أمثلة: годов |
---|
Когда якудзаувидели, как легкобылозанимать и зарабатыватьденьги в течение 80 - х годов , они создаликомпании и погрузились в недвижимость и биржевыеспекуляции. | عندما رأى الياكوزا مدى سهولة الاقتراض وكسب المال خلال الثمانينيات ، شكلوا شركات وانغمسوا في المضاربة على العقارات والأسهم. |
Их окончательноечисло - 144 000 - былозаполнено где - то в середине 1930 - х годов . | بدا أن عددهم النهائي البالغ 144000 قد تم ملؤه في وقت ما في منتصف الثلاثينيات. |
Мэри переоделасьгангстером 1920 - х годов на Хэллоуин. | كانت ماري ترتدي زي رجل العصابات في عشرينيات القرن الماضي بمناسبة عيد الهالوين. |
|
В Гвинее проповедническаядеятельностьцарстваначалась в самомсердцестраны в начале 1950 - х годов и не достигластолицы, Конакри, до начала 1960 - х годов . | في غينيا ، بدأ عمل الكرازة بالملكوت في قلب البلاد في أوائل الخمسينيات من القرن الماضي ولم يصل إلى العاصمة كوناكري حتى أوائل الستينيات. |
В середине 1980 - х годов в Заире, ныне Демократической Республике Конго, насчитывалосьоколо 35 000 свидетелей. | في أواسط الثمانينات من القرن الماضي ، كان هناك حوالي 35000 شاهد في زائير ، الآن جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
Начиная с концадевяностых годов , началвводиться ряд новыхзаконов и правил об авторскихправах...... и многиедругиенаходятся в работе. | بدءًا من أواخر التسعينيات ، بدأ تقديم سلسلة من قوانين ولوائح حقوق النشر الجديدة ... . |
С начала 2000 - х годов Греция сталаглавнымиворотами в Европейский союз для нелегальныхмигрантов и просителейубежища из Азии и Африки. | منذ أوائل العقد الأول من القرن الحادي والعشرين ، أصبحت اليونان البوابة الرئيسية لدخول الاتحاد الأوروبي للمهاجرين وطالبي اللجوء غير المسجلين من آسيا وأفريقيا. |
К концу 1600 - х годовежегодныйуловтрески в Ne Вфаундленд достигпочти 100 000 метрическихтонн. | بحلول أواخر القرن السابع عشر الميلادي ، وصل المصيد السنوي من سمك القد في نيوفاوندلاند إلى ما يقرب من 100،000 طن متري. |
Солнечным воскреснымутром 1940 - х годов Элси Хантингфорд посетиланашусемейнуюферму в Юго - Западном Онтарио. | في صباح أحد أيام الأحد المشمس في الأربعينيات من القرن الماضي ، اتصلت إلسي هانتينجفورد بمزرعة عائلتنا في جنوب غرب أونتاريو. |
Примерно в это же время, в середине 1930 - х годов , я переехал в Тролльхеттан в Западной Швеции, где получилработу в большоймастерской. | في هذا الوقت تقريبًا ، في منتصف الثلاثينيات ، انتقلت إلى ترولهاتان في غرب السويد ، حيث حصلت على وظيفة في ورشة كبيرة. |
Это былоодно из лучшихтелешоу 70 - х годов . | كان هذا أحد أفضل البرامج التلفزيونية في السبعينيات. |
Нацисты пришли к власти в начале 1930 - х годов . | وصل النازيون إلى السلطة في بداية الثلاثينيات. |
Алжир больше не переживеттрагедию 1990 - х годов . | إن الجزائر لن تسترجع مأساة التسعينيات. |
Алжир все еще восстанавливаетсяпослегражданскойвойны 1990 - х годов . | لا تزال الجزائر تتعافى من الحرب الأهلية في التسعينيات. |
Гражданская война 1990 - х годовсерьезноподорвалажизнь в Алжире. | عطلت الحرب الأهلية في التسعينيات الحياة في الجزائر بشدة. |
Мидии - зебрыпоявились в середине 1980 - х годов в судовыхбалластныхводах из региона Черного и Каспийского морей и сталисерьезнойугрозой для дикойприроды, судоходства и судоходства. | وصل بلح البحر زيبرا في منتصف الثمانينيات في مياه صابورة السفن من منطقة البحر الأسود وبحر قزوين ، وأصبح يمثل تهديدًا كبيرًا للحياة البرية والملاحة وركوب القوارب. |
Возрождение старопрусскогоязыканачалось в начале 80 - х годов . | بدأ إحياء اللغة البروسية القديمة في أوائل الثمانينيات. |
Алжир 1980 - х годовнапоминалгорбачевский Советский Союз. | تشبه الجزائر في ثمانينيات القرن الماضي الاتحاد السوفيتي لغورباتشوف. |
Российские певцы Евровидения похожи на шведскихпевцов Евровидения 80 - х годов . Явный прогресс! | يبدو مطربو Eurovision الروس مثل مطربي Eurovision السويديين في الثمانينيات. تقدم واضح! |
Алжиру удалосьвосстановитьсвоюэкономикупослеразрушительнойгражданскойвойны 1990 - х годов . | نجحت الجزائر في إعادة بناء اقتصادها بعد الحرب الأهلية المدمرة في عام 1990. |
Мы можемсмелоотказаться от доктринывосьмидесятых годов , а именно, что богатые не работали, потому что у них былослишкоммалоденег, а бедные - потому что у них былослишкоммного. | يمكننا بأمان التخلي عن عقيدة الثمانينيات ، وهي أن الأغنياء لم يكونوا يعملون لأن لديهم القليل من المال ، والفقراء لأن لديهم الكثير. |
В начале 2000 - х годов Алжир вступил в периодбыстрогоэкономическогороста. | في أوائل عام 2000 ، دخلت الجزائر فترة من النمو الاقتصادي السريع. |
Первый бензиновыйдвигатель был изобретен в конце 1800 - х годов . | تم اختراع أول محرك يعمل بالبنزين في أواخر القرن التاسع عشر. |
Пенный бой, тип ролевойигры в реальномвремени, начался в середине 1970 - х годов в Вашингтоне, округ Колумбия, как полноконтактнаябоеваяигра с мягкиморужием. | بدأ القتال بالرغوة ، وهو نوع من لعب الأدوار الحية ، في منتصف السبعينيات في واشنطن العاصمة ، كلعبة قتال بأسلحة مبطنة. |
Термин "танго в стиле милонгуэро" был придуман в начале 1990 - х годов для описаниястилятанцатанго, который был распространен в милонгахцентра Буэнос - Айреса в 1950 - х годах. | تمت صياغة مصطلح "التانغو على غرار ميلونجويرو" في أوائل التسعينيات لوصف أسلوب رقص التانغو الذي كان سائدًا في ميلونغاس وسط مدينة بوينس آيرس في الخمسينيات من القرن الماضي. |
Алжир отказался от социалистическойсистемы в начале 1990 - х годов . | تخلت الجزائر عن النظام القائم على الاشتراكية في أوائل التسعينيات. |
Начиная с начала 1900 - х годов , цирковыепредставлениябылиоченьуспешными в Соединенных Штатах. | ابتداءً من أوائل القرن العشرين ، كانت عروض السيرك ناجحة جدًا في الولايات المتحدة. |
Алжир прекратилсвоюгосударственнуюкоммерческуюмонополию в начале 1990 - х годов . | أنهت الجزائر احتكارها التجاري للدولة في أوائل التسعينيات. |
Первый президент США умер в последний час, в последнийдень, в последнююнеделю, в последниймесяц, в последний год семнадцатидевяностых годов . | توفي أول رئيس للولايات المتحدة في الساعة الأخيرة ، من اليوم الأخير ، من الأسبوع الأخير ، من الشهر الأخير ، من العام الأخير من السبعينيات. |
Политика арабизации 1970 - х годовпочтиуничтожилаберберов в Алжире. | سياسة التعريب في السبعينيات كادت أن تقضي على البربر في الجزائر. |
В начале 2010 - х годов Алжир пережилогромныйвзрыв в продажахавтомобилей. | في أوائل عام 2010 ، شهدت الجزائر انفجارًا هائلاً في مبيعات السيارات. |
Они являютсячастьюэкспрессивнойтрадиции, уходящейкорнями в елизаветинскиепамфлеты, с особымикорнями в фэнзины и феминистскоевыражение 1990 - х годов . | إنها جزء من تقليد تعبيري يمتد على طول طريق العودة إلى الكتيبات الإليزابيثية ، مع جذور خاصة في المعجبين والتعبير النسوي في التسعينيات. |
С 1960 - х годовпродолжительностьсезонааномальнойжары во многихгородах США увеличиласьболее чем на 40 дней. | زاد طول موسم موجات الحر في العديد من المدن الأمريكية بأكثر من 40 يومًا منذ الستينيات. |
Это былоодно из худшихтелешоу 1990 - х годов . | لقد كان أحد أسوأ البرامج التلفزيونية في التسعينيات. |
Реакция, которуюучастникигруппыполучают на гастролях от преимущественноженскихфанаток, сравнивается с “битломанией” начала 1960 - х годов . | تم مقارنة رد الفعل الذي تلقاه أعضاء الفرقة على الطريق من معظم المعجبين بـ "Beatlemania" في أوائل الستينيات. |
Я пошел в ломбард и попросил их оценить мою машину в стиле 1980 - х годов . | ذهبت إلى متجر البيدق وطلبت منهم تقييم سيارتي من طراز الثمانينيات. |
Алжир создалисламистскийтерроризм 90 - х годов , чтобыпреградитьпутьмирянам Кабиле. | لقد أوجدت الجزائر إرهابًا إسلاميًا في التسعينيات لسد الطريق إلى قبائل العلمانيين. |
Том любитслушатьмузыкувосьмидесятых годов . | يحب توم الاستماع إلى الموسيقى من الثمانينيات. |
Ученые впервыеобнаружили его в Соединенных Штатах в Пенсильвании, в конце 1990 - х годов . Оттуда инвазивныевидыразмножились и распространились во всехнаправлениях. | اكتشفه العلماء لأول مرة في الولايات المتحدة في ولاية بنسلفانيا في أواخر التسعينيات. تضاعفت الأنواع الغازية وانتشرت في جميع الاتجاهات من هناك. |
С начала 1990 - х годов , главнымобразом из - за уменьшениясезонногоморскогольда в море Беллингхаузена, популяцияместногопингвина Адели катастрофическисократилась. | منذ أوائل التسعينيات ، ويرجع ذلك أساسًا إلى تناقص الجليد البحري الموسمي في بحر بيلينجهاوزن ، انخفض تعداد بطريق Adélie الأصلي بشكل كارثي. |
Сенаторы юга заблокировалианти - линчевскоезаконодательство до 1930 - х годов . | منع أعضاء مجلس الشيوخ الجنوبيون التشريع المناهض للإعدام خارج نطاق القانون خلال الثلاثينيات. |
Имоджен из интернетапереводитпроизведения Шекспира на свойсобственныйтайныйязык, которыйполностьюсостоит из анимированных GIF - файлов 90 - х годов . | تقوم Imogen of the Internet بترجمة أعمال شكسبير إلى لغتها السرية الخاصة ، والتي تتكون بالكامل من صور GIF متحركة من التسعينيات. |
Изобретение телескопа в начале 1600 - х годовпроизвелореволюцию в астрономии. | أحدث اختراع التلسكوب في أوائل القرن السابع عشر ثورة في علم الفلك. |
Лобби отеляможетпохвастатьсякрасивойхрустальнойлюстрой 1920 - х годов . | يضم لوبي الفندق ثريا كريستالية جميلة من عشرينيات القرن الماضي. |
Вы когда - нибудьсмотрелисериал 90 - х годов «Зена - воин принцесса»? | هل سبق لك أن شاهدت العرض التلفزيوني من التسعينيات Xena Warrior Princess؟ |
Он слушаеттолько рок - группыпятидесятых годов . | إنه يستمع فقط إلى فرق الروك من الخمسينيات. |
Маркер впервыеначалаработать с гепардами в начале 1970 - х годов , когда она управлялапаркомдикойприроды в штате Орегон. | بدأت ماركر العمل مع الفهود لأول مرة في أوائل السبعينيات ، عندما كانت تدير حديقة للحياة البرية في ولاية أوريغون. |
Jaguar E - type был культовымспортивнымавтомобилем 1960 - х годов . | كانت جاكوار E-type من السيارات الرياضية الشهيرة في الستينيات. |
В конце 1950 - х годов моя матьзахотелакупитьбутылкурома, и продавец в винноммагазине Онтарио спросил ее, есть ли у нее записка от мужа. | في أواخر الخمسينيات من القرن الماضي ، أرادت والدتي شراء زجاجة شراب الروم ، وسألها الموظف في متجر المشروبات الكحولية في أونتاريو ، عما إذا كانت لديها ملاحظة من زوجها. |
Холодильник Мэри 1970 - х годов все еще работает; холодильниктома 2005 года уже пересталработать из - за запланированногоустаревания. | لا تزال ثلاجة ماري من السبعينيات تعمل ؛ توقفت ثلاجة توم بالفعل عن العمل منذ عام 2005 بسبب التقادم المخطط لها. |
У алжирцев нет желаниявозвращаться в темноедесятилетие 1990 - х годов . | الجزائريون ليس لديهم رغبة في العودة إلى العقد الأسود في التسعينيات. |
Чтобы положитьконецгражданскойвойне, Алжир в начале 2000 - х годовобъявиламнистиюисламистскимвооруженнымгруппировкам. | لإنهاء الحرب الأهلية ، منحت الجزائر عفواً للجماعات الإسلامية المسلحة في أوائل عام 2000. |
Этот ликеро - водочныйзаводвыглядит как книжныймагазинпригорода 90 - х годов . | يبدو هذا المصنع وكأنه محل لبيع الكتب في الضواحي من التسعينيات. |
С семидесятых годовмногоеизменилось, хотядлинныеволосы все еще не совсемвышли из моды. | لقد تغير الكثير منذ السبعينيات ، على الرغم من أن الشعر الطويل لم يخرج تمامًا عن الموضة . |
В начале 2000 - х годов у Кейбли быласерьезнаяпроблема с похищениемлюдей. | في أوائل عام 2000 ، واجهت منطقة القبايل مشكلة اختطاف خطيرة. |
Расовый разрыв в домовладениимолодыхвзрослыхсейчасбольше, чем это было до периодагражданскихправ 1960 - х годов , по словам Груски. | وفقًا لغروسكي ، أصبحت الفجوة العرقية في ملكية منازل الشباب أكبر مما كانت عليه قبل فترة الحقوق المدنية في الستينيات. |