Замена заимствованных слов в турецком - Replacement of loanwords in Turkish
Османское турецкое слово и его транслитерация | Современное написание османского турецкого слова | Современный турецкий эквивалент | Значение на английском языке | Примечания |
---|
acele * | acele | ivedi** | срочно (ly) | Турецкое слово образовано от глагола ivmek, что означает «спешить» . |
ʻaḍale* | adele | kas | мускул | От глагола kasmak, что означает «заботиться». Современное слово практически заменило старое. |
عفو ايتمك ʻafu itmek * | affetmek | bağışlamak | прощать | bağışlamak на самом деле персидский и связан с bahşiş ("бакшиш "). |
عائله ʻaile * | aile | ocak** | семья | Новое значение «семья» турецкого ocak «очаг» не получили широкое распространение. Это в основном используется в старом смысле. Ocak также может означать январь. |
عقد ʻaqd *, مقاوله mukâvele | akit, mukavele | sözleşme, anlaşma, bağıt | контракт |
عقل ʻaql * | akıl | нас ** | мудрость | В то время как турецкое слово почти никогда не используется, его производные (такие как uslu, что означает «скромный», «благонравный») больше широко используется. |
علاقه ʻalaqe * | alaka (lı) | ilgi(li) | релевантный, связанный с |
عامل ʻâmil | amil | etken | коэффициент |
عملية ʻamaliyyah | ameliye | işlem | операция, процесс |
عامه amme | amme | kamu | общественность, сообщество |
عنعنه a'nane | anane | gelenek, görenek | традиция |
عساكر asakir * | asker | sü **, çeri ** | soldier | Хотя турецкие слова никогда или очень редко используются, их производные (например, subay, что означает «армейский офицер» и yeniçeri, что означает «янычар »), обычно используются. |
عصر asr * | asır | yüzyıl | век | Сложное турецкое слово буквально означает «столетний» |
بارز bâriz * | bariz | kesin, belli | очевидный, точный |
بسيط basîṭ * | basit | kolay | легко, просто | Турецкое слово происходит от слова кол, что означает «рука». Оба обычно используются. |
بعض bazı * | bazı | kimi | some (местоимение) |
بيض abyâz * | beyaz | ak | белый | Арабское слово и турецкое слово используются в несколько разных контекстах: «beyaz» переводится как «справедливый» или «(белый) чистый» |
جمعة camiʻah * | camîa | topluluk | сообщество |
جبراً cebren | cebren | zorla | насильно |
جلسة calsah * | celse | oturum | (закон) слушание, сессия |
ceninisakıt | ceninisakıt | düşük | выкидыш | См. раздел «производные слова» выше, чтобы увидеть, как это слово образовано. |
نوب cenûb | cenup | güney | юг |
جرحة cerahah | cerahat | irin | гной |
جواب cevâb * | cevap | yanıt | ответ | Новое слово происходит от древнетюркского янут. cevap по-прежнему популярен. |
جهاز cihaz * | cihaz | aygıt | устройство |
جوارى civarı * | civarı | dolayları | приблизительно, около |
جمله cümle * | cümle | tümce** | предложение | Новое слово, образованное от tüm ("все , весь "). |
دفعه defʻa *, ره kere * | defa, kere | kez | раз (повторение) | Пример: «Я сделал это три раза'". И defa, и kere по-прежнему популярны. |
dâ'ir* | dair | ilişkin | соответствующий (to) |
دفينه define * | define | gömü | сокровище | Турецкое слово происходит от глагола göm-, что означает «закапывать». |
دليل delil * | delil | kanıt | свидетельство |
دور devr * | devir | çağ | эра | Новое слово фактически происходит от монгольского . Монгольское слово происходит от древнетюркского языка чак. |
دوره devre * | devre | dönem | семестр | Старое слово используется во многих других значениях и больше не используется в значении «семестр». |
ابعاد ebʻâd * | ebat | boyut | размер, размер | ebʻâd - множественное число от بعد (buʻd, buut). |
ابدى ebedî * | ebedî | sonsuz | навсегда | Турецкое слово буквально означает «без конца». |
اجداد ecdâd | ecdat | ata | происхождение | Турецкое слово буквально означает «отец». |
اجل ecel * | ecel | ölüm | (предопределенное время) смерти |
اجنبى acnebi * | ecnebi | эль, йад | незнакомец, иностранец |
ادبيات edebiyyat * | edebiyat | yazın** | литература |
اهميات ehemmiyyet | ehemmiyet | önem | важность |
البسه elbise * | elbise | giysi | ткань | Арабское слово на самом деле является множественным числом от libās |
أمر emr * | emir | buyruk | order, command | Чисто турецкое слово происходит от древнетюркского буйрука. |
امنيه amniyyah * | emniyet | güvenlik | security | Турецкое слово происходит от слова güven, что означает «доверие». |
اثر eser * | eser | yapıt | production (музыка, фильм) | Турецкое слово происходит от корня глагола yap-, что означает «делать». |
اسير esîr * | esir | tutsak | заложник | Турецкое слово происходит от глагола tutuz-. |
اطراف etraf * | etraf | ortalık | окрестности, окрестности | Арабское слово является множественным числом от слова taraf, что означает " сторона »(см. ниже в этом списке). |
اوراق evrâk * | evrak | belge | бумажный документ | На арабском языке evrāk является множественным числом от vārāk; в современном турецком языке evrak часто используется в единственном числе, хотя его следует использовать как множественное число от varak. |
اول evvel * | evvel | önce | до | Турецкое слово происходит от слова ön, что означает «передний». Оригинальное арабское слово (аввал) буквально означает «первый». |
فعال faʻâl * | faal | etkin | active | Турецкое слово образовано от вспомогательного слова et-, означающего «делать» . |
فائد faiz * | faiz | ürem **, getiri | проценты (денежные) | Хотя слово ürem никогда не используется, последнее Слово часто встречается в повседневном языке, скорее со значением «урожай». |
فقير ، فقره fakir, fukara * | fakir | yoksul | бедный | Турецкое слово происходит от слова yok. Это слово является отрицательным, что может означать «нет», «не имеет (не имеет)», «не существует (не существует)». |
فايدة fâydah * | fayda | yarar | выгода, полезность |
فن fenn *, علم ʻilm * | fen, ilim | билим | наука | Турецкое слово происходит от корня глагола bil-, означающего «знать». |
فيضان feyezan | feyezan | taşkın | наводнение, переполнение |
فرقة furqah | fırkat | ayrılık | несоответствие | Турецкое слово происходит от слова ayrı, что означает «отдельный, другой». |
فكر fikr * | fikir | görüş | мнение | Турецкое слово происходит от корня глагола gör-, что означает «видеть» . |
فعل fiʻl * | fiil | eylem | глагол | Турецкое слово происходит от глагола eyle-, который происходит от вспомогательный глагол et-, означающий «делать». |
غرب garb | garp | batı | west | Пожалуйста, смотрите начало этой статьи, чтобы узнать происхождение этого слова. |
غير gayr | gayri | olmayan, başka, dışı | non-, other | На арабском языке gayr-i является префиксом, означающим не - как в «он немусульманин»; «он не мусульманин». Термин gayrimüslim (немусульмане) остается политически корректным термином в Турции, часто используемым в газетах и т.д. |
غذاء gıda * | gıda | besin | еда |
حادثه хадис * | хадис | olay | событие, происшествие, факт, происшествие | Турецкое слово происходит от глагол ol-, означающий «быть», «стать». |
حافظه hâfıza * | hafıza | bellek | memory | Новое слово обычно используется в электронике, например, в памяти компьютера, т.е. önbellek для cache |
خفيف hafif * | hafif | yeğni** | легкий (по весу) | Турецкое слово используется редко. |
حفريات hafriyyât | hafriyat | kazı | раскопки | Турецкое слово происходит от корня глагола kaz-, означающего «копать». |
حق haqq * | hak | pay | часть | Старое слово hak имеет много других значений в турецком языке. |
حقيقت haqîqat * | hakikat | gerçek | реальность |
حاكم hâkim * | hâkim | yargıç | судья |
حال hâl *, وضعيت vazʻiyet * | hâl, vaziyet | durum | ситуация |
ليطه halîta | halita | alaşım | сплав |
حامله haʻmile * | hamile | gebe | беременный |
راب harâb * | harap | yıkık | ruin |
حرارت harâret * | hararet | 1: ısı, 2: sıcaklık | 1 : heat, 2: temperature | Старое слово в турецком языке может использоваться в обоих значениях. |
حركة harekkat * | hareket | devinim** | движение, движение |
حرف harf * | harf | ses, imce ** | буква | Новое слово также означает «звук». |
حسره hasra * | hasret | özlem | тоска |
حساس hassas * | hassas | duyarlı | чувствительный |
حشره haşara * | haşere | böcek | насекомое |
خطا hatâ *, ور kusûr * | hata, kusur | yanlış | ошибка |
خاطره hâtıra * | hatıra | anı | мемуары |
حيات hayât *, عمر ömr * | hayat, ömür | yaşam, dirim ** | жизнь |
حيثيت haysiyyet * | haysiyet | saygınlık | респектабельность |
حزم hazm * | hazım | sindirim | пищеварение |
هديه hediyye * | hediye | armaan | подарок |
هيئت hey'et * | heyet | kurul | доска (компания) |
حدت hiddet * | hiddet | kızgınlık, öfke | гнев |
حكاية hikâye * | hikâye | öykü | история |
خلاف hilâf | hilaf | karşıt | напротив |
حس его * | его | duygu | чувство |
خواجه hôca * | hoca | öğretmen | учитель | Новое слово от öğr et-, что означает «учить». |
حقوق hukuk * | hukuk | tüze** | (судебный) закон | Турецкое слово обычно не используется; однако его производные (такие как tüzük, что означает «правила, статут») более распространены |
خصوص husصs * | husus | konu | subject |
حضور huzûr * | huzur | dirlik** | комфорт |
حجرة hucre * | hücre | göze ** | ячейка | Новое слово используется редко. Существует слово göze, означающее «весна», «первоисточник», которое часто используется, особенно в сельской местности, обычно также на востоке Турции, и не является производным от TDK. |
وم hücûm * | hücum | saldırı | атака |
حرمت hürmet * | hürmet | saygı | уважение |
ارار ısrar * | ısrar | üsteleme | настаивающий |
ابتدائی ibtidâ'î | iptidai | ilkel | первичный; примитивный |
اجتماع ictima | içtima | toplantı | встреча, собирание |
içtima | içtima | kavuşum | новолуние (астрономия) |
اجتماعى ictimai | içtimai | toplumsal | коммунальный |
ادرار idrar * | idrar | sidik | моча | Первоначальное значение арабского слова - «действие по выделению молока». Турецкое слово происходит от старого тюркского глагола siymek, что означает «мочиться». |
افتخار iftihâr * | iftihar | övünme | гордость |
احتراس ihtiras * | ihtiras | tutku | страсть | Турецкое слово tutku происходит от корня глагола tut-, что означает «удерживать» |
احتواء ihtiva | ihtiva etmek | içermek | для включения |
إحتياج ihtiyâc * | ihtiyaç | gereksinme, gereksinim | need | iħtiyāj - арабская глагольная форма существительного iħtāj, что означает «потребность» |
اختيار ihtiyâr * | ihtiyar | yaşlı | стар (возраст) | Турецкое слово буквально означает возраст. |
احتياط ihtiyât | ihtiyat | yedek | резервный, резервный |
اقتباس iktibas | iktibas | alıntı | копирование (в литературе; ссылки) |
علاوه ilave * | ilave | ek | добавление |
الهام ilhâm * | ilham | esin | вдохновение |
عمار ʻimâr * | imar | bayındırlık | строительство, развитие |
امكان imkân * | imkân | оланак | возможность, возможность |
املاء imlâ * | imla | yazım | орфография |
امتحان imtihân | imtihan | sınav, yazılı | экзамен | Новое слово заимствовано из татарского . Татарское слово происходит от слова sına-, что означает «проверять». |
امتياز imtiyâz * | imtiyaz | ayrıcalık | franchise |
انحسار inhisâr | inhisar | tekel | монополия |
انسان insân * | insan | kul** | человек | Новое слово используется почти только в религиозном контексте. |
انطباع intiba | intiba | izlenim | оттиск |
انتحال intihal | intihal | aşırma | плагиризм |
ارتفاع irtifâʻ * | irtifa | yükseklik | высота | Старое слово используется только в авиации, например, "высота самолет". |
ارثی irsî * | ırsi | kalıtsal, kalıtımsal | наследственный |
اسم ism * | isim | ad | имя |
ستحصال istiḥṣāl | istihsal | üretim | production |
إستقلال istiqlal * | istiklal | bağımsızlık | независимость, свобода |
استراحة istirâhat * | istirahat | dinlenme | rest |
إستثقال istisḳāl | istiskal | aşağılama | унижение |
استثناء istisnâ '* | istisna | aykırı | исключение |
اشتغال iştigâl | iştigal | uğraş, uğraşı | профессия |
اتراك iştirâk * | iştirak | ortaklık | ассоциация |
ايضاح izâh * | izah | açıklama | разъяснение |
ازدواج izdivâc | izdivaç | evlilik | брак |
قابليه kâbiliyet * | kabiliyet | yetenek, yeti | талант, способности |
قادر kader * | kader | yazgı | судьба |
قفة qaffa * | kafa | baş | глава |
كافي kâfi * | kâfi | yeter | достаточно |
ائنات kâ'inât * | kâinat | evren | вселенная |
قلب kalb * | kalp | yürek | сердце |
قانون kânûn * | kanun | yasa | закон |
قانون اساسى kanunuesasi | kanunuesasi | anayasa | конституция (закон) |
قافيه kâfiye * | kafiye | uyak | рифма |
كانون اول kânûn-ı evvel | aralık | декабрь |
انون ثانی kânûn-ı sânî | ocak | январь |
لمه kelime * | kelime | sözcük, söz | word |
قرمز ghermez * | kırmızı | al **, kızıl | красный | Арабские и турецкие слова используются в несколько разных контекстах. кызыл в основном используется для рыжих волос. |
قسم kısm * | kısım | bölüm | часть |
كتاب ketab * | kitap | betik ** | книга | Турецкое слово происходит от древнетюркского глагола bitimek, означающего «писать». Однако древнетюркский глагол в конечном итоге заимствован от китайского слова пи-ти, означающего «кисть», «пишущий аппарат». Новое слово используется в вычислениях в значении «сценарий ». |
ر kufr * | küfür | sövme** | проклятие |
قوة kuvvet * | kuvvet | güç, erk | мощность, сила | В физике старое слово используется для обозначения «силы», а новое слово используется для «силы». |
رة küre * | küre | yuvar** | сфера |
لطيفه lâtîfe | latife | şaka | шутка | Новое слово также имеет арабское происхождение (от слова şaḳā (شقاء)), что означает «жалость, несчастье» |
لسان lisân * | lisan | dil | язык | dil означает и язык в физическом смысле, и язык, в то время как «лисан» означает язык только в языковом смысле. |
لغات lûġat | lügat | sözlük | словарь |
لزوملو lüzûmlu * | lüzumlu | gerekli | необходимо |
معاش maʻâş * | maaş | aylık | зарплата |
معباد maʻbed * | мабет | тапынак | храм |
مادة maddî * | maddî | özdeksel** | материалистический материал | Турецкое слово используется исключительно в контексте философии. |
مفصل mafsal | mafsal | eklem | ligament | Старое слово используется для обозначения «шарнир» (неанатомический). |
مغدور mağdûr * | mağdur | kıygın** | обиженный, раненый | Новое слово почти никогда не используется. |
مغلوبيات maʻlubiyyat * | mağlubiyet | yenilgi | победить |
محفوظ mahfuz | mahfuz | saklı | скрытый |
مخلوق mahlûk * | mahluk | yaratık | существо | Иногда множественное число от старого слова (mahlukat) используется его единственное значение. |
محصول mahsûl * | mahsul | ürün | продукт | Новое слово на самом деле означало «травка». |
مخصوص mahsûs * | mahsus | özgü | своеобразный |
مقصد maksad *, ايه gaye *, دف hedef * | maksat, gaye , hedef | amaç, erek | цель |
معقول maʻkûl * | makul | uygun, elverişli | разумный |
معنة maʻnah * | mâna | anlam | значение |
معنوي manevî * | manevî | мишура ** | моральный, духовный | Турецкое слово используется исключительно в контексте философии. |
مانع mâniʻ * | mani | engel | препятствие |
مصرف masraf * | masraf | gider, harcama | стоимость |
мави* | mavi | gökçe** | синий | Турецкое слово происходит от слова gök, что означает «небо». Хотя турецкое слово редко используется в контексте цвета, это обычное женское имя, означающее «приятный, красивый». |
مجاز mecaz *, استعارة istiare | mecaz | iğretileme, eğretileme | метафора |
مجبور mecbûr * | mecbur | zorunlu | обязательство, обязательно | И новое, и старое слово могут использоваться как существительное или прилагательное. |
مجهول mechûl * | meçhul | bilinmeyen | неизвестно |
مدني madanni * | medeni | uygar | гражданский | Новое слово происходит от уйгурский . Арабское слово означает «из Медины». |
مدنيات madanniyyat * | medeniyet | uygarlık | цивилизация |
مفهوم mefhûm * | mefhum | kavram | понятие |
مکروه mekrûh * | mekruh | iğrenç | отвратительный | Старое слово также имеет религиозное значение: «не любил», используется всеми мусульманами. Его арабское значение - «ненавидимый» |
meleke | meleke | alışkanlık | привычка |
melez* | melez | kırma | гибрид |
مملکت memleket * | memleket | ülke | страна | Старое слово используется для обозначения "родной регион " |
مراسم merâsim * | merasim | tören | церемония |
مرثيه mersiye | mersiye | ağıt | elegy |
مسافه mesafe * | mesafe | uzaklık | distance |
mesame | mesame | gözenek | поры |
مثانة mesane * | mesane | sidik kesesi | мочевой пузырь |
مثلا meselâ * | mesela | örneğin | например |
mesele* | mesele | sorun | проблема |
مسعود mesʻûd * | mesut | mutlu, sevinçli | happy |
مسئوليات maʻsûliyyat * | mesuliyet | sorumluluk | ответственность |
مشهور meşhûr * | meşhur | ünlü | знаменитый |
مشروبات meşrûbât * | meşrubat | içecek | напиток |
موقع м evkiʻ مكان mekân * | mevki, mekân | yer, konum | location |
ميدان meydân *, ساحه sâha | meydan, saha | alan** | open area, plaza | Хотя новое слово используется в основном в математике (например, в «области» треугольника), оно редко используется с тем же значение старых слов, за исключением сложных слов, таких как havaalanı (аэропорт), а не hava meydanı (старая версия). |
ميل meyl * | meyil | eğim, eğilim | наклон |
مزار mezar * | mezar | gömüt * * | кладбище | Турецкое слово происходит от глагола göm-, что означает «хоронить». |
منطقة mıntıka | mıntıka | bölge | регион |
mısra* | mısra | dize | стих |
مراث mirâs * | miras | kalıt** | наследование | Новое слово почти никогда не используется, но его производные use, such as kalıtımsal ("hereditary"). |
مسافر misâfir* | misafir | konuk | guest |
مثال misâl* | misal | örnek | example | örnek is actually Armenian. |
مسکين miskîn* | miskin | uyuşuk, mıymıntı | lazy |
معامله muʻâmele* | muamele | davranış | treatment, behavior |
معما muʻammâ | muamma | bilmece | puzzle, trivia |
معاصر muʻâsır | muasır | çağdaş, güncel | contemporary |
معاون muʻâvin* | muavin | yardımcı | helper |
معجزه muʻcize* | mucize | tansık** | miracle | The new word is almost never used. |
مغذي mugaddii | mugaddi | besleyici | nourisher |
مغالطه mugalata | mugalata | yanıltmaca | deceptive statement |
مغني، مغنيه muganni, muganniye | muganni,muganniye | şarkıcı | singer |
مغايرة mugayeret | mugayeret | aykırılık | irregularity |
مغاير mugayir | mugayir | aykırı | irregular | The old word has only remained as a legal term meaning "adverse". |
mugber | muğber | küskün, gücenmiş, dargın | the state of one not talking to another |
muglak* | muğlak | çapraşık | ambiguous |
مخابره muhabere | muhabere | iletişim, iletişme | communication |
مهاجرة muhaceret | muhaceret | göç | emigration |
مهاجم muhacim | muhacim | saldıran, saldırıcı | attacker, offender |
مهاجر muhacir | muhacir | göçmen | immigrant |
محدب muhaddep | muhaddep | dış bükey | convex | The western word konveks is used too. |
محافظة muhafaza* | muhafaza | koruma | conservation |
muhafazakar* | muhafazakar | tutucu | conservative |
محافظ muhafız | muhafız | koruyucu | protector |
محاكمه muhakeme* | muhakeme | yargılama, uslamlama | judgment, argumentation |
مدة muddat* | müddet | süre | duration |
محقق muhakkak* | muhakkak | kesin(likle) | certain(ly) |
محقق muhakkik | muhakkik | soruşturmacı | investigator |
محال muhal | muhal | olanaksız | impossible |
مخالفة muhallaffat* | muhalefet | karşıtlık | opposition | The Arabic word is especially common in the context of politics |
مخمن muhammen | muhammen | oranlanan, ön görülen | pre-determined |
مخمس muhammes | muhammes | beşgen | pentagon |
muhammin | muhammin | ön gören | one that pre-determines |
محاربه muhârebe, حرب harb | muharebe, harp | savaş | war |
محارب muharip | muharip | savaşçı | warrior |
محرر muharrer | muharrer | yazılı, yazılmış | written |
محرك muharrik | muharrik | kışkırtıcı, ayartıcı | provoker |
muharriş | muharriş | tırmalayan, irkilten | aggravator |
muhassamat | muhasamat | çarpışma | collusion |
محاصره muhasara | muhasara | kuşatma | siege |
محاسبه muhasebe* | muhasebe | saymanlık | accounting, bookkeeping |
محاسبجي muhasebeci* | muhasebeci | sayman | accountant, bookkeeper |
muhassır | muhasır | kuşatan | one that envelops |
muhassala | muhassala | bileşke | resultant |
muhassas | muhassas | ayrılmış | reserved |
muhat | muhat | kuşatılmış | one that's enveloped, sieged |
muhavvil | muhavvil | dönüştüren | converter |
muhavvile | muhavvile | dönüştürücü | transformer |
محتمل muhtemel* | muhtemel | olası | possible |
محتويات muhteviyyât | muhteviyat | içindekiler | ingredients |
مقدس mukaddes | mukaddes | kutsal | sacred |
منتظم muntazam* | muntazam | düzgün, düzenli | tidy |
مربع murabbaʻ | murabba | kare | square | The word kare is actually a loanword itself (from French carré) |
murafaa | murafaa | duruşma | court hearing |
معتدل muʻtedil | mutedil | ılım(lı) | moderate(ly) |
موفقيت muvaffakıyyet | muvaffakiyet | başarı | success |
مبالغه mübalâga | mübalağa | abartı | exaggeration |
مجادله mücâdele* | mücadele | çaba, uğraş | endeavor |
مجرد mücerrit | mücerrit | soyut | abstract |
مدافعه müdâfaʻa | müdafaa | koruma | sustain, protect, defend |
مدا خله müdâhale* | müdahale | karışma | intervention |
مدت müddet* | müddet | süre | duration |
مدركه mudrike | müdrike | anlık | intellect (in psychology) |
mudrir | müdrir | idrar söktürücü | diuretic |
muebbet* | müebbet | yaşam boyu, sonsuz | lifelong, forever | In today's Turkish, the Arabic word is exclusively used in the meaning of "lifelong prisonment" |
mueccel | müeccel | ertelenmiş | delayed |
مؤدب mueddep | müeddep | uslu | well behaved, demure |
مؤلفات muelleffat | müellefat | (yazılı) yapıt | (written) piece |
مؤلف، محرر muellif, muharrir | müellif, muharrir | yazar | writer |
مؤمن muemmen | müemmen | sağlanmış | secured |
مؤنث muennes | müennes | dişil | feminine |
مؤسسه mu‘essese | m üessese | kurum | Foundation |
muessif | müessif | üzücü | saddenning |
مؤثر muessir | müessir | dokunaklı | трогательно |
مؤسس muessis | müessis | kurucu | основатель |
mueyyide | müeyyide | yaptırım | санкция |
مفكره mufekkrireh | müfekkire | düşünce gücü | мыслительная способность |
muferrih | müferrih | iç açıcı | расслабляющий, освежающий |
مفرد mufrett | müfret | tekil | единственное число |
مفلس muflis | müflis | batkın | тот, который обанкротился |
مهم mühim * | mühim | önemli | важный |
مؤمن mü'min | mümin | inanan, inançlı | верующий |
مناسبت münâsebet * | münasebet | ilişki | отношение |
مراجعت mürâcaʻat | müracaat | başvuru | приложение |
مركب mürekkeb | mürekkep | birleşmiş, birleşik | состоит из | Слово mürekkep до сих пор используется в турецком языке , чтобы означать "чернила" |
مرتب murrettip | mürettip | dizgici | наборщик шрифтов |
مسابقه müsâbaka | müsabaka | karşılaşma | матч, соревнование |
مسامحه müsâmaha | müsamaha | hoşgörü | терпимость |
مساوى musavi | müsavi | eşit, denk | равно |
مستهجن müstehcen * | müstehcen | uygunsuz | неприемлемо, непристойно |
مستملك mustamlak | müstemleke | sömürge | колония (эксплуатируемый) |
مسوده müsvedde * | müsvedde | taslak | проект |
مشابه ، مماثل muşabbih, mumassil | müşabih, mümasil | benzer | аналогичный |
مشبهات muşşabbahat | müşabehet | benzerlik | подобие |
مشخص müşahhas | müşahhas | somut | бетон (концептуальная противоположность абстрактному) |
مشكل müşkül | müşkül | çetin** | сложный |
muşkul-pesend | müşkülpesent | titiz | суетливый |
مشرك muşrik | müşrik | çoktanrıcı | поли theist |
مشتق müştak | müştak | türev | производное |
muştehi | müştehi | istekli | желающий (человек) |
مشتكي muşteki | müşteki | yakınan, sızlanan | тот, кто жалуется, нытик |
مشتملا muştemilat | müştemilat | eklenti | привязанность, аппандаж |
مشترك muşterek * | müşterek | ortak | партнер |
muştereken | müştereken | ortaklaşa | совместно |
مشتري muşteri * | müşteri | alıcı, alımcı | клиент |
mut 'a | müt'a | geçici kazanç | временный заработок |
مطالعه mütâlâʻa | mütalâa | düşünce | мысль |
متارکه mütâreke | mütareke | antlaşma | перемирие |
متعدد muteaddit | müteaddit | birçok | много, много |
متفن muteaffin | müteaffin | kokuşuk | зловонный |
متعهد muteahhid * | müteahhit | üstenci | подрядчик |
muteahhidlik | müteahhitlik | üsten cilik | подрядчик (как профессия) |
muteakiben | müteakiben | arkadan | после |
متعاقب muteakib | müteakip | sonra, ardından | после, после этого |
متعاليه mutealiye | mütealiye | deneyüstücülük | трансцендентализм |
متعلق muteallik | müteallik | ilişkin, ilgili | связанный (с) |
متعمم muteammim | müteammim | yaygınlaşmış, genelleşmiş | широко распространенное |
متعارفه mutearife | mütearife | belit** | аксиома | Французское слово aksiyom встречается чаще |
متبقي mutebaki | mütebaki | kalan | оставшиеся |
mutebasbıs | mütebasbıs | yaltakçı | слизистый |
متبدل mutebeddil | mütebeddil | değişen, kararsız | тот, который меняет, не определился |
متبسم mutebessim | mütebessim | gülümseyen, güleç | тот, который улыбается |
متجنس mutecanis | mütecanis | bağdaşık | гомогенный |
mutecasir | mütecasir | yeltenen | тот, кто осмелился |
متجاوز mutecaviz | mütecaviz | saldırgan | нападающий |
متدين mutedeyyin | mütedeyyin | dindar | религиозный | Диндар - заимствованное персидское слово, означающее «владелец религии». Это одно из наиболее часто используемых слов в современном персидском языке. |
متأثر muteessir | müteessir | üzüntülü | sad (человек) |
متفكر mutefekkir | mütefekkir | düşünür | мыслитель, интеллектуал |
متفرق müteferrik | müteferrik | dağınık | untidy |
متحمل mutehammil | mütehammil | dayanıklı | прочный |
متحرك muteharrik | müteharrik | devingen, oynar | мобильный |
متخصص mütehassıs | mütehassıs | узман | эксперт |
متشبث muteşşebbis | müteşebbis | girişimci | предприниматель |
متوازي mütevâzî * | mütevazi | alçakgönüllü | скромный |
متوفى muteveffa | müteveffa | ölü, ölmüş | мертвый |
متفق muttefik * | müttefik | bağlaşık** | союзник |
مزايده muzayyadeh | müzayede | açık arttırma | аукцион |
مزمن müzmin | müzmin | süreğen | хронический | Новое слово используется редко. |
نادر nadir *, اندر ender * | nadir, ender | seyrek | редко (ly) |
نغمه nağme | nağme | ezgi | мелодия |
nafile* | nafile | boşuna | бесполезный |
نصيحت nasîhat * | nasihat | öğüt | совет, советник |
نظير nâzır | nazır | bakan | министр |
نفس нефес * | нефес | soluk | дыхание |
نسيج nesiç | nesiç | doku | ткань |
نسل nesl * | nesil | kuşak | generation |
نتيجه netîce * | netice | sonuç | результат |
نزيف nezif | nezif | kanama | кровоизлияние |
نصف nısf | nısıf | yarı (м) | половина |
نهايت nihâyet * | nihayet | son(unda) | final (ly) |
نكاح nikâh * | nikâh | düün | wedding | В современном турецком языке никах обычно используется для свадебной церемонии, а düğün - для свадебного приема или вечеринки. |
نسبت nisbet * | nispet | oran | ratio |
نطق nutk * | nutuk | söylev | речь |
رأي * | рей | oy | голос |
رغما ragmen * | ramen | karşın | несмотря, несмотря на |
رفاه rafāh * | refah | gönenç | процветание |
رئيس re'îs | Рейс | башкан | президент |
روح ruh * | ruh | tin** | дух | Турецкое слово почти никогда не используется, кроме как в контексте философии |
رطوبه rutûbet * | rutubet | yaşlık, ıslaklık | влага |
رؤيا rü ' ya * | rüya | düş | мечта |
سادهّ sade, ساهّد sa'aid * | sade | yalın | простой | Турецкое слово используется редко. |
صفحة safha * | safha | evre, aşama | стадия, фаза |
صفراء safra * | safra | öd | желчь |
ساحل sahil * | sahil | kıyı | побережье |
احب sahip * | sahip | iye ** | владелец | Турецкое слово используется редко; однако он обычно используется в контексте грамматики при описании притяжательного суффикса (iye lik eki) |
sahte* | sahte | düzmece | фальшивый |
samimî* | samimi | içten | искренний | турецкое слово буквально означает «изнутри» |
سطح sath | satıh | yüzey | поверхность |
سياره Sayyâre | seyyare | araba, taşıt | автомобиль | Араба - устаревшее арабское слово, означающее «автомобиль». В настоящее время слово «автомобиль» на арабском языке означает «сейяра», но в переводе с турецкого «сейяр» означает «переносной» или предназначенный для путешествия. |
سبب sebeb * | sebep | neden | причина |
سفاره safarat | sefaret | büyükelçilik | посольство |
سلامت selâmet | selamet | esenlik | здоровье, добротность |
سما semâ | sema | gök | небо |
سنه sene * | sene | yıl | год |
seviye* | seviye | düzey | уровень |
صحت sıhhat | sıhhat | sağlık | здоровье |
سحر sihr * | sihir | büyü | magic |
صحبت sohbet * | sohbet | söyleşi | chat | Новое слово используется в несколько иных контекстах. |
سؤال su'âl | sual | soru | вопрос |
لح sulh | sulh | barış | мир |
صنع sunî | suni | yapay | искусственный | Турецкое слово происходит от глагола yapmak, что означает « делать". |
سکوت sükût | sükût | sessizlik | молчание | Турецкое слово буквально означает «беззвучность». |
sürʻat* | sürat | hız | скорость, скорость | В физике старое слово используется для " скорость »(скаляр), а новое слово используется для слова« скорость »(вектор). Новое слово на самом деле заимствовано из персидского خيز (хиз), означающего «двигаться!» и получил свое новое значение после 20 века. |
شاهد şâhid * | şahit | tanık | свидетель | Турецкое слово происходит от глагола tanımak, что означает «узнавать». |
اعر şair * | şair | ozan | поэт |
رق şark | şark | doğu | восток | Турецкое слово происходит от глагола doğmak, что означает «родиться». |
رط şart * | şart | koşul | состояние |
şatafat(lı) | şatafat (lı) | gösteriş (li) | впечатляющий (существительное и прилагательное) |
شمال şimâl | şimal | kuzey | север |
şuʻûr * | şuur | bilinç | сознание | Турецкое слово происходит от глагола bilmek, что означает «знать». |
şübheli* | şüpheli | sanık | подозреваемый; лицо, обвиненное в совершении преступления |
تعلق taalluk | taalluk | ilinti | соединение, родственник |
طبقه tabaqqa * | tabaka | катман | слой |
طبيعت abîʻat * | tabiat | doğa | природа | Турецкое слово происходит от глагол doğmak, означающий «родиться». |
طبيعى abîʻî * | tabii | doğal | натуральный | Арабское слово в основном используется в значении «конечно, конечно». Новое слово не имеет этого значения. Также используется французское заимствованное слово natürel. |
تعبير ، افاده taʻbîr, ifâde * | tabir, ifade | deyiş** | повествование |
ṭâbiyet* | tâbiyet | uyruk** | национальность |
تحليل tahlil * | tahlil | inceleme | (лабораторный) тест (как в медицине) |
تخمين tahmin * | tahmin | kestirim** | предположение, предсказание |
تعقيب taʻkib * | takip | izlem * * | продолжение | Турецкое слово происходит от глагола izlemek, означающего «наблюдать». |
لبه aleb * | талеп | istek | запрос, требование, желание |
طلبه alebe | талеб | öğrenci | ученик (множественное число от الب ṭâlib, «искатель» [знания]) |
تعمير taʻmîr *, تعديلات taʻdîlât * | tamir, tadilat | onarım | ремонт, реконструкция |
طرف тараф * | тараф | yan | сторона |
тарафтар* | тарафтар | yandaş | сторонник, сторонник | Хотя турецкое слово также очень распространено, только арабское слово используется в контексте «фанат или сторонник спортивного клуба». |
تاريخ tarih * | tarih | günay** | дата (во времени) | Арабское слово tarih также означает «история». Турецкое слово günay (буквально означает «день-месяц») используется редко. |
تسلط tasallut | tasallut | sarkıntılık | (сексуальное) домогательство |
تصور tasavvur | tasavvur | canlandırma, tasarı | представьте себе |
تصديق tasdîk * | tasdik | onay | одобрить |
تصحيح tashîh | tashih | düzeltme | исправление |
توير tasvîr * | tasvir | betimleme | описание |
ياره tayyâre | tayyare | учак | самолет |
توصيه tavsiye * | tavsiye | salık | advice |
تعادل teʻâdül | teadül | denklik | эквивалентность |
تعامل teʻâmül | teamül | tepkime, davranış | реакция, поведение |
تبسم tebessüm | tebessüm | gülümseme | улыбка |
تبديل tebdîl | tebdil | değişiklik | изменить |
تبريك tebrîk * | tebrik | kutlama | поздравить | Новое слово также имеет значение «праздник». |
تجلى tecellî | tecelli | belirme | появляются, появляются |
تجسم tecessüm | tecessüm | görünme | внешний вид, проявление |
تجربة tecrübe * | tecrübe | deneyim | опыт |
تجهيزات techîzât * | teçhizat | donanım | оборудование |
تداوى tedavi * | tedavi | sağaltım** | терапия |
تدبير tedbîr * | tedbir | önlem | меры предосторожности |
تأثر te'essür | teessür | üzüntü | агония |
теферруат | teferruat | ayrıntı | деталь |
تكامل tekâmül | tekamül | evrim, başkalaşım | созревание, метаморфозы, эволюция |
تقاعد tekaʻüd | tekaüt | emeklilik | пенсия |
تكفل tekeffül | tekeffül | yükümlenme | постоянное поручительство |
تكليف teklîf * | teklif | öneri | предложение |
تكرار tekrar * | tekrar | yine | снова |
تلاش telâş * | telaş | tasa, kaygı | беспокойтесь |
تناسب te nâsüb | tenasüp | uyum | congruity |
تنبيه tenbîh * | tembih | uyarı | предупреждение |
tercîh etmek * | tercih etmek | yeğlemek | предпочитать |
ترجمه tercüme * | tercüme | çeviri | перевод |
تردد terreddut * | tereddüt | duraksama | нерешительность |
ترتيب tertip * | tertip | düzen | порядок, чистота |
تأثير tesir * | tesir | etki | эффект |
تسلى teselli * | teselli | avunma | console |
تشخيص teşhis * | teşhis | tanı | диагностика | Турецкий Слово tanı является корнем глагола tanımak, что буквально означает «узнавать». |
تشكيل teshkil | teşkil etmek | oluşturmak | в составе |
تشرين اول teşrîn-i evvel | еким | октябрь | kasım | ноябрь |
تشويق teşvik * | teşvik | özendirme, kışkırtma | (предоставление) стимула , провокация |
usûl* | usul | yöntem | метод |
عنصر unsur * | unsur | öğe | составляющий, элемент |
عنوان unvan * | ünvan | san | (профессиональный) титул |
اسلوب uslup * | üslup | biçem** | style |
وعد vaʻd * | vaat | söz | обещание (существительное) |
واقعه vakʻâ * | vaka | olay | event |
وقور vakûr | vakur | ağır başlı | с достоинством | Турецкое выражение буквально означает «тяжелая голова». |
وصف vasf * | vasıf | nitelik | особенность, качество |
واسطه vasıta | vasıta | araç | транспортное средство |
وسيع vâsi | vâsi | engin | обширное |
وطن vatan * | vatan | юрт | родина |
ватандаш* | ватандаш | yurttaş** | гражданин | Турецкое слово раньше было более распространенным до тридцати лет назад. |
vaz geçmek * | vazgeçmek | caymak | передумать; отказаться (от чего-то / кого-то) | Здесь vaz - персидское заимствованное слово, а geçmek - турецкий вспомогательный глагол. |
وظيفه vazîfe * | vazife | görev | задание, миссия |
و ve * | ve | ile | и | Турецкое слово очень распространено, но используется только для связи существительных и обычно может переводиться как с. |
وهم vehm | vehim | kuruntu | опасение, фантазия |
ولاية vilâyet * | vilayet | il | провинция |
تسير tefsîr * | тефсир | yorum | интерпретация, анализ, комментарий |
ضبط dzabt * | zabıt | tutanak | протокол судебного заседания |
ضمير zamîr * | zamir | adıl** | местоимение |
زاويه zaviye | zaviye | açı | angle | От aç-, что означает «открывать». |