beline sarılmak / SARILMA - определение и синонимы слова sarılma в словаре турецкий языка

Beline Sarılmak

beline sarılmak

[email protected]

Значение слова "sarılma" в словаре турецкий языка

НОВОСТИ, В КОТОРЫХ ВСТРЕЧАЕТСЯ ТЕРМИН «SARILMA»

Здесь показано, как национальная и международная пресса использует термин sarılmaв контексте приведенных ниже новостных статей.

Hisarcıklıoğlu: Gün komşuna sarılma günü

TOBB Başkanı Hisarcıklıoğlu son terör olayları nedeniyle yaptığı açıklamada, "Bizi bize, komşuyu komşuya düşman etmeye çalışanlara, teröre, hep birlikte karşı ... «Dünya Gazetesi, Сен 15»

Şallara fularlara sarılma vakti

Şu an sonbahar henüz gerçek yüzünü bize göstermedi. Ancak önümüzdeki günlerde gittikçe daha da serinleyen hava, sert rüzgarlar ve yağmurlarla karşı ... «Sabah, Сен 15»

Polise sarılmaya kalkışınca biber gazını yedi

Polis tarafından durdurulan eylemcilerden biri çevik kuvvet polisinin boynuna sarılarak gözyaşı döktü. Bu sırada bir emniyet müdürü ise genci, yüzüne biber gazı ... «Hürriyet, Авг 15»

Yalnızlığın en acayip çaresi "Sarılma Partileri" giderek yayılıyor

Yalnızlığın en acayip çaresi "Sarılma Partileri" giderek yayılıyor. Yalnızlığın en ... Bildiğimiz sarılma ama bilmediğimiz yerlere gider mi bilinmez. ABD'de sarılma ... «Haber Port, Май 15»

Uzaktaki Sevdiklerinize 'Sarılmanızı' Sağlayan Uygulama: HUG

Üzüldüğümüzde, sevindiğimizde veya heyecanlandığımızda sevdiklerimize sarılma ihtiyacı duyuyoruz. Ancak sevdiğimiz kişiler uzaktayken haliyle onlara ... «Onedio, Апр 15»

Uzaktaki sevdiklerinize “sarılmanızı” sağlayan uygulama: HUG [Video]

Üzüldüğümüzde, sevindiğimizde veya heyecanlandığımızda sevdiklerimize sarılma ihtiyacı duyuyoruz. Ancak sevdiğimiz kişiler uzaktayken haliyle onlara ... «log, Апр 15»

Gözleri bağlı Müslüman adamın sokakta sarılma deneyi

Toronto'da bir caddede gözleri bağlı bir şekilde duran adam, insanlardan ona sarılmasını istedi. Müslüman adamın sloganı ise "Ben sana güveniyorum. «Radikal, Мар 15»

15 Maddede 'Sarılma Kutusu'nun Mucidi ve Hayvan Dostu Otizmli …

Seminerlerine büyük kalabalıkları toplayabilen, hem hayvan bilimi hem de otizm konusundaki araştırmaları ve konuşmalarıyla yankı uyandıran, Amerika'daki ... «ListeList, Мар 15»

Denizli'de sarılmak bedava eylemi

Denizli'de, Türk asıllı Avusturya vatandaşı 27 yaşındaki Jurgen Willem, sevgi ve hoşgörüye dikkat çekmek için dünyada 'Free Hug' olarak bilinen sarılmak ... «Milliyet, Фев 15»

Sarılmanın Faydaları Şaşırtıyor!

Sarılmanın pozitif etkileri bir terapi gibi kullanılıyor. Yoğun bir kucaklaşma ve dokunuşlar tedavi edici özellikte. Sarılmak, tutmak, okşamak ve hayvanları sevmek ... «Haberler, Янв 15»


ССЫЛКИ

« EDUCALINGO. Sarılma [онлайн]. Доступно на <https://educalingo.com/ru/dic-tr/sarilma>. Июн 2023 ».

Sarılmak istiyorum traduction Russe

Translate.vc / Turc → Russe / [ S ] / Sarılmak istiyorum

98 traduction parallèle

Seni görmek istiyorum, sana sıkıca sarılmak istiyorum.

Я хочу видеть тебя, прижать тебя к себе.

Ben de sana sarılmak istiyorum.

Мне самoму нравитcя oбнимать тебя.

Size kuvvetlice sarılmak istiyorum!

Так бы и обнимала тебя!

Size sarılmak istiyorum, Bayan Coleman.

Я бы хотела Вас обнять, миссис Колмэн.

Gitme. Sana sarılmak istiyorum.

- Подожди, я хочу пообнимать тебя.

- Sana sıkıca sarılmak istiyorum!

- Я тебя только обниму!

Sana sarılmak istiyorum. Bebeğimi tutmak istiyorum.

Я хочу обнять тебя и нашего малыша.

Sana sarılmak istiyorum.

Я бы хотел обнять тебя.

Sana... sarılmak istiyorum.

Хочу подержать тебя на руках.

Sana sarılmak istiyorum.

Может, обнимемся?

Onu kollarıma alıp sarılmak istiyorum insanlara sesleniyorum : "Yardım edin! Bu benim oğlum!"

Я хочу его согреть, кричу прохожим : "Помогите, это мой сын!"

Eve gidip çocuklarıma sarılmak istiyorum.

Я хочу пойти домой и обнять детей.

- Sarılmak istiyorum, tamam mı? - Olmaz.

- Я только обниму тебя, хорошо?

Ona sarılmak istiyorum.

Не могу удержаться, чтоб не сжать ее в объятьях.

Neşelen mi, zenci olmak zor mu, sarılmak istiyorum mu, ha gayret mi?

Ты хорош пять? Будь жестче черныш пять? Потребность обниматься пять или резкий дай пять?

Sana sarılmak istiyorum hayatım boyunca.

Я хочу обнимать Вас всю жизнь.

Sadece onları yeniden görüp sarılmak istiyorum.

Я просто хочу увидеть их снова. Обнять их.

Sana sarılmak istiyorum.

Я вас обниму.

Hepsine sarılmak istiyorum.

Я хочу их всех обнять.

Bizi kazandı, ben sevilen bir tane sarılma gibi ona sarılmak istiyorum... ama onun duygularını kontrol kaybediyordu.

Идиот! Этот идиот покорил мое сердце! Я почувствовал себя с ним одной семьей.

Sana sarılmak istiyorum.

Хочу обнять тебя.

Sadece sana sarılmak istiyorum.

Я просто хочу тебя обнять. Да, не надо!

Onu yerden kucağıma alıp kocaman kocaman sarılmak istiyorum.

Мне так хочется обнять и затискать его!

Bir an önce Eun Woo sarılmak istiyorum!

Я хочу побыстрее обнять Ын У!

Justin'e kocaman sarılmak istiyorum.

Я готов ей ноги целовать.

Annemi görmek ve sarılmak istiyorum.

Я хочу поехать к маме. Я одна.

Ona tüm gün boyunca sarılmak istiyorum.

Я бы хоть весь день его обнимала.

Daha sıkı sarılmak istiyorum.

Хочу объятий.

Doğrudan beline sarılmak istiyorum.

Хочу попрыгать на её животике!

Şimdi yiğenime kocaman sarılmak istiyorum.

Прямо сейчас мне просто надо обняться с моим племянником. О, давай. ох-ох.

Sana bir kez daha sarılmak istiyorum.

Еще раз хочу обнять тебя.

Ben de. Sana bir kez daha sarılmak istiyorum.

Я тоже еще раз хочу обнять тебя.

- Çünkü sarılmak istiyorum.

- Затем, что я хочу.

Hayır, sarılmak istiyorum.

Нет, мне нужно обнять тебя.

Sana sarılmak istiyorum.

Я хочу тебя обнять.

Ama ben sarılmak istiyorum.

Но я хочу пообниматься.

Sarılmak istiyorum! Seni sevi...

Я правда болею.

Baki Broadway arkadaşlığı ruhu adına geri çağrılmanı kutlamak için sana sarılmak istiyorum.

Слушай, в духе Бродвейского товарищества, я хотела бы обнять тебя в знак моих поздравлений с повторным прослушиванием.

Sarılmak istiyorum... son kez.

Я хочу обнять тебя ещё раз.

Her gece yattığımızda seni o halinle düşünüp sana uzanmak, sana dokunmak, sarılmak ve hissetmek istiyorum.

Каждую ночь когда мы ложимся спать так близко друг от друга, я только и думаю об этом. Хочу дотронуться до вас, взять вас в свои руки, ощутить вас.

Ben dışarıda takılmak istiyorum.

Я лучше на улице побуду.

Mesela "Sana sarılmak ve seni öpmek istiyorum" olsa, nasıl olur?

не спеть "Я бы хотел тебя обнять и крепко поцеловать"?

Sana sarılmak istiyorum

О, Боже...

"sadece seninle başbaşa olmak istiyorum, sana sarılmak ve tekrar söylemek..."

"Я хочу лишь остаться с тобой наедине, обнять тебя и снова сказать тебе..."

Şimdi sana sarılmak, seni sıkmak ve asla ayrılmamak istiyorum.

Как я хочу обнять тебя, прижаться покрепче и никогда не отпускать!

Ona sarılmak ve hiç bırakmamak istiyorum.

Мне просто хочется его обнять и никогда больше не отпускать.

Clark, sana sarılmak ve gitmene asla izin vermemek istiyorum. Ama günün birinde, dünyanın sana benden daha çok ihtiyacı olacak ve bu yüzden seni burada tutan kişi olmak istemiyorum.

Кларк, я просто хочу схватить тебя, и никогда не отпускать, но однажды миру ты станешь нужнее чем мне,

Yine de sevdiğim insanı görmek, ona son bir kez sarılmak istiyorum.

Но я хочу ещё раз увидеть человека, которого люблю.

Bazen eski odama çıkmayı ve sanki hiç gitmemişim gibi yorgana sarılıp kıvrılmak istiyorum.

Иногда мне просто хочется подняться в мою старую комнату и залезть под одеяло, как в детстве.

Ama ihtiyacın olduğunda, evine geldiğin zaman sana sarılmak için burada olmak istiyorum.

Я хочу быть рядом, чтобы обнять тебя, когда тебе будет нужно. Когда ты будешь приходить домой.

- İkisine de sarılmak ve arkadaşlarının önünde utandırmak istiyorum.

Я просто хочу обнять их и смущать перед их друзьями.

© 2017 - 2023 Translate.vc

nest...

çamaşır makinesi ses çıkarması topuz modelleri kapalı huawei hoparlör cızırtı hususi otomobil fiat doblo kurbağalıdere parkı ecele sitem melih gokcek jelibon 9 sınıf 2 dönem 2 yazılı almanca 150 rakı fiyatı 2020 parkour 2d en iyi uçlu kalem markası hangisi doğduğun gün ayın görüntüsü hey ram vasundhara das istanbul anadolu 20 icra dairesi iletişim silifke anamur otobüs grinin 50 tonu türkçe altyazılı bir peri masalı 6. bölüm izle sarayönü imsakiye hamile birinin ruyada bebek emzirdigini gormek eşkiya dünyaya hükümdar olmaz 29 bölüm atv emirgan sahili bordo bereli vs sat akbulut inşaat pendik satılık daire atlas park avm mağazalar bursa erenler hava durumu galleria avm kuaför bandırma edirne arası kaç km prof dr ali akyüz kimdir venom zehirli öfke türkçe dublaj izle 2018 indir a101 cafex kahve beyazlatıcı rize 3 asliye hukuk mahkemesi münazara hakkında bilgi 120 milyon doz diyanet mahrem açıklaması honda cr v modifiye aksesuarları ören örtur evleri iyi akşamlar elle abiye ayakkabı ekmek paparası nasıl yapılır tekirdağ çerkezköy 3 zırhlı tugay dört elle sarılmak anlamı sarayhan çiftehan otel bolu ocakbaşı iletişim kumaş ne ile yapışır başak kar maydonoz destesiyem mp3 indir eklips 3 in 1 fırça seti prof cüneyt özek istanbul kütahya yol güzergahı aski memnu soundtrack selçuk psikoloji taban puanları senfonilerle ilahiler adana mut otobüs gülben ergen hürrem rüyada sakız görmek diyanet pupui petek dinçöz mat ruj tenvin harfleri istanbul kocaeli haritası kolay starbucks kurabiyesi 10 sınıf polinom test pdf arçelik tezgah üstü su arıtma cihazı fiyatları şafi mezhebi cuma namazı nasıl kılınır ruhsal bozukluk için dua pvc iç kapı fiyatları işcep kartsız para çekme vga scart çevirici duyarsızlık sözleri samsung whatsapp konuşarak yazma palio şanzıman arızası