çift anahtar nasıl bağlanır / Argus User Manual | PDF | Incandescent Light Bulb | Electrical Wiring

Çift Anahtar Nasıl Bağlanır

çift anahtar nasıl bağlanır

TRADITIONAL CULTURE OF THE TURKIC PEOPLES IN THE CHANGING WORLD ҮЗГƏРЕП ТОРУЧЫ ДӨНЬЯДА ТӨРКИ ХАЛЫКЛАРНЫҢ ТРАДИЦИОН МƏДƏНИЯТЕ

This article is brought to the attention of general human culture starting circular dance. It is assumed that these dances are original outlook of ancient people associated with the cult of the sun. Associated with the cult of the sun and the circular shape the place where people live. It provides information about the reflection of people dancing on the material culture samples. Key words: the cult of the Sun, image of dancing people, pitcher, carpet, circle dances. В статье доводится внимание на общечеловеческую начальную культуру круговых танцев. Предполагается, что такие танцы являются изначальным мировоззрением древних людей связанный с культом Солнца. Связывается с культом Солнца и круговые формы место проживания людей. Дается информация об отражении танцующих людей на образцах материальной культуры. Ключевые слова: культ Солнца, изображения танцующих людей, кувшин, ковёр, круговые танцы.

Motorola DP

fm Page 1 Friday, May 17, PM

PROFESSIONAL DIGITAL TWO-WAY RADIOS

MOTOTRBO TM
DP
NON-DISPLAY PORTABLE
USER GUIDE

EN DE FR IT ES TU PL RU AR
funduszeue.info Page ii Tuesday, May 14, PM
funduszeue.info Page i Tuesday, May 14, PM

Programmable Buttons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Contents Assignable Radio Functions . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
This User Guide contains all the information you need to Assignable Settings or Utility Functions . . . . . . . . . 8

Contents
use the MOTOTRBO DP Portable Radio. Push-To-Talk (PTT) Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Important Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . iii Switching Between Conventional Analog and
Digital Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
RF Energy Exposure and Product Safety Guide
for Portable Two-Way Radios . . . . . . . . . . . . . . . .iii Identifying Status Indicators . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Firmware Version . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iii LED Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Audio Tones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Computer Software Copyrights . . . . . . . . . . . . . . . iv Indicator Tones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Handling Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . v Receiving and Making Calls . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Getting Started . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Selecting a Channel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
How to Use This Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Receiving and Responding to a Radio Call . . . . . . 13
What Your Dealer/System Administrator The LED lights up solid green while the radio is
Can Tell You . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 transmitting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Preparing Your Radio for Use . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Receiving and Responding to a Group Call . . . . . 13
Charging the Battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Receiving and Responding to a Private Call . . . 14
Attaching the Battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Receiving an All Call . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Attaching the Antenna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Making a Radio Call . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Attaching the Belt Clip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Making a Group Call . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Making a Private Call . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Powering Up the Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Making a Selective Call . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Adjusting the Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Talkaround . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Identifying Radio Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Monitoring Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Radio Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
i
English
funduszeue.info Page ii Tuesday, May 14, PM

Monitoring a Channel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Privacy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28


Permanent Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Analog Scrambling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Advanced Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Lone Worker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Scan Lists . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Password Lock Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Scan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Accessing the Radio from Password . . . . . . . . . 30
Starting and Stopping Scan . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Unlocking the Radio from Locked State . . . . . . . 31
Responding to a Transmission During a Scan . . 21 Auto-Range Transponder System (ARTS) . . . . . . . 31
Deleting a Nuisance Channel . . . . . . . . . . . . . . . 22 Utilities . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Restoring a Nuisance Channel . . . . . . . . . . . . . . 22 Setting the Squelch Level . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Vote Scan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Setting the Power Level . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Call Indicator Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Turning the Voice Operating Transmission (VOX)
Feature On or Off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Escalating Alarm Tone Volume . . . . . . . . . . . . . . 23
Voice Announcement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Call Alert Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Turning Radio Tones/Alerts On or Off . . . . . . . . 34
Receiving and Responding to a Call Alert . . . . . 23
Checking the Battery Strength . . . . . . . . . . . . . . 34
Making a Call Alert with the One Touch
Access Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Batteries Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Emergency Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Limited Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Sending an Emergency Alarm . . . . . . . . . . . . . . 25
Sending an Emergency Alarm with Call . . . . . . . 25
Contents

Sending an Emergency Alarm with Voice to


Follow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Reinitiating an Emergency Mode . . . . . . . . . . . . 27
Exiting an Emergency Mode . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Text Messaging Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Sending a Quick Text Message . . . . . . . . . . . . . 28
ii
English
funduszeue.info Page iii Tuesday, May 14, PM

Important Safety Information Firmware Version

Important Safety Information


All the features described in the following sections are
RF Energy Exposure and Product Safety Guide
supported by the radio's software version R
for Portable Two-Way Radios
Check with your dealer or system administrator for more
ATTENTION! details for all the features supported.
This radio is restricted to Occupational use only.
Before using the radio, read the RF Energy Exposure and
Product Safety Guide for Portable Two-Way Radios which
contains important operating instructions for safe usage
and RF energy awareness and control for Compliance
with applicable standards and Regulations.
For a list of Motorola-approved antennas, batteries, and
other accessories, visit the following website:
funduszeue.info

iii
English
funduszeue.info Page iv Tuesday, May 14, PM

The AMBE+2TM voice coding Technology embodied in


Computer Software Copyrights this product is protected by intellectual property rights
including patent rights, copyrights and trade secrets of
The Motorola products described in this manual may
Digital Voice Systems, Inc.
include copyrighted Motorola computer programs stored
in semiconductor memories or other media. Laws in the This voice coding Technology is licensed solely for use
United States and other countries preserve for Motorola within this Communications Equipment. The user of this
certain exclusive rights for copyrighted computer Technology is explicitly prohibited from attempting to
programs including, but not limited to, the exclusive right decompile, reverse engineer, or disassemble the Object
Computer Software Copyrights

to copy or reproduce in any form the copyrighted Code, or in any other way convert the Object Code into a
computer program. Accordingly, any copyrighted human-readable form.
Motorola computer programs contained in the Motorola U.S. Pat. Nos. #5,,, #5,,, #5,,,
products described in this manual may not be copied, #5,,, #5,,, #5,,, #5,,,
reproduced, modified, reverse-engineered, or distributed #5,,, #5,,, #5,,, #5,,,
in any manner without the express written permission of #5,, and #5,,
Motorola. Furthermore, the purchase of Motorola
products shall not be deemed to grant either directly or by Open Source Software Legal Notices
implication, estoppel, or otherwise, any license under the This Motorola Product contains Open Source Software. For
copyrights, patents or patent applications of Motorola, more information regarding licenses, acknowledgements,
except for the normal non-exclusive license to use that required copyright notices, and other usage terms, refer to the
arises by operation of law in the sale of a product. Documentation for this Motorola Product at:
funduszeue.info

iv
English
funduszeue.info Page v Tuesday, May 14, PM

Handling Precautions

Handling Precautions
The MOTOTRBO DP Portable radio meets IP54
specifications with the antenna and dust cover attached. Your
radio limits protection against dust and water exposure.
• Keep your radio clean and exposure to water should be
avoided to help ensure proper functionality and performance.
• To clean the exterior surfaces of the radio, use a diluted
solution of mild dishwashing detergent and fresh water (i.e.
one teaspoon of detergent to one gallon of water).
• These surfaces should be cleaned whenever a periodic visual
inspection reveals the presence of smudges, grease, and/or
grime.
The effects of certain chemicals and their vapors
can have harmful results on certain plastics.
Avoid using aerosol sprays, tuner cleaners and
other chemicals.

v
English
funduszeue.info Page vi Tuesday, May 14, PM

Notes
Handling Precautions

vi
English
funduszeue.info Page 1 Tuesday, May 14, PM

What Your Dealer/System Administrator


Getting Started Can Tell You

Getting Started
Take a moment to review the following:
You can consult your dealer or system administrator about the
How to Use This Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 1
following:
What Your Dealer/System Administrator
Can Tell You. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 1 • Is your radio programmed with any preset conventional
channels?

How to Use This Guide • Which buttons have been programmed to access other
features?
This User Guide covers the basic operation of the MOTOTRBO • What optional accessories may suit your needs?
Non-Display Portables.
• What are the best radio usage practices for effective
However, your dealer or system administrator may have communication?
customized your radio for your specific needs. Check with your • What maintenance procedures will help promote longer radio
dealer or system administrator for more information. life?
Throughout this publication, the icons below are used to
indicate features supported in either the conventional Analog
mode or conventional Digital mode:

Indicates a conventional Analog Mode-Only feature.

Indicates a conventional Digital Mode-Only feature.

For features that are available in both Analog and Digital


modes, no icon is shown.

1
English
funduszeue.info Page 2 Tuesday, May 14, PM

Attaching the Battery


Preparing Your Radio for Use
Ensure that the battery latch is unlocked before attaching the
Assemble your radio by following these steps:
battery. Slide the battery latch to the right and slide downwards
Charging the Battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 2 to unlock the battery. Align the battery to the battery rails on the
Attaching the Battery. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 2 back of the radio. Press the battery firmly to the radio and slide
Attaching the Antenna. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 3 the battery upwards until the latch snaps into place to lock.
Attaching the Belt Clip. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 3
Powering Up the Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 4
Preparing Your Radio for Use

Adjusting the Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 4

Charging the Battery

Your radio is powered by a Nickel Metal-Hydride (NiMH) or


Battery Latch
Lithium-Ion (Li-lon) battery. To avoid damage and comply with
warranty terms, charge the battery using a Motorola charger
exactly as described in the charger user guide. Please ensure
your radio remains powered off while charging. To remove the
battery, turn the
Charge a new battery 14 to 16 hours before initial use for best
radio off. Move the
performance.
battery latch into
unlock position and
hold. Slide the
battery down and
Battery Latch lift off the rails.

2
English
funduszeue.info Page 3 Tuesday, May 14, PM

Attaching the Antenna Attaching the Belt Clip

With the radio turned off, set the

Preparing Your Radio for Use


antenna in its receptacle and turn
Align the grooves on the clip
clockwise.
with those on the battery and
press downwards until you
To remove the antenna, turn the
hear a click.
antenna counterclockwise.
To remove the clip, press the
belt clip tab away from the
battery using a key. Then
slide the clip upwards and
If the antenna needs to be replaced, ensure that only
antennas are used. Neglecting this will damage your away from the radio.
radio.

3
English
funduszeue.info Page 4 Tuesday, May 14, PM

Powering Up the Radio Adjusting the Volume

Rotate the On/Off/Volume To increase the volume, turn the On/Off/Volume Control Knob
Control Knob clockwise clockwise.
until you hear a click. The On/Off/Volume Control Knob

LED lights up solid green. On/Off/Volume Control Knob

A brief tone sounds,


indicating that the power up
test is funduszeue.info is
Preparing Your Radio for Use

no power up tone if the radio


tones/alerts function is
disabled (see Turning
Radio Tones/Alerts On or
Off on page 34).
If your radio does not power
up, check your battery.
Make sure that it is charged and properly attached. If your radio
To decrease the volume, turn this knob counterclockwise.
still does not power up, contact your dealer.
Note: Your radio can be programmed to have a minimum
To turn off the radio, rotate this knob counterclockwise until you volume offset where the volume level cannot be turned
hear a click. down fully. Check with your dealer or system
administrator for more information.

4
English
funduszeue.info Page 5 Tuesday, May 14, PM

Identifying Radio Controls

Identifying Radio Controls


Take a moment to review the following:
Radio Controls. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 6
Programmable Buttons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 7
Push-To-Talk (PTT) Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 8
Switching Between Conventional Analog and
Digital Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 9

5
English
funduszeue.info Page 6 Tuesday, May 14, PM

Radio Controls 6 Speaker

7 LED Indicator
1 9
8 On/Off/Volume Control Knob
8
9 Channel Selector Knob
7

2 6

3 5 * These buttons are programmable


Identifying Radio Controls

1 Antenna

2 Push-to-Talk (PTT) Button

3 Side Button 1*

4 Side Button 2*

5 Microphone
6
English
funduszeue.info Page 7 Tuesday, May 14, PM

Programmable Buttons scan list. The Selected Channel refers to the user’s selected
channel combination from which scan is initiated.
Your dealer can program the programmable buttons as

Identifying Radio Controls


shortcuts to radio functions or preset channels/groups One Touch Access – Directly initiates a predefined
depending on the duration of a button press: Private or Group Call, a Call Alert.
• Short press – Pressing and releasing rapidly. Permanent Monitor– Monitors a selected channel for all radio
traffic until function is disabled.
• Long press – Pressing and holding for the programmed
duration.
Privacy – Toggles privacy on or off.
• Hold down – Keeping the button pressed.
Repeater/Talkaround– Toggles between using a repeater and
The programmed duration of a button press is applicable for all communicating directly with another radio.
assignable radio/utility functions or settings.
Scan – Toggles scan on or off.
 Assignable Radio Functions Voice Announcement On/Off – Toggles Voice Announcement
on or off.
Analog Scrambling – Toggles analog scrambling on or
off. Voice Operating Transmission (VOX) – Toggles VOX on or
off.
Voice Announcement – Plays zone, channel and
programmable button announcement voice messages for the Battery Strength – Indicates battery strength via the LED
current channel. This function is unavailable when Voice Indicator.
Announcement is disabled.
Mic AGC On/Off – Toggles the internal microphone automatic
gain control (AGC) on or off.
Monitor – Monitors a selected channel for activity.
Nuisance Channel Delete – Temporarily removes an
unwanted channel, except for the Selected Channel, from the
7
English
funduszeue.info Page 8 Tuesday, May 14, PM

 Assignable Settings or Utility Functions Push-To-Talk (PTT) Button


All Tones/Alerts – Toggles all tones and alerts on or off.
The PTT button on the
Analog Scrambling Codes – Toggles scrambling codes side of the radio serves
between KHz and KHz. two basic purposes:
Power Level – Toggles transmit power level between high and • While a call is in
low. progress, the PTT PTT
button allows the radio Button
Squelch – Toggles squelch level between tight and to transmit to other
normal. radios in the call.
Identifying Radio Controls

Press and hold down


PTT button to talk.
Release the PTT
button to listen.
The microphone is
activated when the PTT button is pressed.
• While a call is not in progress, the PTT button is used to make
a new call (see Making a Radio Call on page 15).

Depending on programming, if the Talk Permit Tone or the PTT


Sidetone is enabled, wait until the short alert tone ends
before talking.

8
English
funduszeue.info Page 9 Tuesday, May 14, PM

During a call, if the Channel Free Indication feature is Switching Between Conventional Analog and
enabled on your radio (programmed by your dealer), you Digital Mode
will hear a short alert tone the moment the target radio (the

Identifying Radio Controls


radio that is receiving your call) releases the PTT button, Each channel in your radio
indicating the channel is free for you to respond. can be configured as a Channel Selector Knob
conventional analog or
You will also hear a continuous talk prohibit tone, if your conventional digital channel.
call is interrupted, indicating that you should release the NOTE: For Analog-only
PTT button, for example when the radio receives an radios, each channel
Emergency Call. can only be
configured as a
conventional analog
channel.
Use the Channel Selector
Knob to switch between an analog or a digital channel.
When switching from digital to analog mode, certain features
are unavailable.
Your radio also has features available in both analog and digital
mode. However, the minor differences in the way each feature
works does NOT affect the performance of your radio. A
Software License Key sold separately is required to upgrade
analog-only radios to digital radios.
NOTE: Your radio also switches between digital and analog
modes during a dual mode scan (see Scan on
page 21).

9
English
funduszeue.info Page 10 Tuesday, May 14, PM

Double blinking yellow – Indicates radio has yet to respond to


Identifying Status Indicators a group call alert, or radio is locked.

Your radio indicates its operational status through the following: Solid green – Radio is powering up, or transmitting. Also
indicates full charge of the battery when Battery Strength button
LED Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 10
is pressed.
Audio Tones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 11
Indicator Tones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 11 Blinking green – Radio is receiving a non-privacy-enabled call
or data, detecting activity over the air.
Double blinking green – Radio is receiving a privacy-enabled
LED Indicator
Identifying Status Indicators

call or data.
The LED indicator shows the NOTE: While in conventional mode, when the LED blinks
operational status of your radio. LED
Indicator
green, it indicates the radio detects activity over the air.
Blinking red – Radio is Due to the nature of the digital protocol, this activity
may or may not affect the radio's programmed
transmitting at low battery
channel.
condition, receiving an
emergency transmission or has
failed the self-test upon
powering up, or has moved out
of range if radio is configured with Auto-Range Transponder
System.
Solid yellow – Radio is monitoring a conventional channel.
Also indicates fair battery charge when Battery Strength button
is pressed.
Blinking yellow – Radio is scanning for activity or receiving a
Call Alert.

10
English
funduszeue.info Page 11 Tuesday, May 14, PM

Audio Tones Indicator Tones

Alert tones provide you with audible indications of the radio’s

Identifying Status Indicators


High pitched tone Low pitched tone
status or the radio’s response to data received.

Continuous Tone A monotone sound. Sounds Positive Indicator Tone


continuously until termination.

Negative Indicator Tone


Periodic Tone Sounds periodically depending on the
duration set by the radio. Tone starts,
stops, and repeats itself.

Repetitive Tone A single tone that repeats itself until it is


terminated by the user.

Momentary Tone Sounds only once for a short period of


time defined by the radio.

11
English
funduszeue.info Page 12 Tuesday, May 14, PM

Selecting a Channel
Receiving and Making Calls
Transmissions are sent and received on a channel. Depending
Once you understand how your MOTOTRBO Portable is
on your radio’s configuration, each channel may have been
configured, you are ready to use your radio.
programmed differently to support different groups of users or
Use this navigation guide to familiarize yourself with the basic supplied with different features. Select the relevant channel you
Call features: require to transmit or receive on.
Selecting a Channel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 12
Receiving and Responding to a Radio Call. . . . . . . . . page 13 Channel Selector
Knob
Making a Radio Call . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 15
Receiving and Making Calls

Talkaround . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 17
Monitoring Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 18

Procedure:
Turn the Channel Selector Knob to select the number that
represents the channel, radio ID, or group ID.

12
English
funduszeue.info Page 13 Tuesday, May 14, PM

Receiving and Responding to a Radio Call NOTE: See Privacy on page 28 for more information.

Once the channel, radio ID, or group ID is set, you can proceed

Receiving and Making Calls


 Receiving and Responding to a Group Call
to receive and respond to calls.
To receive a call from a group of users, your radio must be
configured as part of that group.
LED Indicator 1 The LED blinks green. Your radio unmutes and the incoming
call sounds through the radio's speaker.
2 To respond, hold the radio vertically 1 to 2 inches
( to cm) from your mouth.

3 If the Channel Free Indication feature is enabled, you


will hear a short alert tone the moment the transmitting radio
releases the PTT button, indicating the channel is free for
The LED lights up solid green while the radio is transmitting and you to respond.
blinks when the radio is receiving. Press the PTT button to respond to the call.
4 The LED lights up solid green.
The LED lights up solid green while the radio is transmitting.
The radio double blinks green when receiving a privacy-enabled
5 Wait for the Talk Permit Tone to finish (if enabled) and speak
clearly into the microphone.
call and blinks green when receiving a non-privacy call.
OR
To unscramble a privacy-enabled call, your radio Wait for the PTT Sidetone to finish (if enabled) and
must have the same Privacy Key, OR the same Key Value and speak clearly into the microphone.
Key ID (programmed by your dealer) as
6 Release the PTT button to listen.
the transmitting radio (the radio you are receiving
the call from).

13
English
funduszeue.info Page 14 Tuesday, May 14, PM

7 If there is no voice activity for a predetermined period of 7 If there is no voice activity for a predetermined period of
time, the call ends. time, the call ends.

See Making a Group Call on page 16 for details on making a See Making a Private Call on page 16 for details on making a
Group Call. Private Call.

 Receiving and Responding to a Private Call  Receiving and Responding to a Selective Call
A Selective Call is a call from an individual radio to another
A Private Call is a call from an individual radio to another
individual radio. It is a Private Call on an analog system.
individual radio.
Procedure:
Receiving and Making Calls

Procedure:
When you receive a Selective Call:
When you receive a private call:
1 The LED blinks green. Your radio unmutes and the incoming
1 The LED blinks green. Your radio unmutes and the incoming call sounds through the radio's speaker.
call sounds through the radio's speaker.
2 To respond, hold the radio vertically 1 to 2 inches
2 To respond, hold the radio vertically 1 to 2 inches ( to cm) from your mouth.
( to cm) from your mouth.
3 Press the PTT button to respond to the call. The LED lights
3 If the Channel Free Indication feature is enabled, you will up solid green.
hear a short alert tone the moment the transmitting radio
releases the PTT button, indicating the channel is free for 4 Wait for the Talk Permit Tone to finish (if enabled) and speak
you to respond. clearly into the microphone.
4 Press the PTT button to respond to the call. The LED lights 5 Release the PTT button to listen.
up solid green.
6 If there is no voice activity for a predetermined period of
5 Wait for the Talk Permit Tone to finish (if enabled) and speak time, the call ends.
clearly into the microphone.
See Making a Selective Call on page 17 for details on making
6 Release the PTT button to listen. a Selective Call.
14
English
funduszeue.info Page 15 Tuesday, May 14, PM

 Receiving an All Call Making a Radio Call


An All Call is a call from an individual radio to every radio on the
You can select a channel, radio ID or group ID by using:

Receiving and Making Calls


channel. It is used to make important announcements requiring
the user’s full attention. • The Channel Selector Knob.
Procedure:
• A programmed One Touch Access button.
When you receive an All Call:
1 A tone sounds and the LED blinks green. Your radio NOTE: Your radio must have the Privacy feature enabled on
unmutes and the incoming call sounds through the radio's the channel to send a privacy-enabled transmission.
speaker. Only target radios with the same Privacy Key as your
radio will be able to unscramble the transmission.
2 An All Call does not wait for a predetermined period of time
before ending. See Privacy on page 28 for more information.
The One Touch Access feature allows you to make a
If the Channel Free Indication feature is enabled, you Group or Private Call to a predefined ID easily. This
will hear a short alert tone the moment the transmitting radio feature can be assigned to a short or long
releases the PTT button, indicating the channel is now programmable button funduszeue.info can ONLY have one
available for use. ID assigned to a One Touch Access button. Your
radio can have multiple One Touch Access buttons
You cannot respond to an All Call. programmed.
NOTE: The radio stops receiving the All Call if you switch to a
different channel while receiving the call.
During an All Call, you will not be able to use any
programmed button functions until the call ends.

15
English
funduszeue.info Page 16 Tuesday, May 14, PM

 Making a Group Call 6 If the Channel Free Indication feature is enabled, you
To make a call to a group of users, your radio must be will hear a short alert tone the moment the target radio
configured as part of that group. releases the PTT button, indicating the channel is free for
you to respond. Press the PTT button to respond.
Procedure: OR
1 Select the channel with the active group alias or ID. See If there is no voice activity for a predetermined period of
Selecting a Channel on page time, the call ends.
OR
Press the programmed One Touch Access button.  Making a Private Call
2 Hold the radio vertically 1 to 2 inches ( to cm) from While you can receive and/or respond to a Private Call
Receiving and Making Calls

your mouth. initiated by an authorized individual radio, your radio


must be programmed for you to initiate a Private Call.
3 Press the PTT button to make the call. The LED lights up
solid green. There are two types of Private Calls. The first type, where a
radio presence check is performed prior to setting up the call,
4 Wait for the Talk Permit Tone to finish (if enabled) and speak while the other sets up the call immediately.
clearly into the microphone.
OR Only one of these call types can be programmed to your radio
by your dealer.
Wait for the PTT Sidetone to finish (if enabled) and
speak clearly into the microphone. You hear a negative indicator tone, when you make a Private
Call via the One Touch Access button or the Channel
5 Release the PTT button to listen. When the target radio Selector Knob, if this feature is not enabled.
responds, the LED blinks green.
Use the Call Alert features to contact an individual radio. See
Call Alert Operation on page 23 for more information.

16
English
funduszeue.info Page 17 Tuesday, May 14, PM

Procedure:
 Making a Selective Call
1 Select the channel with the active radio alias or ID. See
Just like a Private Call, while you can receive and/or respond to
Selecting a Channel on page

Receiving and Making Calls


a Selective Call initiated by an authorized individual radio, your
OR
Press the programmed One Touch Access button. radio must be programmed for you to initiate a Selective Call.
Procedure:
2 Hold the radio vertically 1 to 2 inches ( to cm) from
your mouth. 1 Select the channel with the active radio alias or ID. See
Selecting a Channel on page
3 Press the PTT button to make the call. The LED lights up
solid green. 2 Hold the radio vertically 1 to 2 inches ( to cm) from
your mouth.
4 Wait for the Talk Permit Tone to finish (if enabled) and speak
clearly into the microphone. 3 Press the PTT button to make the call. The LED lights up
solid green.
5 Release the PTT button to listen. When the target radio
responds, the LED blinks green. 4 Wait for the Talk Permit Tone to finish (if enabled) and speak
clearly into the microphone.
6 If the Channel Free Indication feature is enabled, you will
hear a short alert tone the moment the target radio releases 5 Release the PTT button to listen. When the target radio
the PTT button, indicating the channel is free for you to responds, the LED blinks green.
respond. Press the PTT button to respond.
OR
6 If there is no voice activity for a predetermined period of
If there is no voice activity for a predetermined period of time, the call ends.
time, the call ends.
Talkaround

You can continue to communicate when your repeater is not


operating, or when your radio is out of the repeater’s range but
within talking range of other radios. This is called “talkaround”.
17
English
06_iii_Indicators&funduszeue.info Page 18 Thursday, July 11, PM

Procedure:
Monitoring Features
1 Press the programmed Repeater/Talkaround button.
2 You hear a positive indicator tone, indicating the radio is in  Monitoring a Channel
Talkaround mode. Use the Monitor feature to make sure a channel is free before
OR transmitting.
You hear a negative indicator tone, indicating the radio is in
Repeater mode. Procedure:
1 Press and hold the programmed Monitor button and listen
The Talkaround setting is retained even after powering down.
for activity.
Receiving and Making Calls

2 You hear radio activity, total silence or “white noise”,


depending on how your radio is programmed.
3 If you do not hear radio activity (that is, channel is free),
press the PTT button to talk and release it to listen.

18
English
funduszeue.info Page 19 Tuesday, May 14, PM

 Permanent Monitor
Use the Permanent Monitor feature to continuously monitor a

Receiving and Making Calls


selected channel for activity.
Procedure:
1 Press the programmed Permanent Monitor button.
2 Radio sounds alert tone, and the LED lights up solid yellow.
3 Press the programmed Permanent Monitor button to
remove the radio from permanent monitor mode.
4 Radio sounds an alert tone and the LED turns off.

19
English
funduszeue.info Page 20 Tuesday, May 14, PM

Scan Lists
Advanced Features
Scan lists are created and assigned to individual channels/
Use this navigation guide to learn more about advanced groups. Your radio scans for voice activity by cycling through the
features available with your radio: channel/group sequence specified in the scan list for the current
Scan Lists . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 20 channel.
Scan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 21
Your radio supports up to scan lists, with a maximum of 16
Call Indicator Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 23 members in a list. Each scan list shall support a mixture of both
Call Alert Operation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 23 analog and digital entries.
Emergency Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 24
Text Messaging Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 28
Privacy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 28
Lone Worker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 29
Password Lock Features. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 30
Advanced Features

Auto-Range Transponder System (ARTS) . . . . . . . . . page 31


Utilities. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 32

20
English
funduszeue.info Page 21 Tuesday, May 14, PM

Scan  Starting and Stopping Scan


Procedure:
When you start a scan, your radio cycles through the

Advanced Features
programmed scan list for the current channel looking for voice 1 Press the programmed Scan button.
funduszeue.info LED blinks yellow. OR
Use the Channel Selector Knob to select a channel with
During a dual mode scan, if you are on a digital channel, and
Auto Scan enabled.
your radio locks onto an analog channel, it automatically
switches from digital mode to analog mode for the duration of 2 When Scan is enabled, the LED blinks yellow and you hear
the call. This is also true for the reverse. a positive indicator tone.
OR
There are two types of scans:
When Scan is disabled, the LED turns off and you hear a
• Main Channel Scan (Manual): Your radio scans all the negative indicator tone.
channels/groups in your scan list. On entering scan, your
radio may – depending on the settings – automatically start  Responding to a Transmission During a Scan
on the last scanned “active” channel/group or on the channel
where scan was initiated. During scanning, your radio stops on a channel/group where
• Auto Scan (Automatic): Your radio automatically starts activity is detected. The radio stays on that channel for a
scanning when you select a channel/group that has Auto programmed time period known as “hang time”.
Scan enabled. Procedure:
1 Hold the radio vertically 1 to 2 inches ( to cm) from
your mouth.
If the Channel Free Indication feature is enabled, you
will hear a short alert tone the moment the transmitting radio
releases the PTT button, indicating the channel is free for
you to respond.

21
English
funduszeue.info Page 22 Tuesday, May 14, PM

2 Press the PTT button during hang time. The LED lights up  Deleting a Nuisance Channel
solid green.
If a channel continually generates unwanted calls or noise
3 Wait for the Talk Permit Tone to finish (if enabled) and speak (termed a “nuisance” channel), you can temporarily remove the
clearly into the microphone. unwanted channel from the scan list.
OR
This capability does not apply to the channel designated as the
Wait for the PTT Sidetone to finish (if enabled) and Selected Channel.
speak clearly into the microphone.
Procedure:
4 Release the PTT button to listen. 1 When your radio “locks on to” an unwanted or nuisance
5 If you do not respond within the hang time, the radio returns channel, press the programmed Nuisance Channel Delete
to scanning other channels/groups. button until you hear a tone.
2 Release the Nuisance Channel Delete button. The
nuisance channel is deleted.
Advanced Features

 Restoring a Nuisance Channel


Procedure:
To restore the deleted nuisance channel, do one of the
following:
• Turn the radio off and power it on again, OR
• Stop and restart a scan via the programmed Scan button, OR
• Change the channel via the Channel Selector Knob.

22
English
funduszeue.info Page 23 Tuesday, May 14, PM

Vote Scan Call Indicator Settings

You can turn on or off the ringing tones for a received Private

Advanced Features
Vote Scan provides you with wide area coverage in areas where
Call (see Turning Radio Tones/Alerts On or Off on page 34).
there are multiple base stations transmitting identical
information on different analog channels.
 Escalating Alarm Tone Volume
Your radio scans analog channels of multiple base stations and
performs a voting process to select the strongest received Your radio can be programmed by your dealer to continually
signal. Once that is established, your radio unmutes to alert you when a radio call remains unanswered. This is done
transmissions from that base station. by automatically increasing the alarm tone volume over time.

The LED blinks yellow during the Vote Scan operation. This feature is known as Escalert.

To respond to a transmission during a Vote Scan, follow the


same procedures as Responding to a Transmission During a Call Alert Operation
Scan on page
Call Alert paging enables you to alert a specific radio user to call
you back when they are able to do so. This feature is accessible
via a programmed One Touch Access button.

 Receiving and Responding to a Call Alert


Procedure:
When you receive a Call Alert page:
1 You hear a repetitive tone. The LED blinks yellow.
2 Press the PTT button within four (4) seconds of receiving a
Call Alert page to respond to the Private Call.

23
English
funduszeue.info Page 24 Tuesday, May 14, PM

 Making a Call Alert with the One Touch Access Emergency Operation
Button
An Emergency Alarm is used to indicate a critical situation. You
Procedure: are able to initiate an Emergency at any time, in any state, even
when there is activity on the current channel.
1 Press the programmed One Touch Access button to make
a Call Alert to the predefined ID.
Your radio supports three Emergency Alarms:
2 The LED lights up solid green when your radio is sending
the Call Alert. • Emergency Alarm
3 If the Call Alert acknowledgement is received, two chirps • Emergency Alarm with Call
sound.
OR • Emergency Alarm with Voice to Follow
If the Call Alert acknowledgement is not received, a low- In addition, each alarm has the following types:
pitch tone sounds.
• Regular – Radio transmits an alarm signal and shows audio
Advanced Features

and/or visual indicators.


• Silent – Radio transmits an alarm signal without any audio or
visual indicators. Radio receives calls without any sound
through the radio’s speaker, until you press the PTT button to
initiate the call.
• Silent with Voice – Radio transmits an alarm signal without
any audio or visual indicators, but allow incoming calls to
sound through the radio’s speaker.

24
English
funduszeue.info Page 25 Tuesday, May 14, PM

 Sending an Emergency Alarm  Sending an Emergency Alarm with Call


This feature allows you to send an Emergency Alarm, a non-
This feature allows you to send an Emergency Alarm to a group

Advanced Features
voice signal, which triggers an alert indication on a group of
of radios. Upon acknowledgement by a radio within the group,
radios.
the group of radios can communicate over a programmed
Procedure: Emergency channel.
1 Press the programmed Emergency On button. Procedure:
2 The LED lights up solid green. 1 Press the programmed Emergency On button.
3 When an Emergency Alarm acknowledgment is received, 2 The LED lights up solid green.
the Emergency tone sounds. The LED blinks green. 3 When an Emergency Alarm acknowledgment is received,
OR
the Emergency tone sounds. The LED blinks green.
If your radio does not receive an Emergency Alarm
acknowledgement, and after all retries have been 4 Hold the radio vertically 1 to 2 inches ( to cm) from
exhausted, a low-pitch tone sounds. your mouth.
4 Radio exits the Emergency Alarm mode. 5 Press the PTT button to make the call. The LED lights up
solid green.
If your radio is set to Silent, it will not display any audio or visual
indicators during Emergency mode. 6 Wait for the Talk Permit Tone to finish (if enabled) and speak
clearly into the microphone.
Release the PTT button to listen.
7 When the channel is free for you to respond, a short alert
tone sounds. ( if the Channel Free Indication feature is
enabled). Press the PTT button to respond.
OR
Once your call ends, press Emergency Off button to exit
the Emergency mode.
25
English
funduszeue.info Page 26 Tuesday, May 14, PM

 Sending an Emergency Alarm with Voice to expires.


While transmitting, the LED lights up solid green.
Follow
This feature allows you to send an Emergency Alarm to a group 4 The radio automatically stops transmitting when:
of radios. Your radio’s microphone is automatically activated, Once the cycling duration between hot mic and receiving
allowing you to communicate with the group of radios without calls expires, if Emergency Cycle Mode is enabled.
pressing the PTT button. OR
Once the hot mic duration expires, if Emergency Cycle
This activated microphone state is also known as “hot mic”. Mode is disabled.
NOTE: Some accessories may not support “hot mic”. Check
with your dealer or system administrator for more
5 To transmit again, press the PTT button.
information. OR
Press the programmed Emergency Off button to exit the
If you press the PTT button during the programmed hot mic Emergency mode.
transmission period, the radio ignores the PTT press and
remains in Emergency mode. If your radio is set to Silent, it will not display any audio or visual
Advanced Features

NOTE: If you press the PTT button during hot mic, and indicators during Emergency mode, or allow any received calls
continue to press it after the hot mic duration expires, to sound through the radio’s speaker, until the programmed hot
the radio continues to transmit until you release the mic transmission period is over, and you press the PTT button.
PTT button.
If your radio is set to Silent with Voice, it will not display any
Procedure: audio or visual indicators during Emergency mode when you
1 Press the programmed Emergency On button. are making the call with hot mic, but allow sound through the
radio’s speaker when the target radio responds after the
2 The LED lights up solid green. programmed hot mic transmission period is over. The indicators
will only appear when you press the PTT button.
3 Once a tone sounds, speak clearly into the microphone.
When hot mic has been enabled, the radio automatically NOTE: If the Emergency Alarm request fails, the radio does
transmits without a PTT press until the hot mic duration not retry to send the request, and enters the hot mic
state directly.

26
English
funduszeue.info Page 27 Tuesday, May 14, PM

 Reinitiating an Emergency Mode  Exiting an Emergency Mode


NOTE: This feature is only applicable to the radio sending the NOTE: This feature is only applicable to the radio sending the

Advanced Features
Emergency Alarm. Emergency Alarm.
There are two instances where this can happen: Your radio exits Emergency mode when one of the following
occurs:
• You change the channel while the radio is in Emergency
mode. This exits the Emergency mode. If Emergency Alarm is • Emergency Alarm acknowledgement is received (for
enabled on this new channel, the radio reinitiates Emergency. Emergency Alarm only), OR
• You press the programmed Emergency On button during an
Emergency initiation/transmission state. This causes the
• An Emergency Exit Telegram is received, OR
radio to exit this state, and to reinitiate Emergency. • All retries to send the alarm have been exhausted, OR
• The Emergency Off button is pressed.
• Turn the radio off and then power it on again if your radio has
been programmed to remain on the Emergency Revert
channel even after acknowledgement is received.
NOTE: If your radio is powered off, it exits the Emergency
mode. The radio will not reinitiate the Emergency mode
automatically when it is turned on again.

27
English
funduszeue.info Page 28 Tuesday, May 14, PM

Text Messaging Features Privacy

If enabled, this feature helps to prevent eavesdropping by


 Sending a Quick Text Message unauthorized users on a channel by the use of a software based
You can send Quick Text messages, programmed by your scrambling solution. The signaling and user identification
dealer, via the programmable button. portions of a transmission are not scrambled.
Procedure: Your radio must have privacy enabled on the channel to send a
1 Press the programmed One Touch Access button to send a privacy-enabled transmission, although this is not a necessary
predefined Quick Text Message to a predefined ID. requirement for receiving a transmission. While on a privacy
enabled channel, the radio is still able to receive clear
2 The LED lights up solid green. (unscrambled) funduszeue.info radio supports only Basic
3 Two chirps indicate that the message is sent successfully. Privacy.
OR To unscramble a privacy-enabled call or data transmission, your
A low-pitch tone indicates that the message cannot be sent. radio must be programmed to have the same Privacy Key as
Advanced Features

the transmitting radio. If your radio receives a scrambled call


that is of a different Privacy Key, you will hear a garbled
transmission. The LED lights up solid green while the radio is
transmitting and blinks green rapidly when the radio is receiving
an ongoing privacy-enabled transmission.
NOTE: Some radio models may not offer this Privacy feature.
Check with your dealer or system administrator for
more information.
Procedure:
Press the programmed Privacy button to toggle privacy on or
off.

28
English
funduszeue.info Page 29 Tuesday, May 14, PM

Analog Scrambling Lone Worker

This feature prompts an emergency to be raised if there is no

Advanced Features
Analog Scrambling is an analog-only feature designed to
prevent eavesdropping by unauthorized users on a channel by user activity, such as any radio button press or activation of the
the use of a software-based scrambling solution. The signaling channel selector, for a predefined time.
and user identification portions of a transmission are not Following no user activity for a programmed duration, the radio
scrambled. pre-warns the user via an audio indicator once the inactivity
Your radio must have analog scrambling enabled on the timer expires.
channel to send and receive an analog scrambling-enabled If there is still no acknowledgment by the user before the
transmission. While on an analog scrambling-enabled channel, predefined reminder timer expires, the radio initiates an
the radio is NOT able to receive clear (unscrambled) Emergency Alarm.
transmissions.
Only one of the following Emergency Alarms is assigned to this
Your radio supports TWO analog scrambling codes that can be feature:
toggled via the programmable button.
• Emergency Alarm
Procedure:
Press the programmed Analog Scrambling button to enable or • Emergency Alarm with Call
disable this function. • Emergency Alarm with Voice to Follow

The radio remains in the emergency state allowing voice


messages to proceed until action is taken. See Emergency
Operation on page 24 on ways to exit Emergency.

NOTE: This feature is limited to radios with this function


enabled. Check with your dealer or system
administrator for more information.

29
English
funduszeue.info Page 30 Tuesday, May 14, PM

Password Lock Features 4 When the last digit of the four-digit password is entered,
your radio automatically checks the validity of the password.
Your radio supports a 4-digit password input. If enabled, this If the password is correct:
feature allows you to access your radio via password upon Your radio proceeds to power up. See Powering Up the
powering up. Use the Channel Selector Knob and the two Side Radio on page 4.
Buttons to enter password (see Radio Controls on page 6): OR
If the password is incorrect:
• Channel Selector Knob positions 1 to 9 represent You hear a continuous tone. Repeat Steps 1 to 3.
numbers 1 to 9, and position 10 represents number 0. OR
• Side Buttons 1 and 2 represent numbers 1 and 2. After the third incorrect password, your radio enters into
locked state. A tone sounds and the LED double blinks
 Accessing the Radio from Password yellow.

Procedure: Your radio enters into locked state for 15 minutes, and responds
Power up the radio. to inputs from On/Off/Volume Control Knob.
1 You hear a continuous tone.
Advanced Features

NOTE: The radio is unable to receive any call, including


2 Use the Channel Selector Knob to enter the first digit of the emergency calls, in locked state.
password.
3 Press Side Button 1 or 2 to enter each digit of the remaining
three digits of the password. You hear a positive indicator
tone for each Side Button press.
When the second digit of the password is entered, your
radio ignores any Channel Selector Knob position change.

30
English
funduszeue.info Page 31 Tuesday, May 14, PM

 Unlocking the Radio from Locked State Auto-Range Transponder System


Procedure: (ARTS)

Advanced Features
Wait for 15 minutes. Repeat Steps 1 to 4 in Accessing the
Radio from Password on page ARTS is an analog-only feature designed to inform you when
OR your radio is out-of-range of other ARTS-equipped radios.
Power up the radio, if you have powered down the radio during
locked state: ARTS-equipped radios transmit or receive signals periodically
to confirm that they are within range of each other. Your dealer
1 A tone sounds and the LED double blinks yellow. can program your radio to transmit or receive the ARTS signal.
2 Wait for 15 minutes. Repeat Steps 1 to 4 in Accessing the Your radio provides indications of states as follows:
Radio from Password on page
• First-Time Alert – A tone sounds.
Your radio restarts the 15 minute timer for locked state when • ARTS-in-Range Alert – A tone sounds, if programmed.
you power up.
• ARTS-Out-of-Range Alert – A tone sounds, and the LED
rapidly blinks red.

31
English
funduszeue.info Page 32 Tuesday, May 14, PM

Utilities  Setting the Power Level


You can toggle your radio’s power setting between high or low
for each channel.
 Setting the Squelch Level
Settings: High enables communication with radios located at a
You can adjust your radio's squelch level to filter out unwanted considerable distance from you. Low enables communication
calls with low signal strength or channels that have a higher with radios in closer proximity.
than normal background noise.
Procedure:
Settings: Normal is the default. Tight filters out (unwanted)
calls and/or background noise. However, calls from remote 1 Press the programmed Power Level button.
locations may also be filtered out.
2 You hear a positive indicator tone, indicating the radio is
Procedure: transmitting at low power.
OR
1 Press the programmed Squelch button. You hear a negative indicator tone, indicating the radio is
2 You hear a positive indicator tone, indicating the radio is transmitting at high power.
Advanced Features

operating in tight squelch.


OR
You hear a negative indicator tone, indicating the radio is
operating in normal squelch.

32
English
funduszeue.info Page 33 Tuesday, May 14, PM

 Turning the Voice Operating Transmission (VOX) If the Talk Permit Tone feature is enabled, use a trigger word to
Feature On or Off initiate the call. Wait for the Talk Permit Tone to finish before
speaking clearly into the microphone.

Advanced Features
This feature allows you to initiate a hands-free voice activated
call on a programmed channel. The radio automatically
 Voice Announcement
transmits, for a programmed period, whenever the microphone
on the VOX-capable accessory detects voice. This feature enables the radio to audibly indicate the Zone or
Channel the user has just assigned, or programmable button
To enable VOX, do one of the following:
press. This audio indicator can be customized per customer
• Prior to powering up the radio, connect the VOX-capable requirements.
accessory to the accessory connector, OR Procedure:
• Press the programmed VOX button and connect the 1 Press the programmed Voice Announcement button.
VOX-capable accessory to the accessory connector.
Pressing the PTT button during radio operation will disable 2 You hear a positive indicator tone, indicating all tones and
VOX. To re-enable VOX, do one of the following: alerts are on.
OR
• Turn the radio off and power it on again, OR You hear a negative indicator tone, indicating all tones and
alerts are off.
• Change the channel via the Channel Selector Knob, OR
• Follow the procedure below.
NOTE: Turning this feature on or off is limited to radios with
this function enabled. Check with your dealer or system
administrator for more information.
Procedure:
Press the programmed VOX button to toggle the feature on or
off.

33
English
funduszeue.info Page 34 Tuesday, May 14, PM

 Turning Radio Tones/Alerts On or Off


You can enable and disable all radio tones and alerts (except for
the incoming Emergency alert tone) if needed.
Procedure:
1 Press the programmed All Tones/Alerts button.
2 You hear a positive indicator tone, indicating all tones and
alerts are on.
OR
You hear a negative indicator tone, indicating all tones and
alerts are off.

 Checking the Battery Strength


You can check how much battery power you have left.
Advanced Features

Settings: The LED Indicator in solid yellow indicates fair battery


charge while solid green indicates full charge of the battery.
Procedure:
Press the programmed Battery Strength button to view the
battery strength via the LED Indicator.

34
English
funduszeue.info Page 35 Tuesday, May 14, PM

Batteries Warranty Limited Warranty

Batteries Warranty
The Workmanship Warranty MOTOROLA COMMUNICATION PRODUCTS
The workmanship warranty guarantees against defects in
workmanship under normal use and service. I. WHAT THIS WARRANTY COVERS AND FOR HOW
LONG:
All MOTOTRBO Batteries Two (2) Years
MOTOROLA SOLUTIONS, INC. (“MOTOROLA”) warrants the
MOTOROLA manufactured Communication Products listed below
The Capacity Warranty (“Product”) against defects in material and workmanship under
normal use and service for a period of time from the date of
The capacity warranty guarantees 80% of the rated capacity for the
purchase as scheduled below:
warranty duration.
DP Portable Radios Two (2) Years
Nickel Metal-Hydride (NiMH) or Lithium-Ion
12 Months Product Accessories (Excluding
(Li-lon) Batteries
Batteries, Chargers and Mag One One (1) Year
Accessories)
Mag One Accessories Six (6) Months

MOTOROLA, at its option, will at no charge either repair the


Product (with new or reconditioned parts), replace it (with a new or
reconditioned Product), or refund the purchase price of the Product
during the warranty period provided it is returned in accordance
with the terms of this warranty. Replaced parts or boards are
warranted for the balance of the original applicable warranty period.
All replaced parts of Product shall become the property of
MOTOROLA.
This express limited warranty is extended by MOTOROLA to the
original end user purchaser only and is not assignable or
35
English
funduszeue.info Page 36 Tuesday, May 14, PM

transferable to any other party. This is the complete warranty for the CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR
Product manufactured by MOTOROLA. MOTOROLA assumes no INABILITY TO USE SUCH PRODUCT, TO THE FULL EXTENT
obligations or liability for additions or modifications to this warranty SUCH MAY BE DISCLAIMED BY LAW.
unless made in writing and signed by an officer of MOTOROLA.
Unless made in a separate agreement between MOTOROLA and III. STATE LAW RIGHTS:
the original end user purchaser, MOTOROLA does not warrant the SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR
installation, maintenance or service of the Product. LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
MOTOROLA cannot be responsible in any way for any ancillary OR LIMITATION ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY
equipment not furnished by MOTOROLA which is attached to or LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSIONS MAY
used in connection with the Product, or for operation of the Product NOT APPLY.
with any ancillary equipment, and all such equipment is expressly This warranty gives specific legal rights, and there may be other
excluded from this warranty. Because each system which may use rights which may vary from state to state.
the Product is unique, MOTOROLA disclaims liability for range,
coverage, or operation of the system as a whole under this
warranty. IV. HOW TO GET WARRANTY SERVICE:
You must provide proof of purchase (bearing the date of purchase
II. GENERAL PROVISIONS: and Product item serial number) in order to receive warranty
Limited Warranty

service and, also, deliver or send the Product item, transportation


This warranty sets forth the full extent of MOTOROLA'S and insurance prepaid, to an authorized warranty service location.
responsibilities regarding the Product. Repair, replacement or Warranty service will be provided by MOTOROLA through one of its
refund of the purchase price, at MOTOROLA’s option, is the authorized warranty service locations. If you first contact the
exclusive remedy. THIS WARRANTY IS GIVEN IN LIEU OF ALL company which sold you the Product (e.g., dealer or
OTHER EXPRESS WARRANTIES. IMPLIED WARRANTIES, communication service provider), it can facilitate your obtaining
INCLUDING WITHOUT LIMITATION, IMPLIED WARRANTIES OF warranty service.
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE, ARE LIMITED TO THE DURATION OF THIS LIMITED
WARRANTY. IN NO EVENT SHALL MOTOROLA BE LIABLE FOR
DAMAGES IN EXCESS OF THE PURCHASE PRICE OF THE V. WHAT THIS WARRANTY DOES NOT COVER:
PRODUCT, FOR ANY LOSS OF USE, LOSS OF TIME,
A) Defects or damage resulting from use of the Product in other
INCONVENIENCE, COMMERCIAL LOSS, LOST PROFITS OR
than its normal and customary manner.
36 SAVINGS OR OTHER INCIDENTAL, SPECIAL OR

English
funduszeue.info Page 37 Tuesday, May 14, PM

B) Defects or damage from misuse, accident, water, or neglect. VI. PATENT AND SOFTWARE PROVISIONS:
C)Defects or damage from improper testing, operation, MOTOROLA will defend, at its own expense, any suit brought
maintenance, installation, alteration, modification, or adjustment. against the end user purchaser to the extent that it is based on a

Limited Warranty
D)Breakage or damage to antennas unless caused directly by claim that the Product or parts infringe a United States patent, and
defects in material workmanship. MOTOROLA will pay those costs and damages finally awarded
E) A Product subjected to unauthorized Product modifications, against the end user purchaser in any such suit which are
disassembles or repairs (including, without limitation, the addition attributable to any such claim, but such defense and payments are
to the Product of non-MOTOROLA supplied equipment) which conditioned on the following:
adversely affect performance of the Product or interfere with A) that MOTOROLA will be notified promptly in writing by such
MOTOROLA's normal warranty inspection and testing of the purchaser of any notice of such claim;
Product to verify any warranty claim. B) that MOTOROLA will have sole control of the defense of such
F) Product which has had the serial number removed or made suit and all negotiations for its settlement or compromise; and
illegible. C)should the Product or parts become, or in MOTOROLA’s opinion
G)Rechargeable batteries if: be likely to become, the subject of a claim of infringement of a
(1) any of the seals on the battery enclosure of cells are broken United States patent, that such purchaser will permit
or show evidence of tampering. MOTOROLA, at its option and expense, either to procure for
(2) the damage or defect is caused by charging or using the such purchaser the right to continue using the Product or parts or
battery in equipment or service other than the Product for which it to replace or modify the same so that it becomes non-infringing
is specified. or to grant such purchaser a credit for the Product or parts as
H)Freight costs to the repair depot. depreciated and accept its return. The depreciation will be an
equal amount per year over the lifetime of the Product or parts as
I) A Product which, due to illegal or unauthorized alteration of the
established by MOTOROLA.
software/firmware in the Product, does not function in
accordance with MOTOROLA’s published specifications or the MOTOROLA will have no liability with respect to any claim of patent
FCC certification labeling in effect for the Product at the time the infringement which is based upon the combination of the Product or
Product was initially distributed from MOTOROLA. parts furnished hereunder with software, apparatus or devices not
J) Scratches or other cosmetic damage to Product surfaces that furnished by MOTOROLA, nor will MOTOROLA have any liability
does not affect the operation of the Product. for the use of ancillary equipment or software not furnished by
MOTOROLA which is attached to or used in connection with the
K) Normal and customary wear and tear.
Product. The foregoing states the entire liability of MOTOROLA with

37
English
funduszeue.info Page 38 Tuesday, May 14, PM

respect to infringement of patents by the Product or any parts


thereof.
Laws in the United States and other countries preserve for
MOTOROLA certain exclusive rights for copyrighted MOTOROLA
software such as the exclusive rights to reproduce in copies and
distribute copies of such MOTOROLA software. MOTOROLA
software may be used in only the Product in which the software was
originally embodied and such software in such Product may not be
replaced, copied, distributed, modified in any way, or used to
produce any derivative thereof. No other use including, without
limitation, alteration, modification, reproduction, distribution, or
reverse engineering of such MOTOROLA software or exercise of
rights in such MOTOROLA software is permitted. No license is
granted by implication, estoppel or otherwise under MOTOROLA
patent rights or copyrights.

VII. GOVERNING LAW:


Limited Warranty

This Warranty is governed by the laws of the State of Illinois, U.S.A.

38
English
funduszeue.info Page i Thursday, June 27, PM

Bedienelemente und Anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . 5


Inhaltsverzeichnis Bedienelemente des Funkgeräts . . . . . . . . . . . . . . . 6
Dieses Benutzerhandbuch enthält alle zur Verwendung Programmierbare Tasten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Inhaltsverzeichnis
der MOTOTRBO DP Handfunkgeräteserie Zuweisbare Funkgerätfunktionen . . . . . . . . . . . . . 7
notwendigen Anleitungen und Informationen. Zuweisbare Einstellungen oder
Wichtige Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . iii Dienstprogrammfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Handbuch zur HF-Energiestrahlung und Sendetaste (PTT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Produktsicherheit für Handsprechfunkgeräte . . . .iii Umschalten zwischen Analog- und Digitalmodus . . . 9

Firmware-Version . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iii Identifizieren von Statusanzeigen . . . . . . . . . . . . . 10


LED-Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Copyright-Hinweis zur Computersoftware . . . . . . iv
Töne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Sicherheitshinweise für die Handhabung . . . . . . . . v Anzeigetöne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Notizen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vi Empfangen oder Durchführen von Anrufen . . . . . 12
Inbetriebnahme des Geräts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Auswählen eines Kanals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Informationen zu diesem Benutzerhandbuch . . . . . . 1 Empfangen und Beantworten eines Funkrufs . . . . . 13
Was Ihr Fachhändler/System-Administrator Die LED leuchtet grün, wenn das
Ihnen mitteilen möchte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Funkgerät sendet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Empfangen und Beantworten eines Gruppenrufs . . 13
Inbetriebnahme Ihres Funkgeräts . . . . . . . . . . . . . . . 2
Empfangen und Beantworten eines Einzelrufs . . 14
Laden des Akkus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Empfangen eines Rundumrufs . . . . . . . . . . . . . . 15
Anbringen des Akkus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Durchführen eines Funkrufs . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Anbringen der Antenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Durchführen eines Gruppenrufs . . . . . . . . . . . . 16
Anbringen des Gürtelclips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Durchführen eines Einzelrufs . . . . . . . . . . . . . 17
Einschalten des Funkgeräts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Durchführen eines Selektivrufs . . . . . . . . . . . . . . 18
Anpassen der Lautstärke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
i
Deutsch
funduszeue.info Page ii Thursday, June 27, PM

Repeater umgehen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Beenden des Notruf-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . 27


Überwachungsfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Textnachricht-Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Überwachung eines Kanals . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Senden einer Quick Text-Nachricht . . . . . . . . . . 28
Dauerüberwachung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Verschlüsselung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Erweiterte Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Analoge Verschlüsselung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Scan-Listen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Einzelarbeitsplatz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Scannen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Passwortgeschützter Zugriff auf das Funkgerät . . . 30
Starten und Stoppen von Scan . . . . . . . . . . . . . . 21 Zugriff auf das Funkgerät über das Passwort . . . 30
Beantworten eines Rufs während Suchlauf . . . . 21 Entsperren des Funkgeräts . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Unterdrücken eines Störkanals . . . . . . . . . . . . . . 22 Auto-Range Transponder-System (ARTS) . . . . . . 31
Wiederaufnahme eines Störkanals . . . . . . . . . . . 22 Einstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Auswahlverfahren nach Signalgüte (Vote-Scan) . 23 Einstellen der Rauschsperre . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Rufanzeigeeinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Einstellen der Sendeleistung . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Zunehmende Alarmtonlautstärke . . . . . . . . . . . . 23 Ein- oder Ausschalten der VOX-Funktion
Inhaltsverzeichnis

(sprachgesteuerte Übertragung) . . . . . . . . . . . . . 33
Rufhinweis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Sprachansage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Empfangen und Beantworten eines
Rufhinweises . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Ein-/Ausschalten der Funkgerät-Hinweistöne . . . 34
Senden eines Rufhinweises mit der Prüfen der Akkuladung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Schnellwahltaste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Garantie auf Akkus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Notrufbetrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Beschränkte Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Notsignal senden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Senden eines Notrufalarms mit Ruf . . . . . . . . . . 25
Senden eines Notrufalarms mit
nachfolgendem Sprachruf . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Neuinitialisierung eines Notruf-Modus . . . . . . . . 27
ii
Deutsch
funduszeue.info Page iii Thursday, June 27, PM

Wichtige Sicherheitshinweise Firmware-Version

Wichtige Sicherheitshinweise
Alle in den folgenden Abschnitten beschriebenen
Handbuch zur HF-Energiestrahlung und
Funktionen werden von der Funkgeräte-Softwareversion
Produktsicherheit für Handsprechfunkgeräte R unterstützt.
ACHTUNG! Weitere Informationen zu den unterstützten Funktionen
Dieses Funkgerät ist nur für eine berufliche Nutzung erhalten Sie von Ihrem Fachhändler oder
Systemadministrator.
vorgesehen. Lesen Sie vor Verwendung des Funkgeräts
das Handbuch zur HF-Energiestrahlung und Produkt-
sicherheit für Handsprechfunkgeräte, das wichtige
Bedienungsanweisungen für den sicheren Umgang und
HF-Energiesicherheitsinformationen zur Einhaltung der
geltenden Normen und Richtlinien enthält.
Eine Auflistung der von Motorola genehmigten Antennen,
Akkus und anderen Zubehörteilen finden Sie auf
folgender Website: funduszeue.info

iii
Deutsch
funduszeue.info Page iv Thursday, June 27, PM

Die in diesem Produkt eingebettete AMBE+2TM Sprach-


Copyright-Hinweis zur codierungstechnologie ist durch geistiges Eigentum
Computersoftware
Copyright-Hinweis zur Computersoftware

und Urheberrechte einschließlich Patentansprüche,


Copyrights und Industriegeheimnisvorgaben von Digital
Die in diesem Handbuch beschriebenen Motorola- Voice Systems, Inc. geschützt.
Produkte können durch Copyright geschützte
Computerprogramme von Motorola enthalten, die in Die Nutzung dieser Sprachcodierungstechnologie wird
Halbleiterspeichern oder anderen Medien gespeichert ausschließlich in Verbindung mit der Nutzung dieser
sind. Nach den Gesetzen der USA und anderer Staaten Kommunikationsausrüstung genehmigt. Benutzern
sind bestimmte Rechte an der urheberrechtlich dieser Technologie ist jeder Versuch, die Zielsprache/den
geschützten Software, einschließlich, aber nicht nur Objektcode zu entkompilieren, analysieren (Reverse
begrenzt auf die Rechte zum Nachdruck oder der Engineering) oder auf jegliche andere Art in eine lesbare
Vervielfältigung in jeglicher Form ausschließlich der Firma Form zu übertragen, ausdrücklich untersagt.
Motorola vorbehalten. Entsprechend dürfen keine in den U.S. Pat. Nr. #, #, #,
Produkten von Motorola enthaltenen, durch Copyright #, #, #, #,
geschützten Computerprogramme, die in dieser #, #, #, #,
Bedienungsanleitung beschrieben werden, in irgendeiner # und #
Form kopiert, reproduziert, geändert, zurückentwickelt
oder verteilt werden, ohne dass hierfür eine ausdrückliche Rechtliche Hinweise zu
schriftliche Genehmigung von Motorola vorliegt. Darüber Open-Source-Software
hinaus werden mit dem Kauf von Produkten von Motorola
weder ausdrücklich noch stillschweigend, durch Dieses Motorola Produkt enthält Open-Source-Software.
Rechtsverwirkung oder auf andere Weise Lizenzen unter Falls Sie weitere Informationen zu Lizenzen,
dem Copyright, dem Patent oder den Patentanwendungen Bestätigungen, erforderliche Copyright-Hinweise und
von Software von Motorola ausgegeben, abgesehen von sonstige Nutzungsbestimmungen wünschen, sehen Sie
der Nutzung von normalen, nicht ausschließlich erteilten sich die Dokumentation für dieses Motorola-Produkt
Lizenzen, die sich aus der Anwendung der Gesetze beim unter folgender Adresse an:
Verkauf eines Produkts ergeben.
iv funduszeue.info

Deutsch
funduszeue.info Page v Thursday, June 27, PM

Sicherheitshinweise für die


Handhabung

Sicherheitshinweise für die Handhabung


Das Handsprechfunkgerät MOTOTRBO DP erfüllt die
IPSpezifikationen bei angebrachter Antenne und
Schutzabdeckung. Ihr Funkgerät ist nur begrenzt gegen Staub
oder Wasser geschützt.
• Halten Sie Ihr Funkgerät sauber, und vermeiden Sie Kontakt
mit Wasser, um eine einwandfreie Funktion und Leistung zu
gewährleisten.
• Verwenden Sie zum Reinigen der Außenflächen des
Funkgeräts eine verdünnte Lösung aus einem milden
Spülmittel und frischem Wasser (d. h. ein Teelöffel Spülmittel
auf 4 Liter Wasser).
• Diese Flächen sollte immer dann gereinigt werden, wenn bei
einer regelmäßigen Sichtkontrolle das Vorhandensein von
Flecken, Fett, und/oder Schmutz aufgefallen ist.
Bestimmte Chemikalien und deren Dämpfe
können schädliche Auswirkungen auf einige
Kunststoffe haben. Vermeiden Sie die
Vorsicht Verwendung von Sprays, Tuner-
Reinigungsmitteln und anderen Chemikalien.

v
Deutsch
funduszeue.info Page vi Thursday, June 27, PM

Notizen
Notizen

vi
Deutsch
funduszeue.info Page 1 Thursday, June 27, PM

Bei Funktionsmerkmalen, die im analogen und im digitalen


Inbetriebnahme des Geräts Betriebsfunk verfügbar sind, wird kein Symbol verwendet.

Inbetriebnahme des Geräts


Nehmen Sie sich bitte einen Augenblick Zeit für folgende
Abschnitte: Was Ihr Fachhändler/System-Administrator
Informationen zu diesem Benutzerhandbuch . . . . . . . . Seite 1 Ihnen mitteilen möchte
Was Ihr Fachhändler/System-Administrator
Ihnen mitteilen möchte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 1 Für folgende Auskünfte setzen Sie sich bitte mit Ihrem
Systemadministrator oder Händler in Verbindung:

Informationen zu diesem Benutzerhandbuch • Wurden voreingestellte Betriebsfunkkanäle bereits in das


Funkgerät einprogrammiert?
In diesem Benutzerhandbuch werden die grundlegenden • Welche Tasten wurden bereits zum Aufrufen anderer
Funktionen der MOTOTRBO Non-Display Portables beschrieben. Funktionen programmiert?
Es kann jedoch sein, dass Ihr Händler oder Systemadministrator • Welche zusätzlichen Zubehörteile kommen Ihren
Ihr Funkgerät an Ihre speziellen Anforderungen und Bedürfnisse Bedürfnissen entgegen?
angepasst hat. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem • Wie sehen die besten Vorgehensweisen für die effektive
Fachhändler oder Systemadministrator. Nutzung von Funkgeräten aus?
In dieser Veröffentlichung werden die nachstehenden Symbole • Welche Wartungsmaßnahmen können zu einer längeren
verwendet, um zwischen Funktionsmerkmalen ausschließlich Lebensdauer von Funkgeräten beitragen?
im analogen Betriebsfunk bzw. ausschließlich im digitalen
Betriebsfunk zu unterscheiden:

Bedeutet Funktionsmerkmal ausschließlich für


analogen Betriebsfunk.
Bedeutet Funktionsmerkmal ausschließlich für
digitalen Betriebsfunk.

1
Deutsch
funduszeue.info Page 2 Thursday, June 27, PM

Anbringen des Akkus


Inbetriebnahme Ihres Funkgeräts
Stellen Sie sicher, dass die Akkuverriegelung entsperrt ist,
Bauen Sie das Funkgerät wie im Folgenden beschrieben
bevor Sie den Akku anschließen. Schieben Sie die
zusammen:
Akkuverriegelung nach rechts und nach unten, um den Akku
Laden des Akkus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 2 zu entriegeln. Richten Sie den Akku auf die Führung an der
Anbringen des Akkus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 2 Rückseite des Funkgeräts aus. Drücken Sie den Akku fest in
Inbetriebnahme Ihres Funkgeräts

Anbringen der Antenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 3 das Funkgerät und nach oben, bis die Verriegelung einrastet.
Anbringen des Gürtelclips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 3
Einschalten des Funkgeräts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 4
Anpassen der Lautstärke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 4

Laden des Akkus

Ihr Funkgerät wird für optimale Leistung mit einem Nickel-


Akkuverriegelung
Metallhydrid- (NiMH) oder einem Lithium-Ionen-Akku (Li-Ion)
betrieben. Laden Sie Akkus ausschließlich in einem Motorola-
Ladegerät exakt laut den Anweisungen im Handbuch für das
Ladegerät auf, um eventuelle Schäden zu vermeiden und die Zum Entfernen des
Garantiebedingungen einzuhalten. Stellen Sie sicher, dass Ihr Akkus schalten Sie
das Funkgerät aus.
Funkgerät während des Ladevorgangs ausgeschaltet bleibt. Bringen Sie die
Um die optimale Leistung des Funkgeräts sicherzustellen, ist Akkuverriegelung in
die entriegelte Position,
ein neuer Akku vor dem Erstgebrauch 14 bis 16 Stunden
und halten Sie sie dort.
aufzuladen. Schieben Sie den Akku
nach unten, und
Akkuverriegelung
heben Sie ihn von den
Schienen ab.
2
Deutsch
funduszeue.info Page 3 Thursday, June 27, PM

Anbringen der Antenne Anbringen des Gürtelclips

Schalten Sie das Funkgerät aus, Richten Sie die

Inbetriebnahme Ihres Funkgeräts


stecken Sie die Antenne in die Aussparungen des Clips
Fassung, und drehen Sie sie im auf die am Akku aus, und
Uhrzeigersinn. drücken Sie den Clip bis zum
hörbaren Einrasten nach
Zum Entfernen der Antenne drehen unten.
Sie sie gegen den Uhrzeigersinn.
Um den Clip zu entfernen,
drücken Sie die Gürtelclip-
Nase mit einem Schlüssel
weg vom Akku. Danach
Wenn die Antenne ersetzt werden muss, stellen
Sie sicher, dass nur Antennen verwendet werden. schieben Sie den Clip
Die Verwendung anderer Antennen verursacht aufwärts vom Funkgerät
Vorsicht Schäden am Funkgerät. weg.

3
Deutsch
funduszeue.info Page 4 Thursday, June 27, PM

Einschalten des Funkgeräts Anpassen der Lautstärke

Drehen Sie den Ein/Aus/ Zum Höherstellen der Lautstärke drehen Sie den Ein/Aus/
Lautstärkeregler im Lautstärkeregler im Uhrzeigersinn.
Uhrzeigersinn, bis Sie ein Ein-/Aus-/Lautstärkeregler

Klicken hören. Die LED Ein-/Aus-/Lautstärkeregler


leuchtet dauerhaft grün.
Inbetriebnahme Ihres Funkgeräts

Ein kurzer Ton ertönt, der


darauf hinweist, dass der
Test beim Einschalten
erfolgreich war. Sind die
Funkgerät-Hinweistöne
deaktiviert, ertönt beim
Einschalten kein Ton (siehe
Ein-/Ausschalten der
Funkgerät-Hinweistöne
auf Seite 34).
Zum Leiserstellen der Lautstärke drehen Sie den Regler gegen
Falls sich Ihr Funkgerät nicht einschalten lässt, überprüfen Sie
den Uhrzeigersinn.
den Akku. Stellen Sie sicher, dass er aufgeladen und richtig
eingelegt ist. Gelingt es trotzdem nicht, das Funkgerät Hinweis: Ihr Funkgerät kann auf eine Mindestlautstärke
einzuschalten, setzen Sie sich mit Ihrem Händler in Verbindung. programmiert werden. Die Lautstärke kann
dann nicht niedriger als diese einprogrammierte
Zum Ausschalten des Funkgeräts drehen Sie diesen Regler Mindestlautstärke eingestellt werden. Weitere
gegen den Uhrzeigersinn, bis Sie ein Klicken hören. Informationen erhalten Sie von Ihrem Fachhändler
oder Systemadministrator.

4
Deutsch
funduszeue.info Page 5 Thursday, June 27, PM

Bedienelemente und Anzeigen

Bedienelemente und Anzeigen


Nehmen Sie sich bitte einen Augenblick Zeit für folgende
Abschnitte:
Bedienelemente des Funkgeräts. . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 6
Programmierbare Tasten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 7
Sendetaste (PTT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 8
Umschalten zwischen Analog- und Digitalmodus . . . . . Seite 9

5
Deutsch
funduszeue.info Page 6 Thursday, June 27, PM

Bedienelemente des Funkgeräts 6 Lautsprecher

7 LED-Anzeige
1 9
8 Ein-/Aus-/Lautstärkeregler
8
9 Kanalwähler
7

2
Bedienelemente und Anzeigen

3 5 * Diese Tasten sind programmierbar

1 Antenne

2 Sendetaste (PTT)

3 Taste an der Seite 1*

4 Taste an der Seite 2*

5 Mikrofon
6
Deutsch
funduszeue.info Page 7 Thursday, June 27, PM

Programmierbare Tasten Störkanal unterdrücken – Entfernt einen unerwünschten


Kanal (mit Ausnahme des gewählten Kanals) vorübergehend
Diese Tasten können von Ihrem Händler vorprogrammiert aus der Scan-Liste. Mit dem gewählten Kanal ist die vom

Bedienelemente und Anzeigen


werden. Sie dienen dann, je nachdem, wie lange sie gedrückt Benutzer gewählte Kanal-Kombination gemeint, von der aus
werden, zum Direktzugriff auf verschiedene Funktionen oder Scannen gestartet wird.
auf voreingestellte Kanäle/Gruppen:
Schnellwahltaste – Leitet einen vordefinierten Einzel-
• Kurz drücken – Drücken und schnell loslassen. oder Gruppenruf oder einen Rufhinweis direkt ein.
• Lang drücken – Für die vorprogrammierte Zeitdauer gedrückt
halten. Dauerüberwachung – Überwacht einen gewählten Kanal auf
sämtlichen Funkverkehr, bis die Funktion deaktiviert wird.
• Halten – Taste gedrückt halten.
Die vorprogrammierte Zeitdauer für einen Tastendruck gilt für Verschl. – Schaltet Verschlüsselung ein oder aus.
alle zuweisbaren Funkgerät-/Dienstprogrammfunktionen und
Repeater/Repeater umg. – Zum Umschalten zwischen Einsatz
Einstellungen.
eines Repeaters und direkter Übertragung an ein anderes
Funkgerät.
 Zuweisbare Funkgerätfunktionen
Scan – Schaltet Scan ein oder aus.
Analoge Verschlüsselung – Schaltet analoge
Verschlüsselung ein- oder aus. Sprachansage Ein/Aus – Schaltet die Sprachansage ein bzw.
aus.
Sprachansage für Kanal – Sprachansage von Zonen-, Kanal-
und programmierbare Tastennachrichten für den aktuellen Sprachgesteuerte Übertragung (VOX) – Schaltet VOX ein
Kanal. Diese Funktion ist nur bei aktivierter Sprachansage oder aus.
verfügbar. Akkuladung – Zeigt die Akkuladung über die LED-Anzeige.
Mikrofon-AGC Ein/Aus – Schaltet die Verstärkungsautomatik
(AGC) des eingebauten Funkgerätmikrofons ein bzw. aus.
Monitor – Überwacht einen gewählten Kanal auf Aktivität.
7
Deutsch
funduszeue.info Page 8 Thursday, June 27, PM

 Zuweisbare Einstellungen oder Sendetaste (PTT)


Dienstprogrammfunktionen
Alle Hinweistöne – Schaltet alle Töne und Hinweise ein und Die Sendetaste (PTT)
aus. seitlich am Funkgerät
erfüllt zwei grundlegende
Analoge Verschlüsselungscodes – Schaltet Zwecke:
Verschlüsselungsodes zwischen 3,29 KHz und 3,39 KHz um. • Während eines Rufs
wird durch Betätigung Sende-
Leistung – Zum Umschalten des Sendeleistungspegels
Bedienelemente und Anzeigen

der Sendetaste (PTT) taste


zwischen Hoch und Niedrig. (PTT)
mit anderen am Ruf
beteiligten
Rauschsperre – Zum Umschalten der Rauschsperre Funkgeräten
zwischen hoch und normal. kommuniziert.

Halten Sie die


Sendetaste (PTT) zum
Sprechen gedrückt.
Lassen Sie die Sendetaste (PTT) los, um zuzuhören.
Das Mikrofon wird aktiviert, wenn die Sendetaste (PTT)
gedrückt wird.
• Wird gerade kein Ruf getätigt, wird die Sendetaste (PTT) zur
Durchführung eines neuen Rufs verwendet (siehe
Durchführen eines Funkrufs auf Seite 16).

Ist die Freitonfunktion oder, je nach Programmierung, der


Mithörton (Sidetone) aktiviert, warten Sie auf das Ende des
kurzen Hinweistons, bevor Sie sprechen.

8
Deutsch
funduszeue.info Page 9 Thursday, June 27, PM

Während eines Rufs und wenn die Funktion „Kanal frei- Umschalten zwischen Analog- und Digitalmodus
Anzeige“ an Ihrem Funkgerät aktiviert ist (wird von Ihrem
Händler programmiert), hören Sie einen kurzen Jeder Kanal Ihres Funkgeräts

Bedienelemente und Anzeigen


Hinweiston, sobald die Sendetaste (PTT) am Zielfunkgerät kann als analoger Kanalwähler
Betriebsfunkkanal oder als
(das Ihren Ruf empfangende Funkgerät) freigegeben wird,
digitaler Betriebsfunkkanal
der Ihnen mitteilt, dass Sie nun auf diesem Kanal
konfiguriert werden.
antworten können.
HINWEIS: Für reine
Analogfunkgeräte
Sie hören auch einen ununterbrochenen Sendesperrton,
kann jeder Kanal
wenn Ihr Ruf unterbrochen wird, z. B. wenn das Funkgerät nur als ein
einen Notruf empfängt. Der Sperrton weist Sie darauf hin, konventioneller
dass Sie Ihre Sendetaste (PTT) freigeben müssen. analoger Kanal
konfiguriert
werden.
Schalten Sie mit dem Kanalwahlschalter zwischen analogem
und digitalem Kanal um.
Wenn Sie von Digital- auf Analogmodus umschalten, sind
bestimmte Funktionen nicht verfügbar.
Ihr Funkgerät verfügt auch über Funktionen, die sowohl analog als
auch digital verfügbar sind. Die kleineren Funktionsunterschiede
der jeweiligen Merkmale haben KEINEN Einfluss auf die
Leistung Ihres Funkgeräts. Ein separat erhältlicher Software-
Lizenzschlüssel ist erforderlich, um analoge Funkgeräte auf
digitale aufzurüsten.
HINWEIS: Im Dual-Scan-Modus schaltet das Funkgerät
ebenfalls zwischen Digital- und Analogmodus um
(siehe Scannen auf Seite 21).
9
Deutsch
funduszeue.info Page 10 Thursday, June 27, PM

Gelb blinkend – Funkgerät sucht nach Aktivität oder empfängt


Identifizieren von Statusanzeigen einen Rufhinweis.

Das Funkgerät zeigt seinen jeweiligen Betriebsstatus durch Doppelt gelb blinkend – Zeigt an, dass das Funkgerät noch
Folgendes an: auf einen Gruppenruf-Hinweis antworten muss oder gesperrt ist.
LED-Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 10 Grün – Funkgerät schaltet sich gerade ein oder sendet. Zeigt
Töne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 11 auch eine vollständige Akkuladung an, wenn die Akkuladung
Identifizieren von Statusanzeigen

Anzeigetöne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 11 Taste gedrückt wird.


Grün blinkend – Funkgerät empfängt einen Ruf oder Daten
ohne aktivierte Verschlüsselung oder erfasst Funkaktivität.
LED-Anzeige
Doppelt grün blinkend – Funkgerät empfängt einen Ruf oder
Die LED-Anzeige zeigt den Daten mit aktivierter Verschlüsselung.
Betriebsstatus Ihres Funkgeräts LED
Anzeige HINWEIS: Im Betriebsfunkmodus zeigt die grün blinkende LED
an.
an, dass das Funkgerät Funkaktivität erfasst. Je
Rot blinkend – Das Funkgerät nach Art des digitalen Protokolls hat die erfasste
sendet mit geringer Funkaktivität eventuell Einfluss auf den
Akkuleistung, empfängt einen programmierten Kanal des Funkgeräts.
Notruf oder die Selbstprüfung
beim Einschalten ist
fehlgeschlagen, oder das Funkgerät befindet sich außerhalb
der Reichweite, wenn das Funkgerät mit dem Auto-Range
Transponder-System konfiguriert wurde.
Gelb – Funkgerät überwacht einen Betriebsfunkkanal. Zeigt
auch eine mittelmäßige Akkuladung an, wenn die Taste für
Akkuleistung gedrückt wird.

10
Deutsch
funduszeue.info Page 11 Thursday, June 27, PM

Töne Anzeigetöne

Hinweistöne sind hörbare Anzeigen zum Funkgerätestatus oder

Identifizieren von Statusanzeigen


Hoher Ton Tiefer Ton
der Reaktion des Funkgeräts auf empfangene Daten.

Ununter- Ein gleichförmiger Ton. Erklingt Positiver Anzeigeton


brochener Ton ununterbrochen bis zum Beenden.

Negativer Anzeigeton

Periodischer Ton Erklingt periodisch je nach eingestellter


Tonlänge. Der Ton beginnt, stoppt und
wiederholt sich.

Wiederholter Ton Ein einzelner Ton, der sich wiederholt,


bis der Benutzer ihn abschaltet.

Kurzer Einzelton Erklingt nur einmal kurz (Tonlänge ist


vorgegeben).

11
Deutsch
funduszeue.info Page 12 Thursday, June 27, PM

Auswählen eines Kanals


Empfangen oder Durchführen von
Empfangen oder Durchführen von Anrufen

Anrufen Das Senden und Empfangen von Übertragungen erfolgt jeweils


über einen Kanal. Je nach der Konfiguration Ihres Funkgeräts
Wenn Sie sich mit der Konfiguration des MOTOTRBO können die Kanäle jeweils verschieden programmiert sein,
Handfunkgeräts vertraut gemacht haben, können Sie Ihr um verschiedene Benutzergruppen zu unterstützen, oder sie
Funkgerät benutzen. können verschiedene Funktionsmerkmale aufweisen. Wählen
Lesen Sie die folgenden Abschnitte, um sich mit den Sie den entsprechenden Kanal zum Senden oder Empfangen
grundlegenden Ruffunktionen vertraut zu machen: aus.
Auswählen eines Kanals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 12
Empfangen und Beantworten eines Funkrufs . . . . . . . Seite 13 Kanalwähler
Durchführen eines Funkrufs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 16
Repeater umgehen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 18
Überwachungsfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 19

Vorgehensweise:
Drehen Sie am Kanalwahlknopf, um die Zahl des gewünschten
Kanals, der Funkgerät-ID oder der Gruppen-ID auszuwählen.

12
Deutsch
funduszeue.info Page 13 Thursday, June 27, PM

Empfangen und Beantworten eines Funkrufs HINWEIS: Weitere Informationen finden Sie unter
Verschlüsselung auf Seite
Sobald der Kanal, die Funkgerät-ID oder Gruppen-ID eingestellt

Empfangen oder Durchführen von Anrufen


sind, können Sie Rufe empfangen und beantworten.  Empfangen und Beantworten eines Gruppenrufs
Ein Ruf von einer Gruppe kann nur empfangen werden, wenn
Ihr Funkgerät als Mitglied dieser Gruppe konfiguriert ist.
LED-Anzeige
1. Die LED-Anzeige blinkt grün. Die Stummschaltung Ihres
Funkgeräts wird aufgehoben, und der ankommende Ruf ist
über den Lautsprecher des Funkgeräts zu hören.
2. Halten Sie das Funkgerät zum Beantworten senkrecht
2,5 bis 5,0 cm vom Mund entfernt.

3. Ist die Funktion „Kanal frei-Anzeige“ aktiviert, hören Sie


einen kurzen Hinweiston, sobald die Sendetaste (PTT) am
Die LED leuchtet ununterbrochen grün, wenn das Funkgerät
sendenden Funkgerät freigegeben wird, der Ihnen mitteilt,
sendet, und blinkt grün, wenn das Funkgerät empfängt.
dass Sie nun auf diesem Kanal antworten können.
Drücken Sie zum Beantworten des Rufs die Sendetaste
Die LED leuchtet grün, wenn das Funkgerät sendet.
(PTT).
Das Funkgerät blinkt im Doppelrhythmus grün, wenn es einen
Ruf mit aktivierter Verschlüsselung empfängt, und blinkt grün, 4. Die LED leuchtet dauerhaft grün.
wenn es einen Ruf ohne Verschlüsselung empfängt. 5. Warten Sie, bis der Funkgerätfreiton verklungen ist (falls
aktiviert), und sprechen Sie deutlich in das Mikrofon.
Zum Entschlüsseln eines verschlüsselten Rufs muss Ihr ODER
Funkgerät den gleichen Verschlüsselungsschlüssel ODER den
denselben Schlüsselwert und dieselbe Schlüssel-ID (von Ihrem Warten Sie, bis der Mithörton (PTT Sidetone)
Händler programmiert) aufweisen wie das sendende Funkgerät verstummt (falls aktiviert), und sprechen Sie dann deutlich in
das Mikrofon.
(das Funkgerät, von dem aus Sie den Anruf erhalten).
13
Deutsch
funduszeue.info Page 14 Thursday, June 27, PM

6. Lassen Sie die Sendetaste (PTT) zum Hören los. 4. Drücken Sie zum Beantworten des Rufs die Sendetaste
(PTT). Die LED leuchtet dauerhaft grün.
Empfangen oder Durchführen von Anrufen

7. Wird während einer vorprogrammierten Zeitdauer nicht


gesprochen, endet der Ruf. 5. Warten Sie, bis der Funkgerätfreiton verklungen ist (falls
aktiviert), und sprechen Sie deutlich in das Mikrofon.
Eine genaue Beschreibung zur Durchführung eines Gruppenrufs
finden Sie unter Durchführen eines Gruppenrufs auf Seite 6. Lassen Sie die Sendetaste (PTT) zum Hören los.
7. Wird während einer vorprogrammierten Zeitdauer nicht
 Empfangen und Beantworten eines Einzelrufs gesprochen, endet der Ruf.

Ein Einzelruf ist ein Ruf von einem einzelnen Funkgerät an ein Eine genaue Beschreibung zur Durchführung eines Einzelrufs
anderes einzelnes Funkgerät. finden Sie unter Durchführen eines Einzelrufs auf Seite
Vorgehensweise:  Empfangen und Beantworten eines
Wenn Sie einen Einzelruf empfangen: Selektivrufs
1. Die LED-Anzeige blinkt grün. Die Stummschaltung Ihres
Funkgeräts wird aufgehoben, und der ankommende Ruf ist Ein Selektivruf ist ein Ruf von einem einzelnen Funkgerät an ein
über den Lautsprecher des Funkgeräts zu hören. anderes einzelnes Funkgerät. In einem Analogsystem ist er ein
Einzelruf.
2. Halten Sie das Funkgerät zum Beantworten senkrecht
2,5 bis 5,0 cm vom Mund entfernt. Vorgehensweise:
Wenn Sie einen Selektivruf empfangen, geschieht Folgendes:
3. Ist die Funktion „Kanal frei-Anzeige“ aktiviert, hören Sie
einen kurzen Hinweiston, sobald die Sendetaste (PTT) am 1. Die LED-Anzeige blinkt grün. Die Stummschaltung Ihres
sendenden Funkgerät freigegeben wird, der Ihnen mitteilt, Funkgeräts wird aufgehoben, und der ankommende Ruf ist
dass Sie nun auf diesem Kanal antworten können. über den Lautsprecher des Funkgeräts zu hören.
2. Halten Sie das Funkgerät zum Beantworten senkrecht
2,5 bis 5,0 cm vom Mund entfernt.

14
Deutsch
funduszeue.info Page 15 Thursday, June 27, PM

3. Drücken Sie zum Beantworten des Rufs die Sendetaste 2. Rundumrufe werden jeweils ohne eine vorbestimmte
(PTT). Die LED leuchtet dauerhaft grün. Wartezeit beendet.
4. Warten Sie, bis der Funkgerätfreiton verklungen ist (falls

Empfangen oder Durchführen von Anrufen


Ist die Funktion „Kanal frei-Anzeige“ aktiviert, hören Sie
aktiviert), und sprechen Sie deutlich in das Mikrofon. einen kurzen Hinweiston, sobald die Sendetaste (PTT) am
sendenden Funkgerät freigegeben wird, der Ihnen mitteilt,
5. Lassen Sie die Sendetaste (PTT) zum Hören los.

0 ratings0% found this document useful (0 votes)
views18 pages

Description:

Copyright

Available Formats

PDF, TXT or read online from Scribd

Share this document

Share or Embed Document

Did you find this document useful?

Description:

Copyright:

Available Formats

Download as PDF, TXT or read online from Scribd
0 ratings0% found this document useful (0 votes)
views18 pages

Description:

Copyright:

Available Formats

Download as PDF, TXT or read online from Scribd

1 Dual-Tech sensor 1-channel (CCT)


en For lighting (With jumper wire on D1 & L terminals) Installation procedure
Pattern
One sensor controls one load (See FIG.3). Helpful tips for installation
Since the sensor is in response to temperature, airflow and
Push button
IR Remote Control (N.O.) wind change, please avoid the following conditions:
art. no. CCT Avoid aiming the sensor toward objects which may be
Item Flush Mount cap
(accessory for optional swayed in the wind, such as curtains,tall plants,miniature
USER MANUAL purchase) gardens, etc (See FIGA).
A1/P1 B1/P2
Power box Avoid aiming the sensor toward objects whose surfaces
Quantity 1 1 D2 D1 L N are highly reflective, such as a mirror, monitor, etc.
(See FIGA).
The sensor must be located at least 2m away from the

Art. no. 2 PRODUCT DESCRIPTION Jumper


Power
switch
(Note: Power switch is to
glass gate or window for avoiding nuisance triggering
because the shaking of glass could trigger the ultrasonic
sensor (See FIGD).
CCT - Presence Dual-Tech - 1channel Features switch on/off power of
Load The sensor must be located at least 2m away from the
CCT - Presence Dual-Tech - 2channel funduszeue.info is recommended,
The flush/surface mount single-load ° PIR and source of airflow such as doorway, vents and air
ultrasonic occupancy sensor integratesadvanced PIR however optional.) conditioning, etc. (See FIGB & FIGC & FIGE).

ARGUS
and ultrasonic (US) technologies in one unit. It is N The distance between two sensors must be at least 6m to
L avoid interference (See FIGF).
suitable for indoor application which is ideal for using in
FIG.3 The direction of the ultrasonic sensor should aim to the
home, open-plan office, multi-toilet public restroom, main detection area to obtain the best coverage
conference room, underground parking lots, classroom, The operation of C-Bus signal control (See FIG.4, (See FIGA).
library, etc. Using 1. potentiometer or 2. optional remote Ensure slide switch is set accordingly,refer to section
controller, the time, ultrasonic sensitivity, Lux, ACC (air and FIG & FIG ).
current compensation) function and PIR/US triggering To C-Bus
method can be adjusted as user desired to match W

different application requirements and energy saving for


switching light on and off. A1/P1 B1/P2
Power box
D2 D1 L N
Dimensions:
1. Surface Mount sensor unit: Φ x 72mm
(See FIGA) Jumper FIGA FIGB FIGC
(Note: Power switch is to >2m
Power
switch switch on/off power of > 2m > 6m
funduszeue.info is recommended,
however optional.)

72
Air
Flush Mount Surface Mount N duct

L
Installation Instructions Φ FIG.4
One sensor controls staircase timer (Set the time knob to
TECHNICAL SPECIFICATIONS FIGA 1s. ) (See FIG.5). FIGD FIGE FIGF
Surface Mount box: Φ x 35mm (See FIGB) Staircase timer Flush mount
Parameter CCT CCT NOTE
Operating A1/P1 B1/P2
When sensor is flush mounted with spring clip,flush mount
35

- V~, 50/60 Hz Power box


voltage/freq. t←
D2 D1 L N cap must be used to cover the terminals.
Output 1 A removable jumper wire is Output 1 is controlled by Φ Ein
characteris- provided to connect the load motion detection and Lux
tics to the sensor’s supply threshold settings. To install sensor, please drill a hole with diameter
circuit. Maximum loads:
FIGB Jumper of 68mm on ceiling board and keep the power cable
Maximum loads: Incandescent lamps: W
2. Flush Mount Sensor unit: Φ x 90mm outside. Please strip off mm of cable sheathing
Incandescent lamps: W W
HV Halogen lamps: W (See FIGC) Load for wiring (See FIG).
HV Halogen lamps: W Push
LV Halogen lamps: VA Φ button
LV Halogen lamps: VA
Φ60 (N.O.)
Fluorescent tubes: VA Fluorescent tubes: VA Φ=68
Compact fluorescent lamps Compact fluorescent lamps &
N
6 - 8mm
& LED lamps: W LED lamps: W L
Test and pulse setings apply
to this output only.
FIG.5
One sensor controls HVAC (Remove jumper wire on Drill a hole with 30 - 35mm
90

D1 & L terminals). Φ=68mm on the


Output 2 n/a Output 2 is controlled by


D1-D2 connect to AC power supply (See FIGA). ceiling
characteris- motion detection only. It does FIG
tics not use the Lux threshold. Push button Open the knockout of flush mount cap with screw-
Test and 1sec pulse settings (N.O.)
are not applicable to this driver if the user wants to use the two tubes, then
FIGC fix the tubes and put the power cable through them
output.

3 INSTALLATION AND WIRING


Maximum loads: (See FIG).
Relay rating: 5 A (cosφ=1), A1/P1 B1/P2
V AC Power box
D2 D1 L N Hole in ceiling
Motor load: W
68mm dia. : CCT
Timer range Adjustable from 5sec to Output 1: from 5sec to 30min Knockout 78mm dia.: CCT
30min Output 2: from 10sec to 60min Select a proper location
Lux 10Lux to Lux 10Lux to Lux and infinity Non-dropping screws
threshold for Output 1 control only.
The recommended installation height of the sensor is 2 - L provided with the
Flush mount
3m, and m is the optimal mounting height. The detection Load enclosure enclosure.
Detection Passive Infrared (PIR)
technology Ultrasonic (US) range of PIR sensor can reach up to Φ8m, and ultrasonic N L
sensor is an oval shape of 8m x 10m with small movement AC
Detection PIR: ° circular up to 8m diameter, adjustable using lens mask
range (m Ultrasonic: ° oval pattern, adjustable up to 10m x 16m, (i.e. hand wave), and an oval shape of 10m x 16m with large N
celiing adjustable movement (i.e. walk). The detection angle is ° for both L Cable terminals
height) PIR and ultrasonic sensors (See FIGA & FIGB).
Detection Passive Infrared (PIR) using red indicator
FIGA
Indicators Ultrasonic (US) using green indicator D1-D2 connect to DC power supply (See FIGB).
Environ- Push button
mental
Class II, IP20, for indoor use only Top view (N.O.) CCT shown
rating ° FIG
Refer to wiring diagrams for correct cable
m

Φ8m
A1/P1 B1/P2
connections, then cover the flush mount cap back
US 10m

Φ5m
Safety Warning Φ2m
Power box
D2 D1 L N and screw it tightly.
Insert sensor’s two spring clips into the drilled hole,
DANGER PIR 8m then push it upwards (See FIG).
US 16m US 16m
HAZARD OF ELECTRIC SHOCK, EXPLOSION OR + ceiling
ARC FLASH Load _
_ Power cables
Safe electrical installation must be carried out only by FIGA
DC
+ Spring clips
skilled professionals. Skilled professionals must prove
profound knowledge in the following areas: PIR Φ8m N
PIR Φ5m
• Connecting to installation networks L
• Connecting several electrical devices
FIGB
• Laying electric cables PIR Minor Motion
• Safety standards, local wiring rules and regulations Dual-Tech sensor 2channel (CCT)
US 10m

FIG
US 8m

Failure to follow these instructions will result in death PIR Major Motion There must be a suitable circuit breaker on the
or serious injury. Switch on the power supply.
circuit feeding the sensor and the HVAC circuit to
Ultrasonic Minor Motion ensure compliance with EN Flush mount with standard junction box

US 10m
Power
supply
HINT

1 PACKAGE CONTENTS
US 16m Ultrasonic Major Motion HVAC
control D1 D2 R/S No need of using the flush mount cap of terminals and
FIGB spring clip when sensor is flush mounted with standard
junction box.
Wiring CCT The direction of the ultrasonic sensor should aim to the
main detection area to achieve the best detection
Pattern USER MANUAL
Dual Tech - 1 Channel
Dual Tech - 2 Channels

Art. no.
CCT & CCT
DANGER Pushbutton switch, coverage when sensor is flush mounted with standard
ARGUS
HAZARD OF ELECTRIC SHOCK L L N N N.O. (optional)
MS

junction box, and the fixing plate can be adjusted 45°.


Lens Surface Installation Dangerous voltage is present at the wiring terminals. Lighting
Item Sensor shield • To avoid injury, lock out and tag the supply circuit before installation.
load
Take off the decorative frame (See FIG).
mount box Instructions
• A circuit breaker ( V AC, 10 A) Type C must be installed according to L
Quantity 1 2 1 1 N
EN Power box
Fig 7. Wiring diagram for a typical dual load application
Failure to follow these instructions will result in death The R/S terminal provides an optional connection
Pattern or serious injury. point for a pushbutton. Fig 8 shows how to connect
the sensor to a stairwell timer circuit. Sensor head
NOTICE Power Non- dropping screw
Non-dropping supply
Screw Wood Screw HVAC
Item screw For Dual-Tech sensor 1ch (CCT) only: control
Φ3 x 14mm Φ4 x mm
D1 D2 R/S

Φ3 x 18mm A jumper wire is installed between D1 and L. Decorative


If the load is on the same circuit as the sensor, the jumper frame
Quantity 4 2 2 OUT IN
wire can be used. CCT
If the load is on a different circuit (or if a dry contact is
required), remove the jumper wire. Use terminals D1 and D2 Pushbutton FIG
L L N N
for supply and load connections. Load
switch, N.O.
Pull out cables from standard junction box (See FIG),
(optional)
N L then strip off 6 - 8 mm of cable sheathing for wiring, and
refer to the wiring diagrams for correct cable connections
L (See FIG.3 - FIG.8).
N
Fig 8. Sensor used with a stairwell timer circuit
5
Knob Usage of lens shield for PIR sensor
(Ex-factory Function Knob setting The CCT/CCT is provided with 2 area TROUBLE SHOOTING
setting) lens shields for masking the undesired detection
of PIR sensor. Each lens shield has 2 layers with When the CCT/CCT works abnormally, please
CCT Set the CCT 6 small segmen ts each (30° of detection angle check assumptive problems and suggested solutions in the
Lux light level Range: 10Lux to Lux can be covered by each unit). For example, if the table below:
6 - 8mm
10 value for sensor is installed at the height of m with the
CCT Problem Possible cause Suggested solution
switching complete lens shield fitted, the detection range will
on load Range: 10Lux to Lux reach up to 2m; and up to 6m diameter if only the A Lighting 1. Power not 1. Switch on the power.

and “ ”( ∞ )∞∞ layer of lens shield has been used . device switched on.
After choosing the desired detection area, remove does not 2. Incorrect wiring. 2. Refer to wiring diagrams
Fit the power box into standard junction box then CCT the sections of the lens shield no longer necessary turn on (See FIG.3 - FIG.8 ) and
Lux
User can set the trimpot knob
fix them with two screws (See FIG). according to their requirement (See FIG ). check if the load is faulty.
for the application. The marked 3. The ambient light 3. Set Lux value above the
The whole lens shield is used.

values are for reference only. level is too high. ambient light level then
10 trigger the sensor and check
A if the load is switched on or
CCT Set delay Range: 5sec to 30min B not.
Time off time Test: Test mode (Load and red 4. Faulty load. 4. Replace the faulty load with
1s. Test
and/or green LED will Φ2m a new one.
30m 5s
2sec on, 2sec off).
1s. : Short impulse mode for A layer of the lens shield is used.
5m Lighting 1. Auto off delay 1. Set auto off delay time to a
15m Sets the staircase timer switch
device time is set too shorter time and check if the
CCT delay off control (Load and red
FIG Time1 does nott long. load switchs off or not
time for and/or green LED will
turn off according to the preset off
Assemble the sensor with power box, then fix them 1s Test Output 1. 1sec on, 9sec off).
delay time.
with two screws (See FIG). 30m 5s
2. Sensor is 2. Check PIR lens shield and
Put on the decorative frame and restore the power 15m 5m nuisance adjust if necessary. Check
supply.
CCT triggered. Remote Manual override is
Surface mount Time2 Sets the Output 2 : is not influenced by not enabled. Ensure to keep
60m 10s Φ6m
delay off the Lux setting. away from detection coverage
HINT time for to avoid activating sensor
Part of the lens shield is used.
No need to use the flush mount cap to cover the terminals 15m Output 2. while do rectifying nuisance
5m
when sensor is surface mounted. The Surface mount box triggering.
shall be used. 3. Incorrect wiring. 3. Refer to wiring diagrams
Sens Set the - = Min. (approx. an oval
6x9m
sensitivity (See FIG.3 - FIG.8 ).
There are 7 pairs of knockouts with various 8x12m shape of 2×4m).
3x5m
distances from 41mm to 85mm on the bottom cover of ultrasonic + = Max. (approx. an oval
of the surface mount junction box which can be - + sensor shape of 10×16m). Red LED 1. PIR sensor is not 1. Choose PIR sensor as the
selected for different mounting applications (See does not selected as the triggering method.
Φ2m turn on triggering method
FIG).To select two same figures on both ends for ACC Protect the ON: Activate the ACC function.
30° Φ6m (PIR only;
the corresponding fixing distance (See FIG). sensor OFF: Deactivate the ACC Φ8m
from the function. PIR/US; PIR+US).
A Knockouts interference Remark: Under ACC ON status, 2. Exceeded the 2. The movement should be in
OFF ON
Part of the lens shield is used. valid detection the valid detection range
of the airflow the detection coverage
B
85 80

85 80
70
60
63
53
and wind of ultrasonic sensor range. (Φ8m).
41

70
60
63 will be reduced 1 - 2m
53 41
41
41
53 60
70 PIR only US only Select PIR/US: Load will turn on when Green 1. Ultrasonic sensor 1. Choose ultrasonic sensor as
63
LED does is not selected as the triggering method.
60

triggering either PIR or ultrasonic


53
70
63
85 85
80
80
method sensor is triggered. not turn the triggering
Knockouts PIR/US PIR+US
PIR+US: Load will turn on when on method (US only;
FIG both PIR and ultrasonic PIR/US; PIR+US).
Φ6m
sensors are triggered, 30° 2. Exceeded the 2. The movement should be in
The distance Φ8m
A B Once the load is on, if valid detection the valid detection range
between A and B either PIR or ultrasonic range. (10m x 16m).
41 41 41mm sensor detects movement, FIG 3. Wires connection 3. Refer to wiring diagrams
53 53 53mm the load will remain on. The shaded part in the FIG shows the detection area in reverse in (See FIG.3 - FIG.8 )
PIR only: Load will turn on only exposed from removing sections of the lens shield. between N and L.
60 60 60mm
when PIR is triggered. The ultrasonic sensor is unaffected by the lens shield.
63 63 63mm US only: Load will turn on only Fixing lens shield: There is a circular groove on the Nuisance There are heat Avoid aiming the sensor
70 70 70mm when ultrasonic back of the decorative frame and the lens shield is triggering sources, airflow, toward any heat sources,
80 80 80mm sensor is triggered. designed with a circular hook. By coupling the hook highly reflective such as air conditioning,
into the groove, the lens shield is fixed (See objects or any electric fans, heaters or
85 85 85mm FIGA & FIGB). objects which any highly reflective
Other functions may be swayed in surfaces.
FIG Circular
hook the wind or by Make sure there are no
To feed power cables through the side of surface Function of Auxillary Control Terminal (A1/P1
FIGA HVAC system swaying objects within the
mount junction box, please use cutting pliers to B1/P2)
within the detection detection coverage. Check
break the side cable entry knockouts, then insert Manual control operation:
Circular coverage. PIR lens shield and adjust
cables into junction box and feed through. Please Connect terminal A1/P1 B1/P2 with push button
groove if necessary.
strip off 6 - 8mm of cable sheathing for wiring (N.O. type) to manually control the load on / off
(See FIG). (See FIG.3). When the load is off, press the push
button to manually control the load on. The load
6 - 8mm keeps on if the movement is detected constantly. Decorative
The load will be automatically switched off if no frame
Cable entry movement is detected before the delay time has HINT
knockout expired. The load can be manually turned off by If the unit malfunctions, do not attempt to open or
pressing the push funduszeue.info the load is manually FIGB
repair the unit without a qualified electrician.
turned off before the timer has expired movement The effects to ultrasonic sensitivity:
FIG will not trigger the load on again until the timer has Walk test (uncontrolled by Lux) The following conditions may cause lower sensitivity
Choose two proper knockouts to fix the junction box expired. or false triggering of ultrasonic sensor:
on the surface of ceiling board with two mounting C-Bus control mode: HINT Set ACC knob to ON: The airflow from HVAC systems
screws (See FIG). By factory default, the slide switch is set as below When power is supplied, sensor takes approx. 40sec to may cause false triggering of the ultrasonic sensor.
(See FIG push button mode). User can change warm up with the load on, after which the sensor will To reduce the possibility of false triggering, the dual
85

70
60
80

63
to C-Bus mode with the following steps: enter into normal operation mode. Load will turn off at technology sensor CCT /CCT is
1st: open the knockout with a small flat blade sec if no motion is detected, or remain on refer to designed with air current compensation (ACC)
53
41

screwdriver (See FIG). the time setting if motion is detected. In above 40sec function which is able to reduce the sensitivity of the
2nd: move the slide switch to the position as shown warm up period, sensor’s LEDs will stay ON if no IR ultrasonic sensor by approx% - 40% varied with
in FIG with as mall flat blade screwdriver. the strength of airflow.
41
53
63
60
70 setting values have been stored, or if any IR setting
values have been stored in the sensor, LEDs will keep Ultrasonic sensitivity will be affected by the materials
85
80

flashing. such as carpet, sound absorbable cotton, curtain, etc.


Sensor will operate according to the previous settings since they are sound wave absorber.
Insert the four non-dropping screws to the when power is re-supplied after a power failure. Low ambient temperature might slightly decrease
FIG
corresponding screw holes on sensor’s fixing plate. ultrasonic sensitivity and also reduce the detection
The purpose of conducting the walk test is to check whether range.
Afterwards, those four screws will not drop off to
the triggering method (PIR, ultrasonic) is set correctly or The effects to PIR sensitivity:
provide convenient subsequent installations
not and to adjust the detection coverage. The following conditions may cause lower sensitivity of
(See FIG).
Procedures for conducting the Walk Test (Lux controller is PIR sensor:
Non- disabled):
Non-dropping On very foggy days, the sensitivity may be less due
dropping
screw to moisture collecting on the lens.
screw Set the time knob to “Test” position.
Knockout On very hot days, the sensitivity will be lower as high
ambient temperature can be close to body temperature.
Adjust the position of Sens trimpot knob to set the
FIG (Note - PIR sensors rely on the temperature difference
desired sensitivity of the ultrasonic sensor. The
between the moving object and the room ambient)
detection coverage of PIR sensor can be adjusted by
FIG On very cold days when wearing heavy clothing, and
using the lens shield.
especially if the facial area is covered, unit may appear
Refer to FIG to assemble the sensor head with less sensitive.
, Set the ACC knob to OFF position. Cleaning: Wipe with dry cloth only. Soap or rough cloth
the power box, and then refer to the wiring diagrams
(See FIG.3 - FIG. 8) for correctcable connections. FIG may damage the sensor lens.
Select the desired trigger method (i.e. PIR+US, PIR

6
only, US only or PIR/US).
Put on the decorative frame and restore power
supply. C-Bus Control mode OPTIONAL ACCESSORY
Step 1: Switch on the power supply, noting it takes approx.
When movement is detected, the CCT/ 30sec for sensor to warm up with load and LED on. CCT/CCT can be programmed by IR remote
control CCT (It is for optional purchase).

4
CCT will send a C-Bus control signal for
OPERATION AND FUNCTION controlling the C-Bus system’s load on (See
FIG). The out put is common collector for use
Step 2: Walk within the desired detection coverage of sensor.
Setting of Lux, Time, Sens, ACC and PIR/US Step 3: When the PIR sensor is triggered by movement, the
with C-Bus unit swith auxiliary inputs.
knobs Advance switching off function (enabled by remote) red LED turns on for 2sec, then turns off; when the CCT
Once the sensor has detected movement and turned Ultrasonic sensor is triggered by movement, the
on the load, this function allows the sensor to turn off green LED turns on for 2sec then turns off. When
the connected load prior to the set delay off time, if choosing PIR+US as triggering method, if both
US

US

US
US

no further movement is detected within 3min. sensors have been triggered, both red and green
US

This function can only be enabled by the IR remote LEDs will turn on for 2sec then turn off.
FIG
control. In this mode, if no further movement is
detected, the load will turn off in 3min automatically Repeat above mentioned procedures to adjust the Schneider Electric Industries SAS
NVE 07/

even the set delay off time is longer than 3min. This settings of sensors either by trimpot knobs or IR
function is disabled by default. Use appropriate remote controller and conduct the walk test until the If you have technical questions, please contact the Customer
consideration for the application when enabling this sensor’s detection coverage meets your demand. Care Centre in your country.
feature. This function may not be suitable for all funduszeue.info
applications.
Capteur Dual-Tech - 1 canal (CCT)
fr Pour l'éclairage (avec cavalier sur bornes D1 et L) Procédure d'installation
Illustration
Un capteur contrôle une charge (voir FIG. 3). Conseils utiles pour l'installation
Puisque le détecteur est sensible à la température, aux cou-
Poussoir
Télécommande IR, (N.O.) rants d'airs et au vent, veuillez éviter les conditions suivantes :
réf. CCT Le détecteur ne doit pas être orienté vers des objets pouvant
Élément Boîte d'encastrement
(accessoire en option) être agités par le vent, tels que des rideaux, des grandes
MANUEL DE L'UTILISATEUR plantes, des jardins miniatures, etc. (voir FIG. 9-A) ;
A1/P1 B1/P2
Boîtier électrique
Le détecteur ne doit pas être orienté vers des objets dont la sur-
Quantité 1 1 D2 D1 P N face est très réfléchissante, tels qu'un miroir, un moniteur, etc.
(voir FIG. 9-A) ;
Le détecteur doit être placé à au moins 2 m de toute porte

Réf. 2 DESCRIPTION DU PRODUIT Cavalier


Inter-
rupt-
(Remarque : l'interrupteur
sert à mettre sous/hors
vitrée ou fenêtre, en vue d'éviter tout déclenchement
intempestif en raison des tremblements du verre qui
activeraient le détecteur à ultrasons (voir FIG. 9-D) ;
CCT - Presence Dual-Tech - 1 canal Caractéristiques Charge eur tension le détecteur. Il est Le détecteur doit être placé à au moins 2 m de toute source
CCT - Presence Dual-Tech - 2 canaux
Le détecteur de présence à ultrasons et IRP ° à charge unique, recommandé, mais reste de courant d'air, tel qu'une porte, un conduit et l'air
pour montage encastré ou apparent intègre les technologies toutefois en option.) conditionné, etc. (voir FIG. 9-B, FIG. 9-C et FIG. 9-E) ;

ARGUS
à ultrasons (US) et IRP dans un seul appareil. Il convient parfaite- N La distance entre deux capteurs doit être d'au moins 6 m en
ment à une utilisation en intérieur et est donc idéalement utilisé P vue d'éviter les interférences (voir FIG. 9-F) ;
FIG. 3 Le détecteur à ultrasons doit viser la principale zone de
à la maison, dans un bureau en open space, dans des toilettes
détection pour obtenir la meilleure couverture
publiques, dans une salle de conférence, dans un parking souterrain, Contrôle de signal de bus-C (voir FIG. 4). S'assurer (voir FIG. 2-A).
dans une salle de classe, dans une bibliothèque, etc. A l'aide 1. d'un que l'interrupteur à glissière est bien positionné, voir
rhéostat ou 2. d'une télécommande en option, le temps, la sensibilité chapitre , et FIG. 20 et FIG. 21).
ultrasonique, les lux, la fonction de CCA (compensation de courant Vers Bus-C
d'air) ainsi que la méthode de déclenchement de l'IRP/des US W

peuvent être réglés selon les désirs de l'utilisateur afin de répondre


aux différentes exigences d'utilisation et d'économiser l'énergie en
allumant/éteignant la lumière. A1/P1 B1/P2
Boîtier électrique
D2 D1 P N
Dimensions :
1. Détecteur pour montage apparent : Φ ,5 x 72 mm
(Voir FIG. 1-A) Cavalier FIG. 9-A FIG. 9-B FIG. 9-C
(Remarque : l'interrupteur >2m
Inter-
rupt- sert à mettre sous/hors
eur >2m >6m
tension le détecteur. Il est
recommandé, mais reste

72
Encastrement Montage en surface toutefois en option.)
N Conduit
d'air
P
Instructions de montage Φ ,5 FIG. 4
Un détecteur contrôle la minuterie d'escalier
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES FIGA (positionner le bouton du temps sur 1s. ) (voir FIG. 5). FIG. 9-D FIG. 9-E FIG. 9-F
Boîtier de montage apparent : Φ ,5 x 35 mm Minuterie d'escalier Montage encastré
(voir FIG. 1-B)
Paramètre CCT CCT REMARQUE
Tension A1/P1 B1/P2 Lorsque le capteur est encastré à l'aide d'une pince à ressort,
35

- V~, 50/60 Hz Boîtier électrique


nominale/fréq. t← il convient d'utiliser un boîtier d'encastrement pour couvrir
D2 D1 P N
Caractéris- Un cavalier amovible est La sortie 1 est contrôlée par une Φ ,5 Ein
les bornes.
tiques fourni pour brancher la détection de mouvement et par
sortie 1 charge au circuit les paramétrages de seuils lux. Pour installer un capteur, percer un trou de 68 mm
d'alimentation du défunduszeue.infos maximales :
FIGB Cavalier de diamètre dans le plafond et garder le câble
Charges maximales : Lampes incandescentes :
2. Détecteur pour montage encastré : Φ ,5 x 90 mm d'alimentation à l'extérieur. Dénuder 6 à 8 mm
Lampes incandescentes : 2 W
2 W 2 W (Voir FIG. 1-C) d'isolant pour le raccordement (voir FIG. 10).
Poussoir
Lampes halogènes HT : Φ ,5 Charge
Lampes halogènes (N.O.)
1 W
HT : 1 W Φ 60
Lampes halogènes BT : 1 VA Φ = 68
Lampes halogènes BT : N
Tubes fluorescents : 1 VA
1 VA 6 - 8 mm
Tubes fluorescents : VA Lampes fluorescentes com- P
pactes et lampes LED : W
Lampes fluorescentes
compactes et lampes Les réglages de test et FIG. 5
LED : W d'impulsions s'appliquent
Un détecteur contrôle le CVC (retirer le cavalier Percer un trou de 30 - 35 mm
90

uniquement à cette sortie.


des bornes D1 et L). 68 mm dans le
43,5

Caractéris- s.o. La sortie 2 est contrôlée par


Branchement de D1-D2 à l'alimentation AC plafond
tiques une détection de mouvement FIG. 10
sortie 2 uniquement. Elle n'utilise pas (voir FIG. 6-A). Poussoir Ouvrir l'opercule de la boîte d'encastrement à l'aide
le seuil lux. Les réglages de (N.O.)
test et d'impulsions à 1 sec ne d'un tournevis si l'utilisateur souhaite utiliser les
FIG. 1-C deux tubes, alors fixer les tubes puis y faire passer
s'appliquent pas à cette sortie.

3 INSTALLATION ET CÂBLAGE
Charges maximales : le câble d'alimentation (voir FIG. 11).
Puissance de coupure : 5 A A1/P1 B1/P2
(cosφ = 1), V AC Boîtier électrique
D2 D1 P N Trou dans le plafond
Puissance du moteur : W
dia. 68 mm : CCT
Intervalle modifiable de 5 sec Sortie 1 : de 5 sec à 30 min Opercule dia. 78 mm : CCT
à 30 min Sortie 2 : de 10 sec à 60 min Choisir un emplacement adapté
Seuil lux 10 lux à 1 lux 10 lux à 1 lux et l'infini pour le Vis de maintien
contrôle de la sortie 1 uniquement
Il est recommandé d'installer le capteur à une hauteur de 2 à 3 m, P Boîte fournies avec le
2,5 m constituant la hauteur de montage optimale. La plage de Charge d'encastrement boîtier
Technologie Infrarouge passif (IRP)
de détection Ultrasons (US) détection du capteur IRP peut atteindre Φ 8 m et celle du capteur N P
à ultrasons a une forme ovale, de 8 m x 10 m pour un léger AC
Plage de déte- IRP : °, sur un cercle de 8 m de diamètre, pouvant être
ction (hauteur modifiée grâce à la protection de la lentille ; Ultrasons : °, mouvement (c.-à-d. mouvement de la main) et de 10 m x 16 m N
de plafond : de forme ovale, pouvant être modifiée jusqu'à 10 m x 16 m, pour un grand mouvement (c.-à-d. marche). Les détecteurs IRP P Têtes de câble
2,5 m) modifiable et à ultrasons disposent tous deux d'un angle de détection de
Indicateurs Infrarouge passif (IRP) utilisant un indicateur rouge ° (voir FIG. 2-A et FIG. 2-B). FIG. 6-A
de détection Ultrasons (US) utilisant un indicateur vert Branchement de D1-D2 à l'alimentation CC
(voir FIG. 6-A). Poussoir
Note environ- classe II, IP20, pour utilisation en intérieur uniquement Vue du dessus (N.O.)
nementale CCT représenté
° FIG. 11
2,5 m

Φ8 m Voir les schémas de câblage pour un bon


A1/P1 B1/P2
US 10m

Φ5 m
Boîtier électrique branchement des câbles, puis remettre la boîte
Φ2 m
Avertissement de sécurité D2 D1 P N d'encastrement et bien la visser.
Insérer les deux pinces à ressort du détecteur dans le
US 8 m trou percé, puis pousser vers le haut (voir FIG. 12).
DANGER US 16 m US 16 m

RISQUE D'ELECTROCUTION, D'EXPLOSION OU + Plafond


Charge_
D'ARC ELECTRIQUE _ Câbles d'alimentation

Pour une installation électrique sûre, faire uniquement appel


FIG. 2-A
CC
+ Pinces à ressort
à des professionnels expérimentés. Ils doivent disposer de IRP Φ 8 m N
connaissances approfondies dans les domaines suivants : IRP Φ 5 m
P
• raccordement aux réseaux d’installation
• raccordement de différents appareils électriques FIG. 6-B
IRP léger mouvement
• pose de câbles électriques Détecteur Dual-Tech 2 canaux (CCT)
US 10 m

• normes de sécurité, règles et réglementations locales


US 8m

Un disjoncteur adapté doit être mis sur l'alimentation FIG. 12


en matière de câblage IRP grand mouvement Brancher l'alimentation.
du circuit du capteur et sur le circuit CVC pour garantir
Le non-respect de ces instructions peut entraîner la le respect de la norme EN Montage encastré avec boîte de dérivation standard
mort ou des blessures graves. Ultrasons léger
mouvement Alimen-
US 10m tation INDICATION

1 CONTENU DU PAQUET
CVC
US 16 m Ultrasons grand Commande D1 D2 R/S
Si le détecteur est encastré avec une boîte de dérivation,
mouvement
FIG. 2-B il n'est pas nécessaire d'utiliser la boîte d'encastrement
des bornes ni la pince à ressort.
Câblage CCT Le détecteur à ultrasons doit être orienté de manière
à viser la zone de détection principale en vue d'obtenir la
Illustration
DANGER
MANUEL
DE L'UTILISATEUR

meilleure couverture lorsque le détecteur est encastré à


Dual Tech - 1 canal
Dual Tech - 2 canaux

Réf.
Bouton-poussoir,
l'aide d'une boîte de dérivation ; la plaque de fixation peut
CCT & CCT

ARGUS P P N N N.O. (en option)


MS

RISQUE D'ELECTROCUTION être réglée à 45°.


Fenêtre de Boîtier de Instructions Charge
Élément Capteur La tension des bornes de câbles est dangereuse. d'éclairage
protection montage de montage Retirer le cadre décoratif (voir FIG. 13).
• Pour éviter le risque de blessure, verrouiller et marquer le circuit P
de la lentille apparent
d'alimentation avant l'installation. N
Quantité 1 2 1 1 • Un disjoncteur ( V AC, 10 A) de type C doit être installé, conformément Boîtier électrique
Fig 7. Schéma de câblage pour une utilisation typique à double charge
à la norme EN
La borne R&S fournit un point de raccordement
Le non-respect de ces instructions peut entraîner la mort ou optionnel pour un bouton-poussoir. La FIG. 8 indique
Illustration comment brancher un détecteur à un circuit de Tête de capteur
des blessures graves. minuterie de cage d'escalier.
Alimen-
Vis de maintien
tation
CVC
Vis de
Élément maintien
Vis Vis à bois AVERTISSEMENT Commande D1 D2 R/S

Φ 3 x 14 mm Φ 4 x 25,4 mm Cadre
Φ 3 x 18 mm
Pour le détecteur Dual-Tech à 1canal (CCT) uniquement : décoratif
OUT IN
Quantité 4 2 2 Un cavalier se trouve entre D1 et L.
CCT

Si la charge est sur le même circuit que le capteur, il est


possible d'utiliser le cavalier. P P N N Bouton- FIG. 13
poussoir, N.O.
Si la charge est sur un autre circuit (ou si un contact sec est Charge
N P
(en option)) Retirer les câbles de la boîte de dérivation standard
nécessaire), retirer le cavalier. Utiliser les bornes D1 et D2
(voir FIG. 14), puis dénuder 6 à 8 mm d'isolant pour
pour les raccords d'alimentation et de charge.
P le raccordement, et voir les schémas de câblage pour
N un bon branchement (voir FIG. 3 - FIG. 8).
Fig 8. Détecteur combiné à un circuit de minuterie de cage d'escalier
5 DIAGNOSTIC DE PANNE
Bouton Utilisation de la fenêtre de protection de la lentille pour
(ancien le détecteur IRP
Fonction Réglage du bouton Les modèles CCT/CCT sont dotés de
réglage par
défaut) 2 fenêtres de protection de la lentille permettant de masquer En cas de fonctionnement anormal du système
CCT CCT une détection non désirée du détecteur IRP. Chaque fenêtre CCT/CCT, veuillez vérifier les problèmes
Définir le
Plage : 10 lux à lux de protection dispose de 2 couches dotées de 6 segments présumés et les solutions proposées dans le tableau ci-dessous :
lux niveau
chacune (correspondant à un angle de couverture de 30°
6 - 8 mm
1 10 d'intensité
CCT chacun). Par exemple, si le détecteur est installé à une Problème Cause possible Solution proposée
de lumière hauteur de 2,5 m avec la fenêtre de protection complète, la
pour la Plage : 10 lux à lux Le 1. L'alimentation est 1. Brancher l'alimentation.
plage de détection atteindra 2 m. Si seule la couche A est

commuta- et « » ( ∞ )∞∞ dispositif coupée.
utilisée sur la fenêtre de protection, le diamètre de détection
Placer le boîtier électrique dans la boîte de tion en atteindra 6 m. d'éclairage 2. Branchement 2. Voir les schémas de câblage
CCT charge L'utilisateur peut régler le bouton ne incorrect. (FIG.3 - FIG.8) et vérifier si la
dérivation standard, puis les fixer à l'aide de lux
Après avoir choisi la zone de détection requise, retirer les
du rhéostat selon ses exigences parties de la fenêtre qui ne sont plus nécessaires (voir FIG. 24). s'allume charge est défectueuse.
deux vis (voir FIG. 15).
d'utilisation; Les valeurs indiquées pas 3. Le niveau 3. Définir une valeur lux
1 sont données à titre de référence Toute la fenêtre de protection d'éclairage supérieure à l'éclairage
uniquement. est utilisée.
10 ambiant est trop ambiant, puis activer le
A important. détecteur et vérifier si la
CCT Définir la Plage : 5 sec à 30 min B charge est alimentée ou non.
Temps temporisa- Test : Mode test (charge sous tension 4. Charge 4. Remplacer la charge
tion d'arrêt et LED rouge et/ou verte défectueuse. défectueuse par une nouvelle.
1s. Test
automatique allumée pendant 2 sec, puis Φ2 m
30m 5s hors tension et éteintes pendant
2 sec).
Une couche de la fenêtre de
5m
Définit protection est utilisée. Le 1. La temporisation 1. Définir une temporisation d'arrêt
s.
1 : Mode à impulsion courte pour
15 m
temporisa- dispositif d'arrêt automa- automatique plus courte et
CCT les commutateurs de minuteries
FIG. 15 tion d'arrêt d'éclairage tique définie est vérifier si la charge se coupe ou
Temps1 de cage d'escalier (charge sous
ne s'éteint trop longue. non selon la temporisation
Assembler le détecteur et le boîtier électrique, puis 1s Test automatique tension et LED rouge et/ou
pas d'arrêt prédéfinie.
les fixer avec deux vis (voir FIG. 12). 5s pour la verte allumée pendant 1 sec,
30 m 2. Le détecteur 2. Vérifier la fenêtre de protection
Placer le cadre décoratif et rétablir l'alimentation sortie 1. puis hors tension et éteintes
15 m 5m pendant 9 sec). subit une de la lentille IRP et l'ajuster si
électrique. nuisance. nécessaire. S'assurer que le
CCT Définit dépassement manuel à dis-
Sortie 2 : non influencée par
Montage apparent Temps2 temporisa- tance n'est pas activé. Veiller à
60 m 10 s le paramétrage lux. Φ6 m
tion d'arrêt rester à distance de couverture
INDICATION automa- Une partie de la fenêtre de de détection afin d'éviter d'acti-
15 m tique pour
Dans le cas d'un montage apparent, il n'est pas nécessaire protection est utilisée. ver le détecteur en rectifiant la
d'utiliser une boîte d'encastrement pour couvrir les bornes.
5m la sortie 2.
nuisance.
La boîte de montage apparent doit être utilisée. 3. Branchement 3. Voir schéma de câblage
Sens Définir la - = Min. (forme ovale
6x9 m
sensibilité d'environ 2 × 4 m). incorrect. (FIG.3 - FIG.8).
L'arrière de la boîte de dérivation comporte 7 paires de 3x5 m
8 x 12 m

bornes à distances variables (de 41 mm à 85 mm) qui du détecteur + = Max. (forme ovale
La LED 1. Le détecteur IRP 1. Choisir le détecteur IRP
peuvent être sélectionnées selon les différentes - + à ultrasons d'environ 10 × 16 m).
rouge ne n'est pas sélec- comme méthode de
applications de montage (voir FIG. 16). Sélectionner Φ2 m s'allume tionné comme déclenchement.
deux nombres identiques à chaque extrémité pour la ACC Protège le ON : Activation de la fonction CCA. Φ6 m méthode de
30° pas

nest...

çamaşır makinesi ses çıkarması topuz modelleri kapalı huawei hoparlör cızırtı hususi otomobil fiat doblo kurbağalıdere parkı ecele sitem melih gokcek jelibon 9 sınıf 2 dönem 2 yazılı almanca 150 rakı fiyatı 2020 parkour 2d en iyi uçlu kalem markası hangisi doğduğun gün ayın görüntüsü hey ram vasundhara das istanbul anadolu 20 icra dairesi iletişim silifke anamur otobüs grinin 50 tonu türkçe altyazılı bir peri masalı 6. bölüm izle sarayönü imsakiye hamile birinin ruyada bebek emzirdigini gormek eşkiya dünyaya hükümdar olmaz 29 bölüm atv emirgan sahili bordo bereli vs sat akbulut inşaat pendik satılık daire atlas park avm mağazalar bursa erenler hava durumu galleria avm kuaför bandırma edirne arası kaç km prof dr ali akyüz kimdir venom zehirli öfke türkçe dublaj izle 2018 indir a101 cafex kahve beyazlatıcı rize 3 asliye hukuk mahkemesi münazara hakkında bilgi 120 milyon doz diyanet mahrem açıklaması honda cr v modifiye aksesuarları ören örtur evleri iyi akşamlar elle abiye ayakkabı ekmek paparası nasıl yapılır tekirdağ çerkezköy 3 zırhlı tugay dört elle sarılmak anlamı sarayhan çiftehan otel bolu ocakbaşı iletişim kumaş ne ile yapışır başak kar maydonoz destesiyem mp3 indir eklips 3 in 1 fırça seti prof cüneyt özek istanbul kütahya yol güzergahı aski memnu soundtrack selçuk psikoloji taban puanları senfonilerle ilahiler adana mut otobüs gülben ergen hürrem rüyada sakız görmek diyanet pupui petek dinçöz mat ruj tenvin harfleri istanbul kocaeli haritası kolay starbucks kurabiyesi 10 sınıf polinom test pdf arçelik tezgah üstü su arıtma cihazı fiyatları şafi mezhebi cuma namazı nasıl kılınır ruhsal bozukluk için dua pvc iç kapı fiyatları işcep kartsız para çekme vga scart çevirici duyarsızlık sözleri samsung whatsapp konuşarak yazma palio şanzıman arızası