erkek askeri parka / Салют солдаткам stok fotoğraflar | Салют солдаткам telifsiz resimler, görseller | Depositphotos

Erkek Askeri Parka

erkek askeri parka

kaynağı değiştir]

Johann Güldenstedt tarafından Etok anıtının çizimi. 1787 g.

Anıt ilk olarak Alman gezgin ve doğa bilimci Johann Güldenstedt tarafından 1771-1773'te Kafkasya'yı seyahat ettikten sonra kayda alındı. 1773 Mayıs-Haziran ayında, Kabardey'i ziyareti sırasında, Podkumka Nehri'nin sağ kolu olan Etoko Nehri kıyısında bir anıt gördü. Bir höyüğün üzerinde bir savaşçı heykeli duruyordu, yakınlardan bir kaynak akıyor ve bir yol geçiyordu.

Anıtın çizimi, ayrıntılı bir tanımla birlikte "Reisen durch Russland und im Caucasischen Gebürge"[5] adlı kitabında yayınladı. I. Guldenstedt, Etok heykelinin runik yazıtını yeniden üretti ve anıtın ayrıntılı bir tanımını verdi. Daha sonra çizim Kont Jan Potocki'nin "Astrakhan bozkırlarına ve Kafkasya'ya Yolculuk" (T. 1, Paris, 1829) [6] kitabında tekrarlandı.

Ünlü Rumyantsev Kütüphanesi'nin kurucusu Şansölye Kont Nikolai Rumyantsev, çeşitli vesilelerle Rusya'nın vilayetlerine bilimsel geziler yaptı. 1823 yazında, Pyatigorsk[7] eteklerinde bilimsel bir keşif gezisi yaptı.

23 Haziran 1823 tarihli mektubunda Metropolit Eugene Bolkhovitinov N. Rumyantsev, anıtın ayrıntılı bir tanımını verdi:

Anıt, 8 fit 8 inç yüksekliğinde bir granit taştan oluşuyor.  Elleri beline kadar olan bir insan figürünü kabaca tasvir etmektedir ve belin altında bir yazı görülmektedir.  Kısmen Yunanca, kısmen de Slavca yazılmış harflerle bilinmeyen bir dilde yazılmış olması daha da ilginç.  İmzadan sonra çeşitli kaba figürler oyulmuştur.  Biri iki şövalyeyi tasvir ediyor.  Heykelin yüzü Moğol'a benzemiyor, çünkü burnu uzun ve Çerkes değil, çok yuvarlak.  Ancak en ilginç olan ve farklı sonuçlara yol açabilecek olan şey, yakanın arkasında bulunan küçük bir haç görüntüsüdür.[8].

Adıge halkının eğitimcisi Neguma Şura Bekmirza, 1893'te "Adıge halkının tarihi"[1] adlı kitabında şöyle açıklıyor:

Bu anıt, işlemeli bir başlık ve boyuna dikişli mevcut beşmete benzer bir elbise içindeki genç bir adamı temsil ediyor. Dört adet dörtgen toka ile tutturulmuş ve korse altında ortada dikilmiş dar bir deri kemer ile kuşaklanmıştır; elbisesi pilelidir. Bacaklar yapılmamıştır, ancak alt kısım ön tarafında Yunanca bir yazıt bulunan bir sütunu ve hayvanları avlayan insanları, ayak ve atların askeri oyunlarını ve sağ tarafta oklu bir sadağı, heykelin belinin altında ve solda Gürcüler'inkine benzer tutamağı olan bir kılıç ve bir çantada bir yay. Bu Yunanca yazıtta Baksan'ın adı da dahil pek çok şey görebilirsiniz....

Shora Nogmov, anıtla ilgili Adige efsanelerini yeniden anlattı ve ayrıca anıt üzerine oyulmuş yazıtın sonunda IV. yüzyılı gösteren bir tarih olduğunu belirtti.

J. Güldenstedt, idolün alt kısmında silahla ateş eden bir adamın kabartma olarak tasvir edildiğini ve Kafkasya'da 15. yüzyılın sonunda, 16. yüzyılın başında ateşli silahların ortaya çıktığını fark eden ilk kişi oldu, bu nedenle Duka-Bek büyük olasılıkla bu döneme aittir [4].

Anıtın kaderi[değiştir kaynağı değiştir]

  1. ^abcНогмов Ш. Б.История адыхейского народа: Составленная по преданиям кабардинцев[ölü/kırık bağlantı]Şablon:Недоступная ссылка. / Под ред. А. П. Берже. — 2-е изд., доп. — Тифлис: Тип. Главного управления наместника Кавказского, 1861. — 178 с.
  2. ^abcdКафоев А. Ж.Адыго-кабардино-черкесы и тайна этокского памятника 12 Kasım 2014 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi. Archived Kasım 12, 2014 at the Wayback Machine. — Нальчик: Издательский центр «Эль-Фа», 1999. — ISBN 5-88195-324-X
  3. ^Латышев В. В., Турчанинов Г. Ф. и Лавров Л. И. датируют памятник XII веком.
  4. ^abcСергей Савенко рассказал о музее под открытым небом 24 Temmuz 2018 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi. — Русская планета
  5. ^Gutdenstadt J. A.Reisen durch Russland und im Caucasischen Gebürge — St. Petersburg: Verlage der Kaiserlicher Akademie der Wissenschaften, 1787. — 511 s.Şablon:Ref-de
  6. ^Potocki Jan. Podróż przez Stepy Astrachania i na Kaukaz 1797—1798. — NetPress Digital Sp. z o.o. — ISSN netpress_pbi_07062Şablon:Ref-pl
  7. ^Очерки истории Министерства иностранных дел России. 1802—2002: В 3 т. Т. 3. // Биографии министров иностранных дел. 1802—2002 гг. / Под ред. И. С. Иванова и др. — М.: Олма-пресс, 2002
  8. ^Грищенко Н.А кто покусится на чужое — руку отрубить 27 Kasım 2020 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi. // «Ставропольская правда» от 26 января 2007 г.
  9. ^Соснина Е. Л.Загадки и тайны Кавказа. Малоизвестные страницы истории Северного Кавказа и района Кавказских Минеральных Вод 4 Mart 2016 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi.. — Ессентуки: Творческая мастерская БЛГ, 2006. — 205 с. — (Рассказы экскурсовода, Выпуск 5). — ББК 84. Р7 С 85
  10. ^Войников Ж. Г.VІІ. Надписи с гръцки букви на осетински и адигски (кабардински) езикаŞablon:Недоступная ссылка // Алано-древнобългарското писмо (в памет на проф. Г. Ф. Турчанинов). — В. Търново : Фабер, 2011. — 250 с. — С. 158—163. — ISBN 9-544-00430-0, ISBN 978-9-544-00430-9
  11. ^Шнирельман В. А. Быть аланами: интеллектуалы и политика на Северном Кавказе в XX веке.— М.: Новое литературное обозрение (ИЭА РАН), 2006. — 696 с., — стр. 217
  12. ^ИЭА РАН. Шнирельман В. А. Быть аланами: интеллектуалы и политика на Северном Кавказе в XX веке. — М.: Новое литературное обозрение, 2006. — 696 с., илл., стр. 218

Dış bağlantılar[değiştir kaynağı değiştir]

1886'daki anıtla ilgilenen Akademisyen V.V. Latışev, açılış satırlarını kendi okumasını sundu: "Tanrı'nın hizmetkarı Yunan Georgy sakinleşti ... 12 Mart 130". Bilim adamı, anlamlarının kurtarılamayacağını söyleyerek aşağıdaki satırları okumayı reddetti [2].

1947'de Profesör G.F. Turçaninov Etok yazıtının metnini Yunanca ve Adıge dilleriyle çözdü.

İlk bölüm Yunanca yazılmış ve tercüme edilmiştir: "Yunan Tanrı'nın hizmetkarı George sakinleşti (öldü) ... 130, 12 Mart". Ancak Turçaninov, "Yunan" yerine "Pek" [10] okuması gerektiğini fark etti.

Turçaninov, Kabardey dilinde yazıtın ikinci bölümünü Yunanca harflerle yazdı: "Тыкъу къуй Къаныкъу, къу Пек у(ы) цӏэрэ (хе), хайа Мэрэмэкъу ы къуй, я(й)уэ ытыку", modern Kabardeyce ile "Тыкъуэ икъуэкӏэ Іэ Къаныкъу (и къуе) Пек уи цӏэр хэхауэ, Мэрэмыкъуэ и къуэкӏэ яиуэ итщ" yani "Kanuko'nun oğlunun oğlu Tuko - Pek (Bek), adınız (bu yazıttaki), Maremuko'nun oğlu tarafından yapılmış"[2].

Turçaninov'un elde ettiği sonucu, A. Kafoev, Etok yazıtını okumak için kendi versiyonunu yaptı: “Таукъуэу къуий, къаныкъуэу къуэу Пакъ ут Заурэ хэуа. Iэрэмэкъуэу уэ уи къуэу лӏий яйщ" yani: “Pak'ın oğlu Tawo'nun sekiz oğlu, Utlarla olan savaşta öldü. Pleiad'ın oğlu sekiz adama (veya sekiz cesur) adanmıştır ". Yazar burada verilen Etok yazıtının sözlerini "Dauov oğlu Baksan'ın Öyküsü" efsanesiyle bağdaştırdı[2].

Çerkes geleneği[değiştir

14 nisan перевод на русский

Translate.vc / турецкий → русский / [ 1 ] / 14 nisan

30 параллельный перевод

Herhalde 14 Nisan gecesi, orduya ait askeri bir tesisin yedi sivil kadının aktif katılımıyla içkili bir parti mekanına dönüştürüldüğünü reddetmeyeceksiniz.

Надеюсь, вы не будете отрицать тот факт, что в ночь с 14-го на 15-е апреля наша военная база... стала ареной пьяной оргии, в которой приняли участие семеро штатских женщин.

" 14 Nisan. Haftalarca üzüleceğim bir gün.

" Четвертое апреля, случилось то, чего я опасалась несколько недель.

" Güneyin dostları, maskeli baloya gelin. 14 Nisan, 20 : 30'da.

" Друзья Юга, приглашаем на маскарад 14 апреля.

Judith HERAULT 14 Nisan 1972 - 23 Eylül 1982

Джудит ЭРО 14 апреля 1972 - 23 сентября 1982

WASHINGTON, D. C. 14 NİSAN 1865

ВАШИНГТОН, КОЛУМБИЯ 14 АПРЕЛЯ 1865 ГОДА

14 Nisan 1964'te sabah sekizde Alison Carter'ın hikayesi nihayete erdi.

В восемь часов утра 14 апреля 1964 года история Элисон Картер подошла к концу.

16 Haziran, 15 Haziran... 14 Mayıs, 11 Mayıs... 14 Nisan, 13 Nisan... 16 Haziran.

16-го июня, 15-го июня... 14-го мая, 11-го мая... 14-го апреля, 13-го апреля... 16-го июня.

Bunu 14 Nisan 1860'ta yazmış.

Эта запись датирована 14 апреля 1860 года.

" Cumartesi, 14 Nisan 1860.

Суббота, 14 апреля 1860 года.

Ülkemizin faunasını ve florasını korumayı kendine görev edinmiş.. .. yeni başbakanımız, Janio Quadros 50.455 numaralı ve 14 Nisan 1961 tarihli yönetmeliğe imzasını atarak Ulusal Xingu Parkı'nın kurulmasının yolunu açtı.

С целью сохранения флоры и фауны нашей страны... вновь избранный президент, Жаниу Куадрус... подписал декрет номер 50.455... от 14 апреля 1961 года... учреждающий создание Национального Парка Шингу.

- Ford Tiyatrosu, 14 Nisan 1865.

Театр Форда, 14 апреля 1865

Paul Spector, Sarah Kay'in kardeşiyle birlikte gittiği botanik bahçelerinde 14 Nisan cumartesi tarihinde güvenlik kameralarına yakalandı.

Павел Спектор был пойман на CCTV в Ботанический сад в субботу 14 апреля, день, что Сара Кей была там с сестрой.

14 Nisan 2012 tarihinde Martin ve Esther Kelly'nin Longthorne Oteli'nde olan düğünlerinde nedime miydiniz?

14 апреля 2012 года вы были подружкой невесты на свадьбе Мартина и Эстер Келли в отеле Лонгторн?

Iı, 14 Nisan.

Четырнадцатого апреля.

Bunlar, elbette, Çok monografik kol düğmeleri Başkan Abraham Lincoln tarafından giyilir 14 Nisan 1865 tarihindeki bu ölümcül gecede,

Это, разумеется, те самые запонки, которые были на президенте Линкольне в тот судьбоносный вечер 14-го апреля 1865-го.

Flynn 14 Nisan 1865'e gitmiş.

Флинн вернулся в 14-е апреля 1865-го года.

Dur bir dakika, 14 Nisan 1865'te ne var ki?

Погодите, а что случилось в этот день?

Başkan Abraham Lincoln, 14 Nisan 1865 gecesi uzun boylu bir adam tarafından, bilinmeyen bir silah kullanılarak öldürüldü.

Президент Авраам Линкольн был убит 14-го апреля 1865-го года неизвестным преступником высокого роста из пистолета неизвестной конструкции.

Farz edelim ki grev oldu, Nisanın on dördünde, tam biz Angels'larla oynarken.

A потом, при условии, что забастовка прекратится 14 апреля, мы играем с "Ангелами".

14. Yüzyılda, o zamanın görevlilerinin anlattığına göre... 1362 yılının Nisan ayında Stonehenge yakınlarındaki... Wyle köyünde birden bire bir adam ortaya çıktı.

В 14 веке, согласно летописям того времени... этот человек внезапно появился в деревне Уайл близ Стоунхенджа... в апреле 1362-го года.

"4 Nisan 1912."

14 апреля 1912

- Nisan'da 14'üne basacak.

Ей будет 14 в апреле.

19 Ocak'ta doğan erkek bebek. 7, 14, 23 Nisan'da doğan kızlar. 2 Haziran'da doğan başka bir erkek.

Мальчик, рожденный 19 января, девочки, дата рождения 7, 14, 23 апреля,... еще один мальчик, 2 июня.

14 Nisan 1997'de Düsseldorf'ta öldü. Dr. Schenck 1953'te Sovyetlerce serbest bırakıldı.

Профессор Эрнст-Гюнтер Шенк.

06 Nisan 1937 de doğdu, Park Place 14, Grangetown'da.

Он родился 6 апреля, 1937, 14 Парк Плейс, в Грейнжтаун.

Sam 4 Nisan'da sabah 5'te öldü...

Сэм умер 14 апреля. В пять часов утра.

Babam Darryl Sr. 14 yıl önce Nisan'da öldüğünde ölüm döşeğinde söz verdirtmişti. Aileyi bir arada tutacaktım.

Когда мой отец, Дэррил старший, умер 14 лет назад в апреле, он заставил меня пообещать, что не дам семье развалиться.

10 Nisan, 23 : 14.

- 10 апреля, 11 часов.

- 11 Nisan, 14 : 48.

- 11 апреля, 14 часов.

© 2017 - 2023 Translate.vc

nest...

çamaşır makinesi ses çıkarması topuz modelleri kapalı huawei hoparlör cızırtı hususi otomobil fiat doblo kurbağalıdere parkı ecele sitem melih gokcek jelibon 9 sınıf 2 dönem 2 yazılı almanca 150 rakı fiyatı 2020 parkour 2d en iyi uçlu kalem markası hangisi doğduğun gün ayın görüntüsü hey ram vasundhara das istanbul anadolu 20 icra dairesi iletişim silifke anamur otobüs grinin 50 tonu türkçe altyazılı bir peri masalı 6. bölüm izle sarayönü imsakiye hamile birinin ruyada bebek emzirdigini gormek eşkiya dünyaya hükümdar olmaz 29 bölüm atv emirgan sahili bordo bereli vs sat akbulut inşaat pendik satılık daire atlas park avm mağazalar bursa erenler hava durumu galleria avm kuaför bandırma edirne arası kaç km prof dr ali akyüz kimdir venom zehirli öfke türkçe dublaj izle 2018 indir a101 cafex kahve beyazlatıcı rize 3 asliye hukuk mahkemesi münazara hakkında bilgi 120 milyon doz diyanet mahrem açıklaması honda cr v modifiye aksesuarları ören örtur evleri iyi akşamlar elle abiye ayakkabı ekmek paparası nasıl yapılır tekirdağ çerkezköy 3 zırhlı tugay dört elle sarılmak anlamı sarayhan çiftehan otel bolu ocakbaşı iletişim kumaş ne ile yapışır başak kar maydonoz destesiyem mp3 indir eklips 3 in 1 fırça seti prof cüneyt özek istanbul kütahya yol güzergahı aski memnu soundtrack selçuk psikoloji taban puanları senfonilerle ilahiler adana mut otobüs gülben ergen hürrem rüyada sakız görmek diyanet pupui petek dinçöz mat ruj tenvin harfleri istanbul kocaeli haritası kolay starbucks kurabiyesi 10 sınıf polinom test pdf arçelik tezgah üstü su arıtma cihazı fiyatları şafi mezhebi cuma namazı nasıl kılınır ruhsal bozukluk için dua pvc iç kapı fiyatları işcep kartsız para çekme vga scart çevirici duyarsızlık sözleri samsung whatsapp konuşarak yazma palio şanzıman arızası