patile menü / Suspicious activity detected

Patile Menü

patile menü

ТАНДУР

Внимание внимание меню готово к просмотру - цены действительны с 01.06.09

Наше новое меню
MENU/МЕНЮ

Hot Appetizers / Горячие закуски

PRAWN PAKORA
Crisp batter fried Prawns (five pieces)
ПРОН ПАКОРА
Хрустящие обжаренные креветки (пять кусочков)
600

FISH PAKORA
Fish sticks marinated in ginger-garlic sauce, batter fried
ФИШ ПАКОРА
Филе судака, маринованное в имбирно-чесночной пасте, обжаренное в масле
350

MURG PAKORA
Tender pieces of chicken in lightly spaced batter and crisp fried
МУРГ ПАКОРА
Нежные кусочки курицы, обжаренные в тесте, слегка сдобренном пряностями
350

KEEMA SAMOSA
Deep fried flaky pastry stuffed with minced mutton, green peas and aromatic spices
КИМА САМОСА
Хрустящие обжаренные пирожки, приготовленные с бараниной, зеленым горошком и ароматными специями
300

VEG. SAMOSA
Deep fried flaky pastry stuffed with potatoes, peas and aromatic spices
ВЕГ. САМОСА
Хрустящие обжаренные пирожки, приготовленные с картофелем, горошком и приправленные индийскими специями
130

ONION BHAJIA
Onion rings mashed with gram flour & spices. Deep fried
ОНИОН БАЗИЯ
Колечки лука, обжаренные в чечевичной муке с пряностями
300

  • Contains nuts/ Содержит орехи
    • Contains milk product/ Содержит молоко

ASSORTED STARTERS
Prawn Pakora, Keema Samosa, Veg.Samosa, Onion Bhajia (one piece of each) and Chiсken Salad
АССОРТИ ЗАКУСОК
Прон Пакора, Киима Самоса, Вег. Самоса, Онион Базия и салат с цыпленком
550

Soups & Salads / Супы и салаты

JHEENGA SHORBA
Shrimps bullion with spices flavoured with coriander
ДЖИНГА ШОРБА
Суп из креветок со специями, ароматизированный кориандром
200

JAHANGIRI SHORBA**
Chiсken broth with fresh herbs and cream
ДЖАХАНГИРИ ШОРБА**
Протертый куриный суп с травами
180

MULLIGATAWNY
Lentils soup with fresh coconut, herbs and dash of spices
МУЛЛИГАТАУНИ
Чечевичный суп со свежим кокосом, травами и специями
200

TOMATO SOUP**
Tomatoes extract and spices finished with cream topped with croutons
ТОМАТНЫЙ СУП**
Отжатые томаты и специи со сметаной и кусочками обжаренного хлеба
200

KACHUMBER SALAD**
Cubes of cucumber, tomatoes and lettuce with cream and seasonings
КАЧУМБЕР САЛАТ**
Салат из свежих огурцов, томатов и листьев салата со сметаной/маслом
300

VEG&CHEESE SALAD**
Julienne of fresh vegetables and cottage cheese finished with lemon dressing
ВЕДЖ & ЧИЗ САЛАТ**
Овощной салат с домашним сыром
300

MURG SALAD
Cubes of roasted chicken, bell pepper, orange juice, lemon juice flavoured with aijwain
МУРГ САЛАТ
Кубики жареной курицы и сладкого перца, приправленные апельсиновым и лимонным соком
300

SALAD JHEENGA ACHARI
Shrimps, bell pepper, onion mixed with mayonnaise, thousand island sauce and pickle juice
САЛАТ ДЖИНГА АЧАРИ
Креветки, сладкий перец, лук, заправленные майонезом, соусом «Тысяча островов» и соком маринованного манго, лимона и стебля лотоса
350

THALI SUNSHINE
Traditional Indian lunch
Served 12 pm to 4 pm
Ask your waiter for details
ТАЛИ САНШАЙН
Традиционный Индийский обед
Подается с 12:00 до 16:00
550

CHEF'S SPECIAL /
ГАСТРОНОМИЧЕСКОЕ ИЗОБИЛИЕ
900
Non-vegetarian / невегетарианское
1. Tandoori Chiken + Seekh Kebab + Tandoori Paneer + Chiken Salad + Naan
Цыпленок тандури + Сих Кебаб + Тандури Панир + Салат с цыпленком + Наан
2. Chiken or Mutton Biryani + Raita + Veg.Korma + Dal Makhani
Цыпленок или баранина Бириани + Райта + Дал Махани
3. Gulab Jamun + Tea or Coffee
Гулаб Джамун + Кофе/Чай

Vegetarian / вегетарианское
1. Tandoori Paneer + Veg.Samosa + Kachumber Salad + Onion Bhajia + Naan
Тандури Панир + Вег. Самоса + Онион Базия + Наан
2. Veg. Biryani + Veg. Korma + Dal Makhani
Вег. Бириани + Вег. Корма + Дал Махани
3. Gulab Jamun + Tea or Coffee
Гулаб Джамун + Кофе/Чай

Tandoori Khazana (Treasures from Tandoor‡) /
Тандури Хазана (Сокровища из Тандура‡)
‡ The Indian Clay Pot Oven / Индийская глиняная печь

TANDOORI MURG
Chicken marinated in ginger, garlic and special combination of spices, roasted in tandoor to perfection
ТАНДУРИ МУРГ
Цыпленок, вымоченный в маринаде из имбиря, чеснока и особых специй, зажаренный в тандуре
450

TANDOORI PRAWN*
Prawn marinated in grain flour, cream, white pepper. Roasted in tandoor with cheese & lemon
ТАНДУРИ ПРОН*
Маринованные креветки, панированные в луке, сливках, белом перце. Приготовлены в тандуре с сыром и лимоном
950

MURG MALAI TIKKA*
Chicken tenders marinated in yogurt, cream, mild spices and cashew nuts paste, roasted on a skewer in tandoor
МУРГ МАЛАЙ ТИККА*
Кусочки курицы, маринованные в йогурте, со сливками и приправленные мягкими специями и пастой из кешью, поджаренные на шампурах в тандуре
500

MUGLAI TIKKA*
Boneless pieces of mutton marinated in cashew nuts and fresh cheese paste, cooked in tandoor
МУГУЛАЙ ТИККА*
Кусочки баранины, маринованные в пасте из кешью и сыра, приготовленные в тандуре
500

FISH TIKKA
Cubes of fish marinated in ginger & garlic paste skewered and roasted in tandoor
ФИШ ТИККА
Рыба, нарезанная кубиками, маринованная с добавлением имбирно-чесночной пасты, поджаренная на шампуре в тандуре
450

HONEY PANEER TIKKA**
Homemade cottage cheese marinated in juices & honey cooked in tandoor
ХАНИ ПАНИР ТИККА**
Домашний сыр, маринованный в соке с медом и приготовленный в тандуре
450

MALAI SEEKH
Minced mutton flavoured with fresh herbs cooked on skewer
МАЛАЙ СИКХ
Рубленная баранина, сдобренная свежими травами и приготовленная на шампурах
450

BOTI KEBAB**
Boneless pieces of mutton marinated in yogurt, ginger, garlic, lemon juice and Indian spices roasted in tandoor
БОТИ КЕБАБ**
Нежные кусочки баранины в маринаде из йогурта, имбиря, чеснока, лимона и гвоздики с индийскими специями, запеченные в тандуре.
600

PORK TIKKA
Morsels of pork marinated in spices cooked on skewer in tandoor
ПОРК ТИККА
Кусочки свинины, маринованные в специях и приготовленные в тандуре на шампурах
600

KEBAB PLATTER
An assortment of selected kebabs of Iamb, fish, chicken and paneer — a feast for kebab lovers
КЕБАБ ПЛЕТТЕР
Ассорти кебабов из ягненка, морепродуктов, курицы
650

Patile ki shaan / Патиле ки шаан
(Карри с курицей, бараниной и морепродуктами) /
(curry specialities of chiken, lamb, seafood)

GARLIC PRAWN**
Prawns cooked with garlic in creamy sauce
ГАРЛИК ПРОН**
Креветки, приготовленные с чесноком в сметанном соусе
800

PRAWN VINDALOO
Prawns cooked with potatoes, seasoned with garlic and coriander
ПРОН ВИНДАЛЮ
Креветки, приготовленные с картофелем и приправленные чесноком и кинзой
800

BUTTER CHICKEN**
Boneless chicken cooked in onion and tomato gravy
БАТЕР ЧИКЕН**
Филе курицы, приготовленные в луково-томатном соусе
600

CHIKEN TIKKA LABABDAR
Boneless chicken cooked in onion and tomato gravy flavoured with fanel powder
ЧИКЕН ТИККА ЛАБАБДАР
Филе курицы, приготовленные в луково-томатном соусе с добавлением аниса
600

MURG TIKKA MASALA
Boneless pieces of chicken simmered in a rich onion & tomato gravy flavoured with Indian spices
МУРГ ТИККА МАСАЛА
Курица, приготовленная в тандуре, тушеная в томатно-масляном соусе
550

CHICKEN CURRY
Chicken cooked in traditional Indian spices
ЧИКЕН КАРРИ
Цыпленок приготовленный с традиционными индийскими специями

GOAN FISH CURRY

ГОАН ФИШ КАРРИ
Жареные кусочки рыбы в соусе из кокоса, кешью и лука со специями
550

BENGALI FISH CURRY
Fried fish cooked in tomato gravy and flavoured with mustard and cumin
БЕНГАЛИ ФИШ КАРРИ
Жареные кусочки рыбы в томатном соусе, сдобренные горчицей и тмином
550

KADAI CHIKEN
Boneless chicken cooked with shredded bell pepper, onion and tomatoes
КАДАЙ ЧИКЕН
Филе курицы, приготовленное со сладким перцем, луком и томатами
600

MALAI GOSHT*
Lamb cooked with cashew nuts, sour cream and pepper.
МАЛАЙ ГОШТ*
Баранина, приготовленная с кешью, сметаной и перцем
650

SAAG GOSHT
Lamb with spinach, tomatoes and cumin seeds
СААГ ГОШТ
Баранина со шпинатом, помидором, приправленная тмином
650

BUTTER GOSHT**
Lamb mashed with tomato, butter and Indian spices
БАТЕР ГОШТ**
Баранина, приготовленная с помидором и индийскими специями
650

ROGAN JOSH
Mutton cooked in traditional masala, a speciality from Kashmir
РОГАН ДЖОШ
Баранина в традиционном соусе из лука, помидор, чеснока и имбиря (кашмирское блюдо)
650

MUTTON MASALA
Pieces of mutton simmered in freshly chopped onion & tomato, seasoned with Indian spices
МАТТОН МАСАЛА
Кусочки баранины, приготовленные со свежими мелко нарезанным луком и помидорами, с добавлением индийских специй
700

PORK VINDALOO
Pork pieces cooked with potatoes in a spicy gravy
ПОРК ВИНДАЛЮ
Свинина и картофель, приготовленные в остром соусе
600

Bahar-e-subz (Vegetarian selection)/
Бахар-и-сабз (Вегетарианские блюда)

BUTTER PANIR MASALA
Homemade cottage cheese with cashew nuts sauce and herbs
БАТЕР ПАНИР МАСАЛА
Домашний сыр, приготовленный с соусом кешью и специями
500

BAIGAN MASALA

БЕГАН МАСАЛА
Жареные баклажаны в томатно-луковом соусе с тмином
500

BAIGAN PATIALA
Aubergine cooked with mustard and Indian spices
БЕГАН ПАТИАЛА
Баклажан в соусе из орехов, приготовленный со специями
500

GOBHI MATTER
Cauliflower and green peas perfectly matched in spices.
ГОБИ МАТТАР
Цветная капуста с зелёным горошком, тушёная с индийскими специями
400

ALOO GOBHI
Cauliflower and potatoes perfectly matched in spices.
АЛУ ГОБИ
Цветная капуста с картофелем, тушеная с индийскими специями
400

JEERA ALOO
Fried potato with cumin seeds
ДЖИРА АЛУ
Жареная картошка с тмином
350

VEG. KORMA
Mixed vegetables cooked with cashew nuts, cream and pepper sauce
ВЕГ. КОРМА
Овощная смесь, приготовленная с кешью, сливками и перцем
450

PANEER KASHMIRI
Paneer cubes cooked with minced pineapple, tomato and dry fruits, flavoured with Indian spices
ПАНИР КАШМИРИ
Кусочки сыра с мелко нарезанными ананасами, помидорами и сухофруктами, приправленные индийскими специями
500

KADAI PANEER
Homemade cottage cheese cooked with shredded bell pepper, onion and tomatoes

КАДАИ ПАНИР
Домашний сыр, приготовленный со сладким перцем, луком и томатами
500

PALAK PANIR
Spinach leaves with cottage cheese coated with spices
ПАЛАК ПАНИР
Листья шпината с домашним сыром и специями
500

DAL MAKHANI
Special Indian pulses cooked with exotic spices
ДАЛ МАКХАНИ
Индийская чечевица со специями
300

MALAI KOFTA
Homemade cottage cheese balls stuffed with potato and egg with nut sauce
МАЛАИ КОФТА
Шарики из домашнего сыра фаршированные картофелем в ореховом соусе
500

Biriyani‡ / Бирияни‡ (Индийский плов)
Chaawal (Indian Rice) / Чаавал (Индийский рис)
‡Please allow 20 minutes for your order to cook /
время приготовления плова — 20 минут

MUTTON BIRIYANI
Boneless mutton pieces cooked with basmati rice and hot spices served with raita
МАТТОН БИРИЯНИ
Кусочки баранины, приготовленные с рисом басмати и острыми специями. Подается с овощным йогуртом
700

CHICKEN BIRIYANI
Chicken pieces cooked with basmati rice and hot spices served with raita
ЧИКЕН БИРИЯНИ
Кусочки курицы, приготовленные с рисом басмати и острыми специями. Подается с овощным йогуртом
600

PRAWN BIRIYANI
Prawns cooked with basmati rice and hot spices served with raita
ПРОН БИРИЯНИ
Креветки, приготовленные с рисом басмати и острыми специями. Подается с овощным йогуртом
800

VEG. BIRIYANI
Seasonal vegetables cooked with basmati rice and hot spices served with raita
ВЕГ. БИРИЯНИ
Овощи, приготовленные с рисом басмати и острыми специями. Подается с овощным йогуртом
500

KASHMIRI PULAO
Speciality of Kashmir. Basmati rice cooked with cheese, cashew nuts, raisin, lychees, flavoured with Indian herbs
КАШМИРИ ПУЛАО
Рис басмати, приготовленный с сыром, кешью, изюмом, фруктами и индийскими приправами
260

VEG. PULAO
Fried Basmati rice with vegetables and cumin seeds
ВЕГ. ПУЛАО
Жареный рис басмати с овощами и тмином
260

LEMON RICE
Lemon flavoured basmati rice fried with mustard seeds
ЛИМОННЫЙ РИС
Рис басмати, сдобренный лимоном и приправленый семенами горчицы
180

STEAMED RICE
Steamed plain basmati rice
ПАРОВОЙ РИС
Паровой рис басмати
130

JEERA RICE
Fried Basmati rice with cumin seeds

ДЖИРА РИС
Жареный рис басмати с тмином

180

Zaika (Condiments)/
Приправы
VEGETABLE RAITA
Wipped yogurt with chopped vegetables & spices
60
ВЕГ. РАЙТА
Йогурт с нарезанными овощами и специями
MASALA PAPAD
Savoury lentil pancakes garnished with masala
30
МАСАЛА ПАПАД
Хрустящий чечевичный хлебец

Indian breads baked in tandoor /
Индийский хлеб из тандура

CHEESE NAAN
Flat bread with cheese
СЫРНЫЙ НААН
Лепешка с сыром
200

KEEMA NAAN
Flat bread with ground mutton
КИМА НААН
Лепешка с фаршем ягненка
150

PESAWARI NAAN
ПЕШАВАРИ НААН
Лепешка с сухофруктами
150

KABULI NAAN
Flat bread with cashew nuts
КАБУЛИ НААН
Лепешка с кешью
100

GARLIC NAAN
Flat garlic bread
ЧЕСНОЧНЫЙ НААН
Лепешка с чесноком
100

KULCHA
Flat bread with mashed potato and cottage cheese
КУЛЧА
Лепешка с картофелем и домашним сыром
100

BUTTER NAAN
Flat bread with butter
БАТТЕР НААН

Радушный New Park Hotel находится в 2,1 км от мавзолея Аныткабир и предлагает гостям номера для аллергиков, бесплатную парковку и бесплатную чaстную парковку. Отель находится в 1,2 км от Площади Кижилай.

Расположение

Центр Анкары находится в 1 км от отеля, а до Здания Парламента можно доехать за пару минут. Рядом с отелем есть метро, а также Парк Независимости.

Номера

Для удобства гостей предлагаются номера с кабельными каналами, системой климат-контроля и гостиной. Для вашего комфорта предоставляются тапочки, халаты и полотенца.

Питание

Гости могут позавтракать в ресторане, где сервируется свежеприготовленный завтрак "шведский стол". Гости могут насладиться ужином в ресторане "Park Restaurant", где подают блюда турецкой кухни. Гости могут проводить время в баре на террасе.

Отдых и бизнес

В отеле бесплатно доступна чистка лица и спа-терапия. К услугам гостей сауна с турецкой баней, парной и оздоровительным клубом.

Интернет

Бесплатный Wi-Fi предоставляется во всем отеле.

Парковка

Рядом предоставляется бесплатная частная парковка.

Сотрудники в отеле говорят на английском, русском, турецком, азербайджанском.

Год реконструкции:     Количество этажей:   8.  Количество номеров:  

Прежнее название: Bera Ankara

Agulilinnukesed keskendub noore šoti teismelise Gemma ja tema lähedaste elule: vanaisale, kes kasvatas tüdrukut pärast seda, kui ema oli ta maha jätnud, poissõbrale Patile, õnnetule sõbrannale Amyle ja tema naabrile JP-le. Nende kodukohaks on Jerviston, koht, kus sa jääd kas ootamatult lapseootele või lõpetad trellide taga; koht, kus pole alates Margaret Thatcheri 1980. aastatel vastu võetud otsusest sulgeda kohalik terasetööstus enam midagi teha. Kõik leiavad oma viisi linna hääbumisega toime tulla: vanaisa kasvatab tuvisid ja õpetab poksimist, noored joovad ja sooritavad pisikuritegusid, ...Показать больше

Agulilinnukesed keskendub noore šoti teismelise Gemma ja tema lähedaste elule: vanaisale, kes kasvatas tüdrukut pärast seda, kui ema oli ta maha jätnud, poissõbrale Patile, õnnetule sõbrannale Amyle ja tema naabrile JP-le. Nende kodukohaks on Jerviston, koht, kus sa jääd kas ootamatult lapseootele või lõpetad trellide taga; koht, kus pole alates Margaret Thatcheri 1980. aastatel vastu võetud otsusest sulgeda kohalik terasetööstus enam midagi teha. Kõik leiavad oma viisi linna hääbumisega toime tulla: vanaisa kasvatab tuvisid ja õpetab poksimist, noored joovad ja sooritavad pisikuritegusid, Gemma leiab end peagi ema rollis.

Režissöörid Ellen Fiske ja Ellinor Hallin loovad intiimse portree hääbuvast tööstuslinnast ja peategelasest Gemmast, kelle vankumatu visadus ja järjepidevus püsib vaatamata elu keerdkäikudele, vägivallale ja üksindusele, mis noort naist igapäevaselt ümbritseb.

Kahtlemata on tegu eelmise aasta ühe parema dokumentaalfilmiga, mille oskuslikult jutustatud lugu jääb vaatajale pikaks ajaks meelde.

Dokumentaalfilm sobib eelkõige põhikooli lõpuklassidele ning gümnaasiumiastme õpilastele. Õpetajatele valmistame taas ette õppematerjalid, mis aitavad filmi analüüsida.

Pilet õpilastele 3 eurot, õpetajatele on kinokülastus tasuta.
Kooligruppide registreerimine toimub meili teel – [email protected].

Показать меньше

ТАНДУР

Внимание внимание меню готово к просмотру - цены действительны с

Наше новое меню
MENU/МЕНЮ

Hot Appetizers / Горячие закуски

PRAWN PAKORA
Crisp batter fried Prawns (five pieces)
ПРОН ПАКОРА
Хрустящие обжаренные креветки (пять кусочков)


FISH PAKORA
Fish sticks marinated in ginger-garlic sauce, batter fried
ФИШ ПАКОРА
Филе судака, маринованное в имбирно-чесночной пасте, обжаренное в масле


MURG PAKORA
Tender pieces of chicken in lightly spaced batter and crisp fried
МУРГ ПАКОРА
Нежные кусочки курицы, обжаренные в тесте, слегка сдобренном пряностями


KEEMA SAMOSA
Deep fried flaky pastry stuffed with minced mutton, green peas and aromatic spices
КИМА САМОСА
Хрустящие обжаренные пирожки, приготовленные с бараниной, зеленым горошком и ароматными специями


VEG. SAMOSA
Deep fried flaky pastry stuffed with potatoes, peas and aromatic spices
ВЕГ. САМОСА
Хрустящие обжаренные пирожки, приготовленные с картофелем, горошком и приправленные индийскими специями


ONION BHAJIA
Onion rings mashed with gram flour & spices. Deep fried
ОНИОН БАЗИЯ
Колечки лука, обжаренные в чечевичной муке с пряностями


  • Contains nuts/ Содержит орехи
    • Contains milk product/ Содержит молоко

ASSORTED STARTERS
Prawn Pakora, Keema Samosa, funduszeue.info, Onion Bhajia (one piece of each) and Chiсken Salad
АССОРТИ ЗАКУСОК
Прон Пакора, Киима Самоса, Вег. Самоса, Онион Базия и салат с цыпленком


Soups & Salads / Супы и салаты

JHEENGA SHORBA
Shrimps bullion with spices flavoured with coriander
ДЖИНГА ШОРБА
Суп из креветок со специями, ароматизированный кориандром


JAHANGIRI SHORBA**
Chiсken broth with fresh herbs and cream
ДЖАХАНГИРИ ШОРБА**
Протертый куриный суп с травами


MULLIGATAWNY
Lentils soup with fresh coconut, herbs and dash of spices
МУЛЛИГАТАУНИ
Чечевичный суп со свежим кокосом, травами и специями


TOMATO SOUP**
Tomatoes extract and spices finished with cream topped with croutons
ТОМАТНЫЙ СУП**
Отжатые томаты и специи со сметаной и кусочками обжаренного хлеба


KACHUMBER SALAD**
Cubes of cucumber, tomatoes and lettuce with cream and seasonings
КАЧУМБЕР САЛАТ**
Салат из свежих огурцов, томатов и листьев салата со сметаной/маслом


VEG&CHEESE SALAD**
Julienne of fresh vegetables and cottage cheese finished with lemon dressing
ВЕДЖ & ЧИЗ САЛАТ**
Овощной салат с домашним сыром


MURG SALAD
Cubes of roasted chicken, bell pepper, orange juice, lemon juice flavoured with aijwain
МУРГ САЛАТ
Кубики жареной курицы и сладкого перца, приправленные апельсиновым и лимонным соком


SALAD JHEENGA ACHARI
Shrimps, bell pepper, onion mixed with mayonnaise, thousand island sauce and pickle juice
САЛАТ ДЖИНГА АЧАРИ
Креветки, сладкий перец, лук, заправленные майонезом, соусом «Тысяча островов» и соком маринованного манго, лимона и стебля лотоса


THALI SUNSHINE
Traditional Indian lunch
Served 12 pm to 4 pm
Ask your waiter for details
ТАЛИ САНШАЙН
Традиционный Индийский обед
Подается с до


CHEF'S SPECIAL /
ГАСТРОНОМИЧЕСКОЕ ИЗОБИЛИЕ

Non-vegetarian / невегетарианское
1. Tandoori Chiken + Seekh Kebab + Tandoori Paneer + Chiken Salad + Naan
Цыпленок тандури + Сих Кебаб + Тандури Панир + Салат с цыпленком + Наан
2. Chiken or Mutton Biryani + Raita + funduszeue.info + Dal Makhani
Цыпленок или баранина Бириани + Райта + Дал Махани
3. Gulab Jamun + Tea or Coffee
Гулаб Джамун + Кофе/Чай

Vegetarian / вегетарианское
1. Tandoori Paneer + funduszeue.info + Kachumber Salad + Onion Bhajia + Naan
Тандури Панир + Вег. Самоса + Онион Базия + Наан
2. Veg. Biryani + Veg. Korma + Dal Makhani
Вег. Бириани + Вег. Корма + Дал Махани
3. Gulab Jamun + Tea or Coffee
Гулаб Джамун + Кофе/Чай

Tandoori Khazana (Treasures from Tandoor‡) /
Тандури Хазана (Сокровища из Тандура‡)
‡ The Indian Clay Pot Oven / Индийская глиняная печь

TANDOORI MURG
Chicken marinated in ginger, garlic and special combination of spices, roasted in tandoor to perfection
ТАНДУРИ МУРГ
Цыпленок, вымоченный в маринаде из имбиря, чеснока и особых специй, зажаренный в тандуре


TANDOORI PRAWN*
Prawn marinated in grain flour, cream, white pepper. Roasted in tandoor with cheese & lemon
ТАНДУРИ ПРОН*
Маринованные креветки, панированные в луке, сливках, белом перце. Приготовлены в тандуре с сыром и лимоном


MURG MALAI TIKKA*
Chicken tenders marinated in yogurt, cream, mild spices and cashew nuts paste, roasted on a skewer in tandoor
МУРГ МАЛАЙ ТИККА*
Кусочки курицы, маринованные в йогурте, со сливками и приправленные мягкими специями и пастой из кешью, поджаренные на шампурах в тандуре


MUGLAI TIKKA*
Boneless pieces of mutton marinated in cashew nuts and fresh cheese paste, cooked in tandoor
МУГУЛАЙ ТИККА*
Кусочки баранины, маринованные в пасте из кешью и сыра, приготовленные в тандуре


FISH TIKKA
Cubes of fish marinated in ginger & garlic paste skewered and roasted in tandoor
ФИШ ТИККА
Рыба, нарезанная кубиками, маринованная с добавлением имбирно-чесночной пасты, поджаренная на шампуре в тандуре


HONEY PANEER TIKKA**
Homemade cottage cheese marinated in juices & honey cooked in tandoor
ХАНИ ПАНИР ТИККА**
Домашний сыр, маринованный в соке с медом и приготовленный в тандуре


MALAI SEEKH
Minced mutton flavoured with fresh herbs cooked on skewer
МАЛАЙ СИКХ
Рубленная баранина, сдобренная свежими травами и приготовленная на шампурах


BOTI KEBAB**
Boneless pieces of mutton marinated in yogurt, ginger, garlic, lemon juice and Indian spices roasted in tandoor
БОТИ КЕБАБ**
Нежные кусочки баранины в маринаде из йогурта, имбиря, чеснока, лимона и гвоздики с индийскими специями, запеченные в тандуре.


PORK TIKKA
Morsels of pork marinated in spices cooked on skewer in tandoor
ПОРК ТИККА
Кусочки свинины, маринованные в специях и приготовленные в тандуре на шампурах


KEBAB PLATTER
An assortment of selected kebabs of Iamb, fish, chicken and paneer — a feast for kebab lovers
КЕБАБ ПЛЕТТЕР
Ассорти кебабов из ягненка, морепродуктов, курицы


Patile ki shaan / Патиле ки шаан
(Карри с курицей, бараниной и морепродуктами) /
(curry specialities of chiken, lamb, seafood)

GARLIC PRAWN**
Prawns cooked with garlic in creamy sauce
ГАРЛИК ПРОН**
Креветки, приготовленные с чесноком в сметанном соусе


PRAWN VINDALOO
Prawns cooked with potatoes, seasoned with garlic and coriander
ПРОН ВИНДАЛЮ
Креветки, приготовленные с картофелем и приправленные чесноком и кинзой


BUTTER CHICKEN**
Boneless chicken cooked in onion and tomato gravy
БАТЕР ЧИКЕН**
Филе курицы, приготовленные в луково-томатном соусе


CHIKEN TIKKA LABABDAR
Boneless chicken cooked in onion and tomato gravy flavoured with fanel powder
ЧИКЕН ТИККА ЛАБАБДАР
Филе курицы, приготовленные в луково-томатном соусе с добавлением аниса


MURG TIKKA MASALA
Boneless pieces of chicken simmered in a rich onion & tomato gravy flavoured with Indian spices
МУРГ ТИККА МАСАЛА
Курица, приготовленная в тандуре, тушеная в томатно-масляном соусе


CHICKEN CURRY
Chicken cooked in traditional Indian spices
ЧИКЕН КАРРИ
Цыпленок приготовленный с традиционными индийскими специями

GOAN FISH CURRY

ГОАН ФИШ КАРРИ
Жареные кусочки рыбы в соусе из кокоса, кешью и лука со специями


BENGALI FISH CURRY
Fried fish cooked in tomato gravy and flavoured with mustard and cumin
БЕНГАЛИ ФИШ КАРРИ
Жареные кусочки рыбы в томатном соусе, сдобренные горчицей и тмином


KADAI CHIKEN
Boneless chicken cooked with shredded bell pepper, onion and tomatoes
КАДАЙ ЧИКЕН
Филе курицы, приготовленное со сладким перцем, луком и томатами


MALAI GOSHT*
Lamb cooked with cashew nuts, sour cream and pepper.
МАЛАЙ ГОШТ*
Баранина, приготовленная с кешью, сметаной и перцем


SAAG GOSHT
Lamb with spinach, tomatoes and cumin seeds
СААГ ГОШТ
Баранина со шпинатом, помидором, приправленная тмином


BUTTER GOSHT**
Lamb mashed with tomato, butter and Indian spices
БАТЕР ГОШТ**
Баранина, приготовленная с помидором и индийскими специями


ROGAN JOSH
Mutton cooked in traditional masala, a speciality from Kashmir
РОГАН ДЖОШ
Баранина в традиционном соусе из лука, помидор, чеснока и имбиря (кашмирское блюдо)


MUTTON MASALA
Pieces of mutton simmered in freshly chopped onion & tomato, seasoned with Indian spices
МАТТОН МАСАЛА
Кусочки баранины, приготовленные со свежими мелко нарезанным луком и помидорами, с добавлением индийских специй


PORK VINDALOO
Pork pieces cooked with potatoes in a spicy gravy
ПОРК ВИНДАЛЮ
Свинина и картофель, приготовленные в остром соусе


Bahar-e-subz (Vegetarian selection)/
Бахар-и-сабз (Вегетарианские блюда)

BUTTER PANIR MASALA
Homemade cottage cheese with cashew nuts sauce and herbs
БАТЕР ПАНИР МАСАЛА
Домашний сыр, приготовленный с соусом кешью и специями


BAIGAN MASALA

БЕГАН МАСАЛА
Жареные баклажаны в томатно-луковом соусе с тмином


BAIGAN PATIALA
Aubergine cooked with mustard and Indian spices
БЕГАН ПАТИАЛА
Баклажан в соусе из орехов, приготовленный со специями


GOBHI MATTER
Cauliflower and green peas perfectly matched in spices.
ГОБИ МАТТАР
Цветная капуста с зелёным горошком, тушёная с индийскими специями


ALOO GOBHI
Cauliflower and potatoes perfectly matched in spices.
АЛУ ГОБИ
Цветная капуста с картофелем, тушеная с индийскими специями


JEERA ALOO
Fried potato with cumin seeds
ДЖИРА АЛУ
Жареная картошка с тмином


VEG. KORMA
Mixed vegetables cooked with cashew nuts, cream and pepper sauce
ВЕГ. КОРМА
Овощная смесь, приготовленная с кешью, сливками и перцем


PANEER KASHMIRI
Paneer cubes cooked with minced pineapple, tomato and dry fruits, flavoured with Indian spices
ПАНИР КАШМИРИ
Кусочки сыра с мелко нарезанными ананасами, помидорами и сухофруктами, приправленные индийскими специями


KADAI PANEER
Homemade cottage cheese cooked with shredded bell pepper, onion and tomatoes

КАДАИ ПАНИР
Домашний сыр, приготовленный со сладким перцем, луком и томатами


PALAK PANIR
Spinach leaves with cottage cheese coated with spices
ПАЛАК ПАНИР
Листья шпината с домашним сыром и специями


DAL MAKHANI
Special Indian pulses cooked with exotic spices
ДАЛ МАКХАНИ
Индийская чечевица со специями


MALAI KOFTA
Homemade cottage cheese balls stuffed with potato and egg with nut sauce
МАЛАИ КОФТА
Шарики из домашнего сыра фаршированные картофелем в ореховом соусе


Biriyani‡ / Бирияни‡ (Индийский плов)
Chaawal (Indian Rice) / Чаавал (Индийский рис)
‡Please allow 20 minutes for your order to cook /
время приготовления плова — 20 минут

MUTTON BIRIYANI
Boneless mutton pieces cooked with basmati rice and hot spices served with raita
МАТТОН БИРИЯНИ
Кусочки баранины, приготовленные с рисом басмати и острыми специями. Подается с овощным йогуртом


CHICKEN BIRIYANI
Chicken pieces cooked with basmati rice and hot spices served with raita
ЧИКЕН БИРИЯНИ
Кусочки курицы, приготовленные с рисом басмати и острыми специями. Подается с овощным йогуртом


PRAWN BIRIYANI
Prawns cooked with basmati rice and hot spices served with raita
ПРОН БИРИЯНИ
Креветки, приготовленные с рисом басмати и острыми специями. Подается с овощным йогуртом


VEG. BIRIYANI
Seasonal vegetables cooked with basmati rice and hot spices served with raita
ВЕГ. БИРИЯНИ
Овощи, приготовленные с рисом басмати и острыми специями. Подается с овощным йогуртом


KASHMIRI PULAO
Speciality of Kashmir. Basmati rice cooked with cheese, cashew nuts, raisin, lychees, flavoured with Indian herbs
КАШМИРИ ПУЛАО
Рис басмати, приготовленный с сыром, кешью, изюмом, фруктами и индийскими приправами


VEG. PULAO
Fried Basmati rice with vegetables and cumin seeds
ВЕГ. ПУЛАО
Жареный рис басмати с овощами и тмином


LEMON RICE
Lemon flavoured basmati rice fried with mustard seeds
ЛИМОННЫЙ РИС
Рис басмати, сдобренный лимоном и приправленый семенами горчицы


STEAMED RICE
Steamed plain basmati rice
ПАРОВОЙ РИС
Паровой рис басмати


JEERA RICE
Fried Basmati rice with cumin seeds

ДЖИРА РИС
Жареный рис басмати с тмином



Zaika (Condiments)/
Приправы
VEGETABLE RAITA
Wipped yogurt with chopped vegetables & spices
60
ВЕГ. РАЙТА
Йогурт с нарезанными овощами и специями
MASALA PAPAD
Savoury lentil pancakes garnished with masala
30
МАСАЛА ПАПАД
Хрустящий чечевичный хлебец

Indian breads baked in tandoor /
Индийский хлеб из тандура

CHEESE NAAN
Flat bread with cheese
СЫРНЫЙ НААН
Лепешка с сыром


KEEMA NAAN
Flat bread with ground mutton
КИМА НААН
Лепешка с фаршем ягненка


PESAWARI NAAN
ПЕШАВАРИ НААН
Лепешка с сухофруктами


KABULI NAAN
Flat bread with cashew nuts
КАБУЛИ НААН
Лепешка с кешью


GARLIC NAAN
Flat garlic bread
ЧЕСНОЧНЫЙ НААН
Лепешка с чесноком


KULCHA
Flat bread with mashed potato and cottage cheese
КУЛЧА
Лепешка с картофелем и домашним сыром


BUTTER NAAN
Flat bread with butter
БАТТЕР НААН

nest...

çamaşır makinesi ses çıkarması topuz modelleri kapalı huawei hoparlör cızırtı hususi otomobil fiat doblo kurbağalıdere parkı ecele sitem melih gokcek jelibon 9 sınıf 2 dönem 2 yazılı almanca 150 rakı fiyatı 2020 parkour 2d en iyi uçlu kalem markası hangisi doğduğun gün ayın görüntüsü hey ram vasundhara das istanbul anadolu 20 icra dairesi iletişim silifke anamur otobüs grinin 50 tonu türkçe altyazılı bir peri masalı 6. bölüm izle sarayönü imsakiye hamile birinin ruyada bebek emzirdigini gormek eşkiya dünyaya hükümdar olmaz 29 bölüm atv emirgan sahili bordo bereli vs sat akbulut inşaat pendik satılık daire atlas park avm mağazalar bursa erenler hava durumu galleria avm kuaför bandırma edirne arası kaç km prof dr ali akyüz kimdir venom zehirli öfke türkçe dublaj izle 2018 indir a101 cafex kahve beyazlatıcı rize 3 asliye hukuk mahkemesi münazara hakkında bilgi 120 milyon doz diyanet mahrem açıklaması honda cr v modifiye aksesuarları ören örtur evleri iyi akşamlar elle abiye ayakkabı ekmek paparası nasıl yapılır tekirdağ çerkezköy 3 zırhlı tugay dört elle sarılmak anlamı sarayhan çiftehan otel bolu ocakbaşı iletişim kumaş ne ile yapışır başak kar maydonoz destesiyem mp3 indir eklips 3 in 1 fırça seti prof cüneyt özek istanbul kütahya yol güzergahı aski memnu soundtrack selçuk psikoloji taban puanları senfonilerle ilahiler adana mut otobüs gülben ergen hürrem rüyada sakız görmek diyanet pupui petek dinçöz mat ruj tenvin harfleri istanbul kocaeli haritası kolay starbucks kurabiyesi 10 sınıf polinom test pdf arçelik tezgah üstü su arıtma cihazı fiyatları şafi mezhebi cuma namazı nasıl kılınır ruhsal bozukluk için dua pvc iç kapı fiyatları işcep kartsız para çekme vga scart çevirici duyarsızlık sözleri samsung whatsapp konuşarak yazma palio şanzıman arızası