كم عدد الجيوب الانفية عند الانسان / Alia Hospital | مستشفى عالية (@aliaihospital) • Instagram fotoğrafları ve videoları

كم عدد الجيوب الانفية عند الانسان

كم عدد الجيوب الانفية عند الانسان

Arapça Öğrenme Kitabı Mükemmel

ARAPÇA
KITABI
'si Kur’an’da Video konu Ücretsiz Şemalarla
geçen den anlatımı Anlatım
fazla kelime

Modüler Oyunlaştırılmış Güncel 30 Diyalog ve


Yapı Alıştırmalar İncelemesi
‫اارﺣﯾم‬ ِ َ ْ ‫ﺑﺳــــــــــــــــــم ِ ﱠ‬
ِ ‫اﷲاﻟرﺣﻣن ﱠ‬ ِ ْ ِ

hayrına hazırlanmıştır

Bu eser
Creative Commons
Atıf-LisansDevam Uluslararası Lisansı
ile lisanslanmıştır.

funduszeue.info
v
ARAPÇA HAKKINDA

Arapça, Aramca, İbranice, Süryanice gibi Nuh'un oğlu Sam ailesine mensup dillerdendir. Yemen'de bulunan yazıtlara bakılacak
olursa dünyanın en eski dili Arapçadır. Tevrat İbranice, İncil Aramca iken Allah'ın insanlarla iletişim kurmak için seçtiği son dil
Arapçadır.

yy. Avrupa'nın hemen her ülkesinden gençler eğitim için akın akın İspanya'ya geliyor, Avrupa'da birçok üniversitede,
Arapça öğrenimi yapılıyordu. Düşünce ve kültür dünyasındaki bu büyük atılımlar Arap dili ile yapılıyorken Latince
önemsenmeyip, bunun yerine aydınlar büyük bir istekle Arapça öğrenmeye çalışmakta ve Arap edebiyatını yutmaktaydılar.
Zenginler, büyük giderleri göze alarak, sadece Arapça kitaplardan oluşmuş büyük kitaplıklar kurmaktaydılar buna karşılık
Hıristiyanlığın yapıtlarını içerikten ve değerden yoksun bulmaktaydılar. Endülüs’de, Avrupada bir zamanların ilim dili olan
Arapça, Osmanlıda’da ilim diliydi.

Asrın dili kabul edilen ve 14 asırdır hüviyetini koruyan Arapçaya karşın anlaşılan başka dil yoktur. Tarihte on beş asır geri
gitseniz bu dil ile gene iletişim kurup edebiyatını anlarsınız, bu niteliği diğer dillerde göremezsiniz. Diğer en eski dil olan
İbranice unutulmuş bir dil iken İsrailliler tarafından tekrardan yaşatılmaya çalışılmıştır ve günümüzde yedi milyon kullanıcısı
vardır. funduszeue.info'nın dili olan Aramca'nın ise günümüzde yaklaşık iki milyon kullanıcısı vardır.

Arapça İngilizce ve Hintçeyi geçerek bugün dünyanın en çok konuşulan 2. dili konumuna yükselmiştir. Günümüzde Arapça
yaklaşık milyon insanın konuşma dili bir buçuk milyar kişinin de ibadet dilidir. Konuşma Arapçası mahalli diller yöreye göre
farklılık gösterse de Arapça yazı dili olarak tüm Arap ülkelerinde ortak tek bir dildir. Milletler dili ile var olur, dil kaybolursa
ehlide silinir, dil yaşarsa ehli de yaşar. Arapçanın en bariz özelliklerinden biri ses anlam uyumu olmasıdır. Arapçadan Türkçeye
geçmiş olan bazı kelimelerde de bu durum var olduğundan fark etmemiş olabiliriz. Örneğin, zelzele derken sarsılır gibi olmak.

Arapçanın, fasih ve mahalli lehçeler olarak iki farklı kullanımı vardır. Fasih Arapça dediğimiz, sene önceye gitseniz dahi,
o zaman yaşayan Araplarla anlaşabileceğimiz Arapçadır. Yazı dili ve resmi dil Fasih Arapçadır. TV ve radyolarda haberler ve
genel olarak programlar fasih Arapça ile sunulmaktadır. Ancak günlük hayatta konuşulan ‘Ammice’ denilen Arapçanın ise
ülkeler ve hatta köyler farklılaştıkça farklı kullanımları görülür. Mısır ve Suriye lehçesi en popüler yaygın kullanılan lehçelerdir .
Bunun sebebi, filim ve dizilerin genellikle bu lehçelerde dublaj yapılmasından kaynaklanmaktadır.

Dil öğreniminde dört temel unsur dinleme, konuşma, okuma ve yazma becerileridir.
BU KİTAP NASIL KULLANILMALI?

Bu kitap kolay anlaşılması ve kolay takip edilmesi için bloklara bölünmüştür ve her bloga bir kod verilmiştir. Sizler bu blokları
Arapça eğitiminizi inşa edeceğiniz tuğlalar olarak düşünebilirsiniz. Blokları sağlam öğrenip ve üst üste koyarak kitabı
bitirdiğinizde Arapça hakimiyetine sağlam bir adım atmış olacaksınız.

Her konunun video anlatımını izleyerek konulara hakim olmalısınız. Kelime desteleriyle kelimeleri ezberlemeli, alıştırmalar ile
öğrendiklerinizi kanıtlamalı ve diyaloglar ile öğrendiklerinizi pekiştirmelisiniz.

funduszeue.info web sitemizde ki “Eğitim Seti” sayfasından gerekli dijital içeriğe erişebilirsiniz.

Destelerin kullanımı “Desteler nasıl kullanılır” adlı videoya bakarak öğrenebilirsiniz.

Kitap içerisindeki tüm kelime ve cümlelerin çevirilerini “Çeviriler” dosyasında bulabilirsiniz.

ÖĞRENİM SÜRECİ

KELİME EZBERLEME KONU ANLATIMI ALIŞTIRMALAR DİYALOG

Meslekler kelime destesi “İsim Cümlesi” konusunun İsim Cümlesi ve İsim Cümlesi ve
“Meslekler kelime destesi” Meslekler odaklı Meslekler odaklı
ile anlatımı. alıştırmalar. diyalog.

‫ﺑﺳﺗﺎﻧﻲ‬
SAYFA ÖRNEĞİ KOD

Konu Başlığı İçerik kodu; sayfada öğretilen içeriğe ait bir numaradır.
Bu sayfanın video ve kelime destesi gibi içeriklerine bu kod ile kolayca erişebilirsiniz.

ŞEKİLLERİN ANLAMLARI

Seslendirmesi vardır Türkçe çevirileri vardır Video anlatım vardır Kelime destesi vardır

Konu ile alakalı anahtar notlar bu grafik içerisinde yazmaktadır.

Kelime yada cümlelerin sağ üstünde göreceğiniz bu rakamlar


1 o sayfanın sol altında konuyla ilgili açıklamasının olduğunu belirtmektedir.

‫ھذا‬
Bu kısımda ilgili konulara yönlendirme ve dip notlar bulunmaktadır.
Bu kısımda sayfada öğretilen içeriğin
eğitim malzemeleri belirtilmektedir. Rengi soluk şekil
o içeriğin olmadığını gösterir.

1 Dipnotlar bu bölümde yer almaktadır.


İÇİNDEKİLER
Sayfa Kod Konu Sayfa Kod Konu
Arapçanın temel özellikleri 33 Günlük kullanımdan analiz
1 Alfabe 34 Kelimeden cümleye
2 Alfabe şeması 35 Kelimeden cümleye
3 Harflerin başta, ortada ve sonda yazılışı 36 Kelimeden cümleye
4 Harekeler 37 Kelimeden cümleye
5 Harekeler şeması 38 Kelimeden cümleye
6 Uzatmalar ve Bitişmeyen Harfler 39 Kelimeden cümleye
7 Benzer Sesler 40 Kelimeden cümleye
8 Harfler 41 Günlük kullanımdan analiz
9 Harfler 42 Kök kelimeden türeme
10 Harfler 43 Kelime zenginliği
11 Harfler 44 Önemli kelimeler sözlüğü
12 Harfler 45 Önemli kelimeler sözlüğü
13 Harfler 46 Müennes ve Müzekker
14 Harfler 47 Kendini Tanıma
15 Harfler 48 Kendini Tanıma
16 Harfler 49 Kendini Tanıma
17 Harfler 52 Semai Müennes Kelimeler
18 Harfler 53 Alıştırma
19 Harfler 54 Meslekler
20 Harfler 55 İsim Cümlesi
21 Harfler 56 Alıştırmalar
22 Yeni bir dil öğrenimi üzerine 57 Diyalog: İsim Cümlesi
23 Yeni bir dil öğrenimi üzerine 58 Ev İçi Objeler
24 Günlük kullanımdan analiz 59 İşaret Zamirleri
25 Önemli kelimeler sözlüğü 60 Gayri-akil canlılar
26 Kelimeden cümleye 61 İşaret Zamirleri Şeması
27 Kelimeden cümleye 62 Alıştırmalar
28 Kelimeden cümleye 63 Diyalog: İşaret Zamirleri
29 Kelimeden cümleye 64 Deste: Filler
30 Kelimeden cümleye 65 Deste: Filler
31 Kelimeden cümleye 66 Fiil Cümleleri
32 Kelimeden cümleye 67 Alıştırmalar
İÇİNDEKİLER
Sayfa Kod Konu Sayfa Kod Konu
68 Diyalog: Fiil Cümleleri Deste: Renkler
60 Deste: Akrabalar Renkler
70 Olumsuzluk Edatı Alıştırmalar
71 Alıştırmalar Diyalog: Renkler
72 Diyalog: Olumsuzluk Edatı Deste: Mekan Zarfları
73 Deste: Meyveler Mekan Zarfları
74 Belirlilik Takısı Deste: Mekanlar
75 Alıştırmalar Yol Tarifi
76 Diyalog: Belirlilik Takısı Yol Tarifi
77 Deste: Alışveriş Alıştırmalar
78 İsim Tamlaması Deste: Sebzeler
79 Alıştırmalar Harficerler
80 Diyalog: İsim Tamlaması Harficerler şeması
81 Deste: Sıfatlar Harficerler ile Bitişik Zamirlerin Kullanımı
82 Sıfat Tamlaması Alıştırmalar
83 Alıştırmalar Diyalog: Harficerler
84 Diyalog: Sıfat Tamlaması Önemli kelimeler sözlüğü
87 Önemli kelimeler sözlüğü Önemli kelimeler sözlüğü
88 Önemli kelimeler sözlüğü Deste: Hayvanlar
89 Deste: Hobiler Bitişik Zamirler
90 Soru Edatları Bitişik Zamirler Şeması
91 Soru edatları şeması Fiile Bitişen Zamirler
92 Alıştırmalar Alıştırmalar
93 Diyalog: Soru Edatları Diyalog: Bitişik Zamirler
94 Sayılar Deste: Yemekler
95 Sayılar Deste: Zaman Zarfları
96 Alıştırmalar Zaman Zarfları
97 Diyalog: Sayılar Alıştırmalar
98 Deste: Vücudun Parçaları Diyalog: Zaman Zarfları
99 Şahıs Zamirleri Deste: Otel Yer Ayırtma
Şahıs Zamirleri Şeması Diyalog: Otel Yer Ayırtma
Alıştırmalar Deste: Seyahat
Diyalog: Şahıs Zamirleri Alıştırmalar
İÇİNDEKİLER
Sayfa Kod Konu Sayfa Kod Konu
Günler ve Aylar Deste: Yemekler 2
Alıştırmalar Muzari Fiil Çekimi
Diyalog: Tatil Alıştırmalar
Diyalog: Tatil Diyalog: Muzari Fiil Çekimi
Mevsimler ve Hava Durumu Deste: Hayvanlar 2
Sıra Sayma Sayıları Emir Fiil
Sıra Sayma Sayıları Örnekleri Alıştırmalar
Sıra Sayma Sayıları Örnekleri Diyalog: Emir Fiil
Alıştırmalar Önemli kelimeler sözlüğü
Diyalog: Sıra Sayma Sayıları Önemli kelimeler sözlüğü
Saatlar Deste: Ülkeler
Saatler Şema Kane
Saatler Örnekler Sara
Alıştırmalar Leyse
Diyalog: Saatler Alıştırmalar
Diyalog: Saatler Diyalog: Kane, Sara, Leyse
Önemli kelimeler sözlüğü Deste: Sıfatlar 2
Önemli kelimeler sözlüğü İkililer
Deste: İsmi Failler Alıştırmalar
Alıştırmalar Diyalog: İkililer
Diyalog: İsmi Failler Karşılaştırma
Deste: Hastalıklar Alıştırmalar
Alıştırmalar Diyalog: Karşılaştırma
Diyalog: Hastalıklar Cümle Kalıpları
Deste: Tekil / Çoğul Alıştırmalar
Deste: Tekil / Çoğul Diyalog: Cümle Kalıpları
Kırık / Kuralsız Çoğullar el-Efal / el-Hamse Beş Fiil
Kurallı Çoğullar Gelecek ve Geçmiş Zaman Olumsuzu
Alıştırmalar Olumsuzluk edatları şeması
Diyalog: Tekiller / Çoğullar Alıştırmalar
Deste: Meslekler 2 Diyalog: Sinema
Mazi Fiil Çekimi mek İçin
Alıştırmalar Çünkü
Diyalog: Mazi Fiil Çekimi Gelecek Zaman
Alıştırmalar
ARAPÇANIN TEMEL ÖZELLİKLERİ KOD
Arapça öğrenme yolculuğunuzu puzzle'a benzetebilirsiniz, öğrendikçe parçaları koyacaksınız bir süre sonra hepsi anlam
kazanacak ve sonuca erişeceksiniz. Sırası gelen konuyu öğrenmeye ve düzenli bir şekilde ilerlemeye devam edin.

Karşılaşacağınız ama bilmediğiniz için kafanızın karışacağı bazı noktaları açıklamayla başlayalım:

Ÿ Kur’an Arapçası Fasih Arapçadır. Bu eser ile Fasih Arapçayı öğreneceğiz böylece Kur’an’ı anlamaya doğru yavaş yavaş
adım atmış olacağız.

Ÿ Arapçada büyük küçük harf ayrımı yoktur. Detay için bakınız; nolu konu.

Ÿ Arapça sağdan sola yazılır ve sağdan sola okunur. Detay için bakınız; nolu konu.

Ÿ Harfler yanyana gelip kelimeleri oluşturacağında bitişerek başka forma girer. Türkçedeki el yazısı gibi düşünebilirsiniz.
Detay için bakınız; nolu konu.

Ÿ Bazı harfler sesleri uzatır. Türkçedeki şapkalı a ( â )’nın uzaması gibi. Detay için bakınız; nolu konu.

Ÿ Arapçada Ü sesi yoktur. Türkçede olmayan bazı sesler vardır. Detay için bakınız; nolu konu.

Ÿ Arapçada Türkçede olmayan belirli belirsiz olma durumu vardır.

Ÿ Dişilik ve Erillik hem isimlerde hem fiil çekimlerinde söz konusudur. Detay için bakınız; nolu konu.

Ÿ Arapçada harfler, yapı itibari ile sessizdir. Harflere ses veren harekelerdir. Arap biri için kelimeyi doğru telaffuz edip
okumak sorun teşkil etmez zira kulağı o kelimeyi önceden duymuştur. Arap olmayan biri için bilmediği bir kelimeyi hareke
olmadan okumak ise çok zordur. Bizler Arapça birçok kelimeye aşina olsak bile doğru okuyabilmek için başlangıçta
harekelere ihtiyaç duyarız. Ancak dilde ilerledikçe hareke olmadan okuyabilmek kolaylaşır. Bu yüzden elden geldiğince
harekeleri azaltmak ve harekesiz okumaya alışmaya çalışmak gerektir. Kelimenin son harekesi cümle içinde bulunduğu
yere göre değişmesi tamamen Arapça dilbilgisi kuralları ile ilgili bir konudur. Başlangıç seviyesi için ise son harekelerin
sebepleri üzerinde yoğunlaşmak bizce yanlış bir eğitim metodudur Öğrenmeyi kolaylaştırmaz bilakis zorlaştırır. Bu yüzden
elden geldiğince bol bol kelime öğrenmeliyiz. Cümleleri kalıplar halinde öğrenmeye çalışmalıyız. Kelime sonundaki
harekelere takılmamalıyız.

Ÿ Kitapta karşılaşacağınız ve anlamlarını bilmeme ihtimaliniz olan kelimeler ve anlamları:


Müennes= Dişi Eril= Erkek Gramer= Dil bilgisi Mazi= Geçmiş
Müzekker= Eril Semai= Duyularak öğrenilen Muzari= Gelecek ve O an
Hareke= Ünsüz harflere ünlü özelliği kazandırmak için kullanılan ek işaretler.

Bu gibi temel bilgiler yeni başlayanlar için karmaşık gelebilir. Bu zorluklar zamanla aşılacaktır. Kitapta gramer bilgisine
yüklenmekten ziyade az ve öz anlatımı tercih ettik. Detaylı açıklamalar için video anlatımları mutlaka dinlemelisiniz. Her dil
öğreniminde adım adım kolaydan zora gidilir. Ancak bazı şeyleri anlamayı zamana bırakmak daha isabetli olur. Zira dil
öğrenmek öncelikle dile alışmaktır. Bu da o dil hakkında öğrendiklerinizi tekrar etmek ve kullanmak ile olur.
‫‪ALFABE‬‬ ‫‪KOD ‬‬

‫ح‬ ‫ج‬ ‫ث‬ ‫ت‬ ‫ب‬ ‫ا‬


‫س‬ ‫ز‬ ‫ر‬ ‫ذ‬ ‫د‬ ‫خ‬
‫ع‬ ‫ظ‬ ‫ط‬ ‫ش ص ض‬
‫م‬ ‫ل‬ ‫ك‬ ‫ق‬ ‫ف‬ ‫غ‬
‫ي‬ ‫ﻻ‬ ‫ه‬ ‫و‬ ‫ن‬
‫‪1‬‬
ALFABE ŞEMASI KOD

‫خ ج‬
‫ذ‬ ‫د‬ ‫ح‬
‫س‬ ‫د‬ ‫ز‬
‫ش‬ ‫ر‬ ‫ر‬ ‫ب‬
ALFABE

‫ط ط‬
ŞEMASI
‫غ‬ ‫ن‬ ‫ت‬
‫ع‬ ‫ث‬
‫ظ‬
‫ف‬ ‫ض‬
‫ص ق‬

2
HARFLERİN BAŞTA, ORTADA ve SONDA YAZILIŞI KOD

‫ح‬ ‫ج‬ ‫ث‬ ‫ت‬ ‫ب‬ ‫ا‬ 1

‫س‬ ‫ز‬ ‫ر‬ ‫ذ‬ ‫د‬ ‫خ‬

‫ع‬ ‫ظ‬ ‫ط‬ ‫ض‬ ‫ص‬ ‫ش‬

‫م‬ ‫ل‬ ‫ك‬ ‫ق‬ ‫ف‬ ‫غ‬

‫ي‬ ‫ﻻ‬ ‫ه‬ ‫و‬ ‫ن‬

1 Harflerin üstünde ve altında bulunan işaretler, harekelerdir. Harekeleri öğrenmek için


nolu konuya bakınız.
3
HAREKELER KOD

Harekelerin harfler üzerindeki görünümü

Harekelerin B harfi üzerindeki görünümü

Harflerin birleşerek kelime oluşturmasına örnekler:

‫ط ب ق‬ ‫فرس‬ ‫د رس‬ ‫مه ن دس‬


1

ََ
‫طﺑﻖ‬ ََ
‫ﻓرس‬ ‫درس‬
َ ََ ‫ُﻣﮭﻧدس‬
ÖRNEKLER:

t y eb beyt
Arapça Türkçe
Okuma yönü Okuma yönü

Harflerin doğru telafuzu için bolca arapça video izleyiniz ve kelimeleri sesli tekrarlayınız.

1 Harflerin başta, ortada ve sonda yazılışları için nolu konuya bakınız.

4
HAREKE ŞEMASI KOD

HAREKE
ŞEMASI
ً ‫را‬
ً ‫ﺟﺎ‬
ً ‫ﺷﺎ‬

5
KOD

UZATMA HARFLERİ
Uzatma harfleri üç tanedir:

‫ي‬ ‫و‬ ‫ا‬


i sesini uzatır. u sesini uzatır. a sesini uzatır.

‫ا=آ‬+‫أ‬

BİTİŞMEYEN HARFLER
Kendisinden sonraki harfle bitişmeyen harfler yazıda en önemli kuraldır.

‫ا د ذ ر ز و‬
ÖRNEKLER:

Ziyaret etti Rol Ev Çocuğum Düğmeler Kaz Gül

6
BENZER SESLER KOD

‫ت‬ ‫ط‬ ‫د‬ ‫ض‬

‫ه خ ح‬

ÖRNEKLER:

Elem,acı,ağrı Çamur İncir Oruç Sarımsak Boğaz

Eşek Başörtüsü Resim Sure Zor Kalp Köpek

Yol Fakirlik Fikir Küpe

َْ
‫ﻓﮭم‬
Kısa Kırık Çok Sirke Çözüm Mı-Mi Anlamak Gösterişli Kömür

Harflerin yanlış telafuzu kelime anlamlarını değiştireceğinden, gelecek harf derslerinde ki kelimeleri doğru telafuz için çalışınız.

7
HARFLER KOD

‫ب‬ ‫ﺑﺎ‬ ‫ت‬


Büro

Soğan

Dut Altında

Sinek Öz-İç

Ayna Hobi

8
HARFLER KOD

‫ث‬ ‫ج‬

Üçgen Üç

Hapishane Dağ

Üçte bir Üçüncü

Taç Kar

Saban

9
HARFLER KOD

‫ح‬ ‫خ‬

Arı Demir Ekmek fırını Kuzu

Tuz Şeftali Beyin

10
HARFLER KOD

‫د‬ ‫ذ‬
Isıtıcı Tavuk

Altın

Kül

Pencere But-baldır

Çekirge

11
HARFLER KOD

‫ر‬ ‫ز‬

İbrik Nar Geyik Şişe

Badem Ekmek

12
HARFLER KOD

‫س‬ ‫ﻣوﺳم‬
ِ َْ ‫ش‬
Köprü Araba

Tarak Pencere

Güneş Susam

Kayısı

Baş

13
HARFLER KOD

‫ص‬ ‫ض‬

Serçe Avcı Sis-Sisli

Hırsızlar Hırsız Yumurta

14
HARFLER KOD

‫ط‬ ‫ظ‬

Tren Domates Cüzdan Tırnak

Ördek Şanslı Şans

15
HARFLER KOD

‫ع‬ ‫غ‬

Üzüm Orman

Satıcı Boyacı Meblağ tutar

16
HARFLER KOD

‫ف‬ ‫ق‬

Elma At-kısrak Kolye Gömlek

Şeftali Leylek

17
HARFLER KOD

‫ك‬ ‫ل‬ ‫ﻻ‬

Kütüphane Sandalye Sepet Gece

Balıklar Simit

18
HARFLER KOD

‫م‬ ‫ن‬

Hurma Kaşık Gemi Hurma ağacı

Renk Diş

19
HARFLER KOD

‫و‬ ‫ه‬ ‫ھﺎ ھو ھﻲ‬

Öküz-boğa Çocuk Nehir

Kova Işık Yüzler Yüz-surat

20
HARFLER KOD

‫ي‬ ‫ء‬ ‫ئ‬ ‫ؤ‬ ‫ء‬

‫ أُّم‬Anne Burun

Bayram El

Kurt İğne

Zengin Mor

İnci

21
ÖĞRENMEK ÜZERİNE KOD

Dil öğrenilirken Gramer detaylarının üzerinde çok durulmadan basitten karmaşığa doğru gitmek gerekir. Kelime
haznesinin geliştirilmesi için çaba sarfedilmeli. Kısa ve basit cümleler ile derdimizi anlatmak, kendimizi tanıtmak
üzerinde yoğunlaşmalıyız.

Dil tekrar ve uygulama ile öğrenilir, kendiniz de kitaptaki cümleleri tekrar etmeli ve benzer cümleler kurmalısınız. Bu
kitabımızda Arapça öğretiminde sistematik bir yol belirledik ve belli bir disiplin takip etmeye çalıştık. Her diyalog öncesi
konu ile ilgili bir kelime grubu verdik sonra kısa bir gramer açıklaması yaparak örnek cümleler ile konuyu pekiştirmeye
çalıştık. Şemalar yardımı ile gramerden doğabilecek bazı kafa karışıklıklarını en aza indirmeyi hedefledik. Her diyalogda
konu ile ilgili kelime destesini ve grameri kullanarak uygulamada kalıcı olmayı amaçladık.

Kelime ezberlemeyi zevkli bir oyunun kurallarını ezberlemek gibi düşüneblirsiniz, oyunun kurallarına hakim
olduğunuzda oyunun zevki çıkar. Kelimeleri ezberleyinki dil öğrenimiz zevkli hale gelsin.

Daha iyi bir öğrenim için Feynman tekniğini değerlendirebilirsiniz, aşağıda bu teknik açıklanmıştır.

1- Öncelikle konuyu çalışın


2- Sonra konuyu bir öğretmen edasıyla anlatın
3- Anlatım esnasında takıldığınız noktayı tekrar çalışın
4- Alıştırmalar sayfasında anlattıklarınızı örnekleyerek uygulamaya dökün

Bu çalışma prensibi kalıcı bir öğrenim sağlayacaktır.

Ayrıca çalışma zamanınızı planlamak içinde pomodoro tekniğinden faydalanablirsiniz.

dakika çalışın


2- 5 dakika dinlenin
dk çalış, 5 dk dinlen serisini 3 kez tekrarlayın
4- 20 dakika dinlenin ve başa dönün

Yani; 25 dk, 5 dk, 25 dk, 5 dk, 25 sk, 20 dk şeklinde bloklarla çalışın ve bu bloğu günde en az 1 kez yapabilirseniz
öğreniminiz için yeterli olacaktır.

22
ÖĞRENMEK ÜZERİNE KOD

im
kel e
za m cümle
et m
zlu
su k
isi
ir i
işar

si

olum

edatı
cüml

es
fiil

i
amla
ru e d tt
so

m
sıfa
am

as ı
sz
ad ı
irl
şahı

eri

DİL HAKİMİYETİ

23
‫‪GÜNLÜK KULLANIMDAN ANALİZ‬‬ ‫‪KOD ‬‬

‫ال‬
‫َھﺎ‬ ‫ِك‬ ‫اﻟﺣﻣُد ِ ّ ِ‬
‫ﻟﻠﮫ‬ ‫َْ‬ ‫‪BELİRLİLİK‬‬
‫‪TAKISI‬‬

‫هُ‬ ‫َك‬ ‫اﻟﻠﮫ‬


‫ﺑﺳم ِ‬ ‫ِ ِْ‬ ‫ِل‬
‫‪BİTİŞİK‬‬
‫‪ZAMİRLER‬‬ ‫َك‬
‫ي‬ ‫ُْ‬
‫ﻛم‬ ‫ﻓﻲ‬
‫ب‬
‫ِ‬
‫ﻧَﺎ‬ ‫ُْ‬
‫ھم‬ ‫إﯾﺎك ﻧ َْﻌﺑُُد‬
‫ﱠ َ‬ ‫ََ‬
‫ﻋﻠﻰ‬
‫‪HARFİCER‬‬

‫َ ْ‬
‫ﻋن‬
‫ﻋﻠَ ْ ُ ْ‬
‫ﯾﻛم‬ ‫اﻟﺳﻼم َ‬‫ﱠ ُ‬ ‫َإﻟﻰ ِ ْ‬
‫ﻣن‬
‫اﻟرﺟﯾم‬
‫ﯾطﺎن ﱠ ِ‬ ‫أﻋوذُ ﺑﺎﻟﻠﮫ ِﻣن ﱠ‬
‫اﻟﺷ ْ َ‬ ‫ُ‬
‫ﻻ إﻟﮫَ إﻻ اﻟﻠﮫ‬
‫ﺷﮭر‬
‫ﯾر ﻣن أﻟف َ ْ ٍ‬‫اﻟﻘدر َﺧ ْ ٌ‬ ‫ﻟَ ْ َﯾﻠﺔُ َ ْ ِ‬
‫رﺑﻧﺎ َﻟك اﻟﺣﻣد‬ ‫َﱠ‬ ‫ﻻ‬ ‫ﻣﺎ‬
‫‪OLUMSUZLUK‬‬
‫‪EDATLARI‬‬

‫‪24‬‬
ÖNEMLİ KELİMELER KOD

‫ھذا‬ bu
َ ْ
‫أﻧت‬ sen ُْ
‫ﺣﻠو‬ tatlı ‫أﺣب‬
‫ِ ﱡ‬ severim

ْ َ
‫ھل‬ mı-mi َِ
‫ﻗدﯾم‬ eski ‫ﻣرﻋﻰ‬
َ َْ otlak ‫ك‬ seni-sana

‫ﻣﻔﯾد‬
ُِ faydalı ‫ﺑﻌﯾد‬
َِ uzak ‫ُ َ ﱠ‬
‫ﻣﻌطل‬ bozuk َُْ
‫ﻣﻔﺗوح‬ açık

َِ
‫ﻛﺑﯾر‬ büyük ‫َﻣن‬ kim ‫ﺣﺟَز‬
َ َ yer ayırttı ُ ْ َ
‫ﻣﻛﺳور‬ kırık

َِ
‫ﻗرﯾب‬ yakın ‫ﻓﻲ‬ de-da ‫ﻣﺎﺋدة‬
َِ َ sofra ‫ﻋﺻﯾر‬
ِ َ meyve suyu

‫ﺻﻐﯾرة‬
َ َِ küçük ‫ِل‬ için
َ ْ َ
‫ﻣطﻌم‬ lokanta َ ََ
‫ﻗﺗل‬ öldürdü

ْ ِ
‫ﻣن‬ den-dan ‫َﺑﺎب‬ kapı َ َ
‫ﺣطب‬ odun ‫ھرب‬
َ ََ kaçtı

َ ْ
‫أﻋطﻰ‬ verdi ‫ﻧ َِﺷﯾط‬ dinamik َْ
‫ﻣﻶن‬ dolu ‫ﺟو‬
َّ hava

‫اﻋطﻧﻲ‬
ِِ ْ bana ver َْ
‫ﻓوق‬ üzerinde ِ َ
‫ﻓﺎرغ‬ boş َ َ
‫أﻛل‬ yedi

ََ
‫ﻗرأ‬ okudu ‫ُھﻧَﺎك‬ orada
ِ َْ
‫ﯾﻧز ُل‬ yağar َْ
‫ﺷﻛل‬ şekil

ُُ
‫ﻛﺗب‬ kitaplar ‫ﻋﺿو‬
ْ ُ organ َ َ
‫اﻟﻣطر‬ yağmur ‫ﺷﻌر‬
َْ saç

‫أﻧﺎ‬ ben ‫ﻣﮭم‬


ُِّ önemli ِ َ
‫طﺎزج‬ taze ‫ََﱠ‬
‫أﺗﻣﻧﻰ‬ dilerim

25
KELİMEDEN CÜMLEYE KOD

‫ﺑﺻ ٌل‬
َ َ ‫ ھذا‬Bu soğandır ٌ ِ َ ‫ھل اﻟﺗ ﱠ ﱡل‬
‫ﻗرﯾب؟‬ ْ َ Tepe yakın mıdır?

ٍ َ َ ُ‫زﺟﺎﺟﺔ‬
‫ﻟﺑن‬ َ َ ُ ‫ ھذه‬Bu süt şişesidir ُ َ ْ َ ْ ‫ھل‬
ٌ ِ َ ‫اﻟﻣﻛﺗب‬
‫ﻛﺑﯾر؟‬ ْ َ Büro büyük müdür?

ُ َ ‫ ﱡ‬Sinek zararlıdır
‫اﻟذﺑﺎب ُ ِ ﱞ‬
‫ﻣﺿر‬ ‫طﺎوﻟﺔٌ ؟‬
َ ِ َ ‫ھل ھذه‬
ْ َ Bu masa mıdır?

ِ ْ َ ْ ‫ﻟب‬
ٌ ِ ُ ‫اﻟﺟوز‬
‫ﻣﻔﯾد‬ ‫ُ ﱡ‬ Ceviz içi faydalıdır ‫اﻟﺗوتُ َ ِﻟذﯾذٌ ؟‬
‫ھل ﱡ‬ْ َ Dut lezzetli midir?

‫ﺻﻐﯾرة ٌ ؟‬ ْ ِ ْ ‫ھل‬
َ ِ َ ُ ‫اﻟﻣرآة‬ ْ َ Ayna küçük mü?

26
KELİMEDEN CÜMLEYE KOD

ٍ َ ُ َ‫ﺛﻼﺛﺔ‬
‫ﻛﺗب‬ َ َ َ ‫أﻋطﻧﻲ‬
ِ ْ Bana üç kitap ver َ ْ َ Dağ uzaktır
ِ َ ‫اﻟﺟﺑَ ُل‬
‫ﺑﻌﯾ ٌد‬

‫ﻣﺛﻠث‬ َ ِ َ ْ ‫ﺷﻛل‬
ٌ ‫اﻟﺟزﯾرةِ ُ َ ﱠ‬ ُ ْ َ Adanın şekli üçgendir ‫اﻟﺳﺟن؟‬ ْ َ Hapiste kim var?
ِ ْ ّ ِ ‫ﻣن ﻓﻲ‬
ٌ ِ َ ‫ أﻧَﺎ‬Ben yarışmada üçüncüyüm
ِ َ َ َ ُ ‫ﺛﺎﻟث ﻓﻲ‬
‫اﻟﻣﺳﺎﺑﻘﺔ‬ ‫ﺟﻣﯾ ٌل‬ ْ ‫ﻣﻧظر ﱠ‬
ِ َ ِ‫اﻟﺛﻠﺞ‬ ُ َ ْ َ Karın manzarası güzeldir
‫اﻟﻛﺗﺎب‬ َ ْ ُ ‫أﺣﻣُد‬
ِ َ ِ ‫ﺛﻠث‬ ََ
َ ْ ‫ﻗرأ‬ Ahmet kitabın üçte birini okudu
ِ ِ َ ْ ِ ‫اﻟﺗﺎج‬
‫ﻟﻠﻣﻠك‬ ُ ‫َ ﱠ‬ Taç kralındır

‫ﻗدﯾم‬ ُ َ ْ ِ َْ
ٌ ِ َ ‫اﻟﻣﺣراث‬ Saban eskidir

27
KELİMEDEN CÜMLEYE KOD

ِ ِ َ ‫ﻣن‬
‫اﻟﺣدﯾد‬ ُ َ ْ َ Kapı demirdendir
ْ ِ ‫اﻟﺑﺎب‬ ٌ َ ْ َ ‫ھﻧﺎك‬
‫ﻣﺧﺑز؟‬ ْ َ Burada fırın var mı?
َ ُ ‫ھل‬
ٌ ِ ‫اﻟﻧﺣ ُل ﻧ‬
‫َﺷﯾط‬ ْ ‫ ﱠ‬Arı çalışkandır ‫ﻣﮭم‬ ُ ْ Beyin, önemli bir organdır.
ٌ ْ ُ ‫اﻟﻣ ﱡﺦ‬
‫ﻋﺿو ُ ِ ﱞ‬
ُ ْ ِ ْ َ Tuz zararlıdır
‫اﻟﻣﻠﺢ ُ ِ ﱞ‬
‫ﻣﺿر‬ ‫ﺣﻠو‬ ْ َ ‫ ْاﻟ‬Şeftali tatlıdır.
ٌ ْ ُ ‫ﺧو ُخ‬
ِ َ ْ ّ ِ ‫ﻓوَق‬
‫اﻟﺗﻠﻔﺎز‬ ُ َِْ
ْ َ ‫اﻟﻣﻔﺗﺎح‬ ُ ُ َ ‫َ ْاﻟ‬
َ ْ َ ‫ﺧروف ﻓﻲ‬
‫اﻟﻣرﻋﻰ‬
Aanahtar televizyonun üzerindedir Küçük kuzu merada

28
KELİMEDEN CÜMLEYE KOD

‫اﻟﻣﺷوي‬ َ َ ‫ُ ِأرﯾُد ﱠ‬
‫اﻟدﺟﺎج َ ْ ِ ﱠ‬ Izgara tavuk istiyorum ِ َ ‫ﻟون ﱠ‬
ُ َ ْ ‫اﻟذھب‬
‫أﺻﻔر‬ ُ َْ Altının rengi sarıdır

َ ‫ﻣدﻓﺄة ُ ُ َ ﱠ‬
ٌ‫ﻣﻌطﻠﺔ‬ َ ْ ِ ‫اﻟ‬ Kalorifer bozuktur ِ َ ِ ْ ‫ﻟون‬
‫اﻟﺣذاء ؟‬ ُ ْ َ ‫ َﻣﺎ‬Ayakkabının rengi nedir?

ِ َ ْ َ ْ ‫ﻣﺎﺋدة ً ﻓﻲ‬
‫اﻟﻣطﻌم‬ َ َْ َ
َ ِ َ ‫ﺣﺟزت‬ Lokantada bir masa ayırttım َ ْ َ ‫ ُ ِأرﯾُد‬Tavuk budu istiyorum
َ ‫ﻓﺧذ ﱠ‬
ِ‫اﻟدﺟﺎج‬
‫ﻣﻔﯾد‬ ِ َ َ ‫رﻣﺎُد‬
ٌ ِ ُ ‫اﻟﺣطب‬ َ َ Odunun külü faydalıdır
‫رﺟﺎء‬ ْ َِْ
َ ِ ‫اﻓﺗﺢ ﱠ‬
ً َ َ َ ‫اﻟﻧﺎﻓذة‬ Lütfen, pencereyi aç!

َ َ ‫ﻋﻠﻰ ﱠ‬
ِ‫اﻟﺷﺟرة‬ َ َ ْ
َ ‫اﻟﺟراُد‬ Çekirge ağacın üzerindedir

29
KELİMEDEN CÜMLEYE KOD

ٍ َ ‫رﺧﯾص ْأم‬
‫ﻏﺎل ؟‬ ْ َ
ُ ‫ھل ﱡ ﱠ‬
ٌ ِ َ ‫اﻟرﻣﺎن‬ ٌ‫ﻏﺔ‬ ِ َ ُ‫اﻟزﺟﺎﺟﺔ‬
َ ‫ﻓﺎر‬ َ َ ‫ ﱡ‬Şişe boştur
Nar ucuz mu yoksa pahalı mı?
‫ﺑرﯾﻖ ﱠ‬
‫اﻟﺷﺎي ِ ؟‬ ُ ِ ْ ِ‫ﯾن ا‬
َ ْ‫أ‬ ِ َ ‫ ْاﻟﻐََزا ُل ﻓﻲ ْاﻟﻐ‬Geyik ormandadır
‫َﺎﺑﺔ‬
Çaydanlık nerede?
ٌ ِ َ ‫ﺑﺎﻟﻣﺎء أم‬
‫ﻓﺎرغ ؟‬ ِ ِ ‫ﻣﻶن‬ُ ْ َ ‫اﻟﻘدر‬
ُ ْ ِ ‫ھل‬ ٌ ِ َ ‫ﺑز‬
‫طﺎزج‬ ُ ْ Ekmek tazedir
ُ ْ ‫اﻟﺧ‬
Tencere su ile mi dolu yoksa boş mu?

ُ ْ ‫ﯾﺳﻘط ﱠ‬
‫اﻟﺛﻠﺞ ؟‬ ُ ُ ْ َ ‫اﻟﻣطر ْأم‬
ُ َ َ ‫ﯾﻧزل‬
ُ ِ َْ ‫أ‬ ِ ْ َ ‫ﺷﺟرة‬
‫اﻟﻠوز‬ َ َ َ ‫أﺣب‬
‫ ِ ﱡ‬Badem ağacını severim
Yağmur mu yoksa kar mı yağıyor?

30
KELİMEDEN CÜMLEYE KOD

َ ‫ﱠﺎرة ُ ُ َ ﱠ‬
ٌ‫ﻣﻌطﻠﺔ‬ َ ‫اﻟﺳﯾ‬
‫ ﱠ‬Araba bozuktur ٌ ُ ْ َ ‫ﱠﺎك‬
‫ﻣﻔﺗوح‬ ‫ ﱡ‬Pencere açıktır
ُ ‫اﻟﺷﺑ‬

ُ ْ ِ ْ Köprü eskidir
ٌ ِ َ ‫اﻟﺟﺳر‬
‫ﻗدﯾم‬ ‫ﻣﻛﺳور‬ ُ ْ ُ Tarak kırıktır
ٌ ُ ْ َ ‫اﻟﻣﺷط‬
‫طوﯾ ٌل‬ ُ ِ ‫اﻟﺟﺳر ﱠ‬
ِ َ ‫اﻟﺛﺎﻟث‬ ُ ْ ِ Üçüncü köprü uzundur ٌ‫اﻟﻣﺷﻣش َ ِﻟذﯾذ‬
ِ ِ ْ ِ ‫ﻋﺻﯾر‬
ُ ِ َ Kayısı suyu lezzetlidir

ِ ‫اﻟﺷﻣس َ ﱠ‬
‫ﻛﺎﻟﻧﺎر‬ ُ ْ‫ﱠ‬ Güneş ateş gibidir
‫ﺷﺔ‬ ْ ِ َ‫ﺷورﺑﺔ‬
ٍ َ ‫ﻛر‬ َ ْ ُ ‫ِأرﯾُد‬ İşkembe çorbası istiyorum

‫ﺻﻐﯾر‬
ٌ ِ َ ‫اﻟﺳﻣك‬
ِ َ ‫رأس ﱠ‬
ُ َ Balığın başı küçüktür

31
KELİMEDEN CÜMLEYE KOD

َ َ َ‫اﻟﺻﯾﱠﺎُد اﻟﻐ‬
‫زال‬ َ َ Avcı geyiği öldürdü
‫ﻗﺗل ﱠ‬ ‫ﺿﺑﺎب‬
ٌ َ َ ‫اﻟﺟو‬
‫ َ ﱡ‬Hava sislidir.
ِ َ َ ‫ﻓوَق ﱠ‬
‫اﻟﺷﺟرة‬ ُ ْ ُ Serçe ağacın üzerindedir
ْ َ ‫اﻟﻌﺻﻔور‬ ٌ ‫ﻣﺿرة‬ َ َ ّ ِ Sigara zararlıdır.
‫اﻟﺳﯾﺟﺎرة ُ ُ ِ ﱠ‬
‫اﻟﺳﺟن‬ ُ ّ ِ Hırsız hapistedir
ِ ْ ّ ِ ‫اﻟﻠص ﻓﻲ‬ ‫اﻟﺑﯾض‬
َ ‫ﺧﺎﻟد‬ َ َ Halit yumurtayı yedi.
ٌ ِ َ ‫أﻛل‬
‫اﻟﺳﺟن‬ ُ ُ ‫ھرب ﱡ‬
ِ ْ ّ ِ ‫اﻟﻠﺻوص ِﻣن‬ َ َ َ Hırsızlar hapisten kaçtı ِ َ ُ ‫اﻷرض‬
‫ﻛروي‬ ُ َْ
ِ ْ ‫ﺷﻛل‬ Yeryüzünün şekli küredir

32
‫‪GÜNLÜK KULLANIMDAN ANALİZ‬‬ ‫‪KOD ‬‬

‫َك‬ ‫ِك‬
‫هُ‬ ‫َھﺎ‬
‫ورﺳوﻟُﮫُ‬ ‫ﻣﺣﻣدا ً َ‬
‫ﻋْﺑُدهُ َ ُ‬ ‫أن ُ َ ﱠ‬ ‫َْ‬
‫اﺷﮭُد ﱠ‬ ‫‪BİTİŞİK‬‬
‫‪ZAMİRLER‬‬

‫ﻧَﺎ‬ ‫ي‬
‫رﺑﻧﺎ أﻋطﻧﺎ ﻓﻲ اﻟدﻧﯾﺎ‬ ‫ُْ‬
‫ﻛم‬ ‫ُْ‬
‫ھم‬

‫ﺑرﺑﻛم َ ُ‬
‫ﻗﺎﻟوا َﺑﻠﻰ‬ ‫أ َ ْ ُ‬
‫ﻟﺳت ِ َ ِّ ُ ْ‬
‫َك َ َ‬
‫ﻋﻠﻰ‬ ‫دﯾﻧﻛم وﻟﻲ ِدﯾﻧﻲ‬ ‫َ ُْ‬
‫ﻟﻛم ِ ُ ُ‬ ‫أ‬ ‫َ َ‬
‫ﻣﺎذا‬
‫ﻓﻲ‬ ‫ِل‬ ‫َ ْ‬
‫ھل‬ ‫َﻛ ْ َ‬
‫ﯾف‬
‫‪HARFİCER‬‬
‫وﻟواﻟدي‬ ‫ِْْ‬
‫اﻏﻔر ِﻟﻲ ِ ِ َ ﱠ‬ ‫‪SORU‬‬
‫‪EDATLARI‬‬

‫ِ ْ‬
‫ﻣن‬ ‫ب‬
‫ِ‬ ‫أَ ْ َ‬
‫ﯾن‬ ‫َْ‬
‫ﻛم‬
‫َإﻟﻰ َ ْ‬
‫ﻋن‬ ‫ُ‬
‫آﻣﻧت ﺑﺎﻟﻠﮫ‬ ‫ﻟﻣﺎذا َ ْ‬
‫ﻣن‬ ‫َِ َ‬

‫‪33‬‬
KELİMEDEN CÜMLEYE KOD

‫أﺣﻣر‬ ِ ِ َ ‫ﻟون ﱠ‬
ُ َ ْ ‫اﻟطﻣﺎطم‬ ُ ْ َ Domatesin rengi kırmızıdır ‫ﻣﻛﺳور‬ ُ Tırnağım kırık
ٌ ُ ْ َ ‫ظﻔري‬
‫ﺳرﯾﻊ‬ ُ َ ِ Tren hızlıdır
ٌ ِ َ ‫اﻟﻘطﺎر‬ ِ َ ِ ‫واﻟدي ﻋﻠﻰ ﱠ‬
‫اﻟطﺎوﻟﺔ‬ ِ ِ َ ُ‫ﻣﺣﻔظﺔ‬
َ َْ ِ
Babamın cüzdanı masanın üzerindedir

‫اﻟﻧﮭر‬ ‫ َ ﱠ‬Ördek nehirdedir


ِ ْ ‫اﻟﺑطﺔُ ﻓﻲ ﱠ‬ ً ‫ﺳﻌﯾدا‬ ّ َ ‫ﻟك‬
ِ َ ً ‫ﺣظﺎ‬ َ َ ‫أﺗﻣﻧﻰ‬
‫ َ َ ﱠ‬Sana iyi şanslar dilerim
‫ﺷﻌري‬ َ ‫ِأرﯾُد َ ﱠ‬
ْ َ ‫اﻟﻣطﺎط ِﻟ‬ Saçım için lastik istiyorum.
ٌ ُ ْ َ ‫أﻧت‬
ً ‫ﺟدا‬
ّ ِ ‫ﻣﺣظوظ‬ َ ْ Sen çok şanslısın

34
KELİMEDEN CÜMLEYE KOD

ِ َ ‫َب ﻓﻲ ﱠ‬
‫اﻟطﺑﻖ‬ ُ ‫اﻟﻌﻧ‬
ِ Üzüm tabaktadır. ‫َﺎﺑﺔ‬
ِ َ ‫َﺎء ﻓﻲ اﻟﻐ‬
ُ ‫ اﻟﺑَﺑﱠﻐ‬Papağan ormandadır

َ َ ‫اﻟﺑﺎﺋﻊ ﱠ‬
‫اﻟطﻌﺎم‬ ُ ُ َ Satıcı yemeği yer.
ُ ِ َ ‫ﯾﺄﻛل‬ ‫ﻣرﺗﻔﻊ‬ ُ َ ْ ‫اﻟﻣ‬
ٌ ِ َ ْ ُ ‫ﺑﻠﻎ‬ َ Meblağ yüksektir.
ٌ‫ﻣﺎﻟﺣﺔ‬ ُ ‫اﻟدﻣو‬
َ ِ َ ‫ع‬ ُ‫ﱡ‬ ‫ﺣﻠو‬ ْ َ ‫ ْاﻟ‬Şeftali tatlıdır.
ٌ ْ ُ ‫ﺧو ُخ‬
Gözyaşları tuzludur.
‫ﻛﺳﻼن‬ ُ ‫اﻟﺻﺑ‬
ُ ْ َ ‫ﱠﺎغ‬ ‫ ﱠ‬Boyacı tembeldir.

35
KELİMEDEN CÜMLEYE KOD

‫ﺟﻣﯾل‬ ُ ْ ‫ َذ‬Kısrağın kuyruğu güzeldir


ِ َ َ ‫ﯾل‬
ٌ ِ َ ‫اﻟﻔرس‬ ‫ﺿﯾِ ٌّﻖ‬ ِ ّ ِ َ ُ ‫ﻗﻣﯾص‬
َ ‫اﻟﻣﻌﻠم‬ ُ ِ َ Öğretmenin gömleği dardır
‫اﻟﺗﻔﺎح‬ ُ ْ َ Elmayı yedim
َ ‫أﻛﻠت ﱡ ﱠ‬ ‫رﺧﯾص‬ ْ ِ Kadının kolyesi ucuzdur
ْ َ ‫ﻋﻘُد‬
ٌ ِ َ ِ‫اﻟﻣرأة‬
‫ﺑﻌﯾ ٌد‬
ِ َ ‫ ِرﯾﻔﻲ‬Köyüm uzaktır ‫ﯾت‬ ُ َ ْ َ Leylek evin üzerindedir
ْ َ ‫اﻟﻠﻘﻠﻖ‬
ِ ْ َ‫ﻓوَق اﻟﺑ‬
‫اﻟﺣﺎﺋط‬
ِ ِ َ ‫ﻋﻠﻰ‬ ُ ُ ‫ﱡ‬
َ ‫اﻟرﻓوف‬ Raflar duvarın üzerindedir
ِ ‫ﻋﺻﯾر ﱡ ﱠ‬
‫اﻟدراق‬ َ ِ َ ‫أﺣب‬
‫ِ ﱡ‬ Şeftali suyunu severim

36
KELİMEDEN CÜMLEYE KOD

ِ ْ ُ ْ ‫ﺗﺣت‬
‫اﻟﻛرﺳﻲ‬ َ ْ َ ُ ‫اﻟﻔﺄرة‬
َ َ Fare sandalyenin altındadır ‫اﻟﺷﺗﺎء‬ ُ ْ ‫ اﻟﻠﱠ‬Kışın gece uzundur
ٌ ِ َ ‫ﯾل‬
ِ َ ّ ِ ‫طوﯾل ﻓﻲ‬
ٌ‫ﻗرﯾﺑﺔ‬
َ ِ َ ُ‫اﻟﻣﻛﺗﺑﺔ‬
َ َ ْ َ Kütüphane yakındır ‫اﻟﺳﻠﺔ‬ ‫ِ ﱠ‬
ِ ‫اﻟﻘطﺔُ ﻓﻲ ﱠ ﱠ‬ Kedi sepetin içindedir

َ ْ َ ْ ‫اﻟطﻔل‬
‫اﻟﻛﻌك‬ ُ ْ ّ ِ ‫أﻛل‬
َ َ Çocuk simidi yedi ‫ ﱠ ﱡ‬Tepe yüksektir
ٌ ِ َ ْ ُ ‫اﻟﺗل‬
‫ﻣرﺗﻔﻊ‬
‫اﻟﺑﺣر‬ ُ ْ
ِ ْ َ ‫اﻷﺳﻣﺎك ﻓﻲ‬ Balıklar denizdedir ُ ّ ِ ‫ﯾن‬
‫اﻟﺗﻼل ؟‬ َ ْ‫أ‬ Tepeler nerede

37
KELİMEDEN CÜMLEYE KOD

َ َ ْ ِ ‫ ِأرﯾُد‬Küçük bir kaşık istiyorum.


َ ِ َ ً‫ﻣﻠﻌﻘﺔ‬
ً ‫ﺻﻐﯾرة‬ ُ ْ ‫ ﱠ‬Hurma ağacı eskidir
ٌ ِ َ ‫اﻟﻧﺧل‬
‫ﻗدﯾم‬
‫اﻷﺳود‬
ِ َْ ِ ْ َ ‫اﻟﺳﻔﯾﻧَﺔُ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺑﺣر‬ ِ‫ﱠ‬
ٌ ْ ُ ‫اﻟﺗﻣر‬
‫ﺣﻠو‬ ُ ْ ‫ ﱠ‬Hurma tatlıdır. Gemi Kara Deniz'dedir

ِ َ َ ُ‫ﺗرﺑﯾﺔ‬
‫اﻟﺣﻣﺎم‬ َ ِ ْ َ ‫ھواﯾﺗﻲ‬
َِ َ ِ َُ
ِّ ِ ‫أﻟم‬
ٌ ِ َ ‫ﺳﻧﻲ‬
‫ﻛﺛﯾر‬
Hobim güvercin yetiştirmektir Dişimin ağrısı çoktur

َ ُ ْ َ ُ‫اﻟﺗرﻛﯾﱠﺔ‬
ٌ ‫ﻣﺷﮭورة‬ ِ ْ ‫اﻟﺣﻣﺎﻣﺎت ﱡ‬
ُ َ ‫َ ﱠ‬ ُ َ ْ ‫اﻟﺣﺻﺎن أ‬
‫ﺑﯾض‬ ُ َْ
ِ َ ِ ‫ﻟون‬ Atın rengi beyazdır
Türk hamamları meşhurdur

38
KELİMEDEN CÜMLEYE KOD

‫ﻋﻧدي َوﻟَ ٌد‬


ِ ْ ِ Benim bir çocuğum var ٌ‫ﻣﺣﺑوﺑﺔ‬ ‫ ْ ِ ﱠ‬Yavru kedi sevimlidir
َ ُ ْ َ ُ ‫اﻟﮭرة‬

ٌ ْ َ ‫ﺑرﺟﻲ‬
‫ﺛور‬ ِ ْ ُ Burcum boğadır ‫وﺳ ٌﺦ‬ ِ ْ ‫ﻣﺎء ﱠ‬
ِ َ ‫اﻟﻧﮭر‬ ُ َ Nehrin suyu pistir
‫اﻷﺣﻣر‬
ِ َ ْ ‫اﻟﺿوء‬
ِ ْ ‫ﻗف ﻋﻠﻰ ﱠ‬
ْ ِ Kırmızı ışıkta dur ‫َظﯾف‬ ِ ْ ّ ِ ُ‫وﺟﮫ‬
ٌ ِ ‫اﻟطﻔل ﻧ‬ ْ َ Çocuğun yüzü temizdir
ٌ ْ َ ‫أﻣﻲ‬
‫دﻟو‬ ّ ِ ‫ﺑرج‬
ُ ُْ Annemin burcu kovadır. ٌ‫ﻣﺧﺗﻠﻔﺔ‬
َ ِ َ ْ ُ ‫اﻟﻧﺎس‬
ِ ‫وﺟوهُ ﱠ‬
ُ ُ İnsanların yüzleri farklıdır

39
KELİMEDEN CÜMLEYE KOD

‫ﯾدي‬ ِ َ ِ Kitabım elimdedir.


ِ َ ‫ﻛﺗﺎﺑﻲ ﻓﻲ‬ ‫ﺻﻐﯾر‬ ِ ‫أﻧف ْ ِ ﱠ‬
ٌ ِ َ ‫اﻟﻘطﺔ‬ ُ ْ Kedinin burnu küçüktür

‫ﻣﯾﻼدي ﻓﻲ أ ْ ُﯾﻠول‬
ِ ِ ‫ ِﻋْﯾُد‬Doğum günüm eylüldedir ٍ ِ ْ َ ُ‫ﺣﺳن َرﺑﱠﺔ‬
‫ﻣﻧزل‬ ٍ َ ‫أم‬
‫ ﱡ‬Hasan'ın annesi bir ev kadınıdır
‫َﻔﺳﺟﻲ‬ ِ ْ ‫ﻟون ﱠ‬
‫اﻟﺛوب ﺑَﻧ ْ َ ِ ﱞ‬ ُ ْ َ Elbisenin rengi mordur ٌ ‫ﺑرة‬ ِ ْ ِ ‫ ﻣﺎ‬Benim iğnem yok
َ ْ ‫ﻋﻧدي إ‬
ٌ ِ َ ‫اﻟﺛري‬
‫ﺑﺧﯾل‬ ِ ‫اﻟرﺟل ﱠ‬
ُ ُ ‫ ﱠ‬Zengin adam cimridir ِ ْ َ ‫ﻣﺛل‬
‫اﻟﻛﻠب‬ ُ ْ ِ ‫اﻟذﺋب‬
ُ ْ ِّ Kurt, köpek gibidir

ٍ َ ‫ؤﻟؤ‬
‫ﻏﺎل‬ ُ ُ ْ ‫اﻟﻠﱡ‬ İnci pahalıdır

40
‫‪GÜNLÜK KULLANIMDAN ANALİZ‬‬ ‫‪KOD ‬‬

‫ِ ْ‬
‫ﻣن‬ ‫َك‬
‫اﻟﺻﻼة ﺧﯾر ﻣن اﻟﻧوم‬
‫ﻓﻲ‬ ‫ب‬
‫ِ‬
‫‪HARFİCER‬‬

‫اﻹﻧﺳﺎن َﻟﻔﻲ ُ ْ ٍ‬
‫ﺧﺳر‬ ‫إن ْ َ َ‬
‫ﱠ‬ ‫َإﻟﻰ‬ ‫َ ْ‬
‫ﻋن‬
‫ِل‬ ‫ََ‬
‫ﻋﻠﻰ‬
‫إﻟﻰ اﻷﺑد‬
‫ِك‬ ‫هُ‬ ‫ﯾر ِ ْ‬
‫ﻣﻧﮫُ‬ ‫أﻧﺎ َﺧ ْ ٌ‬
‫َھﺎ‬ ‫‪BİTİŞİK‬‬
‫َك‬ ‫أﻧَﺎ‬ ‫ْ ِ‬
‫أﻧت‬
‫ي‬
‫‪ZAMİRLER‬‬

‫ُْ‬
‫ﻛم‬ ‫اﻗرأْ ﺑﺳم رﺑك‬
‫َْ‬ ‫ﻧ ْ ُ‬
‫َﺣن‬ ‫‪ŞAHIS‬‬
‫ھﻲ‬
‫ِ َ‬
‫‪ZAMİRLERİ‬‬
‫ﻧَﺎ‬ ‫ُْ‬
‫ھم‬
‫ﻟرﺑك‬ ‫َُ‬
‫ھو‬ ‫ْ ُْ‬
‫ِ َ ِّ َ‬ ‫أﻧﺗم‬
‫ْ َ‬
‫أﻧت‬ ‫ُْ‬
‫ھم‬
‫راﺟﻌون‬ ‫ّإﻧﺎ ﻟﻠﮫ ّإﻧﺎ ِ‬
‫إﻟﯾﮫ َ ِ ُ‬

‫‪41‬‬
42
ÖĞRENİM DURUMU

KELİME EZBERLEME GRAMER GENEL


%15 %14 %14

kelimeden tanesini öğrendiniz. 41 konudan 6 tanesini öğrendiniz. başlıktan 20 başlığı öğrendiniz.

DUR ve DÜŞÜN!
1- Alfabeyi sayabilir miyim acaba?

2- Harekeler nelerdi?

3- Uzatma harfleri neydi peki?

4- Bitişmeyen harfleri ezbere sayabilir miyim?

5- Kelime kartlarındaki kelimelerin çoğunu ezberledim mi?

6- Benzer sesleri doğru telefuz edebiliyor ve ayırt edebiliyor muyum?

Cevap veremediğiniz konuları Geçmiş konular, ileriki konuları


tekrar çalışıp pekiştiriniz anlayabilmeniz için gereklidir

43
‫‪KÖK KELİME‬‬ ‫‪KOD ‬‬

‫َﱠ َ‬
‫ﻋﻼﻣﺔ‬ ‫ﻋﺎﻟم‬
‫َ ِ‬ ‫ﻛﺎﺗب َ ْ ُ ٌ‬
‫ﻣﻛﺗوب‬ ‫َ ِ ٌ‬

‫ٌََ‬
‫ﻋﻠم‬ ‫َ ِْ‬
‫ﺗﻌﻠﯾم‬ ‫ﻛﺗﺎﺑﺔٌ‬
‫َِ َ‬ ‫ُ ُِ ّ‬
‫ﻛﺗﺑﻲ‬
‫ﻋﻠم‬
‫َِ َ‬ ‫ََ َ‬
‫ﻛﺗب‬
‫َ ُْ‬
‫ﻣﻌﻠوم‬ ‫ُ َ ِّ‬
‫ﻣﻌﻠم‬ ‫َِ ٌ‬
‫ﻛﺗﺎب‬ ‫ُﱠ ٌ‬
‫ﻛﺗﺎب‬

‫ٌِْ‬
‫ﻋﻠم‬ ‫َ ٌَ‬
‫ﻋﺎﻟم‬ ‫َ َْ ٌ‬
‫ﻣﻛﺗب‬ ‫ﻣﻛﺗﺑﺔٌ‬
‫َ ْ ََ‬

‫ﺳﺎﻛن َ ْ ُ‬
‫ﻣﺳﻛون‬ ‫َ ِ ٌ‬ ‫ﺷﺎرب‬
‫َ ِ ٌ‬ ‫ُْ ٌ‬
‫ﺷرب‬
‫َ ْ َ ٌ‬
‫ﻣﺳﻛن‬ ‫َ ْ َ‬
‫ﻣﺳﻛﻧَﺔ‬ ‫َ ْ ُ‬
‫ﻣﺷروﺑﺎت‬ ‫ﺗَ َ ﱠ َ‬
‫ﺷرب‬
‫ََ َ‬
‫ﺳﻛن‬ ‫ﺷرب‬
‫َِ َ‬
‫ُ َ ِّ ٌ‬
‫ﻣﺳﻛن‬ ‫ِ ِّ‬
‫ﺳﻛﯾن‬ ‫ﺷراب‬
‫ََ ٌ‬ ‫ﺷرب‬
‫َﱠ َ‬
‫ﺳﻛﯾﻧَﺔٌ‬
‫َِ‬ ‫ُﱠ ٌ‬
‫ﺳﻛﺎن‬ ‫ﺷرﺑﺔٌ‬
‫َْ َ‬ ‫ﻣﺷرﺑﺔٌ‬
‫َ ََْ‬

‫‪44‬‬
‫‪KELİME ZENGİNLİĞİ‬‬ ‫‪KOD ‬‬

‫ُْ ٌ‬
‫ﺣزن‬ ‫ََ‬
‫ﻛدر‬ ‫رﻓﯾﻖ‬
‫ﺻﺎﺣب َ ِ‬
‫َ ِ‬
‫َْ‬
‫ﻛرب‬ ‫ﺣﺳرة‬
‫َ َْ‬ ‫َ ِ‬
‫زﻣﯾل‬ ‫ﺳﻣﯾر‬
‫َِ‬
‫َّ‬
‫ﻏم‬ ‫ﺻدﯾﻖ‬
‫َِ‬
‫َ ّ‬
‫ﺑث‬ ‫أﺳف‬
‫َ‬ ‫َِ‬
‫ﺧﻠﯾل‬ ‫ﺟﻠﯾس‬
‫َِ‬
‫ھم‬
‫َّ‬ ‫ٌَ‬
‫أﻟم‬ ‫ِأﻧﯾس‬ ‫ِأﻟﯾف‬

‫َ ْ‬
‫ﺿﺧم‬ ‫ﻋظﯾم‬
‫َ ِ‬ ‫ﻧ ََﺎﻗﺔ‬ ‫ِإﺑل‬
‫ﻋﻣﻼق‬
‫ِْ‬ ‫َ ِ‬
‫ﻓﺎدح‬ ‫ﺑﻌﯾر‬
‫َِ‬ ‫ِھﯾم‬
‫َِ‬
‫ﻛﺑﯾر‬ ‫ﺟﻣل‬
‫ََ‬
‫ھﺎﺋل‬
‫َ ِ‬ ‫َ ْ‬
‫ﻓﺧم‬ ‫ﺑدﻧَﺔ‬
‫ََ‬ ‫ََْ‬
‫ﺑﻛرة‬
‫ُ َ ﱠ‬
‫ﻣﻌظم‬ ‫ﺟﺳﯾم‬
‫َ ِ‬ ‫ھﺟن‬
‫َِ‬ ‫ﺷﺎر‬
‫ِﻋ َ‬

‫‪45‬‬
ÖNEMLİ KELİMELER SÖZLÜĞÜ KOD

‫ِﻛﻼب‬ köpekler ‫زوج‬ eş ُ ُ ْ


‫اﺳﻛن‬ oturuyorum ‫ﻧﺎر‬ ateş

ِ َ
‫طﺎﻟب‬ öğrenci
‫ُْ ِ ﱞ‬
‫ﺗرﻛﻲ‬ türk ‫ﻋﺎﺻﻣﺔ‬
َ ِ َ başkent ٌ ‫ﺷدﯾدة‬
َِ şiddetli

‫ﻣﺳﻠم‬
ِْ ُ müslüman ُ ُِْ
‫وﻟدت‬ doğdum ‫ﻋﻣر‬
ُْ yaş ٌ َْ ُ
‫ﻣﻐﻠﻖ‬ kapalı

‫ْأﻗﻼم‬ kalemler
َْ ُ
‫أﺳرة‬ aile ‫ﺳﺎق‬ diz altı ‫واﺳﻊ‬
ٌ ِ َ geniş

‫ﻧ ََﺟﺎة‬ kurtuluş ََ ْ
‫أرﻣﻠﺔ‬ dul
ُ ِ ‫ﱠ‬
‫اﻟﻼﻋب‬ oyuncu ‫ﺑَْﯾت‬ ev

َ ْ‫ﺳ‬
‫ﺑﻌﺔ‬ َ yedi
َ َ َْ
‫ارﺑﻌﺔ‬ dört ‫ﺳﻣﺎء‬
ََ gökyüzü ‫ﻣﺎﻟﺢ‬
ِ tuzlu

َِ ََ
‫ﺛﻣﺎﻧﯾﺔ‬ sekiz َ َْ
‫ﺧﻣﺳﺔ‬ beş ‫َدار‬ diyar ُ ‫َﯾﺗ َ َ ﱠ‬
‫زوج‬ evleniyor

‫ﺗﺳﻌﺔ‬
َ ْ ِ dokuz ‫ِﱠ‬
‫ﺳﺗﺔ‬ altı ‫ﺣرب‬
َْ savaş ‫َْ ُﱞ‬
‫ﻣدﻋو‬ davetli

ٌ‫زوﺟﺔ‬
َ ِ ّ َ َ ‫ُﻣﺗ‬ evli ُ‫اﺳﻣﮫ‬
ُْ onun adı ‫َ َﱠ‬
‫ﺟﮭﻧم‬ cehennem
ََ ‫ﻋ‬
‫ﺷرة‬ َ on

ِْ َْ
‫اﻟﻣﻐرب‬ fas ُ ُ َْ
‫ﯾدرس‬ okuyor ‫ُروح‬ ruh ‫ﺷراء‬
ِ َ ِ satın almak

ٌ ْ‫إ‬
‫ﺑن‬ oğul ‫اﻟرﯾﺎﺿﺔ‬ spor ‫ِرﯾﺢ‬ rüzgar َِ
‫ﻛﺛﯾرا‬ sık sık

َُ
‫ھو‬ o ‫ھﺎﺗﻔﻲ‬ َ َ
ِ َ ‫رﻗم‬ cep numaram ‫ﻋﺻﺎ‬
َ sopa ‫ھﯾﺎ ِﺑﻧَﺎ‬
‫َﱠ‬ haydi

46
ÖNEMLİ KELİMELER SÖZLÜĞÜ KOD

َ ُ ‫ھﺎ‬
‫ھو‬ işte ‫أي‬
‫ﱡ‬ herhangi
ُ َ َْ ‫ﻻ‬
‫ﯾﻧﻔﻊ‬ faydasız ‫ﺗرى‬ َ ُ ‫َﯾﺎ‬ acaba

‫ﻟﻛن‬ ama ‫اﻵن‬


َ şimdi ‫اﻟﻣﮭم‬
ُِّ mühim olan ً ‫ﺟﺎﺋَزة‬
ِ َ ödül

ٌ ِّ َ ُ
‫ﻣﺗﺄﺧر‬ geç kalmış ‫ﺑﻌض‬
ِ َْ birkaç َ ِْ َ
‫ﻣﻌرﻓﺔ‬ bilmek ‫ْأم‬ yoksa

‫طﺎﺋرة‬
َِ uçak ٌ َ ِ
‫طراز‬ tarz model ‫ﱠ‬
‫اﻟطْﺑﺦ‬ pişirmek ً ‫أﺟرة‬
َ ْ ücret

‫ﻣﺳﺎﻓرون‬
ُِ َ ُ yolcular ‫ﻣﺳﺑوق‬ ُ ْ‫ﻏ‬
ٍ ُ ْ َ ‫ﯾر‬ َ görülmemiş ٌ ‫ﻣﺎھرة‬
َِ َ becerikli َ ََ
‫ﺗﻌﺎل‬ gel

َ ِْ
‫اﻧﺗظﺎر‬ beklemek ٌ َ ِ
‫طراز‬ tarz model ُ ُْ
‫اﺗرك‬ bırakıyorum ْ ‫ََ ﱠ‬
‫ﺗﻔﺿل‬ buyur

َ َ‫ﱠ‬
‫اﻟطﯾران‬ uçmak ‫ِأﻧﯾﻖ‬ şık ُ‫ﻣﻧذ‬
ُْ den beri ‫اﺟﻠس‬
ْ ِْ otur

ُْ
‫ﺣﻠم‬ rüya ‫َﺎﺳب‬ َ uygun değil
ِ ‫ﻏْﯾر ُﻣﻧ‬ َ ِ َ ‫أﻧَﺎ‬
‫ذاھﺑﺔ‬ gidiyorum َ ُ َ ‫ﯾف‬
‫ﺣﺎﻟك‬ َ ْ ‫َﻛ‬ nasılsın

َ ُُ
‫طﻔوﻟﺔ‬ çocukluk ‫ﻣﻌك َ ﱞ‬
‫ﺣﻖ‬ َ َ haklısın ِ َ َ ْ ‫ﺻﺎﺣب‬
‫اﻟﻌﻣل‬ ُ ِ َ patron ‫رﺋﯾس‬
َِ başkan

ً ‫ﻋﻔوا‬
َْ af edersin ِْ َ
‫ﺗﺻﻣﯾم‬ tasarım ََ َ ُ
‫ﻣﻘﺎﺑﻠﺔ‬ görüşmek ‫ﺷﻲء‬ ‫ُ ﱡ‬
ٍ َ ‫ﻛل‬ her şey

‫ُ ُﻓﻠوس‬ para ‫رأﯾك‬


ُ َ ‫َﻣﺎ‬ ne dersin ٍ‫َ ﱠ‬
‫ﺧﺎﺻﺔ‬ özel ٌ َ َ
‫ﺣﺳن‬ iyi tamam

‫ﻻ ﺑﺄس‬ sorun olmaz ‫ﻣﻣﯾز‬


‫َُﱠ‬ seçkin ََ
‫طﻠب‬ istedi ُ ‫ََ ﱠ‬
‫ﺗﺗﺄﺧر‬ geç kalıyorsun

47
MÜENNES MÜZEKKER KOD

Arapçada isimlerde ve fiillerde dişilik erillik söz konusudur. Dişi kelime Türkçeden örnek verirsek: Müdür (eril),
müdüre(dişi), Kerim( eril), Kerime(dişi), Salih(eril), Saliha(dişi) gibi bazı kelimeler de vardır. Sonda ‘e’ olarak telaffuz
edilen bu harf aslında Arapçadaki " ‫ " ة‬kapalı te dir. Müennes yani dişi kelimenin alameti, basitçe sonunda kapalı te
olan kelimeler diyebiliriz.

MÜZEKKER ÖRNEKLER MÜENNES ÖRNEKLER

‫ﺣﺻﺎن‬
َ ِ ‫ﺻﺎﻟﺢ‬
ِ َ ‫ﻓرس‬ ََ ‫ﺻﺎﻟﺣﺔ‬ ِ َ
‫ِدﯾك‬ ‫ﺟﻣﯾل‬ َِ ‫دﺟﺎج‬َ َ َ َِ
‫ﺟﻣﯾﻠﺔ‬
‫ﻣرﯾض‬ َِ َ َْ
ُ‫طﻠﺣﺔ‬ ‫ﻣرﯾﺿﺔ‬
َ َِ ُ ‫َزْﯾﻧ‬
‫َب‬
‫ﻣﺳﻠم‬
ِْ ُ ‫ﺣﻣَزة‬ َْ ‫ﻣﺳﻠﻣﺔ‬
َ ِْ ُ ‫ﻧ ََﺟﺎة‬
1

‫ﺑﻌﯾ ٌد‬ ُ َْ َْ
ِ َ ‫اﻟﻣﻛﺗب‬ ‫ﻣدرس‬
ٌ ّ ِ َ ُ ‫اﻧﺎ‬ َ ََْْ
َ ِ َ ُ‫اﻟﻣدرﺳﺔ‬
ٌ ‫ﺑﻌﯾدة‬ ٌ‫ﻣدرﺳﺔ‬
ّ ِ َ ُ ‫اﻧﺎ‬
ٌ ِ َ ‫اﻟﺟوال‬
‫ﻗدﯾم‬ َّ ٌ ِ َ ‫أﺣﻣُد‬
‫طﺎﻟب‬ َ َْ ٌ‫ﻗدﯾﻣﺔ‬
َ ِ َ ُ ‫ّﺎرة‬َ ‫اﻟﺳﯾ‬‫ْ ﱠ‬ ٌ‫طﺎﻟﺑﺔ‬
َ ِ َ ‫ﺳﻠﻣﻰ‬ َ َْ
‫ﻣﻔﺗوح‬ ُ َْْ
ٌ ُ ْ َ ‫اﻟﺑﻧك‬ ٌ ِ ْ َ ُ ‫ﻣراد‬
‫ﻣﮭﻧدس‬ ٌ َ ُ ٌ‫ﻣﻔﺗوﺣﺔ‬
َ ُ ْ َ ُ‫ﯾدﻟﯾﱠﺔ‬ َ ْ
ِ َ ْ ‫اﻟﺻ‬ ٌ‫ﻣﮭﻧدﺳﺔ‬
َ ِ ْ َ ُ ‫َب‬ ُ ‫َزْﯾﻧ‬
‫ة‬
Anne, kız, kısrak gibi kelimeler sonunda kapalı te ( ) olmayıp zaten gerçek dişiye delalet eden kelimelerdir.

‫ة‬
Hakiki erkek olan Talha, Hamza gibi isimlerin sonundaki kapalı te ( ) o kelimelerin dişi olduğunu göstermez.

Meyveler, sebzeler, balık v.b. yiyeceklerin sonunda görünen ‫ ة‬ise bir tane olduğu alametini gösterir.
Gayri akılların çoğulları tekil dişi hükmündedir. Hayvanlar, bitkiler ve cansızlar gayri akıl kabul edilir.

ُ َْ ْ
ٌ ِ ‫اﻟﻛﻠب ﻧ‬
‫َظﯾف‬ ٌ‫َظﯾﻔﺔ‬ ُ َِْ
َ ِ ‫اﻟﻛﻼب ﻧ‬
‫ﻣﻛﺳور‬ ُ ََ ْ
ٌ َ ْ َ ‫اﻟﻘﻠم‬ َُ َْ
ُ ْ َ ‫اﻻﻗﻼم‬
ٌ ‫ﻣﻛﺳورة‬
1 Kelime başlarındaki elif ve lam harfleri (
‫ ) ال‬için bakınız nolu konu.
48
KENDİNİ TANITMA KOD

َ ‫زﺣﺎل أﻧﺎ ُ ﱠ ﱠ‬
ٍ ْ َ ‫ﻣوظﻔﺔٌ ﻓﻲ‬
1

‫ﺑﻧك‬ َ ُ ‫إﺳﻣﻲ‬ ِْ Benim adım Zuhal Bir bankada memurum.

( ‫ﺗوﻧﺳﯾﱠﺔٌ ) أﻧﺎ ِﻣن ﺗوﻧس‬ ِ ِ ُ ‫أﻧَﺎ‬ Tunusluyum (Tunusluyum)

ِ ِ ْ َ ‫ﻣن‬
‫اﻟﻣﻐرب‬ ‫ زوﺟﻲ ُ ُ ِ ﱞ‬، ٌ‫زوﺟﺔ‬
ْ ِ ‫ﺻﺣﻔﻲ‬ َ ِ ّ َ َ ‫أﻧﺎ ُﻣﺗ‬ Evliyim, eşim Faslı bir gazeteci

‫اﻟﺟﺎﻣﻌﺔ‬
َِ ِ ٌ ِ َ ‫ھو‬
‫طﺎﻟب ِﻓﻲ‬ َ ُ ‫ﺧﺎﻟد‬
ٌ ِ َ ُ‫إﺳﻣﮫ‬
ُ ْ ‫ﺑن‬ٌ ْ ‫ﻋﻧدي إ‬ ِِْ Halid adında bir oğlum var. O üniversitede öğrenci.

‫أﺟﻧ َِﺑﯾ ٍﱠﺔ‬ ٍ َ ِ َ ‫ﻣدﯾر ﻓﻲ‬


ْ ‫ﺷرﻛﺔ‬ ٌ ِ ُ ‫رﻣزي أﻧﺎ‬ ِ ْ َ ‫إﺳﻣﻲ‬ ِْ Adım Remzi, Yabancı bir şirkette müdürüm

‫ﺗرﻛﯾﺎ ) أﻧَﺎ ُ ْ ِ ﱞ‬
) ‫ﺗرﻛﻲ‬ َ ِ ْ ُ ‫أﻧﺎ ِﻣن‬ Türküm
ٍ ِ ْ َ ُ‫زوﺟﺗﻲ َرﺑﱠﺔ‬
‫ﻣﻧزل‬ ِ َ ْ َ ، ‫زوج‬ٌ ِ ّ َ َ ‫أﻧﺎ ُﻣﺗ‬ Evliyim eşim ev hanımı
‫َﺎن‬
ٍ ‫اﺳﻧ‬ ْ ُ‫طﺑﯾﺑﺔ‬
َ ِ َ ‫ھﻲ‬ َ ِ ُ‫ﺣﻠﯾﻣﺔ‬
َ ِ َ ‫إﺳﻣﮭﺎ‬ُ ْ ‫ﺑﻧت‬ ٌ ْ ِ ‫ﻋﻧدي‬ ِِْ Halime adında bir kızım var. Kızım hastanede dişçi.
َ ْ َ ْ ُ ْ ‫ِﻓﻲ‬
‫اﻟﻣﺳﺗﺷﻔﻰ‬

49
KENDİNİ TANITMA KOD

ِ ِ ِ ْ ‫ﻣن‬
‫اﻟﻔﻠﺑﯾن‬ ْ ِ ‫ أﻧﺎ‬، ‫ﻣﺣﻣد‬
ٌ ‫اﺳﻣﻲ ُ َ ﱠ‬
ِْ Benim ismim Muhammed ben Filipinliyim
1

ً‫ﺳﻧَﺔ‬َ ‫وﻋﺷرون‬ُ ْ ِ ‫أرﺑﻊ‬


ٌ َ ْ ‫ﻋﻣري‬ُِْ Yaşım 24

ِ ْ ‫ﺟﺎﻣﻌﺔ ﱠ‬
‫اﻟﺷرق‬ ُ ْ ‫ﺗَ َ ﱠ‬
ِ َ ِ ‫ﺧرﺟت ِﻣن‬ Şark üniversitesinden mezun oldum

َ ِ ‫درﺳت ﱠ‬
‫اﻟﺗﺎرﯾﺦ‬ ُ ْ ََ Tarih okudum

َ‫اﻹﻧﻛﻠﯾزﯾﱠﺔ‬ ُ ّ ِ َ ُ َ ‫ﻣﻌﮭٍد‬
ِ ِ ِ ْ ‫ﻓﺄدرس‬ ٌ ّ ِ َ ُ ‫اﻵن‬
َ ْ َ ‫ﻣﻌﻠم ﻓﻲ‬ َ ‫أﻧﺎ‬ Şu an bir enstitüde öğretmenim İngilizce öğretiyorum

‫ﻋﺎزب‬
ٌ ِ َ ‫أﻧﺎ‬ Bekarım

ُ‫واﻟرﺣﻼت‬ ِ َ ِ ‫ﻛرة ُ ﱠ‬
َ ‫اﻟطﺎوﻟﺔ ﱠ‬ َ ُ ‫ھواﯾﺗﻲ‬
َِ َ ِ Hobim masa tenisi ve yolculuk

ِ َ ِ ْ ‫ﻣﻊ‬
‫أﺻدﻗﺎﺋﻲ‬ َ َ َ‫اﻟﺻﺣﺑﺔ‬ ‫ُِ ﱡ‬
َ ْ ‫أﺣب ﱡ‬ Arkadaşlarla sohbeti severim

ِ َ ْ ُ ‫اﻟﻣﺧطوطﺎت‬
ً ‫اﻟﻌﺛﻣﺎﻧﯾﱠﺔَ َﺟ ِﯾّدا‬ ِ َ ُ ْ َ ‫أﻗرأ‬ َْ Osmanlıca yazmaları iyi okurum

ِ‫اﻟﻔﺎﺗﺢ‬ ِ َ ِ ْ ِ ‫ﺣﻲ ِ ﺟﺎﺑﺎ ﻓﻲ‬


ِ ‫ﻣﻧطﻘﺔ‬ ُ ُ ْ
ّ َ ‫أﺳﻛن ﻓﻲ‬ Fatih bölgesinde Çapa semtinde oturuyorum

50
‫‪KENDİNİ TANITMA‬‬ ‫‪KOD ‬‬

‫ﺻﺑﺎح اﻟَﺧْﯾر‬ ‫اِ ْ َ ِ ُ‬


‫ﺑراھﯾم ـ َ َ ُ‬
‫ﺻﺑﺎح ﱡ‬
‫اﻟﻧور‬ ‫َﻛْﯾت ‪ُ َ َ -‬‬ ‫‪Hayırlı sabahlar‬‬
‫‪Hayırlı sabahlar‬‬ ‫ﯾف َ ُ ِ‬
‫ﺣﺎﻟك؟‬ ‫اﺑراھﯾم ـ َﻛ ْ َ‬
‫ﯾر ْ َ‬
‫وأﻧت؟‬ ‫َﻛْﯾت ‪ -‬أﻧﺎ ِﺑَﺧ ْ ٍ‬ ‫‪Nasılsın‬‬
‫‪İyiyim ya sen‬‬ ‫اﻟﻣﻌﮭد‬
‫ﺟدﯾد ﻓﻲ ھذا َ ْ َ ِ‬ ‫ﺣﻣدا ً ﻟﻠﮫ ‪ ،‬أﻧﺎ ُ َ ِ ّ ٌ‬
‫ﻣﻌﻠم َ ِ ٌ‬ ‫اﺑراھﯾم ـ َ ْ‬
‫وﺳﮭﻼً‬
‫أھﻼً َ ْ‬
‫َﻛْﯾت ‪ْ -‬‬ ‫‪Allah'a şükür ben bu enstitüde yeni öğretmenim‬‬
‫‪Aramıza hoş geldin‬‬
‫أھﻼً ِ ِ‬
‫ﺑك‬ ‫اِْﺑراھﯾم ـ ْ‬
‫وأﻧت ؟‬ ‫ﻣدرﺳﺔُ اﻟﻠﱡﻐ َِﺔ َ َ ِ‬
‫اﻟﯾﺎﺑﺎﻧﯾ ِﱠﺔ ْ َ‬ ‫َﻛْﯾت ‪ -‬أﻧﺎ ُ َ ِ ّ َ‬ ‫‪Hoş bulduk‬‬
‫?‪Ben Japonca hocasıyım ya sen‬‬
‫ﻣدرس اﻟﻠﱡﻐ َِﺔ َ َ ِ‬
‫اﻟﻌرﺑﯾ ِﱠﺔ‬ ‫اﺑراھﯾم ـ أﻧﺎ ُ َ ِ ّ ُ‬
‫ﯾن ْ َ‬
‫أﻧت ؟‬ ‫َﻛْﯾت ‪ْ ِ -‬‬
‫ﻣن أ ْ َ‬ ‫‪Ben Arapça öğretmeniyim‬‬
‫?‪Nerelisin‬‬
‫ﺳورﯾﺎ و ْ ِ‬
‫أﻧت؟‬ ‫اﺑراھﯾم ـ أﻧﺎ ِ ْ‬
‫ﻣن ُ‬
‫?‪Ben Suriyeliyim ya sen‬‬
‫َﻛْﯾت ‪ -‬أﻧﺎ ِﻣن َ َ ِ‬
‫اﻟﯾﺎﺑﺎن‬
‫‪Ben Japon'um‬‬
‫اﻟﻌرﺑﯾﱠﺔ ؟‬ ‫ﯾف َ َ ﱠ ْ ِ‬
‫ﺗﻌﻠﻣت َ َ ِ‬ ‫اﺑراھﯾم ـ َﻛ ْ َ‬
‫?‪Arapçayı nasıl öğrendin‬‬
‫ﻓﮭل ْ َ‬
‫أﻧت ُﻣﺗ َ َ ّ ِ ٌ‬
‫زوج؟‬ ‫ﻋرﺑﻲ َ ْ‬ ‫َﻛْﯾت ‪ِ ْ َ -‬‬
‫زوﺟﻲ َ َ ِ‬
‫?‪Eşim Arap'tır. Peki sen evli misin‬‬
‫اﺑراھﯾم ـ ﻻ‪ ،‬أﻧﺎ َ ِ ٌ‬
‫ﻋﺎزب‬
‫َﻛْﯾت ‪ -‬ﺗ َ َ ﱠ ْ‬ ‫‪Hayır, bekarım‬‬
‫ﺷرﻓﻧﺎ‬
‫‪Tanıştığımıza memnun oldum‬‬
‫ﺳﻌﯾدة‬ ‫اﺑراھﯾم ـ ُ ْ َ‬
‫ﻓرﺻﺔ َ ِ َ‬
‫‪Tanıştığıma memnun oldum‬‬

‫‪51‬‬
SEMAİ MÜENNES KELİMELER KOD

‫ة‬
Dişilik alameti olan kapalı te " “ kelimenin sonunda olmadığı halde dişi kabul edilen ve duyularak öğrenildiği
için semaii müennes olarak adlandırılan kelimelerdir.

Ülkeler, şehirler genel olarak dişi kabul edilir.

‫ﺑﺎﻷھراﻣﺎت‬
ِ َ ُ ْ َ ‫ﻣﺻر‬
َ ْ ِ ‫ﻣﺷﮭورة‬ ُ ْ ِ ‫ﺟﻣﯾﻠﺔ‬ َُْ ْ
َ ِ َ ‫اﺳطﻧﺑول‬
Vücuttaki çift organlar semai müennestir.

‫ﺳﺎق‬ َ َ ‫رﺟل‬
‫ﻗدم‬ ْ ِ ‫ذراع‬ َ ِ ‫َﯾد‬ ُُ
‫أذن‬ ‫ﻋْﯾن‬َ
َ ُ ْ َ ‫اﻟﻼﻋب‬
‫ﻣﻛﺳورة‬ ِ ِ َ ‫رﺟل‬
ُ ْ ِ ٌ‫ﺟﻣﯾﻠﺔ‬ ّ ِ ِ ْ ‫ﯾن‬
ِ َ ‫اﻟﻘط‬ ُ ْ‫ﻋ‬
َ
ٌ‫وﺳَﺧﺔ‬ ‫ﯾَُد ْ َ ﱠ‬
ِ َ ِ‫اﻟﻔﻼح‬ ٌ‫طوﯾﻠﺔ‬
َ ِ َ ‫َب‬ ُ ُْ
ْ ْ ‫أذن‬
ِ ‫اﻷرﻧ‬
ÖRNEK KELİMELER
‫ﺣرب َ َ ﱠ‬
‫ﺟﮭﻧم‬ َْ ‫أرض َدار‬
ْ ‫ﺷﻣس‬
َْ َ َ ‫دﻟو ﻧﺎر‬
‫ﺳﻣﺎء‬ ْ َ ‫ﻋﺻﺎ‬
َ ‫ُروح ِرﯾﺢ‬
َ ِ ‫اﻟﻌﺎﻟﻣﯾﺔُ ﱠ‬
ُ‫اﻟﺛﺎﻟﺛﺔ‬ ُ َْ ْ
ِ َ َ ‫اﻟﺣرب‬ َ َ ْ
َ ِ َ ‫اﻟﻌﺻﺎ‬
‫ﻗﺻﯾرة‬
ٌ ‫ﺷدﯾدة‬
ِ َ ‫اﻟرﯾﺢ‬
ُ ِّ ُ َ ْ َ ‫اﻟﺳﻣﺎء‬
‫زرﻗﺎء‬ ُ َ‫ﱠ‬
Bitkilerin, hayvanların, cansızların çoğulları tekil dişi hükmündedir.

ٌ‫ﻣﻐﻠﻘﺔ‬
َ َ ْ ُ ‫ﺑواب‬
ُ َ ْ ‫اﻷ‬ ٌ َ ْ ُ ‫اﻟﺑﺎب‬
‫ﻣﻐﻠﻖ‬ ُ َ
ٌ‫واﺳﻌﺔ‬
َ ِ َ ‫اﻟﻣﺳﺎﺟُد‬
ِ َ َ ٌ ِ َ ‫اﻟﻣﺳﺟُد‬
‫واﺳﻊ‬ ِ ْ َ
52
ALIŞTIRMA: KUR ve ÖĞREN KOD

Kelimeler Malzemeler

‫ﺳرﯾﻊ‬
ِ َ ‫واﺳﻊ‬
ِ َ ‫ﻗدﯾم‬ ٌ َُْ
ِ َ ‫ﻣﻔﺗوح‬ ‫ﻋﺻﺎ‬
َ َ ‫أرض‬ ْ ‫ﻋْﯾن‬ َ ‫ﯾد‬
ِ َ ‫ﻛﺛﯾر‬
‫ﻛﺑﯾر‬ ِ َ ‫ﻧ َِظﯾف‬ ‫َ ﱠ‬
‫ﺑطﺔ‬ ُ ‫ﺣرب َ ْﺛﻠﺞ‬
‫ﺷﺑﱠﺎك‬ َْ

Çevir

Kar çoktur Pencere açık mı? Araba hızlıdır

Elim temizdir Ördek büyüktür Yeryüzü geniştir

Cümle Kur Öğrendiklerini konuşturmayı dene

53
‫‪DESTE: MESLEKLER /‬‬ ‫ِْ َ‬
‫اﻟﻣﮭن‬ ‫‪KOD ‬‬

‫ﺑﺳﺗﺎﻧﻲ‬ ‫ﺧﺿري‬ ‫طﺑّﺎخ‬ ‫ﺣﺎرس‬ ‫ﻧﺟﺎر‬


‫ّ‬ ‫ﺧﯾّﺎط‬

‫َ‬
‫طﺑﯾﺑﺔ‬ ‫ُﻣﮭﻧدس‬ ‫ِﻣﻌﻣﺎر‬ ‫طﯾّﺎر‬ ‫ُْ‬
‫ﺷرطﻲ‬ ‫ُﻣﺣﺎﻣﻲ‬

‫ُ ّ‬
‫ﻣﺻﻠﺢ‬ ‫َُ ﱠَ‬
‫ﻣوظﻔﺔ‬ ‫ّ‬
‫ﺣﻼق‬ ‫ُﻣَز ِﯾّﻧﺔ‬ ‫ّ‬
‫ﻓﻼح‬ ‫ّ‬
‫ﺟزار‬

‫ﺑواب‬
‫ّ‬ ‫ﻣﻣرﺿﺔ‬
‫ُ َ ِّ َ‬ ‫ﻣﺻﻣم‬
‫ُ ّ‬ ‫ﻣراﺳل‬
‫ُ ِ‬ ‫ُ َ ِّ َ‬
‫ﻣﻌﻠﻣﺔ‬ ‫ّ‬
‫ﺧطﺎط‬

‫‪54‬‬
İSİM CÜMLELERİ KOD
Cümle isim ile başlıyor ise o cümleye 'İsim cümlesi' denir.
İsim cümlesi isim ile başlar ve buna 'mübteda' denir. İkinci kelime ise birinci kelime hakkında bir haber verir buna da
'haber' denir. O halde isim cümlesi bir mübteda ve haberden oluşur. Mübteda belirli, haber ise belirsiz olur. Mübteda ve
haber ; dişilik, erillik ve sayıca uyumlu olmalıdır

‫ال‬
HABER MÜBTEDA
Belirsiz Belirli

ٌ‫ﻗدﯾﻣﺔ‬
َ ِ َ ُ ‫اﻟﺳﯾﺎرة‬
َ ‫ﱠﱠ‬ ٌ َِ
‫ﻗدﯾم‬ ُ ْ َ‫اﻟﺑ‬
‫ﯾت‬
belirsiz belirli belirsiz belirli
(dişil) (dişil) (eril) (eril)

ُ ُ َ ‫ْاﻟ‬
ٌ‫ﺧروف َِﻟذﯾذ‬ ‫ﺑﺎر ٌد‬
ِ ‫اﻟﺟو‬
‫َﱡ‬ ‫رﺧﯾص‬ ُ َْ
ٌ ِ َ ‫اﻟﺛوب‬ ِ َ ‫اﻟطﺎﻟب‬
‫طوﯾ ٌل‬ ُ ِ
ٌ‫ﺟﻣﯾﻠﺔ‬ َ َِ ْ
َ ِ َ ُ‫اﻟﺣدﯾﻘﺔ‬ ‫ﻣﺷﻣس‬ ‫ْ َﱡ‬
ٌ ِ ْ ُ ‫اﻟﺟو‬ ُ َ ْ َ ‫ﱠﺎخ‬
‫ﺗﻌﺑﺎن‬ ‫ﱠ‬
ُ ‫اﻟطﺑ‬ ِ َ ‫اﻟدرس‬
‫ﻗﺻﯾر‬ ُ ْ‫ﱠ‬
ٌ‫ﻗرﯾﺑﺔ‬ َْ ُ ْ
ِ َ ُ‫اﻟﻌطﻠﺔ‬ ٌ ِ ‫اﻟﺟو‬
‫ﻣﺎطر‬ ‫َﱡ‬ ُ َ ْ َ ‫اﻟﺳﺎﺋﻖ‬
‫ﺟوﻋﺎن‬ ُ ِ ‫ﱠ‬ ٌ ُ ْ َ ‫ّﺎك‬
‫ﻣﻔﺗوح‬ ‫ﱡ‬
ُ ‫اﻟﺷﺑ‬
ٌ‫ﻣﺛﻠﺛﺔ‬ َ ُْ ْ
َ ‫اﻟﻐرﻓﺔُ ُ َ ﱠ‬ ‫ﻣﻔﯾ ٌد‬ ُ ‫ﱡ‬
ِ ُ ‫اﻟﺛوم‬ ُ َ ‫ﱠ‬
ٌ ِ َ ‫اﻟطﻌﺎم‬
‫ﻣﺎﻟﺢ‬ ٌ َ ْ ُ ‫اﻟﺑﻧك‬
‫ﻣﻐﻠﻖ‬ ُ َْ

55
ALIŞTIRMA: KUR ve ÖĞREN KOD

Kelimeler Malzemeler

‫ﻋﺎزب ﻧ َِظﯾف‬ ٌ ِ ّ َ َ ‫ﻣﺎھر ُﻣﺗ‬


ِ َ ‫زوج‬ ٌ ِ َ َ ‫ﻣﻣرﺿﺔُ ُ َ ﱠ‬
‫ﻣوظﻔﺔ‬ َ ّ ِ َ ُ ُ‫ﱠﺎطﺔ‬
َ ‫ﺳﺎﺋﻖ َﺧﯾ‬
ِ َ
‫ﻛﺳﻼن‬ ُ ْ َ
ْ َ ‫ﻣﺣظوظ‬ ‫اﻟﺻﺑﱠﺎغ‬
‫اﻟطﺑﯾب ﱠ‬ ِ ‫اﻟﺻﺣﻔﻲ ﱠ‬
ُِ ُ

Çevir

Kasap temizdir Hemşire şanslıdır Kadın terzi evlidir

Doktor marifetlidir Hanım Memure bekardır Şoför tembeldir

Cümle Kur Arapçanı konuştur. Soru cümlesi kurmayı unutma.

56
‫‪DİYALOG: İSİM CÜMLELERİ‬‬ ‫‪KOD ‬‬

‫ﺟدﯾ ٌد‬‫طﯾﺎر َ ِ‬ ‫أﻧَﺎ َ ﱠ ٌ‬


‫ﻋن َ َ ِ‬
‫اﻟﻣطﺎر‬ ‫ﺑﻌﯾد َ ْ‬ ‫ﺑَ ْ ِﯾﺗﻲ َ ِ ٌ‬
‫ﺳﯾﺎرﺗﻲ ُ َ ﱠ َ‬
‫ﻣﻌطﻠﺔٌ‬ ‫وﻟﻛن اﻵن َ ﱠ َ ِ‬ ‫ﺳﯾﺎرة ٌ ِ ْ‬ ‫ﻋﻧدي َ َ َ‬ ‫ِِْ‬
‫ﻋﻣﻠﻲ‬ ‫ﻋن َ َ ِ‬ ‫ﻣﺗﺄﺧر َ ْ‬ ‫وأﻧَﺎ ُ َ ِ ّ ٌ‬
‫واﻟﻣﺳﺎﻓرون ﻓﻲ ْ ِ َ ِ‬
‫اﻧﺗظﺎري‬ ‫ﻓﺎﻟطﺎﺋرة ُ ُ َ ِ ُ‬ ‫ﱠ ِِ‬
‫ﺣﻠم ُ ُ َ ِ‬
‫طﻔوﻟﺗﻲ‬ ‫اﻟطﯾران ھو ُ ْ‬ ‫ﱠَ َ ُ‬
‫اﻷول ؟‬ ‫اﻟﯾوم ﱠ‬ ‫ﻣن ّ ْ ِ‬ ‫ﻓﺎﺷل ِ ْ‬ ‫ھل أﻧﺎ َ ِ ٌ‬ ‫ْ‬
‫ﺗﺎﻛﺳﻲ ‪:‬‬ ‫آه ‪ ‬ھﺎ ھو َ ْ‬
‫ﻋﻧدي ُﻓﻠوس‬
‫‪..‬ﻋﻔوا ً َﯾﺎ أﺧﻲ‪ ..‬ﻣﺎ ِ ْ ِ‬ ‫ﺗﺎﻛﺳﻲ َ ْ‬ ‫ﺗﺎﻛﺳﻲ ‪ْ َ ..‬‬ ‫‪ْ َ -‬‬
‫ﻣﺷﻛﻠﺔٌ ؟‬
‫ھل َھذه ُ ْ ِ َ‬ ‫ﻓﻘط ‪ْ ..‬‬ ‫ﺗﺄﻣﯾن َ َ ْ‬ ‫ﺑطﺎﻗﺔ َ ِ‬ ‫ﻋﻧدي ِ َ َ‬ ‫ِِْ‬
‫أي ُ ْ ِ َ‬
‫ﻣﺷﻛﻠﺔ‪.‬‬ ‫‪ -‬ﻻ‪ ،‬ﻻ‪ ،‬ﻻ ﺑﺄس‪َ ..‬ﻣﺎ ﻓﻲ ِّ‬

‫‪57‬‬
‫‪DESTE: EV İÇİ OBJELER /‬‬ ‫اﻷدوات َ ْ ِ ِ‬
‫اﻟﻣﻧزﻟﯾﱠﺔ‬ ‫ََ‬ ‫‪KOD ‬‬

‫َاﺛﺎث‬ ‫ُْ ِ‬
‫ﻛرﺳﻲ‬ ‫ُْ ٌ‬
‫درج‬ ‫أرﯾﻛﺔ ‪َ /‬ﻛﻧ ََﺑﺔ‬
‫ِ َ‬ ‫ِْ َ‬
‫ﺗﻠﻔﺎز‬ ‫َ َِ‬
‫طﺎوﻟﺔ‬

‫َ ْ ََ‬
‫ﻣﻛﺗﺑﺔ‬ ‫ﺳﺟﺎدة‬
‫َ ﱠ َ‬ ‫ﻣروﺣﺔ‬
‫ِ ْ َ َ‬ ‫َ َ‬
‫ﻣﻛ ِﯾّف‬ ‫َِْ‬
‫ﻣدﻓﺄة‬ ‫ﻣﺻﺑﺎح‬
‫ِ َْ‬

‫ﻓراش‬
‫ﺳرﯾر‪َ ِ /‬‬
‫َِ‬ ‫ِﺧزاﻧَﺔ َ ِ‬
‫اﻟﻣﻼﺑس‬ ‫ﺣﺎﺳوب‬
‫ُ‬ ‫ﺑرادة‬ ‫َ ﱠ َ‬
‫ﺛﻼﺟﺔ ‪ َ /‬ﱠ َ‬ ‫اﻟﺻﺣون‬
‫ِﺧزاﻧَﺔ ﱡ ُ‬ ‫ﺷﻔﺔ ‪َ ُ /‬‬
‫ﻓوطﺔ‬ ‫َْ‬
‫ﻣﻧ َ َ‬

‫ُْ‬
‫ﻓرن‬ ‫اﻟﺻﺣون‬ ‫َ ﱠ َ‬
‫ﻏﺳﺎﻟﺔ ﱡ ُ‬ ‫َ ْ َ‬
‫ﻣﻐﺳل‬ ‫َ ﱠَ‬
‫ﻏﻼﯾﺔ‬ ‫َ ﱠ‬
‫ﺳﺧﺎن‬ ‫ﻣرآة‬
‫ِ ْ‬

‫‪58‬‬
İŞARET ZAMİRLERİ KOD

MÜZEKKER MÜENNES
Tekil canlı ve objelerde: Tekil canlı ve objelerde:

Yakında ise;
‫ھذا‬ Bu Yakında ise;
‫ھذه‬
َِِ Bu

Uzakta ise;
‫ذﻟك‬
َ ِ O, Şu Uzakta ise;
َ ِْ
‫ﺗﻠك‬ O, Şu

ÖRNEK CÜMLELER

ٌ ِ ُ ‫ھذا‬
‫ﻣدﯾر‬ ‫ذﻟك َﺟﺑَ ٌل‬
َ ِ ٍ ُ ْ َ‫ﺷﺟرة ُ ﻟ‬
‫ﯾﻣون‬ َ ِْ
َ َ َ ‫ﺗﻠك‬ ٌ ‫ﻣدﯾرة‬
َ ِ ُ ‫ھذه‬ َِ
َ َ ‫ع‬
‫وطن‬ ُ ‫ﺷﺎر‬ ََ
ِ َ ‫ھذا‬ ‫ﻣﻔﯾد‬ ُ َ ‫ذﻟك ﱠ‬
ٌ ِ ُ ‫اﻟدواء‬ َ ِ ْ َ ُ‫اﻟﺛﻼﺟﺔ‬
ٌ‫ﻋطﻼﻧَﺔ‬ َ ِْ
َ ‫ﺗﻠك ﱠ ﱠ‬ ‫َظﺎرة‬ َ ْ ُ ‫ھذه‬
ٍ َ ‫ﻋﻠﺑﺔُ ﻧ ﱠ‬ ِِ

SADECE ERKEK, SADECE BAYAN ve ERKEK BAYAN KARIŞIK GRUPLAR İÇİN


En az 3 erkek kişi var ise; En az 3 kişilik grupta En az 3 bayan kişi var ise;
1 erkek var ise;

Yakında ise;
َِ َُ
‫ھؤﻻء‬ Bunlar Uzakta ise;
‫أوﻟﺋك‬
ِ Onlar

ÖRNEK CÜMLELER

ُ ‫أوﻟﺋك ﱡ ﱠ‬
ُ ِ َ ‫اﻟطﻼب‬
‫ﻛﺛﯾرون‬ ِ ِ َ ِ ْ ‫ھؤﻻء‬
‫أﺻدﻗﺎﺋﻲ‬ َ َُ ‫ﻛﺛﯾرات‬ ُ َ ِ ‫أوﻟﺋك ﱡ‬
ٌ َ ِ َ ‫اﻟطﺎﻟﺑﺎت‬ ِ ‫ﺻدﯾﻘﺎﺗﻲ‬ َِ َُ
ِ َ ِ َ ‫ھؤﻻء‬
‫ﻋﻣﻲ‬ّ ِ َ ‫أوﻟﺋك أوﻻد‬
ِ ‫ﺳورﯾﱡون‬ َِ َُ
ِ ُ ‫ھؤﻻء‬ ‫أﺗراك‬ ُ ‫أوﻟﺋك ُ َ ﱠ‬
َ ْ َ ‫اﻟﻣوظﻔون‬ ِ ٌ ‫ﺳورﯾ‬
‫ﱠﺎت‬ َِ َُ
ِ ُ ‫ھؤﻻء‬

59
GAYRİ-AKİL CANLILAR KOD

Hayvanlarda Objelerde Doğada

3+

60
İŞARET ZAMİRLERİ ŞEMASI KOD

‫ھذا‬
َِ َُ
‫ھؤﻻء‬
İŞARET
‫ھذه‬
َِِ
ZAMİRLERİ
‫ذﻟك‬
َ ِ
‫أوﻟﺋك‬
ِ
َ ِْ
‫ﺗﻠك‬

61
ALIŞTIRMA: KUR ve ÖĞREN KOD

Kelimeler Malzemeler

ٌ ‫ﻣﻛﺳور ُ َ ﱠ‬
‫ﻣﻌطل‬ ٌ ِ َ ٌ‫ﻗدﯾﻣﺔ‬
ٌ ُ ْ َ ‫ﺟدﯾد‬ َ َِ َِ َُ
‫ھؤﻻء‬ ‫ھذا‬ ‫أوﻟﺋك‬
ِ
‫ﱡﱠ‬
‫اﻟطﻼب‬ ْ َ ْ ُ ‫ﺣﺎﺳوب‬
‫ﻣﺳﺗﺷﻔﻰ‬ ُ َ ‫ﺻدﯾﻘﺎت‬ َِ َ ِْ
‫ﺗﻠك‬ ‫ھذه‬
َِِ ‫ذﻟك‬
َ ِ
Çevir

Bu bilgisayar yenidir Şu vantilatör eskidir Bu mobilya kırıktır

O öğrenciler hastanededir Bu kız arkadaşlar Suriyelidir Şu klima bozuktur

Cümle Kur Kelimeleri ve malzemeleri kullanarak cümle kur

62
‫‪DİYALOG: İŞARET ZAMİRLERİ‬‬ ‫‪KOD ‬‬

‫اﻷرﯾﻛﺔ و َ ِ َ ِ‬
‫اﻟطﺎوﻟﺔ و‬ ‫أﺛﺎث ِ ْ َ‬
‫ﻣﺛل ِ َ ِ‬ ‫ﺑﻌض َ‬
‫ﻟﺷراء َ ْ ِ‬ ‫اﻵن ﻓﻲ َ ْ َ ِ‬
‫ﻣرﻛز َ َ ﱡ ِ‬
‫اﻟﺗﺳوق ِ ِ َ ِ‬ ‫َ‬ ‫ﻧ ْ ُ‬
‫َﺣن‬
‫واﻟﻔرن‪.‬‬ ‫ﻛﮭرﺑﺎﺋِﯾﱠﺔ ِ ْ َ‬
‫ﻣﺛل َ ﱠ َ ِ‬
‫اﻟﺛﻼﺟﺔ ُ ْ ِ‬ ‫أﺟﮭَزة َ ْ ِ َ‬
‫ْ ِ‬

‫اﻟﺿﯾوف‪.‬‬
‫ُُ‬ ‫ﺣدﯾﺛﺔٌ ُ ْ َ ِ‬
‫ﻟﻐرﻓﺔ‬ ‫ﻋﺻرﯾﱠﺔ َ ِ َ‬
‫واﻟﻛراﺳﻲ َ ْ ِ‬ ‫ََ ِ‬ ‫ھذه ﱠ ِ َ‬
‫اﻟطﺎوﻟﺔُ‬ ‫زوﺟﺔ‪ِ -‬‬ ‫اﻟ َ ْ‬
‫ﻣﺳﺑوق‬
‫ﯾر َ ْ ُ ٍ‬ ‫ﻏْ ُ‬ ‫طراز َ‬ ‫اﻟﺑﺎﺋﻊ‪ -‬ھذا ِ َ ٌ‬ ‫َ ِ‬
‫ﺟدا ً‬ ‫زوج‪ِ -‬أﻧﯾﻖ ِ ّ‬ ‫اﻟ َ ْ‬
‫َﺎﺳب‬
‫ﻏْﯾر ُﻣﻧ ِ‬ ‫ذراﻋْﯾن َ‬ ‫ﻛرﺳﻲ ﺑُِدون ِ َ َ‬ ‫اﻟﺣﻣﺎة‪ِ ْ ُ -‬‬ ‫َ َ‬
‫أﻣﻲ‬ ‫ﺣﻖ َﯾﺎ ِ ّ‬ ‫ﻣﻌك َ ﱞ‬ ‫زوج‪ِ َ َ -‬‬ ‫اﻟ َ ْ‬
‫اﻟﺛﻼﺟﺔُ َ ِ َ‬
‫ﺟﻣﯾﻠﺔ‬ ‫ھذه ﱠ ﱠ َ‬ ‫زوﺟﺔ‪ِ -‬‬ ‫اﻟ َ ْ‬
‫ﺟدﯾد‬ ‫ﺗﺻﻣﯾم َ ِ‬ ‫اﻟﺑﺎﺋﻊ‪ِ ْ َ -‬‬ ‫َ ِ‬
‫أﻣﻲ؟‬ ‫رأﯾك َﯾﺎ ِ ّ‬ ‫زوج‪َ -‬ﻣﺎ َ ُ‬ ‫اﻟ َ ْ‬
‫َﺎﺳﺑﺔٌ َ ُ ْ‬
‫ﻟﻛم‪.‬‬ ‫اﻟﺻﻐﯾرة ُﻣﻧ ِ َ‬
‫ﱠِ َ‬ ‫ﺗﻠك ﱠ ﱠ َ‬
‫اﻟﺛﻼﺟﺔُ‬ ‫وﻟﻛن ِ ْ َ‬ ‫ْ‬ ‫ﻏﺎﻟﯾﺔٌ‬ ‫ھذه َ ِ َ‬ ‫اﻟﺣﻣﺎة‪ِ ِ -‬‬ ‫َ َ‬
‫أﻣﻲ‬ ‫ﺣﻖ َﯾﺎ ِ ّ‬ ‫ﻣﻌك َ ﱞ‬ ‫زوج‪ِ َ َ -‬‬ ‫اﻟ َ ْ‬
‫اﻟﻔرن َﺟﯾِّ ٌد‬ ‫ھذا ُ ْ‬ ‫زوﺟﺔ‪َ َ -‬‬ ‫اﻟ َ ْ‬
‫ﻣﻣﯾﱠز‬
‫اﻟﻔرن إطﺎﻟﻲ ُ َ‬ ‫ھذا ُ ْ‬ ‫اﻟﺑﺎﺋﻊ‪َ -‬‬ ‫َ ِ‬
‫ﯾﻧﻔﻊ َ ْ ِ ُ‬
‫اﻟﺗﺻﻣﯾم‬ ‫اﻟطْﺑﺦِ ﻓﻼ َ ْ َ ُ‬ ‫ﻣﻌرﻓﺔ ﱠ‬ ‫اﻟﻣﮭم َ ْ ِ َ‬ ‫اﻟﺣﻣﺎة‪ّ ِ ُ -‬‬ ‫َ َ‬
‫اﻟﺟدﯾُد‬ ‫اﻟطراز َ ِ‬ ‫اﻟراﺋﻊ و ِ َ ُ‬ ‫ﱠ ِ ُ‬
‫طﺑﱠﺎَﺧﺔٌ َ ِ َ‬
‫ﻣﺎھرة ٌ‬ ‫أﻧت َ‬ ‫أﻣﻲ ْ ِ‬ ‫َﻌم َﯾﺎ ِ ّ‬ ‫زوج‪ -‬ﻧ َ ْ‬ ‫اﻟ َ ْ‬
‫ذاھﺑﺔ إﻟﻰ اﻟﺑَ ْ ِ‬
‫ﯾت‬ ‫اﻟﻛﻼم أﻧَﺎ َ ِ َ‬‫َﻔس َ‬ ‫ﺳﻧَﺔً ْ َ ُ‬
‫اﺳﻣﻊ ﻧ ْ َ‬ ‫ﻋﺷرﯾن َ‬ ‫ﻣﻧذُ ِ ْ ِ‬ ‫زوﺟﺔ‪ْ ُ -‬‬ ‫اﻟ َ ْ‬
‫اﻟﺣﺑﯾﺑﺔ‬
‫ﻟﺣﻣﺎﺗﻲ َ ِ‬ ‫اﻟﻧﮭﺎﺋﻲ ِ َ َ ِ‬ ‫اﻟﻘرار ِّ َ ِ‬ ‫واﺗرك َ َ َ‬ ‫ُْ ُ‬
‫‪63‬‬
‫ْ َ‬
‫اﻷﻓﻌﺎل ‪DESTE: FİİLLER /‬‬ ‫‪KOD ‬‬

‫ََ َﱠُ‬
‫ﯾﺗﻛﻠم‬ ‫َ َﱠَ‬
‫ﺗﻛﻠم‬ ‫ﯾﺑﯾﻊ‬
‫َِ ُ‬ ‫ﺑﺎع‬
‫َ‬ ‫ﯾﺟﻠس‬
‫َ ِْ ُ‬ ‫ََ َ‬
‫ﺟﻠس‬

‫ﯾﻘرأ ُ‬
‫َْ َ‬ ‫ﻗرأ َ‬
‫ََ‬ ‫ﯾﻣﺷﻲ‬
‫َْ ِ‬ ‫ﺷﻰ‬
‫َﻣ َ‬ ‫َْ ُ ُ‬
‫ﯾدﺧل‬ ‫َد َ َ‬
‫ﺧل‬

‫ﯾﺳﺎﻋُد‬
‫ُ ِ‬ ‫ﺳﺎﻋد‬
‫َ ََ‬ ‫َْ َ ُ‬
‫ﯾذھب‬ ‫َ َ َ‬
‫ذھب‬ ‫ﯾﺿﺣكُ‬
‫َ ْ َ‬ ‫ﺿﺣك‬
‫ِ‬

‫َْ َ ِ ُ‬
‫ﯾﻧﺗظر‬ ‫َْ ََ‬
‫اﻧﺗظر‬ ‫َْ ُ ُ‬
‫ﯾﻧظر‬ ‫ﻧ ََ‬
‫َظر‬ ‫ﯾﻧﺎم‬
‫َ ُ‬ ‫ﻧﺎم‬
‫َ‬

‫‪64‬‬
‫ْ َ‬
‫اﻷﻓﻌﺎل ‪DESTE: FİİLLER /‬‬ ‫‪KOD ‬‬

‫ﺗﺳﺗ َ ْ ِ ُ‬
‫ﯾﻘظ‬ ‫َ ْ‬ ‫اﺳﺗ َ ْ َ َ ْ‬
‫ﯾﻘظت‬ ‫ِ ْ‬ ‫َْ ِ ُ‬
‫ﺗﻐﺳل‬ ‫َ ََ ْ‬
‫ﻏﺳﻠت‬ ‫َْ ُ ُ‬
‫ﺗﺄﻛل‬ ‫ََ ْ‬
‫أﻛﻠت‬

‫َ ُْ ُ‬
‫ﺗطﺑﺦ‬ ‫ﺧت‬ ‫َ‬
‫طﺑَ َ ْ‬ ‫َ َْ ُ‬
‫ﺗﺳﺑﺢ‬ ‫ََ َ ْ‬
‫ﺳﺑﺣت‬ ‫َ َْ ُ‬
‫ﺗﺳﻣﻊ‬ ‫َِ َ ْ‬
‫ﺳﻣﻌت‬

‫َْ َ ُ‬
‫ﺗﻔﺗﺢ‬ ‫ََ َ ْ‬
‫ﻓﺗﺣت‬ ‫ﺗَ ْ ِ‬
‫ﺑﻛﻲ‬ ‫ََ ْ‬
‫ﺑﻛت‬ ‫َْ ُ‬
‫ﺗﺄﺧذُ‬ ‫أ َ َ ْ‬
‫ﺧذت‬

‫َ ْ َِ‬
‫ﺗﺷﺗري‬ ‫ِ ََْ ْ‬
‫اﺷﺗرت‬ ‫َ َْ ُ‬
‫ﺗﺷرب‬ ‫َِ َ ْ‬
‫ﺷرﺑت‬ ‫َ ُ‬
‫ﺗﺧﺎف‬ ‫َ ْ‬
‫ﺧﺎﻓت‬

‫‪65‬‬
‫‪FİİL CÜMLELERİ‬‬ ‫‪KOD ‬‬

‫‪Arapçada cümle fiil ile başlıyor ise o cümle fiil cümlesidir.‬‬

‫َََ‬
‫دﻓﻊ َ ِ ﱞ‬
‫زﻛﻲ اﻟﻔﺎﺗورة‬
‫‪Zeki faturayı ödedi.‬‬

‫‪Eğer Zeki kelimesi başa gelir ise, cümle isim cümlesi olmuş olur.‬‬

‫زﻛﻲ َ َ َ‬
‫دﻓﻊ اﻟﻔﺎﺗورة‬ ‫َ ِ ﱞ‬
‫‪ÖRNEK CÜMLELER‬‬

‫ﺑﺎب َ ْ َ َ ِ‬
‫اﻟﻣدرﺳﺔ‬ ‫ﻓﺗﺢ ُ َ ِ ّ ُ‬
‫اﻟﻣﻌﻠم َ‬ ‫ََ َ‬ ‫ﻣن ﱠ ْ ِ‬
‫اﻟﻧوم‬ ‫راﻣﻲ ِ ْ‬
‫ِ‬ ‫اﺳﺗ َ ْ َ َ‬
‫ﯾﻘظ‬ ‫ِ ْ‬

‫اﻟﻌﻣل‬ ‫ﺧرج َ ُ ُ‬
‫اﻟرﺟل ِﻣن َ َ‬ ‫َ َ َ‬ ‫ََ ِ َ‬
‫اﻟطﻣﺎطم‬ ‫ّﺎخ‬ ‫ﻏﺳل َ‬
‫اﻟطﺑ ُ‬ ‫َ َ َ‬

‫اﻟﺳﺎرق اﻟ ُ ّ َ‬
‫دﻛﺎن‬ ‫ِ ُ‬ ‫َد َ َ‬
‫ﺧل‬ ‫اﻟﺳﺑﺎﻧﺦ‬ ‫أﻛل ِ ْ ُ‬
‫اﻟطﻔل ِ ِ َ‬ ‫َ َ‬

‫ّﺎرة ً‬
‫ﺳﯾ َ‬ ‫ِ ََْ‬
‫اﺷﺗرى اْﺑﻧﻲ ِ َ‬ ‫اﻟﻔﺎﺻوﻟﯾﺎ‬
‫ُ‬ ‫ََ َ‬
‫طﺑﺦ ِأﺑﻲ‬

‫اﻟﺣﻠﯾب‬ ‫ﺷرب ْ ِ ﱡ‬
‫اﻟﻘط َ ِ َ‬ ‫َِ َ‬ ‫ﺣﺳن ﻓﻲ ْ َ ْ ِ‬
‫اﻟﺑﺣر‬ ‫ﺳﺑﺢ َ َ ٌ‬
‫ََ َ‬

‫‪66‬‬
ALIŞTIRMA: KUR ve ÖĞREN KOD

Kelimeler Malzemeler

ْ َ َ ‫ﯾﻐﺳل‬
‫ﺧﺎﻓت‬ ُ ‫ﯾﺟﻠس َ َ َ ﱠ‬
ُ ِ ْ َ ‫ﯾﺗﻛﻠم‬ ُ ِْ َ ُ‫اﻟﻣﻣرﺿﺔ‬ ُ ‫َْﱠ‬
ُ ‫اﻟﺑواب َ ﱠ‬
َ ّ ِ َ ُ ‫اﻟﺟزار‬
ْ َ َ َ ُ ‫ﯾﻘرأ‬
‫ﺳﺎﻋدت‬ َ ْ َ ‫ﯾﺑﯾﻊ‬
ُ َِ ‫اﻟرﺟل‬ ِ ُْ
ُ ‫اﻟﺷرطﻲ ﱠ‬

Çevir

Kasap kuzuyu nerede satıyor? Polis adam ile konuşuyor Kapıcı sandalyede oturuyor

Kedi köpekten korktu Aşçı üzümü yıkıyor Hemşire doktora yardım etti

Cümle Kur Tüm öğrendiklerini harmanla!

67
‫‪DİYALOG: FİİL CÜMLELERİ‬‬ ‫‪KOD ‬‬

‫ﻟﻣﻘﺎﺑﻠﺔ َ ﱠ ٍ‬
‫ﺧﺎﺻﺔ ‪.‬‬ ‫طﻠﺑﻧﻲ ِ ُ َ َ َ ٍ‬ ‫اﻟﻌﻣل َ َ َ ِ‬ ‫ﺻﺎﺣب ْ َ َ ِ‬ ‫اﻟﯾوم َ ِ ُ‬ ‫اﻟﻧﺎدل – ْ َ ْ َ‬ ‫ﱠ ِ ُ‬
‫أﺟرة ً ُ ْ َ ِ َ ً‬
‫ﻣرﺗﻔﻌﺔ‪.‬‬ ‫ﯾﻌطﯾﻧﻲ َﺟﺎﺋَِزة ً ْأم ْ َ‬ ‫ھل ُ ْ ِ ِ‬ ‫ﺗرى َ ْ‬ ‫ﻛﺛﯾرا‪َ ،‬ﯾﺎ ُ َ‬ ‫ﯾﺣﺑﻧﻲ َ ِ ً‬ ‫ھو ُ ِ ﱡ ِ‬ ‫َُ‬
‫اﺟﻠس‬
‫ﺗﻔﺿل ‪ْ ِ ْ ،‬‬ ‫ﻋﺎدل ‪ َ َ ،‬ﱠ ْ‬ ‫ﺗﻌﺎل َﯾﺎ َ ِ ُ‬ ‫اﻟﻌﻣل – َ َ َ‬ ‫ﺻﺎﺣب َ َ‬ ‫َ ِ ُ‬
‫أي ُ ْ ِ َ ٍ‬
‫ﻣﺷﻛﻠﺔ ؟‬ ‫ﻋﻧدك ﱡ‬ ‫ھل ِ ْ َ َ‬ ‫ﺣﺎﻟك ‪ْ َ ،‬‬ ‫ﯾف َ ُ َ‬ ‫َﻛ ْ َ‬
‫ﺳﻌﯾ ٌد‬ ‫ﺣﺳن و أﻧَﺎ َ ِ‬ ‫ﺷﻲء َ َ ٌ‬ ‫ﻛل َ ٍ‬ ‫رﺋﯾس ُ ﱡ‬ ‫اﻟﻧﺎدل – ﻻ‪َ ،‬ﯾﺎ َ ِ ُ‬ ‫ﱠ ِ ُ‬
‫داﺋﻣﺎ ً‬
‫اﻟﻌﻣل َ ِ‬ ‫ﻋن َ َ ِ‬ ‫ﺗﺗﺄﺧر َ ْ‬ ‫أﻧت َ َ ﱠ ُ‬ ‫ﻟﻛن ْ َ‬ ‫اﻟﻌﻣل – و ْ‬ ‫ﺻﺎﺣب َ َ‬ ‫َ ِ ُ‬
‫ﺑﺎﻟﺟوال ِ‬ ‫ﺗﺗﻛﻠم ِ َ ﱠ‬ ‫ﯾوم و َ َ َ ﱠ ُ‬ ‫ﻛل َ ْ ٍ‬‫طﺑﻘﺎ ً ُ ﱠ‬ ‫ﺗﻛﺳر َ َ‬ ‫و َْ ِ ُ‬
‫ت ُ ْ َِ‬
‫ﻣرﺗﻔﻊٍ‬ ‫ﺑﺻو ٍ‬ ‫ﺗﺿﺣك ِ َ ْ‬ ‫اﻟﻌﻣل و َ ْ َ ُ‬ ‫َﺎء ْ َ َ ِ‬ ‫اﻟﻣوﺳﯾﻘﻰ أﺛْﻧ َ‬ ‫ﺗﺳﻣﻊ ُ ِ‬ ‫و َ َْ ُ‬
‫دﻧﻲ‬ ‫ﯾﺣﺳ ُ ِ‬
‫ھو َ ْ ُ‬ ‫طْﺑﻌﺎ ً ُ َ‬ ‫ﻋﻧﻲ؟ َ‬ ‫ھذا َ ِّ‬ ‫ﻛل َ‬ ‫ﯾﻘول ُ ﱠ‬ ‫اﻟطﺑﺎخ َ ُ ُ‬ ‫ھل ﱠ ﱠ ُ‬ ‫اﻟﻧﺎدل – َ ْ‬ ‫ﱠ ِ ُ‬
‫ﯾﺷﺗﻛون ِ ْ َ‬
‫ﻣﻧك ‪.‬‬ ‫اﻟزﺑﺎﺋن َ ْ َ ُ‬‫اﻟﻌﻣل – ﻻ ‪ ،‬ﱠ َ ِ ُ‬ ‫ﺻﺎﺣب َ َ‬ ‫َ ِ ُ‬
‫اﻟﻧﺎدل – أﻧﺎ ِ ٌ‬
‫آﺳف‬ ‫ﱠ ِ ُ‬
‫ﻣطرو ٌد‬ ‫‪‬أﻧت َ ْ ُ‬‫ْ َ‬ ‫آﺳف َ َ ُ‬
‫أﻛﺛر‬ ‫اﻟﻌﻣل – أﻧﺎ ِ ٌ‬ ‫ﺻﺎﺣب َ َ‬ ‫َ ِ ُ‬

‫‪68‬‬
‫‪DESTE: AKRABALAR /‬‬ ‫َ ِ‬
‫اﻷﻗﺎرب‬ ‫‪KOD ‬‬

‫َﺟ ّد‬ ‫َﱠ‬


‫ﺟدة‬ ‫ِ ْﺑﻧت‬ ‫اْﺑن‬ ‫ﺣﻔﯾدة‬
‫ﺣﻔﯾد َ ِ‬
‫َِ‬ ‫زوﺟﺔ َ ْ‬
‫زوج‬ ‫َْ‬

‫ﻋم‬
‫َﱞ‬ ‫ﻋﻣﺔ‬
‫َﱠ‬ ‫أب‬ ‫أم‬
‫ّ‬ ‫َﺧﺎﻟﺔ‬ ‫َﺧﺎل‬

‫َْ‬
‫اﻹﺧوة‬ ‫َْ‬
‫اﻹﺧوة‬

‫ُْ‬
‫أﺧت‬ ‫َأخ‬

‫َْ‬
‫اﻹﺧوة‬
‫‪69‬‬
OLUMSUZLUK EDATI KOD

Olumsuzluk edatları geldiği cümleye olumsuz anlam katar. Bu sayfada öğretilecek olan olumsuzluk edatları ‫ ﻣﺎ‬ve ‫ﻻ‬
dır. ‫ ﻣﺎ‬tüm cümle tiplerinde kullanılabilir. ‫ ﻻ‬olumsuzluk edatı mazi fiilin önüne gelmez.

İSİM CÜMLELERİ ÖRNEKLERİ:

ِ ّ َ َ ‫أﻧَﺎ ﻣﺎ ُﻣﺗ‬
‫زوج‬ ٌ ِ ّ َ َ ‫أﻧﺎ ُﻣﺗ‬
‫زوج‬ ٌ‫ﻣﺷﻛﻠﺔ‬
َ ِ ْ ُ ‫ﻋﻧدي‬
ِ ْ ِ ‫ ﻣﺎ‬،‫ﻻ‬ ٌ َ ِ ْ ُ ‫ﻋﻧدك‬
‫ﻣﺷﻛﻠﺔ؟‬ َ ْ ِ ‫ھل‬
ْ
Evli değilim. Evliyim. Hayır, sorunum yok. Sorunun var mı?

‫ﻋﻧدي ُ ُﻓﻠوس‬
ِ ْ ِ ‫ﻣﺎ‬ ‫ﻋﻧدي ُ ُﻓﻠوس‬
ِِْ َ ْ ‫َﻣﺎ‬
ٌ ِ َ ‫أﻧت‬
‫ﺧﺎدم‬ َ ْ
ٌ ِ َ ‫أﻧت‬
‫ﺧﺎدم‬
Param yok. Param var. Sen hizmetçi değilsin. Sen hizmetçisin.

MAZİ FİİL ÖRNEKLERİ:


‫ﺧذت ْ ِ َ ﱠ‬
َ‫اﻟﻣظﻠﺔ‬ ُ ْ َ ‫ﻣﺎ أ‬ ‫ﺧذت ْ ِ َ ﱠ‬
َ‫اﻟﻣظﻠﺔ‬ ُ َْ ‫أ‬ َ ّ ِ َ ‫ﻛرﯾم‬
‫اﻟﺑطﯾﺦ‬ ٌ ِ َ ‫أﻛل‬
َ َ ‫ﻣﺎ‬ َ ّ ِ َ ‫ﻛرﯾم‬
‫اﻟﺑطﯾﺦ‬ ٌ ِ َ ‫أﻛل‬
َ َ
Şemsiyeyi almadım. Şemsiyeyi aldım. Kerim karpuzu yemedi. Kerim karpuzu yedi.

MUZARİ FİİL ÖRNEKLERİ:

‫ﻋﻣﺗﻲ‬ ُ َ ْ َ ‫ﻋﻣﻲ ﻣﺎ‬


ِ ‫ﯾﻐﺿب ﻋﻠﻰ َ ﱠ‬ ّ ِ َ ‫ﻋﻣﺗﻲ‬ ُ َ ْ َ ‫ﻋﻣﻲ‬
ِ ‫ﯾﻐﺿب ﻋﻠﻰ َ ﱠ‬ ِ َ َ ‫ﻋﻧد‬
ّ ِ َ ‫ﺧﺎﻟﺗﻲ‬ َ ْ ِ ‫ﺧﺎﻟﻲ‬ ُ ُ ْ َ ‫ﻻ‬
ِ َ ‫ﯾﺳﻛن‬ ِ َ َ ‫ﻋﻧد‬
‫ﺧﺎﻟﺗﻲ‬ َ ْ ِ ‫ﺧﺎﻟﻲ‬ ُ ُ ْ َ
ِ َ ‫ﯾﺳﻛن‬
Amcam halama kızmıyor Amcam halama kızıyor Dayım teyzemlerde kalmıyor Dayım teyzemlerde kalıyor

ُ ُ ‫ﯾﻐﺿب ﱠ‬
ِ‫اﻟزﺑون ﻋﻠﻰ اﻟﺑﺎﺋﻊ‬ ُ َ َ ‫ﻻ‬ ُ ُ ‫ﯾﻐﺿب ﱠ‬
ِ‫اﻟزﺑون ﻋﻠﻰ اﻟﺑﺎﺋﻊ‬ ُ َ َ
Müşteri satıcıya kızmıyor Müşteri satıcıya kızıyor

‫ ﻻ‬aynı zamanda hayır demektir


ِ ّ َ َ ‫ أﻧَﺎ ﻣﺎ ُﻣﺗ‬، ‫ﻻ‬
‫زوج‬ َ ْ ‫ھل‬
ٌ ِ ّ َ َ ‫أﻧت ُﻣﺗ‬
‫زوج ؟‬ ْ َ
Hayır, ben evli değilim. Sen evli misin?

ْ َ )gibi amel eder


İsim cümlesi önünde ‫ ﻣﺎ‬olumsuzluk edatı leyse ( َ

70
ALIŞTIRMA: KUR ve ÖĞREN KOD

Kelimeler Malzemeler

‫َﺟ ّد‬ ‫ﺣﻔﯾد اْﺑن ِ ْﺑﻧت‬


َِ

َْ
‫اﻹﺧوة‬ ‫َﱠ‬
‫ﺟدة‬ ‫َأخ أب‬ ‫أم‬
ّ ‫ﻻ ﻣﺎ‬
Çevir

Erkek kardeşim yemek pişirmedi Halam arıdan korkmadı Torunum sarımsak yemez

Benim dayım yok Teyzem uyumadı Kız kardeşim ağlamıyor

Cümle Kur Kurabileceğin diyalogları hayal et ve yaz!

71
‫‪DİYALOG: OLUMSUZLUK EDATI‬‬ ‫‪KOD ‬‬

‫اﻟﯾوم‬
‫زوج َ ْ َ‬ ‫ﻛﻣﺎل َﯾﺗ َ َ ﱠ ُ‬ ‫ﻋﻣﺗﻲ َ َ‬ ‫ﻟ ْ َﯾﻠﻰ‪ -‬إْﺑن َ ﱠ‬
‫اﻟطرﻓَْﯾن‬‫ﻣن ﱠ َ‬ ‫ﻗرﯾﺑﺔٌ ِ ْ‬
‫‪،‬ﯾﻌﻧﻲ أﻧﺎ َ ِ َ‬ ‫ﺧﺎﻟﺗﻲ َ ْ ِ‬ ‫ﺑﻧت َ َ ِ‬ ‫اﻟﻌروس ِ ْ ُ‬ ‫َُ‬
‫ﺳرﻣدا ً ؟ ﻓﺄﻧَﺎ َﻣﺎ َرأْﯾﺗ ُﮫُ ﺑَْﯾن َ ْ ُ ّ ِ‬
‫اﻟﻣدﻋوﯾن‬ ‫ﻋﻣﻲ َ ْ َ‬ ‫دﻋوت َ ِ ّ‬ ‫ﻋﻣﺗﻲ أ َﻣﺎ َ َ ْ ِ‬ ‫ﻟ ْ َﯾﻠﻰ‪ -‬ﯾﺎ َ ﱠ ِ‬
‫دﻋوﺗﻲ‬ ‫ﻟذﻟك َﻣﺎ َ ِ َ‬
‫ﻗﺑل َ ْ َ ِ‬ ‫اﻟزواجِ ِ َ ِ‬‫ھذا ﱠ َ‬ ‫ﻋن َ َ‬ ‫راض َ ْ‬ ‫ﯾر َ ٍ‬ ‫ﻏْ ُ‬ ‫أﺧﻲ َ‬ ‫وﻟﻛن ِ‬ ‫دﻋوﺗ ُﮫُ َ ِ ْ‬ ‫ﺳﺎﻣﯾﺔ ‪َ َ -‬ﺑﻠﻰ َ َ ْ‬ ‫َ َِ‬
‫راض ؟‬ ‫ٍ‬ ‫ﯾر‬
‫ﻏْ ُ‬ ‫ھو َ‬ ‫ﻟ ْ َﯾﻠﻰ‪ِ -‬ﻟﻣﺎذا ُ َ‬
‫زواﺟﮫ‬‫َﺎﺳﺑﺔ َ َ ِ‬ ‫ﺑﻣﻧ َ َ‬‫ﻛﻣﺎل ِ ُ‬ ‫أھدى ﺑَْﯾﺗﺎ ً ِﻻ ْ ِﺑﻧﻲ َ َ‬ ‫أﻋﻧﻲ ِأﺑﻲ ْ َ‬ ‫ﺟدك ْ ِ‬ ‫ﺳﺎﻣﯾﺔ ‪ َ -‬ﱡ ِ‬ ‫َ َِ‬
‫ﻣن َ ِ ّ‬
‫ﺟدي‬ ‫ﻣﻧﻛم و ِ ْ‬‫زﻋﻼن ِ ْ ُ ْ‬‫ﺳرﻣد َ ْ ُ‬ ‫ﻋﻣﻲ َ ْ َ ٌ‬ ‫ﻟذﻟك َ ِ ّ‬ ‫ﻓﮭﻣت ِ ِ‬ ‫ﻟ ْ َﯾﻠﻰ‪ -‬آه َ ِ ْ ُ‬
‫ﻋﻣﻲ؟‬ ‫اﻷزھﺎر َ ِ ّ‬ ‫أرﺳل ھذه ْ َ‬ ‫أ َﻣﺎ ْ َ َ‬
‫ھﻲ َﻣﺎ‬
‫اﻟﻌروس و ِ َ‬ ‫أﺧت َ ُ‬ ‫ﻣن ْ ِ‬ ‫اﻷزھﺎر اﻟﻐ َِﺎﻟﯾﺔ ِ ْ‬ ‫ھذه ْ َ ُ‬ ‫ﺳﺎﻣﯾﺔ ‪ -‬ﻻ ‪ِ ِ َ ،‬‬ ‫َ َِ‬
‫ﺗﻌرﻓﯾن‬‫ﻛﻣﺎ َ ْ ِ ِ‬ ‫ﻣرﺿﮭﺎ َ َ‬ ‫ﺑﺳﺑب َ َ ِ َ‬ ‫ﺣﺿرت ِ َ َ ِ‬ ‫َ ََ ْ‬
‫اﻟﺟﻧَﺎَزة ھذا ؟‬ ‫اﻛﻠﯾل َ‬ ‫أرﺳل ْ ِ‬‫ﻣن ْ َ َ‬ ‫ﻟ ْ َﯾﻠﻰ‪ -‬آه َ ْ‬
‫ﺑﻧﺗﻲ ﻟ ْ َﯾﻠﻰ!!‬ ‫أﻧت َﯾﺎ ِ ْ ِ‬ ‫ﺧﻣﻧﻲ ْ ِ‬ ‫ﺳﺎﻣﯾﺔ ‪ِ ّ ِ َ -‬‬
‫َ َِ‬

‫‪72‬‬
‫‪DESTE: MEYVELER /‬‬ ‫ََ ِ‬
‫اﻟﻔواﻛﮫ‬ ‫‪KOD ‬‬

‫ُﱠَْ‬
‫ﻛﻣﺛرى‬ ‫أﻧﺎﻧﺎس‬ ‫َُ‬
‫أﺑﻛﺎُدو‬ ‫ُْ ُ‬
‫ﺑرﺗﻘﺎل‬ ‫َْ ُ‬
‫ﺑرﻗوق‬ ‫َ ِّ‬
‫ﺑطﯾﺦ‬

‫ُﺗوت‬ ‫ِﺗﯾن‬ ‫ُﱠ‬


‫ﺗﻔﺎح‬ ‫ََ َ‬
‫ﺟواﻓﺔ‬ ‫ُﱠ‬
‫دراق‬ ‫رﻣﺎن‬
‫ُ ّ‬

‫ََْ َ‬
‫ﺳﻔرﺟل‬ ‫ﺷﻣﺎم‬
‫َّ‬ ‫ِﻋﻧَب‬ ‫ََ ْ َ‬
‫ﻓراوﻟﺔ‬ ‫ِ ْ‬
‫ﻓﺷﻧَﮫ‬ ‫ِﻛﯾوي‬

‫ََ‬
‫ﻛرز‬ ‫ﻟَ ْ ُ‬
‫ﯾﻣون‬ ‫ِ ِْ‬
‫ﻣﺷﻣش‬ ‫ﻣوز‬
‫َْ‬ ‫ْ ُ‬
‫ﻣﺎﻧﺟو‬ ‫ُﯾوﺳﻔﻲ‬

‫‪73‬‬
BELİRLİLİK TAKISI KOD

İsmin önüne gelen elif lam belirlilik takısıdır. Bir ev dersek kelimenin başına elif lam takısı koymayız. Ev dersek belirli bir
evden bahsediyoruz demektir.

َ ْ َ‫ﺧﻠت ْاﻟﺑ‬
‫ﯾت‬ ْ َ ‫َد‬ Eve girdim.(Belirli bir ev) ْ َ ‫َد‬
ً ‫ﺧﻠت ﺑَْﯾﺗﺎ‬ Bir eve girdim.(Belirsiz herhangi bir ev)

Elif lam ancak isimlerin başına gelebilir

ŞEMSİ HARFLER KAMERİ HARFLER


Kelime, eğer Arap alfabesindeki aşağıdaki 14 harften biri ile Kelime, Arap alfabesinde aşağıdaki 14 harften biri ile başlayıp
başlayıp başına “elif lam “ harfi tarif gelmiş ise elif okunur ama başına “elif lam” yani harfi tarif gelmiş ise el diyerek elif ve lam
lam okunmadan kelimenin ilk harfi şeddelenip tekrar edilir. okunur. Örnek : Kamer: el-kamer gibi bu harflere kameri harfler
Örnek : Şems: eşşems gibi okunur . denir.

‫ع‬ ِ ‫ﱠ‬
ُ ‫اﻟﺷﺎر‬ ‫ع‬
ٌ ‫ﺷﺎر‬
ِ ‫ش‬ ُ َ ‫ﺗراب ﱡ‬
‫اﻟﺗراب‬ ٌ َُ ‫ت‬ ‫ﻓﺿﺔٌ ْ ِ ﱠ‬
ُ‫اﻟﻔﺿﺔ‬ ‫ِ ﱠ‬ ‫ف‬ ‫َب‬ ْ َ ْ َ ‫َب‬
ُ ‫اﻷرﻧ‬ ٌ ‫أرﻧ‬
ْ ‫ا‬
‫اﻟﺻﺣﻔﻲ‬
‫ﱡ ُِ ﱡ‬ ‫ص ُ ُِ ﱞ‬
‫ﺻﺣﻔﻲ‬ ُ َْ ‫ﱠ‬
‫اﻟﺛﻌﻠب‬ ٌ َْ َ ‫ث‬
‫ﺛﻌﻠب‬ َ َْْ
ُ‫اﻟﻘرﯾﺔ‬ ٌ‫ﻗرﯾﺔ‬َ َْ ‫ق‬ ُ ْ َ َْ
‫اﻟﺑﺣر‬ ٌ ْ َ ‫ب‬
‫ﺑﺣر‬

‫اﻟﺿرس‬
ُ ْ ِّ ‫ﺿرس‬ ٌ ْ ِ ‫ض‬ ُ َ‫ﱠ‬
‫اﻟدرج‬ ٌ ََ ‫د‬
‫درج‬ ُ ُ ْ
‫اﻟﻛوب‬ ٌ ُ ‫ك‬
‫ﻛوب‬ ُ َ َ َْ
‫اﻟﺟرس‬ ٌ َ َ ‫ج‬
‫ﺟرس‬

َِ ‫ﱠ‬
ُ ‫اﻟطﺎﺋرة‬ ٌ ‫طﺎﺋرة‬
َِ ‫ط‬ ‫َب‬ ‫ﱠ‬
ُ ‫اﻟذﻧ‬ ‫َب‬ ٌ ‫ذ َذﻧ‬ ‫َْ َ ﱠ‬
ُ‫اﻟﻣﺣطﺔ‬ ٌ‫ﻣﺣطﺔ‬ ‫م َ َ ﱠ‬ َ َِ ْ
ُ‫اﻟﺣدﯾﻘﺔ‬ َ َِ ‫ح‬
ٌ‫ﺣدﯾﻘﺔ‬

ِ‫ﱠ‬
‫اﻟظﺑﻲ‬ ‫ظﺑﻲ‬ َِ ‫ظ‬ ‫اﻟرﺟ ُل‬
ُ ‫ﱠ‬ ‫رﺟ ٌل‬ ُ َ ‫ر‬ َ َ ِْ
ُ ‫اﻟوﺳﺎدة‬ َ َ ِ ‫و‬
ٌ ‫وﺳﺎدة‬ ُ َ َ ‫ﺧﺎﺗم ْاﻟ‬
‫ﺧﺎﺗم‬ ٌَ َ ‫خ‬
َْ ‫ﱡ‬
ُ‫اﻟﻠﻌﺑﺔ‬ ٌ‫ﻟﻌﺑﺔ‬
َْ ُ ‫ل‬ َْ ‫ﱠ‬
ُ ‫اﻟزھرة‬ ٌ ‫زھرة‬ َْ َ ‫ز‬ ‫اﻟﮭﺎﺗف‬
ِ َ ٌ ِ َ ‫ه‬
‫ھﺎﺗف‬ ُْ ْ
ُ‫اﻟﻌﻠﺑَﺔ‬ َ ُْ ‫ع‬
ٌ‫ﻋﻠﺑﺔ‬

َ ‫ﱠ ﱠ‬
ُ ‫اﻟﻧظﺎرة‬ َ ‫ن ﻧ ﱠ‬
ٌ ‫َظﺎرة‬ ُ ‫ﱡ‬
‫اﻟﺳوق‬ ‫ﺳوق‬ٌ ُ ‫س‬ ُ ِ َْْ
‫اﻟﯾﻘطﯾن‬ ٌ ِ َْ ‫ي‬
‫ﯾﻘطﯾن‬ َ ‫ْاﻟﻐ ﱠ‬
ُ‫َﺳﺎﻟﺔ‬ َ ‫غ َ ﱠ‬
ٌ‫ﻏﺳﺎﻟﺔ‬

Sadece dile kolay geldiği için böyle okunmaktadır.

74
ALIŞTIRMA: KUR ve ÖĞREN KOD

Kelimeler Malzemeler

‫ُﱠ‬
‫ﺗﻔﺎح‬ ‫ُﺗوت‬ ‫ُﱠ‬
‫دراق‬ ‫رﻣﺎن‬
ّ ُ
‫ﻣوز‬
َْ ‫ُﯾوﺳﻔﻲ‬ ُ ْ َ‫ﻟ‬
‫ﯾﻣون‬ ‫ﺷﻣﺎم‬
َّ ‫ال‬
Çevir

Amcamın oğlu limon yemez Kız kardeşim narı sever Memure şeftaliyi yedi

Bana bir kilo dut ver Dayımın oğlu kayısı satıyor Teyzemin kızı kavunu kesti

Cümle Kur Öğrendiklerini konuşturmayı dene

75
‫‪DİYALOG: BELİRLİLİK TAKISI‬‬ ‫‪KOD ‬‬

‫ﻧزھﺔ‬ ‫ﺧرﺟت ﻣﻊ َ ِ َ ِ‬
‫ﻋﺎﺋﻠﺗﻲ إﻟﻰ ُ ْ َ ٍ‬ ‫أﻣس َ َ ْ ُ‬
‫ْ ِ‬
‫ﻗرﯾﺔً َ ِ َ‬
‫ﺻﻐﯾرة ً‬ ‫أﺛْﻧَﺎء َ ْ ِ‬
‫اﻟﺟوﻟﺔ َرأﯾﻧﺎ َ ْ َ‬
‫ﺻﻐﯾرا ً ﻓﻲ ھذه َ ْ َ ِ‬
‫اﻟﻘرﯾﺔ‬ ‫ﺷف أﺑﻲ ﺳوﻗﺎ ً َ ِ‬ ‫َ ْ‬
‫واﻛﺗ َ َ َ‬
‫ﻓواﻛﮫ ﱠ ِ َ‬
‫طﺎزﺟﺔً‬ ‫ﻓﺎﺷﺗرى ﻓﯾﮭﺎ َ َ ِ‬
‫ََ‬
‫واﻟﺗوت ِ ْ ِ ِ‬
‫واﻟﻣﺷﻣش‬ ‫ﻣﺛل َ َ ْ َ ِ‬
‫اﻟﻔراوﻟﺔ ﱡ ِ‬ ‫َِْ‬
‫أﻋطﺗﻧﻲ ِﺗﯾﻧَﺔً‬
‫اﻟﺑﺎﺋﻊِ اﺳﻣﮭﺎ زﯾﻧب ْ َ ْ ِ‬ ‫ِْ ُ‬
‫ﺑﻧت َ ِ‬
‫أﺧرى‬‫ﺑت ِﺗﯾﻧَﺔً ْ َ‬ ‫اﻟﻠذﯾذ َ َ‬
‫وطﻠَ ْ ُ‬ ‫اﻟﺗﯾن ِ َ‬ ‫َ َْ ُ‬
‫ﻓﺄﻛﻠت ِ ّ َ‬
‫اﻟﺑﺎﺋﻊِ إﻟﻰ ﺑَْﯾﺗِﻧَﺎ ِ ْﻟﻠﻌَ َ ِ‬
‫ﺷﺎء‬ ‫ﻋﺎﺋﻠﺔَ َ ِ‬
‫واﻟدي َ ِ َ‬ ‫ََ َ‬
‫ﻓدﻋﺎ َ ِ‬
‫ﻋﺎﺋﻠﺔُ َ ِ‬
‫اﻟﺑﺎﺋﻊِ‬ ‫ﺣﺿرت َ ِ َ‬
‫اﻟﻣﺳﺎء َ َ َ ْ‬
‫ﻓﻲ َ َ ِ‬
‫ﻣن َ ِ َ‬
‫ﺣدﯾﻘﺗِﻧَﺎ‬ ‫ﱠﱠ‬
‫واﻟﺷﻣﺎم ِ ْ‬ ‫ﻟﮭم َ ِ ّ َ‬
‫اﻟﺑطﯾﺦ‬ ‫ﻗدﻣت َ ُ ْ‬
‫اﻟﻌﺷﺎء َ ﱠ ُ‬
‫ﺑﻌد َ ِ‬‫ََْ‬
‫ﺧوَﺧﺔً‬
‫اﻟﺟﻣﯾﻠﺔَ َ ْ‬
‫ﯾت زﯾﻧب َ ِ َ‬ ‫َوأﻧﺎ ْ َ‬
‫أﻋط ْ ُ‬
‫ﺧوَﺧﺔً ْ َ‬
‫أﺧرى‬ ‫ﺧوخ َ َ َ ْ‬
‫وطﻠﺑت َ ْ‬ ‫اﻟﺑﺎﺋﻊِ اﻟ َ ْ َ‬
‫ﺑﻧت َ ِ‬ ‫ََ ْ‬
‫ﻓﺄﻛﻠت ِ ْ ُ‬

‫‪76‬‬
‫ﱠ َﱡ‬
‫اﻟﺗﺳوق ‪DESTE: ALIŞVERİŞ /‬‬ ‫‪KOD ‬‬

‫َِْ‬
‫ﺑﻛم‬ ‫ََ ِ ْ‬
‫ﺛﻣن‪/‬ﺳﻌر‬ ‫َﺎﺳب‬
‫ُﻣﻧ ِ‬ ‫ََ‬
‫ﻣﻘﺎس‬ ‫ﻏرﻓﺔُ ِ َ‬
‫اﻟﻘﯾﺎس‬ ‫ُْ َ‬ ‫ﺻﻐﯾر‬
‫َِ‬

‫َُ ﱠ‬
‫ُ َ َ ِّ‬
‫ﻣﺗوﺳط‬ ‫َِ‬
‫ﻛﺑﯾر‬ ‫ِ ََْ‬
‫اﺷﺗرى‬ ‫ﺑﺎﺋﻊ‬
‫َ ِ‬ ‫اﻟﻣﺑﯾﻌﺎت‬
‫ﻣوظف َ ِ َ‬ ‫ﺣﺳﺎب‬
‫ِ َ‬

‫أﻋطﻧﻲ‬
‫ْ ِِ‬ ‫ھﺎت‬
‫َ ِ‬ ‫ﺷراء‬
‫ِ َ‬ ‫َ َﱡ‬
‫ﺗﺳوق‬ ‫اﻟﻣﻼﺑس‬ ‫َ َ ّ‬
‫ﻣﺣل َ ِ‬ ‫ﺣﺳم‬
‫َ ْ‬

‫‪77‬‬
İSİM TAMLAMASI KOD
İki isim yan yana gelip birbirini tamamlıyor ise buna isim tamlaması denir. Basit bir isim tamlaması bir Tamlanan (muzaf)
ve bir tamlayandan (muzaf ileyhi) oluşur. Beliri isim tamlamasında elif lam ikinci kelimenin başında olur.

ِ‫اﻟﺳﯾﺎرة‬
َ ‫ﺑﺎب ﱠ ﱠ‬
ُ َ ‫ال‬
Arabanın kapısı Muzafun ileyh Muzaf
(Tamlayan) (Tamlanan)
Belirsiz isim tamlamasında ikinci isim belirsizdir.

ٍ‫ﺳﯾﺎرة‬
َ ‫ﺑﺎب َ ﱠ‬
ُ َ
Araba kapısı

Özel isimler başına elif lam almaz. Onlar zaten belirlidir

ÖRNEK KELİMELER

‫ﻓﺎﺋدة ُ ﱡ ﱠ‬
ِ‫اﻟﺗﻔﺎح‬ َِ َ َ‫ﺷﺔ‬
َ ِ‫ﻋﺎﺋ‬ ُ ََ
َ ‫ﻗﻠم‬ ٍ ْ ِ ‫ﺳرﯾر‬
‫طﻔل‬ ُ َِ
ِ ْ ‫ﻏروب ﱠ‬
‫اﻟﺷﻣس‬ ُ ُُ ُ ْ ‫ﺳﻼح‬
ِ ِ ْ ‫اﻟﻣ‬
‫ؤﻣن‬ ُ َ ِ ‫اﻟدﻋﺎء‬
ُ َ ‫ﱡ‬ ‫ﻣﻠك‬ َُ َ
ٍ ِ َ ‫ﺧﺎﺗم‬
َ َُْ ْ ‫ع‬
‫اﺳطﻧﺑول‬ ُ ‫ﺷوار‬
ِ ََ َ ‫ﺣﻣﺎةِ َزْﯾﻧ‬
‫َب‬ ُ َ ْ ِ
َ َ ‫ﻣﻌطف‬ ُ ْ َ‫ﺑ‬
‫ﯾت اﻟﻠﮫ‬
َ ُ ْ ُ ‫ﻟب‬
‫اﻟﺑرﺗﻘﺎل‬ ‫ُ ﱡ‬ ِ ْ َ ‫زر‬
‫اﻟﺛوب‬ ‫ِ ﱡ‬ ‫أﺣﻣد‬ ُ ْ َ‫ﺑ‬
َ َ ْ ‫ﯾت‬
ِ ْ ِ ُ ‫ﻣﺷﺎھدة‬
‫اﻟﻔﻠم‬ ََ ُ َ َ ْ ُ ‫ﺑﻧت‬
‫ﻣﺻطﻔﻰ‬ ِ ْ ِ ‫اﺳم‬
ُْ ِ َ َ ْ َ ‫ﺑﺎب‬
‫اﻟﻣدرﺳﺔ‬ ُ َ
‫اﻟﺻﺣون‬
ِ ُ ُ ‫ﻏﺳل‬ ُ ْ َ ِ َ ُ ‫ﯾن‬
‫اﻟﻐراب‬ ُ ْ‫ﻋ‬َ ‫ﯾوﺳف‬
َ ُ ُ ‫ﻗﻣﯾص‬ ُ َِ
َ ْ ِ ‫ﻣﻘﺎس‬
‫اﻟﺑﻧطﺎل‬ ُ ََ ِ ْ ّ ِ ‫ﻋﻼج‬
‫اﻟطﻔل‬ ُ ِ ‫ﯾوﺳف‬
َ ُ ُ ‫ﻗﻣﯾص‬ ُ َْ
ِ ِ َ ‫ﻟون‬
Zincirleme tamlamada ise en sondaki kelime elif lam alır

78
ALIŞTIRMA: KUR ve ÖĞREN KOD

Kelimeler Malzemeler

‫ﺑﺎﺋﻊ‬
ِ َ ََْ ِ
‫اﺷﺗرى‬ ِ ‫ُﻣﻧ‬
‫َﺎﺳب‬ َِْ
‫ﺑﻛم‬ ‫ال‬
‫أﻋطﻧﻲ‬
ِِ ْ ‫ھﺎت‬
ِ َ ‫ﺣﺳم‬
ْ َ ‫ﺷراء‬
َ ِ

Çevir

Pantolonun bedeni küçük Kız kardeşimin bedeni orta Gömlek satın almak istiyorum

Elbisenin fiyatı uygun Deneme odası nerede? Elbise mağazasında indirim var mı?

Cümle Kur Öğrendiklerini konuşturmayı dene

79
‫‪DİYALOG: İSİM TAMLAMASI‬‬ ‫‪KOD ‬‬

‫ﻗﻣﯾﺻﺎ ً‬ ‫ﯾﺟرب َ ِ‬ ‫زوﺟﻲ ُ َ ِ ّ ُ‬ ‫اﻟﻘﯾﺎس َ ْ ِ‬ ‫ﻏرﻓﺔ ِ َ ِ‬ ‫أﻣﺎم ُ ْ َ ِ‬ ‫ﻋﻠﯾﺔ ‪ -‬أﻧﺎ َ َ‬


‫َﻌم‪ْ ِ َ ،‬‬
‫ﻟﺑﺳتُ‬ ‫ﺳﺎﻟم ‪ -‬ﻧ َ ْ‬ ‫َ ِ‬ ‫ﺣﺑﯾﺑﻲ ؟‬ ‫ﺟﺎھز ﯾﺎ َ ِ‬ ‫أﻧت َ ِ ٌ‬ ‫أ ْ َ‬
‫اﻟﻘﻣﯾص َ ِ ٌ‬
‫ﻛﺑﯾر‬ ‫ﯾب َ ِ ِ‬ ‫ﻓﺟ ْ ُ‬ ‫ﯾﻧﺎﺳﺑك َ‬‫ﻋﻠﯾﺔ ‪ -‬ھذا ﻻ ُ َ ِ ُ َ‬
‫ﺻﻐﯾر ِﻟﮭذا َ ِ ِ‬
‫اﻟﻘﻣﯾص؟‬ ‫ﻣﻘﺎس َ ِ‬ ‫ﯾوﺟُد َ َ‬ ‫ھل ُ َ‬ ‫ﺳﯾِ َّدة ُ َ ْ‬ ‫ﺳﺎﻟم ‪َ -‬ﯾﺎ َ‬ ‫َ ِ‬
‫وﻟون آ َ ُ‬
‫ﺧر‬ ‫ﯾوﺟُد ُﻣودل آَﺧر َ ْ ٌ‬ ‫آﺳﻔﺔٌ ُ َ‬ ‫اﻟﺑﺎﺋﻌﺔ ‪ -‬أﻧﺎ ِ َ‬ ‫َ َِ‬
‫ﺛﻣن َ ِ ِ‬
‫اﻟﻘﻣﯾص؟‬ ‫ﻛم َ َ ُ‬ ‫ﺳﺎﻟم ‪ْ َ -‬‬ ‫َ ِ‬
‫ﻟﯾرة ً ﱠ ْ ِ‬
‫ﺑﺎﻟﺗﻘﺳﯾط‬ ‫ﺛﻣﺎﻧون ِ َ‬ ‫ﺑﺎﻟﻛﺎش و َ َ ُ‬ ‫ﻟﯾرة ً َ ِ‬ ‫ﺑﻌون ِ َ‬ ‫ﺳْ ُ‬ ‫اﻟﺑﺎﺋﻌﺔ ‪َ -‬‬ ‫َ َِ‬
‫ﻗﻣﺎﺷﮫ ؟‬ ‫ﺻﻧف ُ َ ِ ِ‬ ‫ﻏﺎل ھﻛذا ؟‪ ‬ﻣﺎ ِ ْ ُ‬ ‫ﺳﺎﻟم ‪ِ -‬ﻟﻣﺎذا َ ٍ‬ ‫َ ِ‬
‫طﺑﯾﻌﻲ‬ ‫ﻗطن َ‬ ‫ﻣن ُ ْ ٍ‬ ‫اﻟﺑﺎﺋﻌﺔ ‪ْ ِ -‬‬‫َ َِ‬
‫اﻷﺳﻌﺎر‬
‫ْ ُ‬ ‫واﻵن ْاﻧ َ َ َ ْ‬
‫ﺧﻔﺿت‬ ‫َ‬ ‫اﻟﻘﻣﯾص ﻣﺎﺋﺔَ ﻟﯾرةٍ‬ ‫ﺛﻣن َھذا َ ِ ِ‬ ‫ﺷﮭر َﻛﺎن َ َ ُ‬ ‫ﺑل َ ْ ٍ‬ ‫ﻗَ ْ َ‬
‫اﻹﺋﺗﻣﺎن‬ ‫َِ‬ ‫اﻟﻣْﺑﻠََﻎ ِ ِ َ ِ‬
‫ﺑﺑطﺎﻗﺔ‬ ‫ﺳﺄدﻓﻊ َ‬ ‫ﺳﺎﻟم ‪ُ َ ْ َ -‬‬ ‫َ ِ‬
‫ﺑﻧطﺎﻟﻲ‬ ‫ﯾب ِ ْ َ‬ ‫وﺿﻌﺗﮭﺎ ﻓﻲ َﺟ ْ ِ‬ ‫أﻣس َ َ ْ ُ َ‬ ‫أﺟُد ‪ِ ْ ..‬‬ ‫ﺑطﺎﻗﺗﻲ ﻻ ِ‬ ‫ﯾن ِ َ َ ِ‬ ‫أْ َ‬
‫وﺿﻌﺗﮭﺎ؟‬‫ﯾن َ َ ْ ِ‬ ‫ﺳﺎﻟم ‪ -‬أ ْ َ‬ ‫َ ِ‬ ‫ﺗﻘﻠﻖ ! أﻧَﺎ أ َ ْ ُ‬
‫ﺧذﺗﮭﺎ‬ ‫ﻋﻠﯾﺔ ‪ -‬ﻻ َ ْ َ ْ‬
‫ﺣﻘﯾﺑﺗﻲ‬
‫وﺿﻌﺗﮭﺎ ﻓﻲ َ ِ َ ِ‬ ‫ﻋﻠﯾﺔ ‪ُ ْ َ َ -‬‬
‫ﯾن َ ِ َ ُ ِ‬
‫ﺣﻘﯾﺑﺗك؟‬ ‫ﺳﺎﻟم ‪ -‬أ ْ َ‬
‫َ ِ‬
‫ﺣﻘﯾﺑﺗﻲ َ ْ ُ َ‬
‫ﻣﺳروﻗﺔ‬ ‫ﺣﻘﯾﺑﺗﻲ ‪ِ َ ِ َ ‬‬ ‫أﺟُد َ ِ َ ِ‬ ‫أﺻدق ! ﻻ ِ‬ ‫ﻋﻠﯾﺔ ‪ -‬ﻻ ُ َ ِ ّ ُ‬
‫ﻣﺳؤوﻟﯾن‬
‫ﯾر َ ْ ُ ِ‬ ‫ﻏْ ُ‬‫َﺣن َ‬ ‫ﻣؤﺳﺳﺗﻧﺎ ﻧ ْ ُ‬ ‫ﻗواﻧﯾن ُ َ ﱠ َ ِ‬ ‫ﺣﺳب َ َ ِ‬ ‫آﺳﻔﺔٌ ‪َ َ َ ،‬‬ ‫اﻟﺑﺎﺋﻌﺔ ‪َ ِ -‬‬ ‫َ َِ‬
‫‪80‬‬
‫‪DESTE: SIFATLAR /‬‬ ‫ِّ َ‬
‫اﻟﺻﻔﺔ‬ ‫‪KOD ‬‬

‫َِ‬
‫ﻛﺑﯾر‬ ‫ﺻﻐﯾر‬
‫َِ‬ ‫واﺳﻊ‬
‫َ ِ‬ ‫ﺿ ِﯾّﻖ‬
‫َ‬ ‫ﺳﻣﯾن‬
‫َِ‬ ‫ﺿﻌﯾف‬
‫َِ‬

‫َِ‬
‫ﻛﺛﯾر‬ ‫َِﻗﻠﯾل‬ ‫َِ‬
‫ﻗرﯾب‬ ‫ﺑﻌﯾد‬
‫َِ‬ ‫رﺧﯾص‬
‫َ ِ‬ ‫اﻟﻐﺎﻟﻲ‬

‫َِ‬
‫طوﯾل‬ ‫َ ِ‬
‫ﻗﺻﯾر‬ ‫ﺟدﯾد‬
‫َِ‬ ‫َِ‬
‫ﻗدﯾم‬ ‫ﺑﺎرد‬
‫ِ‬ ‫ﺣﺎر‬
‫ّ‬

‫َِ‬
‫ﺧﻔﯾف‬ ‫َِﺛﻘﯾل‬ ‫َِ‬
‫ﻓﻘﯾر‬ ‫َِ‬
‫ﻏﻧﻲ‬ ‫ﻧ َِظﯾف‬ ‫وﺳﺦ‬
‫َ ِ‬

‫‪81‬‬
SIFAT TAMLAMASI KOD

Sıfat varlıkların nasıllığını yapısal özelliklerini belirten, niteleyen sözcüklerdir. Arapça sıfat tamlamasında; önce isim
sonra sıfat gelir. İsim belirli ise sıfat da belirli olur. İsim belirsiz ise sıfat da belirsiz olur. Sıfat isme sayıca da uymak
zorundadır. Hareke açısından da uyum vardır.

‫ﺟدﯾ ٌد‬ ٌ َِ
ِ َ ‫ﻛﺗﺎب‬ ُ‫اﻟﻘدﯾﻣﺔ‬ َِ ‫ﱠ‬
َ ِ َ ُ ‫اﻟطﺎﺋرة‬ ‫اﻷﺳوُد‬
َْ ‫اﻟﺣﺟر‬
ُ َ َ
Yeni bir kitap Eski Uçak Kara Taş
belirsiz belirsiz belirli belirli belirli belirli

MÜZEKKER MÜENNES
Belirsiz sıfat tamlaması Belirli sıfat tamlaması Belirsiz sıfat tamlaması Belirli sıfat tamlaması

‫رﺧﯾص‬
ٌ ِ َ ‫ﺗﻠﻔﺎز‬ ٌ َ ِْ ‫اﻟواﺳﻊ‬
ُ ِ َ ‫دق‬ ُْ
ُ ُ ‫اﻟﻔﻧ‬ ٌ‫ﺛﻘﯾﻠﺔ‬
َ ِ َ ٌ ‫ﻣرآة‬ْ ِ ُ‫اﻟﻘرﯾﺑﺔ‬ ِ َ ُ‫اﻟﺷﻘﺔ‬
‫ﱠﱠ‬
‫ﻣﺳﻠم َ ِ ﱞ‬
‫ﻏﻧﻲ‬ ٌ ِْ ُ ُ َ ‫اﻟدرج‬
‫اﻟﻛﺑﯾر‬ ُ ْ‫ﱡ‬ َ ِ َ ٌ‫ﻏﻼﯾﺔ‬
ٌ ‫ﺻﻐﯾرة‬ َ‫َ ﱠ‬ َ ِ َ ُ‫اﻟﻠﱠ ْ َﯾﻠﺔ‬
ُ ‫اﻟﺑﺎردة‬
‫طوﯾ ٌل‬ ِ َ ‫ﺳرﯾر‬
ٌ َِ ُ َ ْ ‫اﻟدب اﻷ‬
‫ﺑﯾض‬ ‫ﱡ ﱡ‬ ٌ‫ﻏﺎﻟﯾﺔ‬
َ ِ َ ٌ‫ﻏﺳﺎﻟﺔ‬ َ ‫َ ﱠ‬ ُ‫اﻟﻔﻧﺎﻧﺔُ اﻟﻐ َِﻧﯾﱠﺔ‬
‫َﱠ‬
ٌ ِ َ ‫رﺟل‬
‫ﺳﻣﯾن‬ ٌ ُ َ ُ َ
ُ ِ َ ‫اﻷﺛﺎث‬
‫اﻟﻘدﯾم‬ َ ِ َ ٌ‫ﻋطﻠﺔ‬
ٌ ‫ﻗﺻﯾرة‬ َْ ُ ُ‫اﻟوﺳَﺧﺔ‬ ِ َ ُ‫اﻟطﺎوﻟﺔ‬َِ ‫ﱠ‬
‫ﺟدﯾ ٌد‬
ِ َ ‫ّف‬ َ ُ
ٌ ِ‫ﻣﻛﯾ‬ ‫اﻟﺣﺎر‬
‫اﻟﯾوم َ ﱠ‬
َ َْ ً‫َظﯾﻔﺔ‬
َ ِ ‫ﺷﻔﺔً ﻧ‬ َ َ ‫ﻣﻧ‬َْ َ‫ﺧﻔﯾﻔﺔ‬ َ ‫ﱠ ﱠ‬
َ ِ َ ‫اﻟﺛﻼﺟﺔَ اﻟ‬

82
ALIŞTIRMA: KUR ve ÖĞREN KOD

Kelimeler Malzemeler

َ ِ َ ‫ﻛﺑﯾرة‬
‫ﻏﺎﻟﯾﺔ‬ ِ َ ‫ﻣﻔﺗوح‬ُ ْ َ ‫روﺳﯾﱠﺔ‬
ِ ُ ‫ﱠﺎك‬
ٍ ‫ﺷﺑ‬ ُ ‫اﻟﺧَزاﻧ َِﺔ‬
ِ ‫ﺣﻘﯾﺑﺔ‬َ َِ
ِ َ ‫ﻗدﯾﻣﺔ‬
‫ﻗرﯾب‬ َ ِ َ ‫وﺳﺦ‬ ِ َ ّ ِ َ ‫ﻣطﻌم َﻗﻣﯾص‬
‫ﺑطﯾﺦ‬ ٍَ ْ َ

Çevir

Kirli gömlek dolaptadır Küçük karpuzu bana ver Hırsız açık bir pencereden girdi

Ucuz bir çanta aldım Hasan yakın bir lokantada bir masa ayırttı Yeni su kaynatıcısı kaç lira?

Cümle Kur Öğrendiklerini konuşturmayı dene

83
‫‪DİYALOG: SIFAT TAMLAMASI‬‬ ‫‪KOD ‬‬

‫ﻛﺑﯾرة ً‬
‫ﺳﯾﺎرة ً َ ِ َ‬
‫اﻻﻟﻌﺎب أﻧﺎ أرﯾُد َ ﱠ َ‬‫دﻛﺎن ْ َ‬ ‫ذﻟك ُ ﱠ ِ‬ ‫أﻧظري َإﻟﻰ ِ َ‬ ‫اﻻﺑن ‪ -‬ﯾﺎ ﻣﺎﻣﺎ ُ ْ ُ ِ‬
‫ْ‬
‫اﻟﺛﻘﯾﻠﺔَ ؟ ھﺎ ِ َ‬
‫ھﻲ ‪‬‬ ‫اﻟﺳﯾﺎرة َ َ ِ َ‬
‫ھذه ﱠ ﱠ َ‬ ‫َﺣﻣل ِ‬‫ﯾف ﻧ ْ ِ ُ‬ ‫ﻟﻛن َﻛ ْ َ‬ ‫ُْﱡ‬
‫اﻷم ‪ -‬و ِ ْ‬
‫َﻲ‬
‫أﻛﺛر ﯾﺎ ﺑُﻧ ﱠ‬‫ﻟك َ َ ُ‬ ‫َﺎﺳﺑﺔٌ َ َ‬
‫اﻟﺻﻐﯾرة ُ ُﻣﻧ ِ َ‬
‫َِ َ‬ ‫اﻟﺷﺎﺣﻧَﺔُ‬
‫ﺗﻠك ﱠ ِ‬ ‫ِْ َ‬
‫ﻣﺣﺑوﺑﺎ ً‬
‫َﺎﻋﻣﺎ ً َ ْ ُ‬
‫دﺑﺎ ً ﻧ ِ‬
‫أرﯾُد ُ ّ‬‫اﻟﺑﻧت ‪ -‬و أﻧﺎ أْﯾﺿﺎ ً ُ ِ‬ ‫ِْ‬
‫ﺗﺣب ِ ْ ُ ِ‬
‫ﺑﻧﺗك‬ ‫أي َ ْ ٍ‬
‫ﻟون ُ ِ ﱡ‬ ‫دب ُ ِّ ﱞ‬
‫ﺑﻧﻲ ‪ ‬ﱠ‬ ‫ﺑﯾض و ُ ﱞ‬ ‫ﻋﻧدﻧَﺎ ُ ﱞ‬
‫دب أ ْ َ ُ‬ ‫َْ ِ ُ‬
‫اﻟﺑﺎﺋﻊ ‪َ ْ ِ -‬‬
‫ﺑﯾض‬ ‫أرﯾُد ﱡ ﱠ‬
‫اﻟدب اﻷ ْ َ َ‬ ‫ِْ‬
‫اﻟﺑﻧت ‪ِ -‬‬
‫ﻟﯾرة ً ْ َ ُ‬
‫ادﻓﻊ ؟‬ ‫اﻷم ‪ْ َ -‬‬
‫ﻛم ِ َ‬ ‫ﱡ‬
‫ﺧﻣﺳﯾن ِﻟﯾرة ً‬ ‫َْ ِ ُ‬
‫اﻟﺑﺎﺋﻊ ‪ِ ْ َ -‬‬
‫أرﯾُد‬ ‫اﻻﺑن ‪َ -‬ﯾﺎ ﻣﺎﻣﺎ أﻧﺎ َ ْ َ‬
‫ﺟوﻋﺎن ِ‬ ‫ْ‬
‫اﻟﺑطﺎطﺔَ َ ْ ِ ﱠ‬
‫اﻟﻣﻘﻠﯾﺔَ‬ ‫اﻟﻣﺷوي و َ َ َ‬
‫اﻟدﺟﺎج َ ْ ِ‬
‫ﱠ َ َ‬
‫ﺟوﻋﺎﻧَﺔٌ أْﯾﺿﺎ ً‬
‫اﻟﺑﻧت ‪ -‬و أﻧﺎ َ ْ َ‬ ‫ِْ‬
‫َذھب َإﻟﻰ َ ْ َ ٍ‬
‫ﻣطﻌم ﻧ ِ ٍ‬
‫َظﯾف‬ ‫ھﯾﺎ ﺑِﻧَﺎ ﻧ ْ َ ُ‬ ‫اﻷم ‪ْ َ -‬‬
‫إذن َ ﱠ‬ ‫ﱡ‬

‫‪84‬‬
85
ÖĞRENİM DURUMU

KELİME EZBERLEME GRAMER GENEL


%38 %34 %30

kelimeden tanesini öğrendiniz. 41 konudan 16 tanesini öğrendiniz. başlıktan 43 başlığı öğrendiniz.

DUR ve DÜŞÜN!
1- Öğrendiklerim kadarıyla kendimi Arapça tanıtabilir miyim?

2- İşaret zamirlerini sayabilir miyim?

3- Olumsuzluk edatlarını sayabilir miyim?

4- Belirlilik takısını açıklayabilir miyim?

5- Müennes, müzekker ve semai müennesi anladım mı?

6- Kelime kartlarındaki kelimelerin çoğunu ezberledim mi?

Cevap veremediğiniz konuları Geçmiş konular, ileriki konuları


tekrar çalışıp pekiştiriniz anlayabilmeniz için gereklidir

86
ÖNEMLİ KELİMELER SÖZLÜĞÜ KOD

‫اﻟﻣواطﻧﯾن‬
ِِ َُ vatandaşlar ‫ُِْ ﱞ‬
‫ﺟﻧدي‬ asker ِ َ
‫ﺧطﯾﺑﺔ‬ nişanlısı ‫وﺟود‬
ُ ُ varlık

‫ﱠ‬
‫اﻟﺛﺎﻧ َِوﯾﱠﺔ‬ lise ‫ﻣدﯾﻧَﺔ‬
َِ şehir ‫ﺟﻣﯾﻊ‬
ُ َِ bütün ُْ َ
‫ﻣﻐرور‬ mağrur

ِ َ ُ‫أ‬
‫ﺷﺎھُد‬ seyrederim ‫ُﺣُدود‬ hudut ‫اﻷﻋﺿﺎء‬
َ ْ organlar ‫ِﺑُدوﻧﻲ‬ bensiz

ُ ‫ََ َﱠ‬
‫ﯾﺗﻌرف‬ tanışır ُ
‫طول‬ boy َْ
‫ﺑل‬ bilakis َ‫ﯾﻣﺔ‬
َ ْ ‫ﻻ ِﻗ‬ kıymeti yok

َ‫َُ ﱠ‬
‫اﻟﻣﻔﺿﻠﺔ‬ favori ْ َ
‫وزن‬ kilo ‫اﻟﮭﺿم‬
ْ َ sindirim ‫اﻷﻟوان‬ renkler

ُ ‫اﻟﺗ ﱠ َ ﱡ‬
‫زﻟﺞ‬ kaymak ‫ﯾﺟري‬
ِْ َ koşar
َِ
‫ﻓرﯾﻖ‬ takım ‫اﻟﻌﺎﺟﻲ‬
ِ َ fildişi rengi

‫اﻟﺟﻠﯾد‬
ِ َِ buz ‫ﯾﺻﯾب‬
ُ ِ ُ isabet eder ‫وظﯾﻔﺔ‬
ِ َ görev ‫ﱡﱠ‬
‫اﻟﺗﻔﺎﺣﻲ‬ elma yeşili

ِ َْ
‫ﯾﻘﺿﻲ‬ geçirir ‫اﻟﮭدف‬
ََ hedef ِ َْ
‫ﺗﻧظﯾف‬ temizlemek ِ َ ْ ‫اﻟﻠ‬
‫ﯾﻠﻛﻲ‬ leylak rengi

ُ ُ
‫رﻛوب‬ binmek ِ ‫َﱠ‬
‫ﯾﺗﺻ ُل‬ telefon eder ‫اﻟﺟﺳم‬
ْ ِ vücut ُْ ِ ُْ
‫ﯾﻣﻛﻧﻛم‬ sizin için mümkün

َ َِ
‫ﺑﻣﺎذا‬ ne ile ً ‫ﻣرة‬
‫َ ﱠ‬ bir kere ‫ﯾرى‬
ََ görür َِ ْ
‫اﺧﺗﯾﺎر‬ seçmek

ُ َِْ َ
‫ﺗﺷﺗﻐل‬ uğraşırıyorsun ‫ﻣﻊ‬
َ َ beraber
‫ُﱡ‬
‫ﯾﺷم‬ koklar ُ ُ ‫ﻏرﻓﺔ‬
‫اﻟﺟﻠوس‬ ِ َ ْ ُ oturma odası

‫ﺷﺎب‬
ّ genç ٌ َْ ُ
‫ﻣﺷﺗﺎق‬ özler ً‫َﻛﺎﻣﻼ‬ bütün olmak َ ‫ﱠ‬
‫اﻟدھﺎن‬ boya

87
ÖNEMLİ KELİMELER SÖZLÜĞÜ KOD

َ َ ‫ﱠ‬
‫اﻟﻧظﺎﻓﺔ‬ temizlik
َ ِّ
‫اﻟﻧﮭﺎﺋﻲ‬ son ‫ﺻﻧ َِﺎدﯾﻖ‬
َ sandıklar ُ َِ
‫اﺷﺗرك‬ katılıyorum

‫ﯾﻣﺳﺢ‬
ُ َ َْ siler ‫ﺣﻣﺎل‬
‫َ ﱠ‬ hamal ‫ﺿوﯾﱠﺔ‬
ِ ْ ُ‫اﻟﻌ‬ organik ‫ﺻﺑﺎح‬
ََ sabah

َُْ
‫اﻟﺟدران‬ duvarlar ‫أﺣﺳن‬
َ ْ en güzel َِ َ
‫ﻓﺎﺳدة‬ bozuk َِ َ
‫ﻋﺎﺋﻠﺔ‬ aile

ْ ََْ ‫ﻻ‬
‫ﺗﻘﻠﻖ‬ merak etme ‫اﻟﺑﺿﺎﺋﻊ‬
ِ َ َ mallar ‫ھﻛذا‬ işte ‫اﻻﺳﺑوع‬
ُْ hafta

‫ﻗﺎﺑل ِ ْﻟﻠﻐ َْﺳل‬


ِ yıkanabilir َ ْ ِ‫ﺟﻣﯾﻊ‬
‫أﻧﺣﺎء‬ َِ dört biryanı ُ َُ
‫ﯾﻛون‬ oluyor ُ‫ََ َﱠ‬
‫ﯾﺗﻛﻠم‬ konuşur

‫راﺋﺣﺔ‬
َ ِ َ koku َِ ِ ْ َ ِ
‫ﺑﺎﻟﺗﺟزﺋﺔ‬ perakende ُ ُْ
‫اﺗرك‬ bırakıyorum ‫ﻣﺳﺎء‬
ٍ َ َ akşam

‫ﯾﺳرﻧﻲ‬
ِ‫َ ُﱡ‬ beni mutlu eder َُِْ ِ
‫ﺑﺎﻟﺟﻣﻠﺔ‬ toptan َِ ْ
‫اﻷﺳﺋﻠﺔ‬ sorular ِ ُ
‫اﺳﺎﻋُد‬ yardım ederim

َِْ
‫ﻋﻧدﻣﺎ‬ dığında َِْ
‫ﺗﻔﺗﯾش‬ kontrol ً ‫ﻋﺎﻣﺎ‬
َ sene ‫اﻷﯾﱠﺎم‬ günler

َ ُْ
‫اﻟﻛﻠﻔﺔ‬ maliyet َ ْ َ ‫َﺟﻧَﺎق‬
‫ﻗﻠﻌﺔ‬ çanakkale ً ‫أﺣﯾﺎﻧﺎ‬
َْ bazen ‫ﻣﻣﻛن‬
ِ ُْ mümkün

‫ب‬ ُُ ْ َ
ِ ‫ﯾﺷﻌر‬ hisseder ِ ََ
‫ﺗﻛﺎﻟﯾف‬ maliyetler ‫ھواﯾﺔ‬
َ َِ hobi ‫ﺷﮭر‬ ‫ُ ﱠ‬
ٍ ْ َ ‫ﻛل‬ her ay

‫راﺣﺔ‬
َ rahatlık ‫اﻟﻧ َْﻘل‬ nakil taşıma ٌ َ
‫ﻛﺄس‬ kupa ‫ِﺑُدون‬ sız,siz

‫ﺳرور‬
ُُ mutluluk ِْ ِ ُُ
‫ظﮭورھم‬ sırtları َ َ ‫اﻟﻣﻐ‬
‫َﺎﻣرة‬ ُ macera
ََ
‫اﻟﻘرار‬ karar

88
‫‪DESTE: HOBİLER /‬‬ ‫ھواﯾﺎت‬
‫َِ َ‬ ‫‪KOD ‬‬

‫ﻣﺷﺎھدة‬
‫ُ ََ‬ ‫ﺳﻣﺎ ُ‬
‫ع‬ ‫َ‬
‫ﻗراءة ُ ُ ُ‬
‫اﻟﻛﺗب‬ ‫ِ َ‬ ‫اﻟرﯾﺎﺿﺔ‬
‫ِ َ‬ ‫ِْ‬
‫اﻟﺗﻠﻔﺎز‬ ‫ُ ِ َ‬
‫اﻟﻣوﺳﯾﻘﻰ‬ ‫َُ‬
‫ﻛرة ُ َ َ‬
‫اﻟﻘدم‬ ‫ِ َ‬
‫ﺧﯾﺎطﺔ‬

‫ُ ُ‬
‫رﻛوب‬ ‫اﻟ ُ ُ‬
‫دﺧول ﻋﻠﻰ‬ ‫َْ ُ‬
‫ﻋزف ﻋﻠﻰ‬
‫ِ َ‬
‫ﺣﯾﺎﻛﺔ‬ ‫اﻟدراﺟﺔ‬
‫َّ َ‬ ‫َ َﱡ‬
‫ﺗﺳوق‬ ‫َ َﱡ‬
‫ﺗﺟول‬ ‫اﻻﻧﺗرﻧت‬ ‫اﻟﻌود‬
‫ُ‬

‫اﻟذھﺎب إﻟﻰ‬‫َ‬
‫ﻛرة ُ َ ﱠ‬
‫اﻟﺳﻠﺔ‬ ‫َُ‬ ‫اﻟطﺎﺋرة‬
‫َِ‬ ‫َُ‬
‫ﻛرة ُ‬ ‫اﻟﻣﺳرح‬
‫َ َْ‬ ‫اﻟ َ ْ َ ْ‬
‫ﺷطرﻧﺞ‬ ‫اﻟﻧََزھﺎت‬ ‫اﻟﺳﯾﻧَﻣﺎ‬
‫ِ‬

‫َ ْاﻟﻌﺎب‬ ‫َِ َ‬
‫ﻛﺗﺎﺑﺔ‬
‫اﻟﺣﺎﺳوب‬
‫ُ‬ ‫ِّ ْ َ َ‬
‫اﻟذﻛرﯾﺎت‬ ‫َ ْ‬
‫اﻟﻣﺷﻲ‬ ‫ُُ ِ‬
‫اﻟﻔروﺳﯾﱠﺔ‬ ‫ﻓن اﻟ َ ّ‬
‫ﺧط‬ ‫َ ﱡ‬ ‫اﻟﺳﮭم‬
‫رﻣﺎﯾﺔ َ ْ‬
‫ِ َ‬

‫‪89‬‬
‫‪SORU EDATLARI‬‬ ‫‪KOD ‬‬

‫َ ْ‬
‫ھل‬ ‫‪-mi, -mı‬‬
‫أ‬ ‫‪-mi‬‬
‫َﻣﺎ‬ ‫)‪Ne (ismi‬‬ ‫َ َ‬
‫ﻣﺎذا‬ ‫)‪Ne (fiili sorar‬‬

‫‪Nerede,‬‬
‫َ ْ‬
‫ﻣن‬ ‫‪Kim‬‬
‫أَ ْ َ‬
‫ﯾن‬ ‫‪nereye‬‬ ‫َﻛ ْ َ‬
‫ﯾف‬ ‫‪Nasıl‬‬ ‫ََ‬
‫ﻣﺗﻰ‬ ‫‪Ne zaman‬‬

‫‪Kime ait,‬‬
‫َْ‬
‫ﻛم‬ ‫‪Kaç‬‬ ‫أﯾﺔ(‬
‫) ﱠ‬ ‫أي‬
‫ّ‬ ‫‪Hangi‬‬ ‫َِ َ‬
‫ﻟﻣﺎذا‬ ‫‪Niçin‬‬ ‫َِ ْ‬
‫ﻟﻣن‬ ‫‪kimin‬‬

‫‪ÖRNEK CÜMLELER‬‬

‫ﺑت ُ َ‬
‫ﻛرة َ َ َ ِ‬
‫اﻟﻘدم؟‬ ‫ھل َ ِ‬
‫ﻟﻌ ْ َ‬ ‫َ ْ‬ ‫ﺗﻠﻌب ﱠ ْ َ ْ َ‬
‫اﻟﺷطرﻧﺞ ؟‬ ‫ﺳﻧ ٍَﺔ َ َ ْ َ‬

nest...

çamaşır makinesi ses çıkarması topuz modelleri kapalı huawei hoparlör cızırtı hususi otomobil fiat doblo kurbağalıdere parkı ecele sitem melih gokcek jelibon 9 sınıf 2 dönem 2 yazılı almanca 150 rakı fiyatı 2020 parkour 2d en iyi uçlu kalem markası hangisi doğduğun gün ayın görüntüsü hey ram vasundhara das istanbul anadolu 20 icra dairesi iletişim silifke anamur otobüs grinin 50 tonu türkçe altyazılı bir peri masalı 6. bölüm izle sarayönü imsakiye hamile birinin ruyada bebek emzirdigini gormek eşkiya dünyaya hükümdar olmaz 29 bölüm atv emirgan sahili bordo bereli vs sat akbulut inşaat pendik satılık daire atlas park avm mağazalar bursa erenler hava durumu galleria avm kuaför bandırma edirne arası kaç km prof dr ali akyüz kimdir venom zehirli öfke türkçe dublaj izle 2018 indir a101 cafex kahve beyazlatıcı rize 3 asliye hukuk mahkemesi münazara hakkında bilgi 120 milyon doz diyanet mahrem açıklaması honda cr v modifiye aksesuarları ören örtur evleri iyi akşamlar elle abiye ayakkabı ekmek paparası nasıl yapılır tekirdağ çerkezköy 3 zırhlı tugay dört elle sarılmak anlamı sarayhan çiftehan otel bolu ocakbaşı iletişim kumaş ne ile yapışır başak kar maydonoz destesiyem mp3 indir eklips 3 in 1 fırça seti prof cüneyt özek istanbul kütahya yol güzergahı aski memnu soundtrack selçuk psikoloji taban puanları senfonilerle ilahiler adana mut otobüs gülben ergen hürrem rüyada sakız görmek diyanet pupui petek dinçöz mat ruj tenvin harfleri istanbul kocaeli haritası kolay starbucks kurabiyesi 10 sınıf polinom test pdf arçelik tezgah üstü su arıtma cihazı fiyatları şafi mezhebi cuma namazı nasıl kılınır ruhsal bozukluk için dua pvc iç kapı fiyatları işcep kartsız para çekme vga scart çevirici duyarsızlık sözleri samsung whatsapp konuşarak yazma palio şanzıman arızası