætɪlɪ] adv назл́о. cattle [́kæt(ə)l] n кр́упный роѓатый скот. cauldron [́kɔːldrən] n котёл, котел́ок. cause [kɔːz] 1. n прич́ина; основ́ание; юр. д́ело, проц́есс; 2. v явл́яться прич́иной; вызыв́ать (какие-л. события). causeless [́kɔːzlɪs] a бесприч́инный; безоснов́ательный, необосн́ованный. cautery [́kɔːtərɪ] n прижиѓание. caution [́kɔːʃ(ə)n] 1. n остор́ожность; предостор́ожность; 2. v предостереѓать. cavalier [ kævə́lɪə(r)] 1. a высоком́ерный, надм́енный; бесцерем́онный; 2. n вс́адник, кавалер́ист; рыцарь. ́ cavalry [́kævəlrɪ] n кавал́ерия.

́

́

Celtic

champion

— 52 —

ceremony [́serɪmənɪ] n церем́ония; церем́онность (в поведении). certain [́sɜːt(ə)n] a определённый; т́очный; I am ∼ я ув́ерен. certainly [́sɜːt(ə)nlɪ] adv кон́ечно; несомн́енно, непрем́енно. certainty [́sɜːt(ə)ntɪ] n ув́еренность; несомн́енность; неоспор́имый факт; определённость. certificate [sə́tɪfɪkət] n удостовер́ение; свид́етельство; п́аспорт (оборудования). certification [ səːtɪfɪ́keɪʃən] n свид́етельство, сертифиќат, удостовер́ение, аттест́ат; выдача удосто́ вер́ения; аттест́ация; засвид́етельствование, завер́ение (документа, факта). certify [́səːtɪfaɪ] v удостовер́ять, завер́ять; руч́аться. cess [ses] n нал́ог; сбор; выгребн́ая я́ ма. cessation [séseɪʃ(ə)n] n прекращ́ение; остан́овка. cession [́seʃən] n перед́ача, уст́упка. chafe [ʧeɪf] n сс́адина; перен. раздраж́ение. chagrin [́ʃægrɪn] 1. n огорч́ение; дос́ада; 2. v огорч́ать. chain [ʧeɪn] 1. n цепь; цеп́очка; верен́ица (событий, мыслей); сеть (магазинов и т. п.); 2. v скрепл́ять ц́епью; приќовывать. chair [́ʧeə(r)] n стул, кр́есло; ќафедра. chalk [ʧɔːk] n мел; мел́ок; счёт (в игре). challenge [́ʧælɪnʤ] n вызов (на ́ поединок); испыт́ание; сл́ожная зад́ача; опознав́ательный сигн́ал. chamber [́ʧeɪmbə(r)] 1. a ќамерный; ∼ music ќамерная м́узыка; 2. n ќомната; пал́ата (парламента). chameleon [kə́miːlɪən] n хамеле́он (тж. перен.). champion [́ʧæmpɪən] n чемпи́он, побед́итель; защ́итник, стор́онник; в́оин, бо́ец.

́

Celtic [́keltɪk, ́seltɪk] 1. a ќельтский; 2. n ќельтский язык. ́ cement [sɪ́ment] n цем́ент. censor [́sensə(r)] n ц́ензор. censorship [́sensəʃɪp] n ценз́ура. censure [́senʃə(r)] 1. n осужд́ение; пориц́ание; 2. v осужд́ать; пориц́ать. cent [sent] n цент; с́отня; per ∼ проц́ент. centimetre [́sentɪmiːtə(r)] n сантим́етр. centner [́sentnə] n ц́ентнер. central [́sentrəl] a центр́альный; распол́оженный в ц́ентре; гл́авный, основн́ой. centralization [ sentrəlaɪ́zeɪʃ(ə)n] n централиз́ация; сосредоточ́ение. centre [́sentə(r)] 1. n центр; серед́ина; спорт. центр́альный игр́ок (защиты и т. п.); 2. v помещ́ать в ц́ентре; сосредот́очивать; концентр́ировать (внимание и т. п.); центр́ировать; выр́авнивать по ц́ентру. century [́senʧərɪ] n век, стол́етие; спорт. сто очќов; цент́урия (отряд римского легиона); бег на дист́анцию в сто каќих-л. един́иц (метров, ярдов и т. д.); с́отня (чего-л.); сто ф́унтов ст́ерлингов; сто д́олларов; ∼ plant стол́етник (растение). ceramic [sɪ́ræmɪk] a керам́ический, гонч́арный. ceramics [sɪ́ræmɪks] n кер́амика; гонч́арное произв́одство. cereal [́sɪərɪəl] 1. a хл́ебный; зернов́ой; 2. n зернов́ая культ́ура; злак; ́ блюдо из круп, зл́аков (каша, хлопья). cereals [́sɪərɪəls] n pl хлеб в зерн́е. cerebrum [́serɪbrəm] n анат. мозг. ceremonial [serɪ́məʊnɪəl] 1. a форм́альный; офици́альный; 2. n церемони́ал; обр́яд.

́

chance

— 53 —

chance [ʧɑːns] 1. n сл́учай, случ́айность; риск; шанс, возм́ожность; 2. v случ́аться, происход́ить. chancel [́ʧɑːns(ə)l] n алт́арь. chancellery [́ʧɑːnsələrɪ] n канцел́ярия. chancellor [́ʧɑːnsələ(r)] n ќанцлер; п́ервый секрет́арь пос́ольства. chancy [́ʧɑːnsɪ] a уд́ачный, счастл́ивый; случ́айный. ́ chandelier [ ʃændə́lɪə(r)] n люстра, кандел́ябр. change [ʧeɪnʤ] 1. n измен́ение; перем́ена; см́ена (белья и т. п.); м́елочь, разм́енные мон́еты (pl); сд́ача; перес́адка (на другой маршрут, поезд); б́иржа; перезв́он (колоколов); 2. v обм́енивать(ся); мен́ять(ся); замен́ять; переодев́аться. channel [́ʧæn(ə)l] n кан́ал (водный, телевизионный); р́усло; путь, ист́очник. chant [ʧɑːnt] 1. n поэт. песнь; 2. v поэт. петь; воспев́ать. chaos [́keɪɒs] n х́аос; п́олный беспор́ядок. chapel [́ʧæp(ə)l] n час́овня; ц́ерковь. chaplet [́ʧæplɪt] n вен́ок; ожер́елье. chapter [́ʧæptə(r)] n глав́а (книги); стран́ица (истории, жизни); т́ема, сюж́ет. character [́kærəktə(r)] n хар́актер; л́ичность; д́ействующее лиц́о; б́уква; св́ойство, ќачество; репут́ация. characteristic [ kærəktə́rɪstɪk] 1. a характ́ерный, тип́ичный; 2. n характ́ерная черт́а, ос́обенность. charge [ʧɑːʤ] 1. n зар́яд; отв́етственность; об́язанности (pl); заб́ота; 2. v заряж́ать; поруч́ать; им́еть на попеч́ении; назнач́ать ц́ену; обвин́ять. charity [́ʧærɪtɪ] n милос́ердие; м́илостыня; благотвор́ительное о́ бщество.

cheat

charm [ʧɑːm] 1. n очаров́ание; оба́яние; ч́ары (pl); заклин́ание; 2. v очар́овывать; заколд́овывать. chart [ʧɑːt] n гр́афик; ќарта (морская, звёздного неба). charter [́ʧɑːtə(r)] 1. n уст́ав; х́артия; сд́ача напроќат; 2. v дав́ать привил́егию; фрахтов́ать; наним́ать, заќазывать. chartered [́ʧɑːtəd] a привилегир́ованный; зафрахт́ованный. chary [́ʧeərɪ] a остор́ожный, сд́ержанный. chase I [ʧeɪs] 1. n поѓоня, пресл́едование; ох́ота; объ́ект пресл́едования; 2. v гн́аться; гон́яться; разгон́ять, прогон́ять. chase II [ʧeɪs] 1. n опр́ава (драгоценного камня); 2. v гравиров́ать (орнамент); запечатлев́ать (в памяти). chasm [́kæzəm] n б́ездна, пр́опасть (тж. перен.); ущ́елье. chaste [ʧeɪst] a целом́удренный, непор́очный (не имеющий внебрачных связей); не состо́ящий в бр́аке; д́евственный; стр́огий, ч́истый, прост́ой (о стиле); незагрязнённый, ч́истый. chastise [ʧǽstaɪz] v подверѓать наказ́анию (тж. телесному); отч́итывать; критиков́ать. chastity [́ʧæstɪtɪ] n целом́удрие; стр́огость (стиля и т. п.). chat [ʧæt] n бес́еда; 2. v бес́едовать; болт́ать, непринуждённо болт́ать. chattel [́ʧætl] n дв́ижимое им́ущество, дв́ижимость. chatter [ʧætə(r)] n болтовн́я, трескотн́я; дребезж́ание; щебет́ание (птиц). cheap [ʧiːp] a дешёвый; п́ошлый, вульѓарный. cheat [ʧiːt] 1. n обм́ан, мош́енничество; обм́анщик; 2. v обм́анывать, надув́ать, ж́ульничать, мош́енничать; избеѓать (наказания); измен́ять; наруш́ать в́ерность (супругу).

́

́

cheating

— 54 —

cheating [́ʧiːtɪŋ] n мош́енничество, плутовств́о. check I [ʧek] 1. a контр́ольный; 2. n пров́ерка, контр́оль; зад́ержка; шахм. шах; номер́ок, квит́анция (на багаж и т. п.); 3. v провер́ять; контрол́ировать; сд́ерживать, огран́ичивать. check II [ʧek] n кл́етка. checkers [́ʧekəz] n ш́ашки (pl). checkroom [́ʧekrum] n гардер́об, раздев́алка; ќамера хран́ения. cheek [ʧiːk] n щеќа; н́аглость, д́ерзость. cheep [́ʧiːp] 1. n писк; 2. v пищ́ать. cheer [ʧɪə(r)] 1. n прив́етственный в́озглас; одобр́ительное восклиц́ание; аплодисм́енты (pl); угощ́ение; 2. v прив́етствовать; одобр́ительно восклиц́ать; аплод́ировать. cheese I [ʧiːz] n сыр. cheese II [ʧiːz] n хор́ошая вещь (о чём-то хорошем, о первоклассной или подлинной вещи, выгодной, полезной, приятной); н́ечто в́ажное; в́ажный челов́ек; в́ажничающий чел́овек; big ∼ в́ажная перс́она. cheese III [ʧiːz] v прекращ́ать, остан́авливать(ся), перестав́ать. cheesecake [́ʧiːzkeɪk] n ватр́ушка. cheesecloth [́ʧiːzklɒθ] n м́арля. chef [ʃef] n п́овар. chemical [́kemɪk(ə)l] 1. a хим́ический; 2. n химиќат; хим́ический реакт́ив. chemist [́kemɪst] n х́имик; фармац́евт. cheque [ʧek] n чек; счёт, тр́ата, платёжное поруч́ение; картбл́анш. cherish [́ʧerɪʃ] v заб́отиться, ух́аживать; лел́еять (надежду, чувство); ∼ hope лел́еять над́ежду. cherry [́ʧerɪ] 1. a вишнёвый, вишнёвого цв́ета; 2. n чер́ешня; в́ишня; вишнёвое д́ерево; вишнёвый цвет; д́евственная плев́а; д́евственность; д́евственный, нев́инный.

chill

chess [ʧes] 1. a ш́ахматный; 2. n ш́ахматы (pl). chest [ʧest] n я́ щик, сунд́ук; анат. грудь, грудн́ая кл́етка; казн́а. chestnut [́ʧesnʌt] n кашт́ан; кашт́ановый цвет; гнед́ая л́ошадь. chevron [́ʃevrən] n наш́ивка. chevy [́ʧevɪ] 1. n ох́ота; поѓоня; 2. v ох́отиться; гн́аться; мч́аться, нест́ись. chew [ʧuː] 1. n жев́ательная рез́инка; жев́ательный таб́ак; 2. v есть, жев́ать; пережёвывать п́ищу (тж. переносные употребления); обд́умывать; тверд́ить себ́е под нос, всё вр́емя повтор́ять одн́о и то же; руѓать. chic [ʃiːk] 1. a элеѓантный, шиќарный; 2. n элеѓантность, шик. chick I [ʧɪk] n 1. цыплёнок; птен́ец; 2. v пищ́ать, издав́ать писк (о птенце). chick II [ʧɪk] 1. n т́иканье; 2. v т́икать. chicken [́ʧɪkɪn] n ќурица; цыплёнок; кур́иное м́ясо; перен. трус. chicly [́ʧɪkliː] adv ст́ильно, м́одно, из́ящно, элеѓантно. chicory [́ʧɪkərɪ] n циќорий. chide [́ʧaɪd] v бран́ить, руѓать. chief [ʧiːf] 1. a гл́авный; ст́арший; 2. n нач́альник; шеф; вождь (племени); глав́а. chieftain [́ʧiːftən] n вождь; атам́ан. child [ʧaɪld] n ребёнок; дит́я; тж. перен. невзр́ослый, несерьёзный, незр́елый челов́ек; о́ тпрыск; д́етище, плоды́ труд́ов. childbirth [́ʧaɪldbɜːθ] n р́оды (pl). childhood [́ʧaɪldhʊd] n д́етство. children [́ʧɪldrən] a pl д́ети. chill [ʧɪl] 1. n прост́уда, озн́об; х́олод, хол́одная поѓода; гнет́ущее, д́авящее ч́увство; х́олодность (в обращении); р́езкое охлажд́ение, заќалка; 2. a хол́одный; продр́огший; 3. v охлажд́аться, замерз́ать; охлажд́ать, замор́аживать.

chime

Christmas

— 55 —

из инструментов одного класса); анс́амбль, гр́уппа; компл́ект. choose [ʧuːz] v выбир́ать; избир́ать (на выборах); реш́ать; оќазываться п́еред альтернат́ивой (употребляется обычно после cannot с последующим but). chop I [ʧɒp] 1. n с́ильный уд́ар (разделочным ножом, топором и т. п.); отбивн́ая (котлета); 2. v руб́ить; кол́оть; измельч́ать, крош́ить. chop II [ʧɔp] 1. n измен́ение, перем́ена; лёгкое волн́ение, зыбь (на море); сброс; 2. замен́ять, мен́ять, мен́яться, обм́енивать; измен́яться, колеб́аться (напр., о погоде, о ветре); сп́орить, пререќаться. chop III [ʧɔp] n печ́ать, штамп; разреш́ение, лиц́ензия (скреплённые печатью); м́арка; сорт, у́ ровень ќачества (подтверждённый клеймом). chop IV [ʧɔp] v мен́ять направл́ение, курс; вираж́ировать; р́езко мен́яться. choppy [́ʧɒpɪ] a неспоќойный; порывистый (ветер). ́ chops [ʧɒps] п ч́елюсти (pl). chord I [kɔːd] п мат. х́орда; анат. св́язка; биол. х́орда; струн́а. chord II [kɔːd] п муз. акќорд. chore [ʧɔː(r)] n раб́ота по д́ому; повседн́евная об́язанность; рут́инная раб́ота. chorus [́kɔːrəs] 1. п хор (музыкальный номер); хор (хоровой ансамбль; группа вокалистов); прип́ев; 2. v петь х́ором; говор́ить х́ором. christen [krɪs(ə)n] v крест́ить; нареќать; дав́ать и́ мя. christening [́krɪs(ə)nɪŋ] n крещ́ение; крест́ины (pl). Christian [́krɪsʧən] 1. a христи́анский; 2. n христи́анин. Christianity [ krɪstɪ́ænɪtɪ] п христи́анство. Christmas [́krɪsməs] n Рождеств́о.

́

chime I [ʧaɪm] 1. n звон (колокола, колокольчика); бой (часов); согл́асие, ед́инство; совпад́ение; 2. v звон́ить; бить (о часах); издав́ать музыќальные зв́уки (ударяя по чему-л.); гармон́ировать; соглаш́аться с кем-л. chime II [ʧaɪm] n о́ бод (бочки, барабана). chin [ʧɪn] n подбор́одок; трёп, пуст́ая болтовн́я; д́ерзкие слов́а, д́ерзости. China [́ʧaɪnə] n Кит́ай. china I [́ʧaɪnə] 1. a фарф́оровый; 2. n фарф́ор; пос́уда. china II [́ʧaɪnə] a кит́айский. Chinese [ ʧaɪ́niːz] 1. a кит́айский; 2. n кит́аец, кита́янка; кит́айский язык. ́ chip [ʧɪp] n щ́епка, луч́ина; стр́ужка; оп́илки; т́онкий, как щ́епка; пл́отник (особенно корабельный); обл́омок (камня); осќолок (стекла); отб́итый кус́ок (пос́уды); щ́ебень; ф́ишка, м́арка (в играх); д́еньги; п́ища. chirp [ʧɜːp] 1. n чир́иканье; щебет́ание; 2. v чир́икать; стрекот́ать. chirpy [́ʧɜːpɪ] a б́одрый, неуныв́ающий. chisel [́ʧɪz(ə)l] 1. n рез́ец; долот́о; 2. v высеќать; вырез́ать. chit I [ʧɪt] n зап́иска; расп́иска. chit II [ʧɪt] n разг. девч́онка. chivalry [́ʃɪvəlrɪ] n гал́антность; рыцарство. ́ chocolate [́ʧɒk(ə)lɪt] 1. a шокол́адный; шокол́адного цв́ета; 2. n шокол́ад. choice [ʧɔɪs] 1. a отб́орный; 2. n выбор; альтернат́ива; возм́ожность ́ выбора; ассортим́ент; пр́аво выбо́ ́ ра, возможн́ость выбора; л́учшее; ́ (тж. о человеке) избр́анник; избр́анница. choir [́kwɑɪə(r)] n х́оры (pl) (в церкви); хор, хоров́ой анс́амбль; инструмент́альная гр́уппа, инструмент́альный анс́амбль (состоящий

́

chronic

citric

— 56 —

́

circulation [ sɜːkjúleɪʃ(ə)n] n тир́аж (газеты); распростран́ение; мед. кровообращ́ение; обращ́ение (денег); циркул́яция (воздуха); абонем́ент, выдача книг н́а дом. ́ circumlocution [ səːkəmlə́kjuːʃən] n многореч́ивость; укл́ончивые р́ечи; окол́ичности; иносказ́ание, парафр́аз(а). circumscription [ səːkəḿskrɪpʃən] огранич́ение (прав, интересов), пред́ел; рай́он; н́адпись (по окружности монеты, по краям марки и т. п.). circumspect [́sɜːkəmspekt] a осмотр́ительный; предусмотр́ительный, остор́ожный, бд́ительный (о человеке); обд́уманный, прод́уманный (о действии, плане). circumspection [́sɜːkəmspekʃən] n осмотр́ительность, остор́ожность. circumstance [́sɜːkəmst(ə)ns] п обсто́ятельство, усл́овие; матери́альное полож́ение; церем́ония. circumvent [ sɜːkəḿvent] v перехитр́ить; обход́ить; расстр́оить (планы). circumvention [ səːkəḿvənʃən] n обх́од (закона, договора, патента). circus [́sɜːkəs] n цирк; кр́углая пл́ощадь. cistern [́sɪstən] n бак; цист́ерна; сос́уд для омов́ения; куп́ель; пруд. citadel [́sɪtədəl, -del] n цитад́ель, твердыня. ́ citation [saɪ́teɪʃ(ə)n] n ссылка; ́ цит́ата; благод́арность (в приказе); юр. пов́естка (в суд). cite [saɪt] v цит́ировать; ссыл́аться; отмеч́ать в приќазе; юр. вызыв́ать (в суд). citizen [́sɪtɪz(ə)n] n граждан́ин (государства); ж́итель (города). citizenry [́sɪtɪz(ə)nrɪ] n гражд́анство. citizenship [́sɪtɪz(ə)nʃɪp] n гражд́анство, п́одданство. citric [́sɪtrɪk] a лим́онный.

́

́

́

́

chronic [́krɒnɪk] a мед. хрон́ический; посто́янный; уж́асный. chronicle [́krɒnɪk(ə)l] n хр́оника, л́етопись. chronological [ krɒnə́lɒʤɪk(ə)l] a хронолоѓический. chronology [krə́nɒləʤɪ] n хронол́огия. chrysalis [́krɪsəlɪs] n зоол. ќуколка. chrysanthemum [krɪ́sænθəməm] n хризант́ема. chubby [́ʧʌbɪ] a п́ухлый; круглол́ицый. chuck [ʧʌk] v швыр́ять; брос́ать; выќидывать (тж. перен.). chum [ʧʌm] 1. n закадычный ́ друг, при́ятель; 2. v друж́ить, общ́аться (с кем-л.). church [ʧɜːʧ] 1. п ц́ерковь (общественный институт); ц́ерковь, храм (здание); духов́енство; 2. a церќовный. chute [ʃuːt] n скат; жёлоб; спуск, ѓорка. cicatrice [́sɪkətrɪs] n шрам, руб́ец. cigar [sɪ́gɑː(r)] n сиѓара. cigarette [ sɪgə́ret] n сигар́ета. cinch [sɪnʧ] n подпр́уга; ув́еренность (в совершении чего-л.); чтото, что легќо осуществ́имо; вли́яние; возд́ействие, контр́оль. cinema [́sɪnəmə] п киноте́атр; кинематогр́афия; кин́о (как искусство). cipher [́saɪfə(r)] 1. n шифр, код; ноль; ничт́ожество (о человеке); ар́абская ц́ифра; в́ензель; 2. v шифров́ать. circle [́sɜːk(ə)l] 1. n круг, окр́ужность; театр. я́ рус; сф́ера, о́ бласть (интересов); цикл (какого-л. процесса); 2. v дв́игаться по кр́угу; вращ́аться; встав́ать в круг. circular [́sɜːkjələ(r)] 1. a кр́углый; кругов́ой; 2. n циркул́яр; рекл́амный просп́ект.

́

́

citron

clatter

— 57 —

claret [́klærət] n борд́о. clarify [́klærɪfaɪ] v разъясн́ять; дух́овно оч́иститься; сд́елать пон́ятным, я́ сным (мысль, высказывание и т. д.); осветл́ять; очищ́ать (жидкость). clarinet [ klærə́net] n муз. кларн́ет. clarity [́klærɪtɪ] n я́ сность; чёткость (мышления, ума); прозр́ачность, чистот́а, крист́альность (стекла, жидкости); я́ ркость, я́ сность (неба, атмосферы; красок); разб́орчивость; чёткость изображ́ения. clash [klæs] 1. n столкнов́ение (конфликт); совпад́ение; 2. v ст́алкиваться (об интересах); совпад́ать (по времени); не совмещ́аться; л́язгать, зв́якать. clasp [klɑːsp] 1. n хв́атка; пр́яжка; 2. v хват́ать; скрепл́ять; сжим́ать в объ́ятиях. class [klɑːs] 1. a кл́ассовый; 2. n класс; гр́уппа; класс (социальный); ур́ок; воен. наб́ор; разг. шик, класс; 3. v классифиц́ировать. classic [́klæsɪc] 1. a класс́ический; 2. n кл́ассик; класс́ическое произвед́ение. classical [́klæsɪk(ə)l] a класс́ический (об образовании); гуманит́арный. classification [ klæsɪfɪ́keɪʃ(ə)n] n классифиќация; разр́яд. classified [́klæsɪfaɪd] a секр́етный, закрытый, не подлеж́ащий ́ оглаш́ению. classify [́klæsɪfaɪ] v классифиц́ировать; засекр́ечивать. classmate [́klɑːsmeɪt] n однокл́ассник. classroom [́klɑːsruːm, -rʊm] n класс, кл́ассная ќомната. clatter [́klætə(r)] 1. n стук; зв́яканье; ц́оканье (подков); гр́охот (металла); 2. v стуч́ать; зв́якать; грохот́ать, грем́еть.

́

́

citron [́sɪtr(ə)n] n цитр́он. citrus [́sɪtrəs] 1. a ц́итрусовый; 2. n ц́итрус. city [́sɪtɪ] 1. n ѓород; С́ити (район Лондона); 2. a городсќой, муницип́альный. civil [́sɪv(ə)l] a гражд́анский; госуд́арственный; ∼ service госуд́арственная сл́ужба; в́ежливый, учт́ивый. civilian [sə́vɪlɪən] 1. a шт́атский; гражд́анский; 2. n шт́атский; м́ирный ж́итель. civility [sɪ́vɪlɪtɪ] n в́ежливость, люб́езность. civilization [ sɪvəlaɪ́zeɪʃ(ə)n] n цивилиз́ация; культ́ура. claim [kleɪm] n прет́ензия; притяз́ание; заявл́ение. clairvoyance [kleə́vɔɪəns] 1. n яснов́идение; облад́ающий д́аром яснов́идения; яснов́идец; 2. a яснов́идящий; яснов́идческий. clairvoyant [kleə́vɔɪənt] n яснов́идец. clamber [́klæmbə(r)] 1. n кар́абканье; тр́удный подъём, восхожд́ение; 2. v кар́абкаться; цепл́яться. clammy [́klæmɪ] a кл́ейкий, л́ипкий; д́ушный (о погоде); пл́охо пропечённый (о хлебе); ж́ирный и л́ипкий (о почве); вл́ажный; в́ялый, неторопл́ивый, медл́ительный; неприв́етливый, лишённый челов́еческой теплоты. ́ clamour [́klæmə(r)] 1. n кр́ики (pl); р́опот; 2. v крич́ать; шум́еть. clan [klæn] n клан, род; пл́емя; гр́уппа, кл́ика. clandestine [klæńdestɪn, -taɪn, ́klændəstaɪn] a подп́ольный, т́айный; скрытый; нелеѓальный, потай́ н́ой. clang [klæŋ], clank [klæŋk] 1. n лязг, звон; 2. v л́язгать, звен́еть; бр́яцать. clap [klæp] 1. n хлоп́ок; аплодисм́енты (pl); 2. v хл́опать; аплод́ировать.

́

clause

— 58 —

clause [klɔːz] n юр. пункт, стать́я; грам. предлож́ение; опер́атор. clavicle [́klævɪkl] n ключ́ица. claw [klɔː] n ќоготь; клешн́я. clay [kleɪ] 1. a гл́иняный; 2. n гл́ина; земл́я, грязь, т́ина; плоть, т́ело (в отличие от души); прах. clean [kliːn] 1. a ч́истый; ч́естный; 2. adv соверш́енно, п́олностью; 3. n уб́орка, ч́истка; 4. v мыть; ч́истить; убир́ать, протир́ать. cleaner [́kliːnə(r)] n уб́орщик; м́оющее, ч́истящее ср́едство. cleaning [́kliːnɪŋ] n ч́истка, уб́орка; оч́истка. cleanness [́kliːnnəs], cleanliness [́klenlɪnəs] n чистот́а. clear [klɪə(r)] 1. a я́ сный; пон́ятный; 2. v проясн́яться; расс́еиваться (о дыме и т. п.); очищ́ать(ся); освобожд́ать; расчищ́ать. clearly [́klɪəlɪ] adv я́ сно, отчётливо; очев́идно, пон́ятно. cleave I [kliːv] v расќалывать, рассеќать; пробир́аться; прониќать куд́а-л., пронз́ать что-л. cleave II [kliːv] v прив́язаться (к кому-л., к чему-л.), хран́ить в́ерность (кому-л., чему-л.); прилип́ать, прикл́еиваться. clef [klef] n муз. ключ. cleft [kleft] n расс́елина, тр́ещина. clemency [́klemənsɪ] n милос́ердие; м́ягкость (климата). clergy [́klɜːʤɪ] n духов́енство. clergyman [́klɜːʤɪmən] n свящ́енник, священнослуж́итель. clerk [klɑːk] n секрет́арь, клерк; чин́овник. clever [́klevə(r)] a у́ мный, спос́обный; л́овкий. clew [kluː] n клуб́ок (ниток), мот́ок (пряжи). cliche [́kliːʃeɪ] n клиш́е, штамп (тж. перен.). client [́klaɪənt] n кли́ент. clientele [ kliːəńtel] n клиент́ура. cliff [klɪf] n утёс, скал́а.

clop

climate [́klaɪmɪt] n кл́имат; перен. атмосф́ера. climb [klaɪm] 1. n подъём, восхожд́ение; 2. v л́азить; подним́аться; залез́ать. climber [́klaɪmə(r)] n альпин́ист; ́ вьющееся раст́ение; карьер́ист. ́ climbing [́klaɪmɪŋ] 1. a вьющийся (о растении); 2. n альпин́изм; восхожд́ение. clinch [klɪnʧ] 1. n заж́им, скоб́а; спорт. клинч, захв́ат; объ́ятие; 2. v заключ́ать (сделку); разреш́ать (спор); спорт. войт́и в клинч; сжим́ать, обним́ать. clinic [́klɪnɪk] n консульт́ация; кл́иника. clink I [klɪŋk] 1. n звон; д́еньги, мон́еты, зв́онкая мон́ета; стиш́ок; пронз́ительный крик пт́ицы; 2. v звен́еть; ч́окаться; рифмов́ать(ся). clink II [klɪŋk] n тюр́емная ќамера; тюрьм́а. clink III [klɪŋk] v зажим́ать, заклёпывать, скрепл́ять (гвоздями или заклёпками). clip I [klɪp] 1. n заж́им; скр́епка; 2. v скрепл́ять; зажим́ать. clip II [klɪp] 1. n клип (видео); стр́ижка; 2. v стричь; подрез́ать (тж. перен.); нарез́ать; уд́арить (кого-л.). cloak [kləʊk] 1. n плащ; покр́ов (снежный и т. п.); перен. м́аска; 2. v покрыв́ать, оќутывать; маскиров́ать, прикрыв́ать. clock [klɒk] n часы́ (pl); счётчик (такси). clod [klɒd] n ком, глыба; земл́я; ́ м́едная мон́ета, разм́енная мон́ета; с́ильный уд́ар. clog [klɔg] 1. n с́або; 2. v засор́ять. cloister [́klɔɪstə(r)] n крытая га́ лер́ея; монастырь, об́итель. ́ clop [klɔp] n звук (шагов), стук (копыт).

́

cockroach

— 59 —

cluster [́klʌstə(r)] n пуч́ок, гр́оздь; куст; скопл́ение, гр́уппа. clutch I [klʌʧ] 1. n захв́ат, сж́атие; власть; тех. заж́им, м́уфта; л́апы (pl), ќогти (pl); 2. v зажим́ать, хват́аться. clutch II [klʌʧ] n выводок. ́ clutter [́klʌtə(r)] 1. n беспор́ядок; неразбер́иха; 2. v создав́ать беспор́ядок, загроможд́ать вещ́ами, захламл́ять; создав́ать сумат́оху; шум́еть; создав́ать пом́ехи. coach [kəʊʧ] n авт́обус (междугородный, туристский); ваѓон (пассажирский); кар́ета; тр́енер. coal [kəʊl] n у́ голь (каменный); уголёк (тлеющий). coalesce [ kəʊə́les] v сраст́аться; объедин́яться. coalition [ kəʊə́lɪʃ(ə)n] n объедин́ение; комб́инация; полит. ко́ ал́иция; вр́еменный союз. coarse [kɔːs] a гр́убый (материал); кр́упный (о песке, соли); шерохов́атый; нев́ежливый (о голосе, манерах). coast [kəʊst] n б́ерег (морской); побер́ежье. coat [kəʊt] 1. n пидж́ак, ќуртка; пальт́о; мех, шерсть (животного); опер́ение; слой (краски); покр́ов (снежный); 2. v одев́ать; покрыв́ать. cobble [́kɒb(ə)l] n булыжник. ́ cobra [́kəʊbrə] n ќобра, очќовая зме́я. cobby [́kɔbɪ] a низкор́ослый, корен́астый. cochlea [́kɔklɪə] n винтов́ая л́естница; б́ашня для винтов́ой л́естницы; анат. ул́итка (уха). cock [kɒk] n пет́ух; сам́ец (птицы); драч́ун; кран (водяной); н́осик (чайника); кур́ок (пистолета). cockpit [́kɒkpɪt] n ар́ена (борцовская, цирковая и т. п.); каб́ина (самолёта, гоночной машины); мор. ќубрик. cockroach [́kɒkrəʊʧ] n тараќан.

́

close I [kləʊs] 1. a бл́изкий; т́есный (контакт); пр́истальный (взгляд); д́ушный; 2. adv бл́изко; 3. n двор. close II [kləʊz] 1. n кон́ец; at the ∼ of the day в конц́е дня; 2. v закрыв́ать(ся); заќанчивать. closed [klouzd] 1. p.p. от close II 2. a закрытый. ́ closet [́klɔzɪt] 1. n чул́ан; платян́ой шкаф; н́иша; мон́ашеская ќелья; туал́ет; 2. a л́ичный, конфиденци́альный; секр́етный; умозр́ительный, абстр́актный; 3. v блоќировать, закрыв́ать; уедин́яться. cloth [klɒθ] n ткань; тр́япка. clothe [kləʊð] v одев́ать; приод́еться; облач́ать (тж. перен.). clothes [kləʊðz], clothing [́kləʊðɪŋ] n од́ежда, пл́атье; пост́ельное бельё. cloud [klaʊd] 1. n о́ блако; т́уча; клубы́ (pl) (пыли, дыма); тьма (очень много); помутн́ение (жидкости); 2. v затемн́ять; омрач́ать; замутн́ять, затум́анивать (рассудок). cloudy [́klaʊdɪ] a о́ блачный; м́утный; тум́анный (о целях и т. п.); с́умрачный, мр́ачный; им́еющий плох́ую репут́ацию. clout [klaʊt] 1. n затр́ещина; вли́яние; 2. v удар́ять. clove [kləʊv] n гвозд́ика; з́убчик (чеснока). clover [́kləʊvə(r)] n кл́евер. clown [klaʊn] n кл́оун; шут. cloy [klɔɪ] v пресыщ́ать. ́ club [klʌb] n дуб́инка; клюшка; карт. тр́ефы (pl); клуб. cluck [klʌk] 1. n куд́ахтанье; 2. v куд́ахтать. clue [kluː] 1. n ул́ика; ключ (к разгадке); нить (рассуждений и т. п.); ход мыслей; 2. v сообщ́ать, инфор́ м́ировать. clump [klʌmp] 1. n з́аросли (pl) (кустарников); скопл́ение (домов); гр́уппа (pl) (предметов); т́опот; тяжёлая п́оступь; 2. v тяжел́о ступ́ать; собир́ать в ќучу.

́

close

cocktail

— 60 —

cocktail [́kɒkteɪl] n кокт́ейль; заќуска; скаков́ая л́ошадь-полукр́овка; фат, выскочка. ́ cocky [́kɒkɪ] a д́ерзкий; самоув́еренный. coco [́koukou] 1. n коќосовая п́альма; коќос, плод коќосовой п́альмы; 2. a коќосовый. cocoa [́kəʊkəʊ] n каќао. coconut [́kəʊkənʌt] 1. a коќосовый; 2. n коќос. cocoon [kə́kuːn] n ќокон. code [kəʊd] 1. n ќодекс; код; 2. v шифров́ать, код́ировать. coefficient [ kəʊɪ́fɪʃ(ə)nt] n коэффици́ент. coerce [kəʊ́ɜːs] v сд́ерживать, уд́ерживать с́илой; заставл́ять, принужд́ать (к действию или выбору); осуществл́ять с́илой и́ ли угр́озами; добив́аться путём принужд́ения. coercion [kəʊ́ɜːʃ(ə)n] n принужд́ение. coercive [koúəːʃɪv] a принуд́ительный. coeval [kəʊ́iːv(ə)l] 1. a соврем́енный; 2. n соврем́енник; св́ерстник. coffee [́kɒfɪ] n ќофе. cogence, -cy [́kouʤəns, -sɪ] n убед́ительность, неоспор́имость, неопроверж́имость (доказательств). cogent [́kəʊʤ(ə)nt] a убед́ительный; неоспор́имый. cogged [kɔgd] a зубч́атый. cogitate [́kɒʤɪteɪt] v размышл́ять; обд́умывать. cogitation [ kɒʤɪ́teɪʃ(ə)n] n обд́умывание; размышл́ение. cognac [́kɒnjæk] n конь́як. cognate [́kɒgneɪt] 1. a р́одственный; бл́изкий; одноѓо происхожд́ения; 2. n лингв. слов́а и́ ли языќи о́ бщего происхожд́ения (pl); р́одственник. cognation [kɔǵneɪʃən] n кр́овное родств́о.

collapse

cognition [kɒǵnɪʃ(ə)n] n зн́ание; позн́ание; суд́ебное реш́ение. cognizance [́kɔgnɪzəns] n зн́ание; зав́едомость; осуществл́ение юрисд́икции; суд́ебное рассмотр́ение д́ела; призн́ание; прин́ятие во вним́ание. cognomen [kɔǵnoumen] n фам́илия, пр́озвище. cohere [koúhɪə] v сцепл́яться; слип́аться. coherence [kəʊ́hɪərəns] n св́язность; соглас́ованность. cohort [́kəʊhɔːt] n ист. коѓорта; гр́уппа; в́ойско (pl). coiffeur [kwɑː́fəː] n парикм́ахер. coiffure [kwɑː́fjʊə(r)] n причёска. coil I [kɔɪl] n вит́ок; кольц́о; эл. мот́ок; кат́ушка; мор. б́ухта. coil II [kɔɪl] n сует́а, сумат́оха, хл́опоты, шум, беспор́ядок. coin [kɔɪn] n мон́ета. coincidence [kəʊ́ɪnsɪdəns] n совпад́ение; стеч́ение обсто́ятельств; одновр́еменность; совпад́ение (во времени); гарм́ония, (п́олное) согл́асие, совпад́ение (о чувствах); единомыслие. ́ coition [koúɪʃən] n совокупл́ение, со́итие. cold [kəʊld] 1. a хол́одный; равнод́ушный; бесстр́астный, объект́ивный; без созн́ания; мёртвый; вы́ дохшийся, сл́абый, потер́явший с́илу; 2. n х́олод; пр́остуда; 3. adv п́олностью, соверш́енно; без подгот́овки. colic [kɒlɪk] n ќолики (pl). collage [́kɒlɑːʒ] n колл́аж. collapse [kə́læps] 1. n обв́ал, разруш́ение (здания и т. п.); круш́ение (надежд); разор́ение; уп́адок сил, изнемож́ение; мед. колл́апс; 2. v р́ушиться, обв́аливаться; разор́яться, терп́еть крах; разв́аливаться; вал́иться (от слабости), п́адать (в обморок).

́

́

collar

— 61 —

collar [́kɒlə(r)] n воротн́ик; воротнич́ок; ожер́елье, коль́е. collate [kə́leɪt] v ср́авнивать; сопоставл́ять; сортиров́ать (страницы по нумерации), упор́ядочивать. collateral [kə́lætərəl] a поб́очный; второстеп́енный, вспомоѓательный. colleague [́kɒliːg] n колл́ега; сослуж́ивец. collect [kə́lekt] v собир́ать; коллекцион́ировать; заход́ить (за), забир́ать (письмо); взыскивать (долг); ́ получ́ать; to ∼ one’s thoughts собир́аться с мыслями. ́ collection [kə́lekʃ(ə)n] n собир́ание, сбор (средств); собр́ание; сб́орник (стихов); скопл́ение. collective [kə́lektɪv] 1. a совм́естный; коллект́ивный; ∼ noun грам. собир́ательное существ́ительное; 2. n коллект́ив. college [́kɒlɪʤ] n колл́егия, корпор́ация; университ́етский ќолледж; специ́альное высшее уч́ебное ́ завед́ение; ср́едняя шќола с интерн́атом. collide [kə́laɪd] v ст́алкиваться. collier [́kɒlɪə(r)] n шахтёр; у́ гольщик; предпри́ятие по добыче ́ у́ гля. colliery [́kɒlɪərɪ] n у́ гольная ш́ахта. collision [kə́lɪʒ(ə)n] n столкнов́ение; конфл́икт, противор́ечие. collocate [́kɒlə keɪt] v располаѓать; расстан́авливать. collocation [́kɒlə keɪʃən] n располож́ение, расстан́овка; лингв. располож́ение слов в предлож́ении, словосочет́ание. collocutor [kə́lɔkjutə] n собес́едник. colloquial [kə́ləʊkwɪəl] a разгов́орный. colloquy [́kɒləkwɪ] 1. n бес́еда, разгов́ор; диал́ог; литерат́урное произвед́ение в ф́орме диал́ога; 2. v бес́едовать, говор́ить, вест́и разгов́ор.

combination

collusion [kə́luːʒ(ə)n] n сѓовор, т́айное соглаш́ение; з́аговор. cologne [kə́ləʊn] n одекол́он. colon I [́kəʊlən] n анат. т́олстая кишќа. colon II [́kəʊlən] n грам. двоет́очие. colonel [́kɜːn(ə)l] n полќовник. colony [́kɒlənɪ] n кол́ония; террит́ория, на кот́орой прожив́ает кол́ония каќих-л. посел́енцев; гр́уппа единомышленников, со́обще́ ство; гр́уппа люд́ей, изол́ированная от о́ бщества по одн́ой и той же прич́ине; семь́я, кол́ония (пчёл, муравьёв и т. п.). colossal [kə́lɒs(ə)l] a колосс́альный, гранди́озный, гром́адный. colour [́kʌlə(r)] 1. a цветн́ой; 2. n цвет, тон, отт́енок; кр́аска; 3. v раскр́ашивать; кр́асить; зреть (о плодах); красн́еть; представл́ять, подав́ать в том и́ ли ин́ом в́иде. coloured [́kʌləd] a цветн́ой, окр́ашенный; цветн́ой (о цвете кожи). colt [kəʊlt] n жеребёнок; детёныш копытного жив́отного; перен. ́ птен́ец; кольт; не́опытный челов́ек, нович́ок; не́опытный игр́ок; расп́утник, челов́ек с разв́язной ман́ерой повед́ения. column [́kɒləm] n кол́онна; столб; столб́ец, кол́онка (текста); стать́я; воен. кол́онна. columnist [́kɒləmnɪst] n обозрев́атель. comb [kəʊm] 1. n гребёнка, расчёска; с́оты (pl); гр́ебень (волны); гребеш́ок (у птицы); 2. v расчёсывать, причёсывать; чес́ать; ч́истить (лошадь); прочёсывать (здание, лес и т. п.); дав́ать трёпку, бить; чес́ать; мять. combat [́kɒmbæt] 1. a боев́ой; строев́ой; 2. n бой, б́итва, сраж́ение; 3. v бор́оться, сраж́аться. combination [́kɒmbɪ́neɪʃ(ə)n] n комбин́ация, сочет́ание; соедин́ение; код (для замка).

́

́

commonplace

— 62 —

commendable [kə́mendəb(ə)l] a похв́альный. commendation [ kɒmeńdeɪʃ(ə)n] n похвал́а, благод́арность. commensurable [kə́menʃərəb(ə)l] a соизмер́имый, сопостав́имый; пропорцион́альный. comment [́kɒment] n замеч́ание, о́ тзыв; коммент́арий, поясн́ение. commentary [́kɒmənt(ə)rɪ] n коммент́арий; репорт́аж; д́икторский текст; мему́ары, зап́иски. commentator [́kɒmənteɪtə(r)] n коммент́атор, толков́атель; обозрев́атель (радио и т. п.). commerce [́kɒmɜːs] n торѓовля, комм́ерция; общ́ение. commercial [kə́mɜːʃ(ə)l] 1. a торѓовый, комм́ерческий; 2. n рекл́амная перед́ача; рекл́амный р́олик. comminute [́kɔmɪnjuːt] v тол́очь, преращ́ать в порош́ок; дроб́ить, дел́ить на м́елкие ч́асти (имущество). comminution [ kɔmɪ́njuːʃən] n измельч́ение; дробл́ение. commiseration [kə mɪzə́reɪʃ(ə)n] n соболезнов́ание, соч́увствие. commissar [ kɒmɪ́sɑː(r)] n комисс́ар. commission [kə́mɪʃ(ə)n] n заќаз, поруч́ение; полном́очие; комисси́онное вознагражд́ение; офиц́ерский чин; д́олжность миров́ого судь́и; ком́иссия. commitment [kə́mɪtmənt] n пр́еданность; обяз́ательство. committee I [kə́mɪtɪ] n комит́ет, ком́иссия. committee II [ kɒmɪ́tiː] n юр. опеќун. commix [kɔ́mɪks] v см́ешивать. commodity [kə́mɒdɪtɪ] n тов́ар; прод́укт; выгода. ́ common [́kɒmən] 1. a о́ бщий; общ́ественный; мат. о́ бщий; 2. n пустырь; выгон (для скота). ́ ́ commonplace [́kɒmənpleɪs] 1. a обычный; бан́альный; 2. n о́ б́ щее м́есто; изб́итая фр́аза; бан́альность.

́

́

́

́

combine [kəḿbaɪn] 1. n объедин́ение (производственное), комбин́ат; комб́айн; объедин́ение (людей); 2. v комбин́ировать, сочет́ать; совмещ́ать. combined [kəḿbaɪnd] a совм́естный (о деятельности). combust [kəḿbʌst] v сжиѓать. combustion [kəḿbʌsʧən] n гор́ение (процесс); сжиѓание. come [kʌm] v приход́ить; приезж́ать; случ́аться, происход́ить. comedy [́kɒmədɪ] n ком́едия; ком́изм (ситуации). comeliness [́kʌmlɪnɪs] n м́иловидность, привлеќательность. comely [́kʌmlɪ] a милов́идный. comet [́kɒmɪt] n ком́ета. comfort [́kʌmfət] 1. n комф́орт, уд́обства (pl); утеш́ение; 2. v утеш́ать, успоќаивать; подб́адривать. comfortable [́kʌmf(ə)təb(ə)l] a уд́обный, комфорт́абельный; споќойный. coming [́kʌmɪŋ] 1. a приближ́ающийся, наступ́ающий (о событии); сл́едующий; the ∼ week б́удущая нед́еля; 2. n при́езд, прих́од; наступл́ение (события); ∼ in дох́оды. comity [́kɔmɪtɪ] n в́ежливость. comma [́kɒmə] n запят́ая; inң verted ∼s кавычки (pl). ́ command [kə́mɑːnd] 1. n приќаз, ком́анда; ком́андование; воен. ком́андование; 2. v приќазывать, отдав́ать распоряж́ения; ком́андовать; располаѓать. commandant [́kɒməndænt] n коменд́ант. commander [kə́mɑːndə(r)] n команд́ир, ком́андующий. commandment [kə́mɑːndmənt] n церк. з́аповедь. commence [kə́mens] v приступ́ать, начин́ать(ся). commencement [kə́mensmənt] n нач́ало. commend [kə́mend] v хвал́ить; рекомендов́ать; поруч́ать, ввер́ять.

́

combine

commons

compete

— 63 —

гост́ях, быть знаќомым, общ́аться; сосуществов́ать. company [́kɒmpənɪ] n комп́ания, о́ бщество; ком. комп́ания, тов́арищество; театр. тр́уппа; воен. р́ота; экип́аж; ship’s ∼ экип́аж с́удна. compare [kəḿpeə(r)] 1. v ср́авнивать(ся); соотнос́ить(ся); грам. образ́овывать ст́епени сравн́ения; 2. n сравн́ение; возм́ожность сравн́ения. comparison [kəḿpærɪs(ə)n] n сравн́ение, сопоставл́ение; degrees of ∼ грам. ст́епени сравн́ения. compart [kəḿpɑːt] n наб́ор; наб́орщик. compartment [kəḿpɑːtmənt] n отдел́ение, отс́ек; куп́е. compass [́kʌmpəs] 1. n ќомпас; ц́иркуль; диапаз́он, охв́ат; 2. v обход́ить; схв́атывать; замышл́ять. compassion [kəḿpæʃ(ə)n] n сострад́ание, соч́увствие. compatibility [kəm pætɪ́bɪlətɪ] n совмест́имость. compatible [kəḿpætɪb(ə)l] a совмест́имый. compatriot [kəḿpætrɪət] n соот́ечественник. compeer [kɔḿpɪə] n р́овня, тов́арищ. compel [kəḿpel] v заставл́ять; вынужд́ать. compelling [kəḿpelɪŋ] a неотраз́имый, непреодол́имый; захв́атывающий. compendium [kəḿpendɪəm] n кр́аткое руков́одство; консп́ект. compensate [́kɒmpenseɪt] v распл́ачиваться; вознагражд́ать. compensation [ kɒmpeńseɪʃ(ə)n] n вознагражд́ение; возмещ́ение; тех. компенс́ация, выр́авнивание. compere [́kɒmpeə(r)] n конферансь́е, вед́ущий. compete [kəḿpiːt] v соревнов́аться, состяз́аться; конкур́ировать.

́

́

commons [́kɔməns] n (the Comң mons) палата общин (тж. House of Commons; нижняя палата Британского и Канадского парламента); тр́етье сосл́овие; горож́ане, своб́одное городсќое насел́ение; д́оза, часть; раци́он. commonwealth [́kɒmənwelθ] n ́ содр́ужество; союз. commotion [kə́məʊʃ(ə)n] n сумат́оха, сует́а; потряс́ение, волн́ение. communal [́kɒmjən(ə)l, kə́mjuːn(ə)l] a общ́инный; коллект́ивный, общ́ественный. commune [́kɒmjuːn, kə́mjuːn] 1. n комм́уна; 2. v общ́аться. communicate [kə́mjuːnɪkeɪt] v передав́ать, сообщ́ать (сведения); обм́ениваться (информацией); сообщ́аться (о сосудах); общ́аться. communicating [kə́mjuːnɪkeɪtɪŋ] a см́ежный. communication [kə mjuːnɪ́keɪʃ(ə)n] n сообщ́ение; связь; ср́едства св́язи (pl); пут́и сообщ́ения (pl). communique [kə́mjuːnɪkeɪ] n офици́альное сообщ́ение, коммюниќе. community [kə́mjuːnɪtɪ] n о́ бщество; общ́ественность; о́ бщность (интересов и т. п.); общ́ина. commutation [ kɔmjuː́teɪʃən] n измен́ение, см́ена, замещ́ение (процесс); зам́ена; натур́альный обм́ен; измен́ение м́еры пресеч́ения, смягч́ение наказ́ания; коммут́ация, коммут́ирование. compact [kəḿpækt, ́kɒmpækt, kəḿpækt] 1. a комп́актный, заним́ающий м́ало м́еста; пл́отный; 2. n п́удреница; догов́ор; 3. v сжим́ать; уплотн́ять; заключ́ать соглаш́ение. companion [kəḿpænɪən] 1. n сп́утник; компань́он; спр́авочник (книга); п́ара; рыцарь каќого-л. ́ о́ рдена; 2. v сопровожд́ать, соп́утствовать; провож́ать, идт́и за кем-л., вм́есте с кем-л.; быв́ать в

́

́

comprehension

— 64 —

complicity [kəḿplɪsɪtɪ] n соуч́астие. compliment [́kɒmplɪmənt] 1. n комплим́ент, похвал́а; прив́ет; 2. v хвал́ить; говор́ить комплим́енты; прив́етствовать; дар́ить. complimentary [ kɒmplɪ́ment(ə)rɪ] a л́естный, хвал́ебный; поздрав́ительный. comply [kəḿplaɪ] v уступ́ать; подчин́яться. component [kəḿpəʊnənt] 1. a составн́ой; составл́яющий; 2. n составн́ая часть, компон́ент. comport [kəḿpɔːt] v вест́и себ́я. comportment [kəḿpɔːtmənt] n повед́ение. compose [kəḿpəʊz] v сочин́ять; составл́ять; успоќаивать. composed [kəḿpəʊzd] a споќойный, сд́ержанный. composer [kəḿpəʊzə(r)] n муз. композ́итор. composite [́kɒmpəzɪt] 1. a составн́ой; сл́ожный; тех. композ́итный; 2. n смесь; тех. композ́ит, композ́итный матери́ал. composition [ kɒmpə́zɪʃ(ə)n] n сост́ав; композ́иция; сочин́ение (тж. в школе); произвед́ение (литературное и т. п.); смесь, сплав. compositor [kəḿpɒzɪtə(r)] n наб́орщик. composure [kəḿpəʊʒə(r)] n самооблад́ание; споќойствие. compound [́kəmpaʊnd] 1. a составн́ой; сл́ожный; 2. n хим. соедин́ение; смесь; грам. сл́ожное сл́ово; 3. v [kəḿpaʊnd] см́ешивать; ул́аживать. comprehend [ kɒmprɪ́hend] v поним́ать, постиѓать; охв́атывать; включ́ать (в себя). comprehensible [́kɒmprɪ́hensɪb(ə)l] a пон́ятный, постиж́имый. comprehension [ kɒmprɪ́henʃ(ə)n] n поним́ание; пон́ятливость; охв́ат, включ́ение.

́

́

́

competence [́kɒmpɪtəns] n компет́ентность; ум́ение, зн́ания (pl) (достаточные для чего-л.); юр. компет́енция; правом́очность. competition [ kɒmpətɪʃ(ə)n] n соревнов́ание, состяз́ание; конкур́енция; ќонкурс (на вступительных экзаменах). competitor [kəḿpetɪtə(r)] n уч́астник соревнов́ания; конкурс́ант; конкур́ент, соп́ерник. compilation [ kɒmpɪ́leɪʃ(ə)n] n компил́яция; сб́орник; сбор д́анных. compile [kəḿpaɪl] v составл́ять, собир́ать (из разных источников). complacent [kəḿpleɪs(ə)nt] a самодов́ольный, благод́ушный; удовлетворённый. complain [kəḿpleɪn] v ж́аловаться; с́етовать (на что-л.). complaint [kəḿpleɪnt] n ж́алоба; недов́ольство; бол́езнь, нед́уг. complement [́kɒmplɪmənt] 1. n дополн́ение; экип́аж; л́ичный сост́ав; грам. дополн́ение; 2. v дополн́ять, служ́ить дополн́ением (до целого); составл́ять, комплектов́ать (экипаж). complementary [ kɒmplɪ́ment(ə)rɪ] a дополн́ительный; дополн́яющий. complete [kəḿpliːt] 1. a п́ол́ ный; абсолютный; 2. v заверш́ать; выполн́ять; заполн́ять (бланк); комплектов́ать. complex [́kɒmpleks] 1. a сл́ожный, ќомплексный; 2. n ќомплекс, совоќупность. compliance [kəḿplaɪəns] n согл́асие; соотв́етствие (нормативам); уст́упчивость. complicacy [́kɔmplɪkəsɪ] n прич́астность. compliant [kəḿplaɪənt] a под́атливый, уст́упчивый; уѓодливый. complicate [́kɒmplɪkeɪt] v усложн́ять, осложн́ять. complication [ kɒmplɪ́keɪʃən] n осложн́ение, затрудн́ение; сл́ожность, зап́утанность.

́

competence

́

́

́

́

comprehensive

conclave

— 65 —

concede [kəńsiːd] v уступ́ать; сдав́аться; признав́ать (правоту, ошибку). conceit [kəńsiːt] n самонад́еянность; самомн́ение. conceive [kəńsiːv] v замышл́ять, зад́умывать; зач́ать (ребёнка), забер́еменеть; представл́ять себ́е; выраж́ать (мысли и т. п.). concentrate [́kɒns(ə)ntreɪt] n концентр́ат. concentration [ kɒns(ə)ńtreɪʃ(ə)n] n осредоточ́ение, концентр́ация; сосредот́оченность. concentric [kəńsentrɪk] a концентр́ический. concept [́kɒnsept] n пон́ятие; ид́ея. conception [kəńsepʃ(ə)n] n поним́ание; конц́епция; физиол. зач́атие; план́ирование; план, з́амысел (художественного произведения и т. п.). concern [kəńsɜːn] 1. n заб́ота; д́ело; 2. v беспоќоить; затр́агивать; интересов́аться, заним́аться. concert [́kɒnsət] 1. n конц́ерт; соглас́ованность; гарм́ония, созв́учие (голосов, музыкальных инструментов); 2. v дав́ать конц́ерт; соглас́овывать; организ́овывать, аранж́ировать. concession [kəńseʃ(ə)n] n уст́упка; конц́ессия; призн́ание (признание факта; признание правильным); допущ́ение, д́опуск. ́ conch [kɒnʧ] n моллюск; р́акови́ на моллюска. concha [́kɔŋkə] n р́аковина. conciliate [kəńsɪlɪeɪt] v умиротвор́ять, успоќаивать; примир́ять; снисќать, завоев́ать (репутацию и т. п.). concise [kəńsaɪs] a сж́атый, кр́аткий. conclave [́kɒŋkleɪv] n т́айное собр́ание, совещ́ание; церк. конкл́ав.

́

comprehensive [́kɒmprɪ́hensɪv] a всестор́онний; исч́ерпывающий; пон́ятливый, воспри́имчивый. compress [́kɒmpres, kəḿpres] 1. n мед. компр́есс; пресс; 2. v сжим́ать, сд́авливать; сокращ́ать (объём). compression [kəḿpreʃ(ə)n] n сж́атие; сокращ́ение; тех. компр́ессия. comprise [kəḿpraɪz] v включ́ать, содерж́ать, состо́ять (из); составл́ять (какую-л. часть). compromise [́kɒmprəmaɪz] 1. n компром́исс; 2. v идт́и на компром́исс; компромет́ировать; подверѓать р́иску, оп́асности. comptroller [kəńtrəulə] n контролёр; ревиз́ор. compulsion [kəḿpʌlʃ(ə)n] n принужд́ение. compulsive [kəḿpʌlsɪv] a принуд́ительный; обяз́ательный; маниаќальный. compulsory [kəḿpʌlsərɪ] a обяз́ательный; принуд́ительный. compunction [kəḿpʌŋkʃ(ə)n] n расќаяние; угрыз́ения с́овести (pl); сожал́ение. computation [ kɒmpjʊ́teɪʃ(ə)n] n вычисл́ение; выкладка; подсчёт, ́ расчёт. compute [kəḿpjuːt] 1. v вычисл́ять; д́елать выкладки; раб́отать на ́ ́ ́ компьютере, исп́ользовать компьютер; 2. n вычисл́ение, подсчёт; beң yond ∼ неисчисл́имый. computer [kəḿpjuːtə(r)] 1. a ́ компьютерный; вычисл́ительный; 2. ́ n вычисл́ительная маш́ина; компьютер. comrade [́kɒmreɪd] n тов́арищ, сор́атник. comradeship [́kɒmreɪdʃɪp] n тов́арищество. concave [kɒńkeɪv] a в́огнутый; вп́алый. conceal [kəńsiːl] v скрыв́ать; ут́аивать; укрыв́ать, пр́ятать.

́

condolences

— 66 —

condemnation [ kɒndeḿneɪʃ(ə)n] n неодобр́ение, осужд́ение; осужд́ение, призн́ание подсуд́имого вин́овным; конфисќация; принуд́ительное отчужд́ение; налож́ение ар́еста. condensation [ kɒndeńseɪʃ(ə)n] n физ. конденс́ация, уплотн́ение; сокращ́ение; конденс́ат (продукт, получающийся при конденсации пара в жидкость); кр́аткость, сж́атость (изложения); сокращ́ение литерат́урного произвед́ения. condense [kəńdens] v физ. конденс́ировать(ся); сгущ́ать(ся); сж́ато излаѓать; собир́ать воед́ино, свод́ить вм́есте; сж́ато выраж́ать мысль; ус́иливать. condescension [ kɔndɪ́senʃən] n снисхожд́ение, снисход́ительное обращ́ение, покров́ительственное отнош́ение; снисход́ительность, высоком́ерность. condiment [́kɒndɪmənt] n припр́ава. condition [kəńdɪʃ(ə)n] 1. n усл́овие; состо́яние; обсто́ятельства (pl), усл́овия (pl); общ́ественное полож́ение; перен. ф́орма; 2. v ст́авить усл́овия, обусл́овливать; привод́ить в н́ужное (хорошее) состо́яние (воздух, волосы и т. п.); трениров́ать. conditional [kəńdɪʃən(ə)l] a усл́овный, обусл́овленный; the ∼ mood грам. усл́овное наклон́ение. conditioned [kəńdɪʃənd] a обусл́овленный; кондици́онный. conditioner [kəńdɪʃənə(r)] n бальз́ам (для волос); кондицион́ер (для белья). conditions [kəńdɪʃns] n обсто́ятельства, усл́овия. condole [kəńdəʊl] v собол́езновать; соч́увствовать, сострад́ать, выраж́ать собол́езнование, соч́увствие. condolences [kəńdəʊlensɪz] n собол́езнования (pl); соч́увствие.

́

́

conclude [kəńkluːd] v заќанчивать, заверш́ать; заключ́ать (сделку); д́елать вывод, заключ́ать ́ (речь); закрыв́ать (собрание и т. п.). conclusion [kəńkluːʒ(ə)n] n оконч́ание, заверш́ение; заключ́ение (соглашения); заключ́ение, вывод. ́ concord [́kɒŋkɔːd] n согл́асие, соглас́ованность; грам. согласов́ание (тип связи слов в словосочетании); гарм́ония; соглаш́ение, сд́елка. concordance [kəńkɔːdəns] n согл́асие; соотв́етствие. concordant [kəńkɔːdənt] a сход́ящийся во мн́ениях, единогл́асный, единод́ушный, единомысля́ щий; совмест́имый, соглас́ующийся, соглас́ованный; созв́учный, гармон́ический. concrete I [́kɒŋkriːt] 1. a бет́онный; конкр́етный; 2. n бет́он. concrete II [́kɒŋkriːt] 1. n н́ечто конкр́етное; 2. a конкр́етный, определённый; ре́альный, ре́ально существ́ующий; непрерывный. ́ concubinage [kɔńkjuːbɪnɪʤ] n внебр́ачное сож́ительство. concubine [́kɒŋkjʊbaɪn] n нал́ожница, люб́овница; мл́адшая жен́а. concur [kəńkɜː(r)] v соглаш́аться; совпад́ать (по времени); сход́иться. concurrence [kəńkʌrəns] n стеч́ение обсто́ятельств; согл́асие; соглас́ованность, гарм́ония (в действиях, поступках); конкур́енция, соп́ерничество; стеч́ение нар́ода, скопл́ение, толп́а; пересеч́ение в одн́ой т́очке. concurrent [kəńkʌrənt] a совпад́ающий; мат. сход́ящийся. concuss [kəńkʌs] v принужд́ать, понужд́ать.

́

conclude

condom

confirm

— 67 —

conference [́kɒnfərəns] n конфер́енция, совещ́ание; ассоци́ация (университетов, церковных общин, торговая). conferment [kəńfɜːmənt] n присужд́ение, присво́ение. confess [kəńfes] v признав́ать; рел. испов́едоваться; сознав́аться (в преступлении); признав́аться. confession [kəńfeʃ(ə)n] n призн́ание; и́ споведь (священнику); в́ера; конф́ессия. confide [kəńfaɪd] v в́ерить, довер́ять; полаѓаться (in); ввер́ять; поруч́ать (to); повер́ять, сообщ́ать в т́айне/по секр́ету (to). confessor [kəńfesə(r)] n духовн́ик; испов́едник. confetti [kəńfetɪ] n конфетт́и. confidant [́kɒnfɪdænt, kɒnfɪ́dɑːnt] n дов́еренное лиц́о. confide [kəńfaɪd] v довер́ять, повер́ять; поруч́ать. confidence [́kɒnfɪdəns] n в́ера, дов́ерие; ув́еренность; секр́ет, секр́етность. confident [́kɒnfɪdənt] a ув́еренный; ув́еренный в себ́е; самонад́еянный. confidential [ kɒnfɪ́denʃ(ə)l] a т́айный; конфиденци́альный; п́ользующийся дов́ерием, надёжный. confidentiality [ kɔnfɪ́denʃəlɪtɪ] n конфиденци́альность. configuration [kən fɪgə́reɪʃ(ə)n] n конфигур́ация. confine [kəńfaɪn] 1. n пред́елы (pl), гран́ицы (pl); 2. v огран́ичивать, заключ́ать (в пределы); запир́ать; заключ́ать в тюрьм́у; заточ́ать, держ́ать взаперт́и. confinement [kəńfaɪnmənt] n заключ́ение (тюремное); огранич́ение; р́оды (pl). confines [kəńfaɪnz] n пред́елы (pl). confirm [kəńfɜːm] v подтвержд́ать; утвержд́ать; одобр́ять.

́

́

́

́

condom [́kɒndɒm] n презерват́ив. condominium [ kɒndə́mɪnɪəm] n совм́естное влад́ение; кооперат́ивный дом; кооперат́ивная кварт́ира. conduce [kəńdjuːs] v спос́обствовать, вест́и к чем́у-л. conduct [́kɒndʌkt] 1. n вед́ение, руков́одство; повед́ение; 2. v вест́и; провод́ить (исследование); муз. руковод́ить; дириж́ировать; физ. служ́ить проводниќом; сопровожд́ать. conductor [kəńdʌktə(r)] n руковод́итель; конд́уктор (в транспорте); физ. проводн́ик; муз. дирижёр. conduit [́kɒndjʊɪt] n трубопров́од; ключ, ист́очник; кан́ал, ср́едство перед́ачи, коммуниќации (информации, сообщений). cone [kəʊn] 1. n мат. ќонус; предм́ет в ф́орме ќонуса; кулёк, конусов́идный паќет (из бумаги); ш́ишка (хвойных деревьев); 2. a ќонусный; конусообр́азный. confabulate [kəńfæbjʊ leɪt] v бес́едовать. confection [kəńfekʃ(ə)n] n изготовл́ение конд́итерских изд́елий; сл́адости (pl), конф́еты (pl); мод́ельное пл́атье. confectionary [kəńfekʃənərɪ] n конд́итерская ф́абрика; конд́итерский магаз́ин, конд́итерская; конф́ета; конд́итерское д́ело. confectioner [kəńfekʃ(ə)nə(r)] n конд́итер. confederacy [kəńfedərəsɪ] n ́ объедин́ение, аль́янс, оргасоюз, низ́ация (для взаимной поддержки или общих действий); т́айный сѓовор, т́айное соглаш́ение; з́аговор; ́ госуд́арств. союз confederation [kən fedə́reɪ́ феʃ(ə)n] n конфедер́ация; союз; ́ госуд́арств. дер́ация, союз confer [kəńfɜː(r)] v ж́аловать, дав́ать; присужд́ать; оќазывать (милость, честь); совещ́аться, обсужд́ать.

́

́

́

confirmation

conifer

— 68 —

confusion [kəńfjuːʒ(ə)n] n смущ́ение; замеш́ательство; поѓибель. confutation [ kɔnfjuː́teɪʃən] n опроверж́ение. confute [kəńfjuːt] v опроверѓать, доќазывать л́ожность, несосто́ятельность. congelation [ kɔnʤɪ́leɪʃən] n замор́аживание; замерз́ание; застыв́ание. congenial [kəńʤiːnɪəl] a р́одственный; бл́изкий по д́уху; благопри́ятный; врождённый, прир́одный. congenital [kəńʤenɪt(ə)l] a врождённый, насл́едственный. congest [kəńʤest] v переполн́ять; скопл́ять(ся), накопл́ять(ся). congestion [kəńʤesʧən] n перегр́уженность; перенаселённость; зат́ор (на дороге); мед. заст́ой кр́ови. conglomerate [kəńglɒmərət] 1. n конгломер́ат; 2. v собир́ать(ся); превращ́ать(ся) в сл́итную м́ассу. conglomeration [kən glɒmə́reɪʃ(ə)n] n конгломер́ация; скопл́ение. conglutinate [kɔńgluːtɪneɪt] v слип́аться; скл́еиваться. congratulate [kəńgræʧʊleɪt] v поздравл́ять (с чем-л.). congratulation [kən græʧʊ́leɪʃ(ə)n] n поздравл́ение; ∼s! поздравл́яю!. congregate [́kɒŋgrɪgeɪt] v собир́ать(ся); скопл́яться, сход́иться. congregation [ kɒŋgrɪ́geɪʃ(ə)n] n скопл́ение, собр́ание; церк. прихож́ане (pl); церк. конгреѓация, бр́атство. congress [́kɒŋgres] n конгр́есс; съезд; the Congress конгр́есс США. congruent [́kɒŋgʊənt] a подход́ящий, соотв́етствующий; мат. конгру́энтный. congruous [́kɔŋgruəs] a соотв́етствующий; соотв́етственный; созв́учный, гармон́ирующий; сообр́азный; граммат́ически пр́авильный. conifer [́kɒnɪfə(r), ́kəʊn-] n хв́ойное д́ерево.

́

́

́

́

́

́

confirmation [ kənfə́meɪʃ(ə)n] n подтвержд́ение; утвержд́ение; рел. конфирм́ация. confiscate [́kɒnfɪskeɪt] v конфисќовывать. confiscation [ kɒnfɪ́skeɪʃ(ə)n] n конфисќация. conflagration [ kɒnflə́greɪʃ(ə)n] n больш́ой пож́ар; нас́илие, конфл́икт. conflict [́kɒnflɪkt, kəńflɪkt] 1. n конфл́икт, столкнов́ение (тж. вооружённое); противор́ечие; 2. v бор́оться, вступ́ать в конфл́икт; противор́ечить друг др́угу. confluence [́kɒnflʊəns] n сли́яние; стеч́ение (народа); сли́яние (рек); пересеч́ение (дорог); собр́ание вещ́ей, совоќупность, скопл́ение. conform [kəńfɔːm] v соотв́етствовать; подчин́яться (правилам); приспос́абливаться. conformable [kəńfɔːməbl] a под́атливый, уст́упчивый, покл́адистый, поќорный (о человеке); посл́ушный, сгов́орчивый; аналоѓичный, под́обный, пох́ожий (to); соотв́етствующий, совмест́имый. conformation [ kɒnfɔː́meɪʃ(ə)n] n структ́ура, устр́ойство; согласов́ание; достиж́ение соотв́етствия. conformist [kəńfɔːmɪst] n конформ́ист. conformity [kəńfɔːmɪtɪ] n соотв́етствие; соглас́ованность; подчин́ение. confound [kəńfaʊnd] v зап́утывать; озад́ачивать, сбив́ать с т́олку; проклин́ать; потряс́ать, пораж́ать. confrontation [ kɒnfrʌńteɪʃ(ə)n] n конфронт́ация; о́ чная ст́авка. confuse [kəńfjuːz] v зап́утывать, сбив́ать с т́олку; переп́утывать; см́ешивать (понятия); смущ́ать. confused [kəńfjuːzd] a озад́аченный, сб́итый с т́олку; сконф́уженный, смущённый.

́

́

́

́

conjecture

consequence

— 69 —

connivance [kə́naɪvəns] n потв́орство; молчал́ивое согл́асие. connive [kə́naɪv] v потв́орствовать, потаќать; смотр́еть сквозь п́альцы. connoisseur [ kɒnə́sɜː(r)] n знат́ок, цен́итель. connote [kə́nəʊt] v означ́ать. connubial [kə́njuːbɪəl] a бр́ачный, супр́ужеский. conquer [́kɒŋkə(r)] v завоёвывать; покор́ять; преодолев́ать, побор́оть (соблазн, лень). conqueror [́kɒŋkərə(r)] n завоев́атель; побед́итель; реш́ающая п́артия, реш́ающая игр́а. conquest [́kɔŋkwest] n завоев́ание, покор́ение, поб́еда. consanguinity [ kɒnsæŋ́gwɪnɪtɪ] n кр́овное родств́о. conscience [́kɒnʃəns] n с́овесть. conscientious [ kɒnʃɪ́enʃəs] a доброс́овестный; ч́естный. conscious [́kɒnʃəs] a созн́ательный; наход́ящийся в созн́ании; облад́ающий самосозн́анием, само́ сознающий; скр́омный, т́ихий. consciousness [́kɒnʃəsnəs] n созн́ание; самосозн́ание; р́азум, у́ мственные спос́обности. conscription [kəńskrɪpʃ(ə)n] n в́оинская пов́инность. consecration [ kɒnsɪ́kreɪʃ(ə)n] n посвящ́ение (чему-л., напр. любимым занятиям, какому-л. делу); ж́ертвование; посвящ́ение в дух́овный сан, рукополож́ение; освящ́ение; одобр́ение (законом, обычаями, традициями). consecutive [kəńsekjətɪv] a посл́едовательный; (непрерывно) сл́едующий друг за др́угом; лоѓичный. consensus [kəńsensəs] n согл́асие, единод́ушие. consent [kəńsent] 1. n согл́асие; 2. v дав́ать согл́асие; соглаш́аться. consequence [́kɒnsɪkwəns] n сл́едствие; посл́едствие; знач́ение, в́ажность.

́

́

́

́

conjecture [kəńʤekʧə(r)] 1. n гип́отеза, предполож́ение; 2. v предполаѓать; гад́ать; приход́ить к заключ́ению; д́елать вывод; состав́ л́ять мн́ение. conjoin [kəńʤɔɪn] v соедин́ять(ся); сочет́ать(ся). conjoints [́kɔnʤɔɪnts] pl супр́уги. conjugal [́kɒnʤəg(ə)l] a супр́ужеский; бр́ачный. conjugality [ kɔnʤúgælɪtɪ] n супр́ужество, состо́яние в бр́аке. conjugate [́kɒnʤəgeɪt] v грам. спряѓать; биол. сп́ариваться, соедин́яться. conjugation [ kɒnʤʊ́geɪʃ(ə)n] n грам. спряж́ение; биол. коньюѓация. conjunct [kəńʤʌŋkt] a соединённый, объединённый. conjunction [kəńʤʌŋkʃ(ə)n] n соедин́ение, св́язывание; грам. ́ астрон. совпад́ение. союз; conjunctive [kəńʤʌŋktɪv] a соедин́ительный. conjuncture [kəńʤʌnkʧə(r)] n стеч́ение обсто́ятельств; конъюнкт́ура. conjure [́kʌnʤə(r)] v колдов́ать; вызыв́ать (духов), заклин́ать; вызыв́ать в воображ́ении; поќазывать ф́окусы. conjurer [́kʌnʤərə(r)] n волш́ебник, чарод́ей; ф́окусник; у́ мник, мудр́ец (иронически о человеке выдающегося ума); св́язанный (с другими) о́ бщей кл́ятвой, о́ бщей прис́ягой. connect [kə́nekt] v соедин́ять(ся); нал́аживать связь; подключ́ать; св́язывать (логически). connection, connexion [kə́nekʃ(ə)n] n связь (тж. перен.); соедин́ение; перес́адка по распис́анию (на другой самолёт, поезд); родств́о; покуп́атели (pl), заќазчики (pl); тех. конт́акт.

́

́

conservation

constellation

— 70 —

consistent [kəńsɪstənt] a посл́едовательный; совмест́имый; твёрдый, пл́отный. consolation [ kɒnsə́leɪʃ(ə)n] 1. n утеш́ение; 2. a утеш́ительный. console I [́kɒnsəʊl] n кроншт́ейн, конс́оль; тех. пульт (управления); ќорпус. console II [kəńsəʊl] v утеш́ать. consolidate [kəńsɒlɪdeɪt] v объедин́ять(ся); укрепл́ять(ся); слив́аться, объедин́яться (о фирмах, корпорациях и т. п.); тверд́еть, застыв́ать; д́елать твёрдым; ус́иливать, укрепл́ять. consolidation [kən sɒlɪ́deɪʃ(ə)n] n консолид́ация; укрепл́ение. consonance [́kɒnsənəns] n созв́учие; муз. консон́анс; гарм́ония, соглас́ованность. consonant [́kɒnsənənt] 1. a созв́учный; совпад́ающий (to — с); совмест́имый (with); сх́одный, под́обный (о словах и т. п.); гармон́ичный; 2. n фон. согл́асный звук; б́уква, обознач́ающая согл́асный звук; консон́анс, созв́учие. conspicuous [kəńspɪkjʊəs] a зам́етный, брос́ающийся в глаз́а. conspiracy [kəńspɪrəsɪ] n конспир́ация, секр́етность; з́аговор; т́айная организ́ация. conspirator [kəńspɪrətə(r)] n загов́орщик; конспир́атор. conspire [kəńspaɪə(r)] v устр́аивать з́аговор. constabulary [kəństæbjələrɪ] 1. a полиц́ейский; 2. n пол́иция. constancy [́kɒnstənsɪ] n посто́янство; в́ерность; с́ила д́уха, ст́ойкость; в́ерность; наст́ойчивость, непрекл́онная реш́имость, реш́ительность; неизм́енность, неизмен́яемость, уст́ойчивость; твёрдость (как физическое свойство). constant [́kɒnstənt] 1. a посто́янный; неизм́енный; 2. n мат. конст́анта. constellation [ kɒnstə́leɪʃ(ə)n] n астрон. созв́ездие (тж. перен.).

́

́

́

́

conservation [ kɒnsə́veɪʃ(ə)n] n сохран́ение; защ́ита. conservative [kəńsɜːvətɪv] 1. a консерват́ивный; сд́ержанный; защ́итный, предохран́яющий; 2. n консерв́атор; реакцион́ер; остор́ожный челов́ек, предусмотр́ительный челов́ек; (Conservative) представ́итель консерват́ивной п́артии. conservatoire [kəńsɜːvə twɑː(r)] n консерват́ория. conservatory [kəńsɜːvətrɪ] n склад, хран́илище; оранжер́ея. consider [kəńsɪdə(r)] v рассм́атривать, обд́умывать; счит́ать; приним́ать во вним́ание. considerable [kəńsɪdərəb(ə)l] a дост́ойный, почит́аемый, уваж́аемый (о человеке); знач́ительный; в́ажный, засл́уживающий вним́ания, сущ́ественный; больш́ой; 2. adv в больш́ом кол́ичестве, мн́ого, изр́ядно; мн́ожество, изр́ядное кол́ичество. considerably [kəńsɪdərəblɪ] adv знач́ительно; гор́аздо. considerate [kəńsɪdərət] a вним́ательный, заб́отливый; прод́уманный. consideration [kən sɪdə́reɪʃ(ə)n] n рассмотр́ение, обд́умывание; вним́ание; вознагражд́ение. considered [kəńsɪdəd] a обд́уманный; прод́уманный. consign [kəńsaɪn] v передав́ать; поруч́ать; отправл́ять (груз, товар); обреќать. consignment [kəńsaɪnmənt] n п́артия (товара), груз. consist [kəńsɪst] 1. v состоять (из); заключ́аться (в); совмещ́аться, совпад́ать (with); 2. n сост́ав, совоќупность част́ей; структ́ура; железнодор́ожный сост́ав. consistence [kəńsɪstəns] n консист́енция; густот́а, пл́отность. consistency [kəńsɪstənsɪ] n посл́едовательность, лоѓичность; ст́ойкость; пр́очность, твёрдость; сл́аженность, соотв́етствие.

́

́

consternation

contempt

— 71 —

consultant [kəńsʌltənt] n консульт́ант, сов́етник. consultation [ kɒns(ə)ĺteɪʃ(ə)n] n консульт́ация; совещ́ание; опр́ос, опр́ашивание. consume [kəńsjuːm] v потребл́ять; расх́одовать; разруш́ать, истребл́ять; ч́ахнуть. consumer [kəńsjuːmə(r)] n потреб́итель. consumership [kəńsjuːmə(r)ʃɪp] n потребл́ение (как вид деятельности, в отличие от consumption, которое обозначает непосредственное потребление какого-л. блага); потреб́ительство (как отношение к жизни). consummation [ kɒnsə́meɪʃ(ə)n] n заверш́ение; выполн́ение; осуществл́ение бр́ачных отнош́ений. consumption [kəńsʌmpʃ(ə)n] n потребл́ение; расх́од; мед. туберкулёз лёгких. contact [́kɒntækt] 1. n конт́акт; соприкоснов́ение; знаќомый (деловой); бациллонос́итель; 2. v соприкас́аться; св́язываться (с). contagion [kəńteɪʤən] n зар́азная бол́езнь; инф́екция, зар́аза. contain [kəńteɪn] v огран́ичивать, сд́ерживать; содерж́ать; сд́ерживаться, влад́еть соб́ой; дел́иться без ост́атка. container [kəńteɪnə(r)] n сос́уд, ёмкость; конт́ейнер (для перевозки). contamination [kən tæmɪ́neɪʃ(ə)n] n загрязн́ение, зараж́ение. contemplate [́kɒntempleɪt] v созерц́ать; размышл́ять; намерев́аться, полаѓать; ждать, ожид́ать. contemplation [ kɒntəḿpleɪʃ(ə)n] n созерц́ание; размышл́ение. contemporary [kəńtemp(ə)rərɪ] 1. a соврем́енный; относ́ящийся к д́анному вр́емени; 2. n соврем́енник, св́ерстник. contempt [kəńtempt] n презр́ение; бесч́естье, поз́ор.

́

́

́

́

́

consternation [ kɒnstə́neɪʃ(ə)n] n исп́уг; оцепен́ение. constitute [́kɒnstɪtjuːt] v явл́яться; составл́ять (часть чего-л.); учрежд́ать. constitution [ kɒnstɪtjuːʃ(ə)n] n телослож́ение; уст́ав; основн́ой заќон, констит́уция; сост́ав; установл́ение, уќаз; склад ум́а, нрав, хар́актер. constrain [kəństreɪn] v принужд́ать, заставл́ять; сд́ерживать; заключ́ать в тюрьм́у; стесн́ять (кого-л.), вызыв́ать смущ́ение. constraint [kəństreɪnt] n принужд́ение; стесн́ение; тюр́емное заключ́ение. constrict [kəństrɪkt] v сжим́ать, суж́ать, сокращ́ать, ст́ягивать. constriction [kəństrɪkʃ(ə)n] n сж́атие, суж́ение, сокращ́ение, ст́ягивание. construct [kəństrʌkt] v сооруж́ать, стр́оить; констру́ировать; составл́ять (предложение); создав́ать; сочин́ять. construction [kəństrʌkʃ(ə)n] n стро́ительство; стр́ойка; грам. констр́укция; мат. постро́ение. constructive [kəństrʌktɪv] a конструкт́ивный; тв́орческий; подразумев́аемый. constructor [kəństrʌktə(r)] n стро́итель; констр́уктор. construe [kəństruː] v толков́ать, истолќовывать; перевод́ить досл́овно; приход́ить к заключ́ению, д́елать вывод; д́елать синтакс́иче́ ский разб́ор; управл́ять, тр́ебовать (определённой грамматической или лексической формы). consuetude [́kɔnswɪtjuːd] n обы́ чай, неп́исаный заќон. consuetudinary [ kɔnswɪ́tjuːdɪnərɪ] a обычный, осн́ованный на ́ обычае. ́ consult [kəńsʌlt] v сов́етоваться; консульт́ироваться; уч́итывать, приним́ать во вним́ание.

́

́

contend

contract

— 72 —

continuance [kəńtɪnjuəns] n продолж́ение; продолж́ительность; протяж́ение, протяжённость (о времени); посто́янство, перман́ентность; отср́очка (судебного разбирательства). continuation [kən tɪnjʊ́eɪʃ(ə)n] n продолж́ение, возобновл́ение. continue [kəńtɪjuː] v продолж́ать(ся); остав́аться, сохран́ять(ся); возобновл́ять(ся). continuity [ kɔntɪ́nju(ː)ɪtɪ] n непрерывность, неразрывность, ц́е́ ́ лостность, св́язность; посл́едовательная см́ена, посл́едовательность; пре́емственность; электропров́одность (цепи). continuous [kəńtɪnjʊəs] a непрерывный; посто́янный; грам. дл́и́ тельный. contort [kəńtɔːt] v искаж́ать; искривл́ять. contortion [kəńtɔːʃ(ə)n] n искаж́ение; искривл́ение. contour [́kɒntʊə(r)] n ќонтур, очерт́ания. contra [́kɔntrə] латин. 1. n н́ечто противопол́ожное; 2. adv напр́отив, наобор́от; 3. prep пр́отив. contraband [́kɒntrəbænd] 1. a контраб́андный; 2. n контраб́анда (деятельность); контраб́андный тов́ар. contrabandist [́kɒntrəbændɪst] n контрабанд́ист. contraception [ kɒntrə́sepʃ(ə)n] n предупрежд́ение бер́еменности, контрац́епция. contraceptive [ kɒntrə́septɪv] 1. a противозач́аточный; 2. n противозач́аточное ср́едство. contract [́kɒntrækt, kəńtrækt] 1. n догов́ор, контр́акт; 2. v сжим́аться, сокращ́аться; заключ́ать догов́ор, соглаш́ение; приним́ать на себ́я обяз́ательства; приобрет́ать (привычку); получ́ать, подхв́атывать.

́

́

́

́

contend [kəńtend] v бор́оться; состяз́аться; сп́орить. contender [kəńtendə(r)] n соп́ерник; претенд́ент. content I [kəńtent] 1. a дов́ольный; 2. n удовлетворённость; 3. v удовлетвор́ять; to ∼ oneself with дов́ольствоваться. content II [́kɒntent] n содерж́имое (pl); содерж́ание. contention [kəńtenʃ(ə)n] n спор, разногл́асие. contentment [kəńtentmənt] n дов́ольство, удовлетворённость. contents [́kɔntənts] n содерж́имое. contest [́kɒntəst, kəńtest] 1. n соревнов́ание, состяз́ание; борьб́а; 2. v осп́аривать; бор́оться (за); отст́аивать. contestant [kəńtestənt] n уч́астник (соревнования, конкурса); прот́ивник, конкур́ент. context [́kɒntekst] n конт́екст; связь; ситу́ация, окруж́ение, (окружающая) обстан́овка, обсто́ятельства, состо́яние. contexture [kɔńteksʧə] n тканьё, тќачество; соедин́ение; структ́ура, композ́иция. contiguity [ kɒntɪ́gjuːɪtɪ] n бл́изость; соприкоснов́ение, см́ежность. contiguous [kəńtɪgjʊəs] a бл́изкий; соприкас́ающийся, см́ежный. continence [́kɒntɪnəns] n сд́ержанность; воздерж́ание. continent I [́kɒntɪnənt] a возд́ержанный, сд́ержанный. continent II [́kɒntɪnənt] n контин́ент, матер́ик. contingency [kəńtɪnʤənsɪ] n случ́айность, непредв́иденное обсто́ятельство. contingent [kəńtɪnʤənt] 1. a случ́айный, непредв́иденный; 2. n воен. континѓент. continual [kəńtɪnjʊəl] a непрерывный; посто́янный. ́

́

conventionality

— 73 —

control [kəńtrəʊl] 1. n контр́оль; надз́ор; ср́едство управл́ения; самооблад́ание; рычаѓи (pl) управл́ения (механизмом и т. п.); 2. v контрол́ировать; регул́ировать. controversial [ kɒntrə́vɜːʃ(ə)l] a сп́орный, сомн́ительный; дискусси́онный. controversy [́kɒntrəvɜːsɪ, kəńtrɒvəsɪ] n спор, дисќуссия, пол́емика; сс́ора. controvert [́kɔntrəvəːt] v осп́аривать (звание, собственность); полемиз́ировать, сп́орить; возраж́ать, противор́ечить; прот́ивиться, выступ́ать пр́отив. contumacy [́kɒntjʊməsɪ] n непоќорность; юр. неподчин́ение реш́ению суд́а. contumely [́kɔntju(ː)mlɪ] n оскорбл́ение; надруѓательство; бессл́авие, бесч́естье. contuse [kəńtjuːz] v конт́узить, ушиб́ить. contused [kəńtjuːzɪd] a уш́ибленный. conundrum [kə́nʌndrəm] n заѓадка, головол́омка. convalesce [ kɒnvə́les] v выздор́авливать. convalescence [ kɒnvə́les(ə)ns] n выздоровл́ение. convene [kəńviːn] v созыв́ать; собир́аться (о съезде, парламенте и т. п.). convenience [kəńviːnɪəns] n уд́обство; уд́обства (pl). convenient [kəńvɪnɪənt] a уд́обный, подход́ящий. convent [́kɒnvənt] n ж́енский монастырь. ́ convention [kəńvenʃ(ə)n] n съезд, собр́ание; конв́енция; обы́ чай, трад́иция; усл́овность. conventional [kəńvenʃən(ə)l] a общепр́инятый, обычный; усл́ов́ ный. conventionality [kəńvenʃənəlɪtɪ] n традици́онность.

́

́

contraction [kəńtrækʃ(ə)n] n сж́атие; сокращ́ение; заключ́ение (договора, брачного контракта и т. п.); приобрет́ение; заболев́ание. contradict [ kɒntrə́dɪkt] v противор́ечить, возраж́ать; опроверѓать. contradiction [ kɒntrə́dɪkʃ(ə)n] n противор́ечие; опроверж́ение. contradictory [ kɒntrə́dɪktərɪ] a противор́ечащий, несовмест́имый; противореч́ивый. contralto [kəńtræltəʊ] n муз. контр́альто. contrariety [ kɔntrə́raɪətɪ] n противопол́ожность, несовмест́имость; конфл́икт, противор́ечие, расхожд́ение; несовпад́ение, несоотв́етствие; пом́еха, прегр́ада; несч́астье, неуд́ача. contrariness [kəńtreərɪnəs] n своенр́авие, упр́ямство. contrary I [́kɒntrərɪ] 1. a противопол́ожный; неблагопри́ятный (о погоде); 2. n противопол́ожность; н́ечто обр́атное. contrary II [kəńtreərɪ] a упр́ямый; своенр́авный. contrast [́kɒnstrɑːst, kəńtrɑːst] 1. n контр́аст, разл́ичие; противопол́ожность; 2. v противопоставл́ять; сопоставл́ять. contravention [ kɒntrə́venʃ(ə)n] n наруш́ение. contribution [ kɒntrɪ́bjuːʃ(ə)n] n пож́ертвование (денежное); вклад; зам́етка, стать́я. contrition [kəńtrɪʃ(ə)n] n расќаяние, сокруш́ение. contrivance [kəńtraɪvəns] n приспособл́ение; выдумка; план. ́ contrive [kəńtraɪv] v прид́умывать, изобрет́ать; затев́ать; умудр́яться, ухитр́яться. contriver [kəńtraɪvə] n изобрет́атель (машин, инструментов и т. д.); загов́орщик; хоз́яин, хоз́яйка.

́

contraction

́

́

́

́

́

́

converge

copious

— 74 —

convince [kəńvɪns] v убежд́ать, увер́ять (в чём-л.). convincing [kəńvɪnsɪŋ] a убед́ительный. convivial [kəńvɪvɪəl] a весёлый, ́ компан́ейский; дружелюбный. convoke [kəńvəʊk] v собир́ать, созыв́ать (собрание, парламент). convolvulus [kəńvɒlvjələs] n бот. вьюн́ок. convoy [́kɒnvɔɪ] 1. n эсќорт, сопровожд́ение; мор. конв́ой; воен. кол́онна; 2. v конво́ировать. convulse [kəńvʌls] v сотряс́ать; вызыв́ать с́удороги, конв́ульсии. convulsion [kəńvʌlʃ(ə)n] n сотряс́ение; потряс́ение (нервное); мед. с́удорога, конв́ульсия; с́удорожный смех. coo [kuː] 1. n ворков́ание; 2. v ворков́ать. cook [kʊk] 1. n п́овар, кух́арка; мор. кок; 2. v гот́овить (еду); ж́арить; гот́овиться (о пище). cooker [́kʊkə(r)] n плит́а, печь; предм́ет пос́уды для приготовл́ения п́ищи (кастрюля, сковорода и т. п.). cookery [́kʊkərɪ] n кулинар́ия; стряпн́я. cooking [́kʊkɪŋ] n ќухня. cool [kuːl] 1. a прохл́адный; хладнокр́овный; 2. n прохл́ада; хладнокр́овие; 3. v охлажд́ать, остуж́ать. coop [kuːp] n кур́ятник. cooperate [kəʊ́ɒpəreɪt] v сотр́удничать, взаимод́ействовать; сод́ействовать, помоѓать. cooperation [kəʊ ɒpə́reɪʃ(ə)n] n сотр́удничество; сод́ействие. coordinate [kəʊ́ɔːdɪnət] 1. a р́авный по р́ангу, знач́ению; не подчинённый; 2. n мат. координ́ата; 3. v координ́ировать; соглас́овывать. coordination [kəʊ ɔːdɪ́neɪʃ(ə)n] n координ́ация; согласов́ание. copier [́kɒpɪə(r)] n копиров́альный аппар́ат; подраж́атель. copious [́kəʊpɪəs] a об́ильный.

́

́

converge [kəńvɜːʤ] v сход́иться (о линиях, дорогах и т. п.); совпад́ать (о взглядах). convergence [kəńvɜːʤəns] n мат. сход́имость, конверѓенция. conversant [kəńvɜːs(ə)nt] a св́едущий, осведомлённый. conversation [ kɒnvə́seɪʃ(ə)n] n разгов́ор, бес́еда; сексу́альная бл́изость. converse I [́kɒnvɜːs] 1. a обр́атный, противопол́ожный; 2. n противопол́ожность, обр́атное утвержд́ение. converse II [kəńvɜːs] v разгов́аривать, бес́едовать; общ́аться (с кем-л.). conversely [́kɒnvɜːslɪ] adv наобор́от. conversion [kəńvɜːʃ(ə)n] n превращ́ение, перех́од в друѓое состо́яние; рел. обращ́ение (в другую веру); перем́ена взгл́ядов; перев́од (в другие единицы измерения); преобразов́ание; перестр́ойка (здания); перераб́отка (материалов); юр. присво́ение. convert [́kɒnvɜːt, kəńvɜːt] 1. n обращённый (в другую веру); 2. v превращ́ать; преобраз́овывать; рел. обращ́ать; мат. перевод́ить; перестр́аивать; конверт́ировать (валюту). convex [́kɒnveks] a выпуклый, ́ выгнутый. ́ convey [kəńveɪ] v перевоз́ить; сообщ́ать; передав́ать (слова и т. п.); юр. передав́ать (права на что-л.). conveyer [kəńveɪə(r)] n конв́ейер, транспортёр. convict [́kɒnvɪkt, kəńvɪkt] 1. n осуждённый, заключённый; 2. v осужд́ать, пригов́аривать; изоблич́ать, улич́ать. conviction [kəńvɪkʃ(ə)n] n юр. осужд́ение; убежд́ение (кого-л.); убеждённость; убежд́ения, взгл́яды (pl).

́

ый 1. (об инструкции, студенте) internal [ɪńtɜːn(ə)l]; 2. ∼ая ст́авка юр. confrontation [ kɔnfrʌńteɪʃ(ə)n].

́

Слова в круглых скобках приведены курсивом и могут быть как на русском языке, обозначающие пояснения, так и на английском, обозначающие возможную часть словосочетания: автодор́ожн Y y F f

Игровые автоматы «Lucky»: обзоры и демо

Игровые автоматы "Lucky": в поисках удачи в мире онлайн-казино

Игровые автоматы "Lucky" - это популярный жанр слотов в онлайн-казино, который привлекает игроков своей темой удачи и возможностью выиграть крупные суммы денег. Автоматы "Lucky" предлагают захватывающий и азартный игровой процесс, который позволяет игрокам отправиться в поисках фортуны и попытаться сорвать большой куш.

Одной из главных особенностей игровых автоматов "Lucky" является их разнообразие и многообразие тематик. Они могут быть основаны на различных символах удачи, таких как четырехлистный клевер, подкова, красная семерка и многое другое. Каждый автомат имеет свой собственный стиль и дизайн, что делает игру еще более интересной и разнообразной.

Игра на автоматах "Lucky" предлагает широкий выбор функций и бонусов, которые могут принести игрокам дополнительные выигрыши. Некоторые автоматы "Lucky" имеют специальные символы, такие как дикий символ или символ разброса, которые могут заменять другие символы или запускать бонусные раунды. Бонусные раунды могут включать бесплатные спины, умножители выигрышей или другие интересные возможности.

Для новичков и тех, кто хочет опробовать игру, демо-режим игры на автоматах "Lucky" является отличной возможностью. Демо-версия позволяет игрокам играть бесплатно на виртуальные деньги и изучить функции и особенности слота без необходимости рисковать реальными средствами. Это помогает новичкам понять игровой процесс, разработать стратегию и оценить, насколько удачливыми они могут быть в игре на автоматах "Lucky".

Одним из самых захватывающих аспектов игры на автоматах "Lucky" является возможность выиграть крупные джекпоты. Некоторые из этих автоматов имеют прогрессивные джекпоты, которые постепенно увеличиваются с каждой ставкой, сделанной игроками. Это создает возможность для игроков сорвать огромный джекпот и выиграть огромные суммы денег.

В заключение, игровые автоматы "Lucky" предлагают игрокам возможность отправиться в поисках удачи и попытаться сорвать крупный куш. Разнообразие тематик и дизайн автоматов "Lucky", а также широкий выбор функций и бонусов делают игру интересной и захватывающей. Демо-режим игры позволяет игрокам опробовать автоматы "Lucky" бесплатно и изучить их особенности перед игрой на реальные деньги.

яться (-иться); he ~d to us for being late/for keeping us waitingон извинился перед нами за опоздание/, что заставил нас ждать; you must ~ to herты должен попросить у неё извинения (G) or (for smth serious)прощения (G)/ извиниться перед ней.apologynизвинение; to make/offer an ~ to smbизвиниться перед кем-л.; I demand an ~я требую извинения; CQthis is just an ~ for a letterэто не письмо, а какое-то жалкое подобие.apoplecticadj Medапоплексический; CQhe gets ~ if he's contradictedкогда ему противоречат, кажется, что его вот-вот хватит удар.apoplexynапоплексия.apostlenапостол.apostrophen Gramапостроф.appalvtужас V v C c щать (-тить); an ~d editionсокращённое издание.abroadadv1: he lived/ travelled ~ for many yearsон много лет жил /часто бывал за границей; to go ~ехать за границу; visitors from ~гости из-за границы; people ~ think…за границей думают, что…2 (about):there were not many people ~ at that early hourв этот ранний час на улице было малолюдно; there is a rumour ~ that…ходит слух, что…abrogatevt Lawотмен

nest...

казино с бесплатным фрибетом Игровой автомат Won Won Rich играть бесплатно ᐈ Игровой Автомат Big Panda Играть Онлайн Бесплатно Amatic™ играть онлайн бесплатно 3 лет Игровой автомат Yamato играть бесплатно рекламе казино vulkan игровые автоматы бесплатно игры онлайн казино на деньги Treasure Island игровой автомат Quickspin казино калигула гта са фото вабанк казино отзывы казино фрэнк синатра slottica казино бездепозитный бонус отзывы мопс казино большое казино монтекарло вкладка с реклама казино вулкан в хроме биткоин казино 999 вулкан россия казино гаминатор игровые автоматы бесплатно лицензионное казино как проверить подлинность CandyLicious игровой автомат Gameplay Interactive Безкоштовний ігровий автомат Just Jewels Deluxe как использовать на 888 poker ставку на казино почему закрывают онлайн казино Игровой автомат Prohibition играть бесплатно