şev tariye te nabinim / Aynur Doğan Ehmedo Mp3 İndir Dinle - Mp3 İndir Dur

Şev Tariye Te Nabinim

şev tariye te nabinim

kenavê tîpa çardemîn a alfabeya Tirkî
navê tîpa çardemîn a alfabeya Tirkîkebab1. kebab, goştê biraştî 2. şewit, şewat (mec) n
1. kebab, goştê biraştî 2. şewit, şewat (mec) nkebabçı1. kebabpêj nd/nt 2. kebabfiroş nd/nt 3. kebabxane m
1. kebabpêj nd/nt 2. kebabfiroş nd/nt 3. kebabxane mkebabçılık1. kebabpêjî 2. kebabfiroşî m
1. kebabpêjî 2. kebabfiroşî mkebabhkê biraştinê, ê kabkirinê (ji bo goşt) ndkebablıbikebab rd
bikebab rdkebablıkê biraştinê, ê kabkirinê (ji bo goşt) ndkebanKeban (Navçeyeke girêdayî Xarpêtê)kebapbiraşte.kebereşêfelet, kebere bot/m
êfelet, kebere bot/mkebir1. mezin, berz, gewre 2. mezin (ji ali­ye ji û temen de mezin) rd kebze pol, pîl, bêrik (hestiyê bêrikê) m
1. mezin, berz, gewre 2. mezin (ji aliyê jî û temen de mezin) rdkebzepol, pîl, bêrik (hestiyê bêrikê) mkebzeciremildarê ku li ser pîlan remil vedike
remildarê ku li ser pîlan remil vedikekeçekulav, ferenç.
1. kulav, ferenc, nimed, dersok n 2. kulav, kulavîn (tiştê ji kulav hatiye çêkirin) rd 3. kulav (ji bo cîraxan) nkeçe külâh etmekxapandinkeçe külâh ol­makji ordiyê hatin avêtin, ji wezîfeyê ha­tin avêtin (ji erka fermî)keçeci1. libûdî (ê ku kula van çêdike) 2. kulavfiroş nd/nt
1. libûdî (ê ku kulavan çêdike) 2. kulavfiroş nd/ntkeçecilik1. libûdîtî 2. kulavfiroşî m
1. libûdîtî 2. kulavfiroşî mkeçeden topuzI) Derew. II) Tiştê ku dibe sedema xapandinê. III) Pehlewaniya fisfisî.keçelemek1. kulav girtin (tiştekî) l/bw 2. kulav kirin (rûxarê tiştekî bi kulav biriqandin) l/gh
1. kulav girtin (tiştekî) l/bw 2. kulav kirin (rûxarê tiştekî bi kulav biriqandin) l/ghkeçelenmek1. libisîn *saçları keçelenmiş porê wê libisiye 2. kemitîn, girûzekî bûn (j' bo çermê canê mirov) 3. bêruh bûn (ji bo tevizîna canê mirov) (mec) l/ngh
1. libisîn * saçları keçelenmiş porê wê libisiye 2. kemitîn, girûzekî bûn (ji bo çermê canê mirov) 3. bêruh bûn (ji bo tevizîna canê mirov) (mec) l/nghkeçeleşme1. libisîn, kevçirîn 2. kemitîn, girûzekîbûn 3. tevz, bêruhbûn (mec) m
1. libisîn, kevçirîn 2. kemitîn, girûzekîbûn 3. tevz, bêruhbûn (mec) mkeçeleşmek1. libisîn, kevçirîn *saçları keçeleşmiş porê wê libisiye 2. kemitîn, girû­zekî bûn (ji bo çermê canê mirov) 3. bêruh bûn (ji bo tevizîna canê mirov) (mec) l/ngh
1. libisîn, kevçirîn * saçları keçeleşmiş porê wê libisiye 2. kemitîn, girûzekî bûn (ji bo çermê canê mirov) 3. bêruh bûn (ji bo tevizîna canê mirov) (mec) l/nghkeçeleştirme1. libisandin, kevçirandin 2. kemitandin, girûzekîkirin 3. bêruhkirin (mec) m
1. libisandin, kevçirandin 2. kemitandin, girûzekîkirin 3. bêruhkirin (mec) mkeçeleştirmek1. libisandin, kevçirandin, sûtin 2. kemitandin, girûzekî kirin (ji bo ten û çermê canê mirov) 3. bêruh kirin (ji bo tevizandina canê mirov) (mec) l/gh
1. libisandin, kevçirandin, sûtin 2. kemitandin, girûzekî kirin (ji bo ten û çermê canê mirov) 3. bêruh kirin (ji bo tevizandina canê mirov) (mec) l/ghkeçesini sudan çıkarmakcilika xwe ji avê derxistin
Cilika xwe ji avê derxistin. Keleka xwe di ser avê re derbas kirin.keçeyi suya atmakheya xwe avêtin, şerma xwe avêtin
Heya xwe avêtin. Şerma xwe avêtin.keçibizin.
1. bizin (ji bo pezê reş) m 2. bizin (ji bo ya mê) (Capra hircus) zo/m 3. serhişk (mec) rd
kılı mirk nkeçi boynuzu1. qarqazî, xurnik, xernûf (Caratonia siliqua) bot/m 2. qarqazî, xur­nik, xernûf (mêweya vê darê) mkeçi boynuzu gibise­rî qûç e, binî pûç e (ji bo tiştên ku kêferat û gêjahiya wan pir lê dahata wan hindik e)
Serî qûç e, binî pûç e.keçi inadıima gamêşê, inta wehşkeçi kılımirk nkeçi kömürenipisêriya bizinê bot/m
pisêriya bizinê bot/mkeçi mantarıbnr ak mantar
bnr ak mantarkeçi memesitiriyê pêçîdirêj nd
tiriyê pêçîdirêj ndkeçi sakalrîtevşik, riqijik, rigîsk rd
rîtevşik, rîqijik, rîgîsk rdkeçı sakalı(=teke sakalı, yemlik) porêpîrê; scorzonera(trapog on)keçi yemliği (veya koyun yemliğidangîkeçi yoluşiverê, şivîle m
şiverê, şivîle mkeçigillerpezê reş.keçilerpez, sewal zo/nd
pez, sewal zo/ndkeçileri kaçırmakkavirên (yekî) belav bûn, aqil ji serê (yekî) revîn
Aqil ji serê (yekî) belav bûn.keçileşmekima (yekî) girtin, inta (yekî) pê girtin, ima gamêşê pê girtin (mec) l/bw
irna (yekî) girtin, inta (yekî) pê girtin, irna gamêşê pê girtin (mec) l/bwkeçilikserhişkî, ingirîtî (mec) mkeçilik etmekserhişkî kirin, ingirî kirinkeçinin sevmediği ot bur­nunun dibinde bitermişcira kaniyê bi pûngê ne xweş e çûye di çaviya kaniyê de hêşîn bûyekeçisağanvîzvîjik, şivanxapînok, çûçika tûtelanî (Caprimulgus europeus) zo/nd
vîzvîjik, şivanxapînok, çûçika tûtelanî (Caprimulgus europeus) zo/ndkeçisi gibi başını sal­lamaknizane mala dawetê li kîjan e, radike kevçî, nizane mala dawetê li kîjan e, vartan vartana wî yekeçiye can kaygısı, kasaba et kaygısıbizin ketiye etra kêrê, qesab jî ketiye etra bezkeçiye can kaygısı, kasaba yağ kaygısıbizin ketiye etra kêrê, qesab jî ketiye etra bezkeçiyi yardan uçu­ran bir tutam otturtimayî bi meriv gû dide xwarin Ahfeş'inkeçiyolukerxerê, şiverê.kederkeser, xem.
kovan, kerb, keser, bujmayî, mezix, keder mkeder çekmekêş kişandinkeder vermekkesirandin, keribandin, kedirandinkederlendirmekxemgin kirin.
kesirandin, keribandin, kedirandin, mezixandin l/gh
kesirandin, keribandin, kedirandin, mezixandin l/ghkederlenmekesirîn, keribîn, kedirîn, mezixîn m
kesirîn, keribîn, kedirîn, mezixîn mkederlenmekxemgin bûn.
kesirîn, keribîn, kedirîn, mezixîn l/ngh
kesirîn, keribîn, kedirîn, mezixîn l/nghkederlixemgin.
kesirî, keribi, kedirî, bujma, kedirandî, kesirandî, keserkûr, kovanbar, dilbikul rd
kesirî, keribî, kedirî, bujma, kedirandî, kesirandî, keserkûr, kovanbar, dilbikul rdkedersizbêkovan, bêkeder, bêkeser, bêkerb rd
bêkovan, bêkeder, bêkeser, bêkerb rdkedikitik, pisîng.
1. pisîng, pisîk, pişîk, kitik (Felis domesticus) zo/m 2. newo, pişo (di zimanê zarokan de) nkedi ayağıgiyabenîşt (Antennaria dioica) bot/n
giyabenîşt (Antennaria dioica) bot/nkedi ayağı otugiyabenîşt.kedi balıbenîştê daran (wekî benîştê darên încas û arûngan) nd
benîştê daran (wekî benîştê darên încas û arûngan) ndkedi başıhêlpisîng bot/m
hêlpisîng bot/mkedi çanağıgunpisîk bot/m
gunpisîk bot/mkedi ciğere bakar gibi bakmakBi xwezilokî lê nihêrtin.kedi ciğere bakar gibi bak­makbi xwezilokî lê nihêrtinkedi dört ayak üstüne düşmekwek pisîkê li ser her çar lepan ketin, wekî pisîngê li ser çar lingan sekinînkedi gibiwekî pisîkê ye (kesê melayîm û ku xwe di mirovan dide)kedi gibi dört ayak üstüne düşmekWekî pisîkê tim li ser lepan bûn. Wekî pisîkê li ser her çar lepan ketin.kedi gözü1. lembaya îşaretê ya li paşiya erebeyan 2. îşaretên trafîkê yên ku li riyan ronî dikeve ser wan şewq didin
1. lembaya îşaretê ya li paşiya erebeyan 2. îşaretên trafîkê yên ku li riyan ronî dikeve ser wan şewq didinkedi ile harara girmekJi mecbûrî bi yekî cirnexweş û bêaqûbet re hevkarî kirin. (Carinan mirov ji zirbavê xwe re jî dibêje bavo.)kedi ile köpek gibiwekî agir û barûdê ne (kesê ku li hev nakin)
Wekî agir û barûdê.kedi nanesibelazîz (Nepata cataria) bot/m
belazîz (Nepata cataria) bot/mkedi ne ulaşamadığı ciğere pis dermişdevê pisîkê nedigihîşte mast digot bila xêra dê û bavê min be, devê rovî nedigihîşt tirî digot çi tirş e (an jî tehl e ez naxwim), rovî têr e tiri tırş ekedi ne ulaşamadığı c­ğere murdar dermişdevê pisîkê nedigihîşte mast digot bila xêra dê û bavê min be, devê rovî nedigihîşt tirî digot çi tirş e (an jî tehl e ez naxwim), rovî têr e tiri tırş ekedi ne yetişemediği ciğere murdar dermişdevê pisîkê nedigihîşte mast digot bila xêra dê û bavê min be, devê rovî nedigihîşt tirî digot çi tirş e (an jî tehl e ez naxwim), rovî têr e tiri tırş ekedi ne yetişemediği ciğere pis dermişdevê pisîkê nedigihîşte mast digot bila xêra dê û bavê min be, devê rovî nedigihîşt tirî digot çi tirş e (an jî tehl e ez naxwim), rovî têr e tiri tırş ekedi olalı bir fare tuttubaran ji erdan çû esmanan *oğlum kedi olalı bir fare tuttu bugün ba­ran ji erda çû esmanan, çi qewî te îro ev tişt kir
Baran ji erdan çû esmanan. Çawan bûye jin, hê vê carê nanê wê bi tenûrê ve zeliqî. Ji salan mehan carekê karekî baş kir. Di emrê xwe de carekê bi kêr hat. kedi otugiyakitik, simbêlê cebele (Valeria­na) bot/n
giyakitik, simbêlê cebele (Valeriana) bot/nkedi tırnağıkepere, şêfelet bot/m
kepere, şêfelet bot/mkedi uzanamadığı ciğere murdar derDevê rovî nagihîje tirî dibêje, tirş e. Devê pisîkê nagihîje goşt, dibêje bila xêra dê û bavê min be. Devê pisîkê negihîşt goşt, got min xêra dê û bavê hişt kedi yavrusunu taşır gibi taşımakMozikê li dû ye. Mîna manga biga ye. Tim û tim (yek) dan dû xwe. (hema çûn ku derê (yek) jî bi xwe re birin)kedi yavrusunu yerken sıçana benzetirdilê wî di goştê kerê de heye, dibêje guhê wê wekî guhê kêrgoşkê bûkedinin hacce gitmesine benzerWeke heca rovî ye. Ker di bin barê xwe de direqise. Dizan ji dizan dizî erd û esman lerizî. (Ji bo rewşeke eletewş û bêwate, tê gotin.) kedinin sirke içmesine benzerSofiyê remazanê, wekî kerê du garanê. Wekî azana kerê. (Wexta kesek dest bi karekî bike û li şûna ku biedilîne, biedimîne, tê gotin.)kediye ciğer (peynir) ısmarlamak (emanet etmek)Ka teslîmî bayê kirin. Ka dan ber bayê. Ji komê Sarkîs nas kirin? kediye ciğer ısmarlamakte ji komê Sarkîs nas kir?kediye peynir ısmarlamakte ji komê Sarkîs nas kir?kediyi camiye mütevelli yapmakRêç li ber dizan xistin.keenlem yekün hükmüne konulmakWekî mirov nehatin hesibandin.kefalmasîpank, masîperk, şerbot kêfal (Mugil cephalus)zo/n
masîpank, masîperk, şerbot kêfal (Mugil cephalus)zo/nkefaletderhûdî.
derhûdî, zamînî, desberî, kefalet mkefalet vermekderhûdî dan, kefalet dan kefaleten bi derhûdî, bi kefaleti hkefaletenbi derhûdî, bi kefaletî hkefaletnamederhûdname.
derhûdname, kefaletname m
derhûdname, kefaletname mkefaretkefaret.
kêferat, kefaret, kufaret mkefaretini ödemekkêfareta (tiştekî) dankefeşkevik.
(I) şkevik, kef, tasik, şehîne (tasika teraziyê) m (II) kefik (amrazeke palankeran) mkefe (i)şkevik, kef, tasik, şehîne (tasika teraziyê) mkefe (ii)kefik (amrazeke palankeran) mkefekbnr kefeki
bnr kefekikefeki1. kefek, kevirê kefek (kevirekî sivikê qulqulîlkî 2. kepîr, jeng, tert (tebeqeya kil­se ku di binê koka diran de çê dibe) 3. tert (tebeqeya kilsê ya ku di derdanan de çêdibe) mkefekiye dönmekbûn wekî kevirê kefikêkefelemekgebre kirin (gebrekirina hespan) l/gh
gebre kirin (gebrekirina hespan) l/ghkefenkefen.
qerqer, kefen, cawpêçkefen biçmekke­fen lê birinkefen hırsızıkefendiz, gornebaşkefeni boynunda olmakkefenê xwe kirin stûyê xwekefeni yırtmakkefen çirandin, kefen dirandin
Heft kiras qetandin. Kefen çirandin.kefenin cebi yokma tuyê bikî gora xwe (ji bo pere, ku kes bi xwe re nabe dinyaya wî alî)
Ma tu yê bibî gora xwe? kefenlemekefinandin, kefenkirin m
kefinandin, kefenkirin mkefenlemekkefinandin, kefen kirin l/gh
kefinandin, kefen kirin l/ghkefenli1. kefinandî, kefenkiri 2. bi kefen
1. kefinandî, kefenkirî 2. bi kefen hkefenlikê kefenan (cawê ji bo kefen) nd
ê kefenan (cawê ji bo kefen) ndkefensiz1. bêkefen 2. bêyî kefen h
1. bêkefen 2. bêyî kefen hkefere(piraniya kafir e) kafir nd
(piraniya kafir e) kafir ndkefilderhûd.
derhûd, desber, zaminder, kursper, kefil nd/ntkefil göstermekderhûd nîşan dan, desbir nîşan dan, zaminder nîşan dankefil olmakbûn derhûd, bûn desbir, bûn zaminderkefillikderhûdî.
derhûdî, desberî, zaminderî, kefiltî m
derhûdî, desberî, zaminderî, kefîltî mkefinbnr kefen
bnr kefenkefiyecemedan, çefî, kefiye m
cemedan, çefî, kefiye mkehanetkehanet.
mirwa, kehanet mkehanette bulunmakremil avêtinkehanette sahibi olmakdi pîlê xwe de zanînkehkeşankakêşan, kadiz m
kakêşan, kadiz mkehlespî zo/m
spî zo/mkehribarkehrebar.
1. kareba, karîban, kehrîban, karibar, karbar m 2. kareba, karîban, kehreban, karibar (tiştê ji karûbayê hatiye çêkirin) rdkehribar balıhingivê zerkehribar gibiwekî karî­ban, mînanî karebayê zerkehribarcıkesê ku ji karebayan tizbî, taximê cigarê û hwd. çêdike û difiroşe kek kek (cure şîraniyek) n
kesê ku ji karebayan tizbî, taximê cigarê û hwd. çêdike û difiroşekekkek (cure şîraniyek) nkekâ, kekâhçi xweş b
çi xweş bkekefafik, lalik, keke, kekeke, kukuku rd
fafik, lalik, keke, kekeke, kukuku rdkekeçlalûte, lalikî m
lalûte, lalikî mkekelemefafikîkirin, kekekekirin, kukukirin m
fafikîkirin, kekekekirin, kukukirin mkekelemekfafikî kirin, kekeke kirin, kuku kirin, li hev siwar kirin l/gh
fafikî kirin, kekeke kirin, kuku kirin, li hev siwar kirin l/ghkekeleyişfafikîkirin, kekekekirin m
fafikîkirin, kekekekirin mkekelikfafikî, keketî, lalikîtî, lalûteyî m
fafikî, keketî, lalikîtî, lalûteyî mkekemefafik, lalik.
fafik, kekeke, kuku, peltek rd
fafik, kekeke, kuku, peltek rdkekemeleşmekekekebûn, lalûteyîbûn, zimangiranîbûn m
kekekebûn, lalûteyîbûn, zimangiranîbûn mkekemeleşmekkekeke bûn, lalûteyî bûn, zimangiranî bûn l/ngh
kekeke bûn, lalûteyî bûn, zimangiranî bûn l/nghkekemelikfafikî, kekeketî, lalûteyî, zimangiranî m
fafikî, kekeketî, lalûteyî, zimangiranî mkekikcatirî, cehter, zembûr, awîşen (Thymus vulgaris) bot/m
catrî; thymus vulgaris
catirî, cehter, zembûr, awîşen (Thymus vulgaris) bot/mkekik otucehter.kekik yağıdonê cehterê nd
donê cehterê ndkekiklibicatirî, bicehter rd
bicatirî, bicehter rdkeklikkew.
1. kew (Perdrix) zo/n 2. kew, kewa gozel (ji bo jina bedew û cazîbedar) (mec) mkeklik avırava kewan, nêçîra kewan, karakewkeklik gibieynî çipik e, weka çipikê ye
Wek kara xezalê ye. Berxika Xwedê ye. Xwedê ji dilê xwe re çêkiriye. Eynî horî melek e. keklik gibi sekmekMeşa werdekî kirin. Eynî çîpik e. (ji bo keç û jinan)keklik otumerzekew, merzekewîle bot/m
merzekew, merzekewîle bot/mkeklik ötüşüqibîn, qaqib *dişi keklik marî, kewmarî *erkek keklik margîros, heke, kewê rebatkeklikçikewvan n
kewvan nkeklikçilikkewvanî m
kewvanî mkekremir (tiştê ku tehma wî tehlokî, tirşokî û qemitokî) rd
mir (tiştê ku tehma wî tehlokî, tirşokî û qemitokî) rdkekrelikmirbûn m
mirbûn mkekremsi1. mirmirokî (tiştê ku tehma wî mirmirokî ye) 2. mirmirokî (bêhna ne xweş a ku qirika mirov pê dişewite) 3. pixûdokî, mehdekirî (kesê ku mehdê wî ki­riye, qet nakene) rd
1. mirmirokî (tiştê ku tehma wî mirmirokî ye) 2. mirmirokî (bêhna ne xweş a ku qirika mirov pê dişewite) 3. pixûdokî, mehdekirî (kesê ku mehdê wî kiriye, qet nakene) rdkekremsilik1. mirmirokîtî (ji bo tehm û bêhnê) 2. pixûdokîtî m
1. mirmirokîtî (ji bo tehm û bêhnê) 2. pixûdokîtî mkekresimirokî (tiştê ku tehma wê dişibe tehma tiştê mir) rd
mirokî (tiştê ku tehma wê dişibe tehma tiştê mir) rdkelkeçel.
1. gewrik (nexweşîneke têger e ku li cihê bibirç dikeve û dibe sedemê weşînê) bj/m 2. keçel, keçelok, kel, gurî, serzîzok (kesê ku ji ber vê nexweşînê porê wî weşiyaye) rd 3. kel, keçel (kesê kuji ber kalbûnê an jî irsiyetê por pê ve nemaye) rd 4. rût (ji bo siruştê) *kel tepeler girên rût (mec) rd 5. rût (ji bo dara şihitî) (mec) rd 6. rût (cihê ku eşya tê de hindik e) (mec) rdkel alakaTu eleqeya wê pê re tune ye.kel aynakkelhenek, keçelhenek, aynaq, aynaqa keçel, sîsyareka gurî (Geronticus eremita) zo/m
kelhenek, keçelhenek, aynaq, aynaqa keçel, sîsyareka gurî (Geronticus eremita) zo/mkel başa şimşir taraklawikê male bila şane be, bila meaşê wî qet tune be
Kerê pîr hevsarê rengîn. Qûna tazî tembûr dixwazî. Devê birçî benîşt dixwazî. kel kahyaI) Kesê ku tu kar ji dest (wî) nayê û emir dide her kesî. II) Heska hemû giraran. Pincarê ber her girarê. Di her şorbeyê de dikele. Xwêya hemû giraran.kel kız teyzesinin saçı ile övünüyorGot; “Keçelo mû li serê te nîn e”, got; “Keziyên xaltiya min li qûnê dikevin.” Got; “Gurî çima porê te tune?, got; “Guliyên xaltiya min hene.” Keçel, bi guliyên hevalan şad dibin.kel oğlanşamî, elok n
1. Keçelok (Kel Oxlan, di xeberoşkên Tirkan de lehengek e, wekî Keçelokê me kurdan) 2. kurikê reben nd
şamî, elok n
1. Keçelok (Kel Oxlan, di xeberoşkên Tirkan de lehengek e, wekî Keçelokê me kurdan) 2. kurikê reben ndkel ölür sırma saç­lı olurkeçel dimire porsorî dibe, mirî dimire hê qûnzêrînî dibekelâm1. kilîm, gotin, şor 2. gotin (awayê gotinê) 3. kelam (ilmê ku li ser hebûna Xwedê û rastiya dînê îslamê disekine) m
1. kilîm, gotin, şor 2. gotin (awayê gotinê) 3. kelam (ilmê ku li ser hebûna Xwedê û rastiya dînê îslamê disekine) mkelâmıkadimkilamê qedîm, Quran m
kilamê qedîm, Quran mkelâmıkibarmethelok m
methelok mkelcekeçelokî, keçelî rd
keçelokî, keçelî rdkelekel, congayê kel n
kel, congayê kel nkelebekpelîtank, perperok, baperik.
1. îdîdok, belîtang, bilbilîtank, belatînk, perperok, firfirok, pepûle, mînmînik, pirpirok, pirpirk, pînpînik, pelpelîsk, pilpilîng, perperik, pinpinî, sîperik, belbelîtanik, pirpirînk, pîtanok, mînik, pirik, perpereng zo/m 2. hebxurî (nexweşîneke ku li heywanên dikayin dikeve, bi taybetî li kezeba wan) bj/m 3. pepûle, mînmînîk, îdîdok, belîtang, belbelîtanik, perperok, firfirok, pirpirok, pirpirk, pepûle (tiştê di şeklê pepûleyê de) rdkelebek yüzmebaskê, pepûlemele sp/mkelek1. kerik, kal (ji bo petêx û zebeşên negihîştî) m 2. kelek, beleme (keleka ser avê) m 3. sîs (cihê bêpirç) rd 4. xêt, bûde­la (argo) nd
1. kerik, kal (ji bo petêx û zebeşên negihîştî) m 2. kelek, beleme (keleka ser avê) m 3. sîs (cihê bêpirç) rd 4. xêt, bûdela (argo) ndkeleklik1. kerikî, kalbûni 2. bûdelayî, xêtikîtî (argo) m
1. kerikî, kalbûnî 2. bûdelayî, xêtikîtî (argo) mkelemkelem bot/m
kelem bot/mkeleme1. şûv (erda cotnekiri) 2. rez û bexçeyê beredayîkirî m
1. şûv (erda cotnekirî) 2. rez û bexçeyê beredayîkirî mkelep1. kelef (gaca mezin a ta) 2. gürz, baq, qevd m
1. kelef (gaca mezin a ta) 2. gurz, baq, qevd mkelepçedestbend, tewq (boru için).
1. kelemçe, kelepçe, destbend (kelemçeya ku li destê girtî û mehkûman dixin) 2. kelemçe. hirte, hîpe (ji bo alav û hacetan) mkelepçe vurmak (kelepçe takmak veya kelepçeye vurmak)kelemçe li destê (yekî) xistin, destê (yekî) kirin darê kelemçeyê, destê (yekî) kirin kelemçeyêkelepçeleme1. kelemçekirin, kelepçekirin 2. hîpekirin, hirtekirin, kelemçekirin (ji bo aletan) m
1. kelemçekirin, kelepçekirin 2. hîpekirin, hirtekirin, kelemçekirin (ji bo aletan) mkelepçelemek1. kelemçe kirin, kelepçe ki­rin 2. hîpe kirin, hirte kirin, kelemçe kirin (ji bo aletan) l/gh
1. kelemçe kirin, kelepçe kirin 2. hîpe kirin, hirte kirin, kelemçe kirin (ji bo aletan) l/ghkelepçelenmek1. hatin kelemçekirin 2. ha­tin hirtekirin, hatinhîpekirin l/tb
1. hatin kelemçekirin 2. hatin hirtekirin, hatinhîpekirin l/tbkelepçeli1. bikelemçe, kelemçedar 2. kelemçekirî (ê ku kelemçe li destan hatiye xistin) 3. hîpekirî, hirtekirî (tişta ku hîpe lêxistiye) 4. bihîpe, bihirte rd
1. bikelemçe, kelemçedar 2. kelemçekirî (ê ku kelemçe li destan hatiye xistin) 3. hîpekirî, hirtekirî (tişta ku hîpe lêxistiye) 4. bihîpe, bihirte rdkelepirkelepîr.
kelepîr, kelepûr, kerkotî rd/ndkelepircikelepûrkir (kesê lu dû malê kele­pûr e ku bikire) rd
kelepûrkir (kesê lu dû malê kelepûr e ku bikire) rdkelepire konmak (veya kelepir yakalamak)malê kelepûr qefaltinkeleplemekkirin kelef, kirin gac l/ghkeleplemek kirinkelef, kirin gac l/ghkelepserserkele m
serkele mkelersûsmar zo/n
sûsmar zo/nkeleş1. keleş, cindî, mêrxas 2. cindî, keleş (mêrê bedew) 3. girdomirdo (kesê ku dar û derbê wî ne li hev in) 4. sik, nexweşik 5. kel. keçel rd
1. keleş, cindî, mêrxas 2. cindî, keleş (mêrê bedew) 3. girdomirdo (kesê ku dar û derbê wî ne li hev in) 4. sik, nexweşik 5. kel, keçel rdkeleşlikkeleştî m
keleştî mkeli görünmekqusûra (yekî) derketin meydanê
Kêmasiya (qisûr) (yekî) derketin meydanê.keli kızmakhêrsa (yekî) rabûn
Hêrsa (yekî) rabûn. keli körü toplamakel û ep dan hev anîn (ji bo kesên bêkêr)
Êl û ep dan hev, anîn. (tiştên bêkêr li hev civandin)kelifitkelîfît m in/m
kelîfît mîn/mkelikşikal, lekaş, kelik m
şikal, lekaş, kelik mkelimebêje, peyvik, wûşe.
peyv, bêje, wîşe, çekû, kelîme, kilîm mkelime cambazlığıcanbaziya peyvankelime hazi­nesigencîneya peyvankelime karışıklığıbnr söz karışıklığıkelime oyunupaşpêşîkelimei şaha­detkilîma eşhedêkelimeleri tartarak konuş­makgotina (kelîma) xwe dipêje hê dirêjekelimenin tam anlamıylabi wateya tam a peyvêkelimesi kelimesinegotin bi gotin, peyv bi peyv, kelîme bi kelîme *Ağabeyinin sözlerini kelimesi kelimesine bize söyledi gotinên kekê xwe peyv bi peyv ji me re gotinkelimesizbêgotin, bêxeberdan, bêkelîme (bêyî ku yek bikelime, qise bike) rd
bêgotin, bêxeberdan, bêkelîme (bêyî ku yek bikelime, qise bike) rdkelin mer­hemi olsa başına sürerkeçel hekîm bûya wê dermanê serê xwe çêkira ku (yek) bi kêrî xwe bihata wê bi kêrî (te) jî bihatakelleserî.
1. kilox, cimcim, qoq, qaqim, kele 2. şo *peynir kellesi şoyê penêr 3. serî, qulat (ji bo şekir) *şekerin kellesi seriyê şekir 4. silm, simil (ji bo debrê) *buğday kelesi silma genim nkelle götürür gibitu dibêjî qey Decal li pey e
Tu dibêjî qey Deccal li pey e. Bûn wek şêxê pê li bizotê dike. Tu dibêjî qey şorbeya (wî) li malê sar dibe.kelle koşturmakbi lez û bez bûnkelle kulak yerindebi dest û pê ye
Bi dest û pê ye.kelle paçaserûpê, serûpepik, serpê nd
serûpê, serûpepik, serpê ndkellesini koltuğuna almakruhê xwe dan ber çavê xwe, kuştina xwe dan ber çavê xwe, kefenê xwe kirin stûyê xwekellesini ortay koymak (koltuğuna almak)Ruhê xwe dan ber çavên xwe. Kuştina xwe dan ber çavên xwe. Kefenê xwe kirin stûyê xwe.kellesini uçurmakSerê (yekî) firandin. Serê (yekî) hilfirandin.kellesi­ni uçurmakserê (yekî) firandin, sene (ye­kî) hilfirandinkelleşmekeçelbûn, gurîbûn m
keçelbûn, gurîbûn mkelleşmekkeçelbûn, gurîbûn l/ngh
keçelbûn, gurîbûn l/nghkelleyi vermekserê xwe dan, serî di riya (tiştekî) de dan
Serê xwe dan. Serê xwe di riya tiştekî de dan.kellipiştî ku *sen böyle söyledikten kelli, ben ne yapabilirim piştî ku te wiha got, ez êdî dikarim çi bikim d
piştî ku * sen böyle söyledikten kelli, ben ne yapabilirim piştî ku te wiha got, ez êdî dikarim çi bikim dkelli fellibi ser û guh, bi ser û sînç rd
bi ser û guh, bi ser û sînç rdkelli felli (olmak)I) Bi ser û guh. Bi ser û sînç. II) Stûkura (yekî) neçûn ber nîr û kulaban.kellik1. keçelî, gurîtî, kelbûn 2. rûtbûn, tût û rûtî (ji bo cihê rût) m
1. keçelî, gurîtî, kelbûn 2. rûtbûn, tût û rûtî (ji bo cihê rût) mkem1. kêm 2. xerab, nepak, bed rdkem gözçavê xerabkem gözle bakmak1) bi çavên xerab lê nihêrtin (ji bo nezerê) 2) bi niyeta xerab lê mêze kirinkem gözlüçavbazkem kümminemin, mizemiz, minminîn, mizmizîn h *kem küm etme, dilenci ol­duğunu kabul et qet mineminê meke, parsekiya xwe qebûl bikekem küm etmekmizmizandin, minminandin, çimçimandin, kirin çimeçim, kirin mizemizkem söz akçe sahibinindirgotina xerab ji xweyan re ye, niyeta xerab ji xweyan re yekemahKemah (Navçeyeke girêdayî Erzînganê)kemalgehiştî.
1. gihiştî, kemal 2. fiyeta herî zêde rdkemale ermek (kemale gelmek veya kemali bulmak)ketin kemala xwe, kemilînkemalistKemalîst, Kemalî nd
Kemalîst, Kemalî ndkemaliyeEgîn (Navçeyeke girêdayî Erzînganê)kemalizmKemalîzm, Kemalîtî m
Kemalîzm, Kemalîtî mkemankeman.
1. jî 2. keman mzk/m gibi biriyê qeytanîkemancıkemanjen.
1. kemanker (çêkerê kemanan) 2. kemanjen nd/nt
1. kemanker (çêkerê kemanan) 2. kemanjen nd/ntkemancılık1. kemankerî 2. kemanjenî m
1. kemankerî 2. kemanjenî mkemane1. jî (jiyê kevan) 2. kemane mzk 3. kevan, tîr û kevan n
1. jî (jiyê kevan) 2. kemane mzk 3. kevan, tîr û kevan nkemanîkemanjen nd/nt
kemanjen nd/ntkemankeştîravêj, kevankêş nd/nt
tîravêj, kevankêş nd/ntkemecirdok, mişkê cirboq nd
cirdok, mişkê cirboq ndkemençekemençe.
kemançe mzk/m
kemançe mzk/mkemençeci1. kemançeker (çêkerê kemençeyan) 2. kemençejen nd/nt
1. kemançeker (çêkerê kemençeyan) 2. kemençejen nd/ntkementfitrak.
kemend, xerboqe, kemen mkement at­makkemend avêtin (tiştekî)kementçikemendavêj n
kemendavêj nkementçilikkemendavêjî m
kemendavêjî mkemerkember.
1. kember, kemer, heyase, davek, pişt (qayişa ku mirov dide pişta xwe) 2. kember, kemer (ji bo kinca, beşa ku tê navkêlê) 3. kember, kemer (kembera çermîn a bixilêtk) 4. kemer, gumbet, taq, qube, qab, kevan, kevane *bu köprü dört kemer üzerine inşa edilmiş ev pir li ser çarkemeran hatiye avakirin as 5. bnr em­niyet kemeri 6. zengû (gumbeta ji hestiyan) *ayak kemeri zengûya pê 7. mesîl jeo/mkemer bağlamagirêdana kemberê, girêdana piştê (ya bûkê)kemer gözüçaviya gumbete, çaviya taqêkemer patlıcanıbalîcanên zirav û dirêj
balîcanên zirav û dirêjkemer patlıcanı gibi burunPozberan. kemeri dolu olmakkembera (yekî) tije ye (kesê zengîn)kemerini sıkmakdevê lîçê asê kirin, li ber xwe dankemerlemekgumbetî kirin, kemer kirin (di karê cizûbendiyê de giloverkirina pişta pirtûkê) l/gh
gumbetî kirin, kemer kirin (di karê cizûbendiyê de giloverkirina pişta pirtûkê) l/ghkemerleri sıkmakDevê li çê asê kirin. Teng û berteng şidandin. Li ber xwe dan.kemerli1. bikember, bikemer(ê ku kemberli piştê ye) 2. bikemer, qabkirî, biqab 3. kevanokî, qewsokî (mec) rd
1. bikember, bikemer (ê ku kemberli piştê ye) 2. bikemer, qabkirî, biqab 3. kevanokî, qewsokî (mec) rdkemerlik1. kember (ji bo ku hacetên xwe dikinê) 2. ê kemberan (çerm û tiştê ku ji bo çêkirina kemberan e) m
1. kember (ji bo ku hacetên xwe dikinê) 2. ê kemberan (çerm û tiştê ku ji bo çêkirina kemberan e) mkemhaçeşîdek qumaşê hevrîşimî
çeşîdek qumaşê hevrîşimîkemiğine (kemiklerine kadar)têr *ke­miklerine kadar ıslanmıştı ter şilopilo bûbûkemikhestî.
1. hestî, hastû ant/n 2. hestî (tiştê ji hestî hatiye çêkirin) *kemik tarak şeyê hestî rdkemik atmak (birinin önüne)hestiyek avêtin ber (yekî)kemik bilimcihestînas, osteolog nd/nt
hestînas, osteolog nd/ntkemik bilimihestînasî, osteoloji m
hestînasî, osteolojî mkemik dokuraçînka hestiyok ant/nd
raçînka hestiyok ant/ndkemik erimesihelana hestîkemik gibiwekî hestî ye, eynî hestî yekemik iliğimixa hestiyê.kemik ölçümühestîpîvîkemik tedavitedawiya hestiyan nd
tedawiya hestiyan ndkemik yalayıcıqûnbalês, hestîkoj
I) Durû. II) Şelaf. Kasalês. III) Qeşmer. Qirdik.kemikçikhestîk, hestîkok ant/n
hestîk, hestîkok ant/nkemikleri sayılmakhestiyen (yekî) tên jimartin, hebo hebo parsûyên (yekî) teo jimartin
Bûn wekî çêlika hechecikan. Bûn wek tajiyê. Bûn wek darik.kemikleri sızlamak(yek) di gora xwe de ezab kişandin (ji bo miriyan)kemiklerini kırmakhestiyê (yekî) hûr kirin (yek ter kutan)kemikleşmehestîbûn m
hestîbûn mkemikleşmek1. bûn hestî 2. bûn hestî (sirt bûn) (mec) l/ngh
1. bûn hestî 2. bûn hestî (sirt bûn) (mec) l/nghkemikleştirmekkirin hestî l/gh
kirin hestî l/ghkemiklibihestî.
1. bihestî (ê ku hestiyê wî hene) 2. bihestî, hestîgir 3. hestî (kesê jar û qirûdi) (mec) rd
1. bihestî (ê ku hestiyê wî hene) 2. bihestî, hestîgir 3. hestî (kesê jar û qirûdî) (mec) rdkemiksihestiyokî rdkemiksi bölgedevera hestiyokî antkemiksizbêhestî rd
bêhestî rdkemircikkirkirk (kirkirkên poz, guh û wekî wan) n
kirkirk (kirkirkên poz, guh û wekî wan) nkemirdekkirkirkê qemçikê, kirkirkê dûvçikê nd
kirkirkê qemçikê, kirkirkê dûvçikê ndkemirgenkotinker.
kojer, kojek, dirantûj (heywana ku diranên wê yên befşik pir bi pêş de çûne) rd
kojer, kojek, dirantûj (heywana ku diranên wê yên befşik pir bi pêş de çûne) rdkemirgenlerfamilyeya kojeran (mîna ajelên kêrgoşk, jûjî, mişk) zo/nd
familyeya kojeran (mîna ajelên kêrgoşk, jûjî, mişk) zo/ndkemiricikojok rd
kojok rdkemiricilerfamîleya kojeran zo/nd
famîleya kojeran zo/ndkemirilmekurisîn, kiritîn, purisîn, aritîn, kojîn, mirmirîn m
kurisîn, kiritîn, purisîn, aritîn, kojîn, mirmirîn mkemirilmek1. kurisîn, kiritîn, purisîn, aritîn, kojîn, mirmirîn l/ngh 2. hatin kotin, hatin koştin, hatin arîtandin, hatin kurisandin, hatin purisandin, hatin kiritandin l/tb
1. kurisîn, kiritîn, purisîn, aritîn, kojîn, mirmirîn l/ngh 2. hatin kotin, hatin koştin, hatin arîtandin, hatin kurisandin, hatin purisandin, hatin kiritandin l/tbkemirişkoştin, arîtandin, kurisandin (ji bo kar û awayê kişana van lêkeran) m
koştin, arîtandin, kurisandin (ji bo kar û awayê kişana van lêkeran) mkemirmekotin/koştin, arîtandin, kurisan­din, purisandin, kevaştin, kwîtin, revaştin, kojandin, kiritandin, kirkitandin, merisandin m
kotin/koştin, arîtandin, kurisandin, purisandin, kevaştin, kwîtin, revaştin, kojandin, kiritandin, kirkitandin, merisandin mkemirmekkotin.
1. kotin/koştin, arîtandin, kuri­sandin, purisandin, kevaştin, kwîtin, revaş­tin, kojandin, mirmirandin, kuncirandin, kiriçandin, kiritandin, kirkitandin, merisandin 2. xwarin, jê xwarin (di wateya mehandinê de) *pas demiri kemiriyor zeng hesin dixwe 3. xwarin, mehfkirin *beynimi kemiren bu şüphe ev şika ku mêjiyê min mehf dike (mec) l/gh
1. kotin/koştin, arîtandin, kurisandin, purisandin, kevaştin, kwîtin, revaştin, kojandin, mirmirandin, kuncirandin, kiriçandin, kiritandin, kirkitandin, merisandin 2. xwarin, jê xwarin (di wateya mehandinê de) * pas demiri kemiriyor zeng hesin dixwe 3. xwarin, mehf kirin * beynimi kemiren bu şüphe ev şika ku mêjiyê min mehf dike (mec) l/ghkemiyetçendanî, çendahîn, kemiyet m
çendanî, çendahîn, kemiyet mkemlikxerabî mkemlik etmekxerabî kirin, xerabî pê kirinkemrezibil m
zibil mkemrelemekzibil kirin l/gh
zibil kirin l/ghkemrelikting, sergo m
ting, sergo mkenarkenar, qerax, kevî.
1. kevî m, kenar n, qerax n, rex n, sirûm n, tenişt m, kêlekm (beşa qedînê a tiş­tekî) *uçurumun kenarından li keviya kendal *şehrin kenar mahalleleri taxên li qeraxên bajêr 2. kenar n, kevî m, hêşî m (xêza ku tiştekî dorpêç dike, hêşî bi taybe­tî ji bo qumaş e) *kumaşın kenarı hêşiya qumaş *halının kenarları iyi dikil­memiş keviyên xaliyê bi awayekî baş nehatine dirûtin 3. kenar n, kevî m (xeml û nemûşên li dora tiştan) *mendilin kena­rı çok güzel kenarên destmalê pir xweşik in 4. kenar, goşe mat/n 5 tek (cihê averê, tenha). *kenar bir yer cihekî tek rdkenar gezmekkenar kenar gerin *ne o kenar gezip dolanıyorsun? ew çiye wisa kenar kenar digerî?
Ji ber pere û aborî ji (tiştek an jî kesek) dûr ketin. kenar mahallehêşet, taxa li guhên bajêr, taxa li goşeyê bajêr, taxa li derveyî bajêr
Taxa li guhên bajêr. Taxa li derveyî bajêr. kenar suyunimûşên kenaran rd
nimûşên kenaran rdkenara atmakavêtin goşeyekî, avêtin quncekîkenara çekilmekxwe dan qunc (mec)
Têkiliya xwe ji (tiştekî) birîn. Xwe dan qunc. Xwe ji (tiştekî) dan alî.kenarcımasîgirê ku li peravê deryayê masiyan digire
masîgirê ku li peravê deryayê masiyan digirekenarda kalmakli aziyê man
Ji qîmeta xwe ya berê ketin. Li aziyê man.kenarda köşedeLi qulik milikan. Di qulik û bexçikan de.kenarda kö­şedeli qulik û milikan, di qulik û bexçikan dekenarı bastırmakkenar di ber ve kirinkenarın dilberiçîçeka taxê (jina bêpîr û pergal ku xwe li kibariyê datîne)
Jina bêpîr û pergal ku xwe li kubariyê datîne. (çîçeka taxê)kenarlı1. bikenar, bikevî, bihêşî 2. kenarkirî (ji bo tiştê ku kenarê wî hinexş û nimûş e) rd
1. bikenar, bikevî, bihêşî 2. kenarkirî (ji bo tiştê ku kenarê wî binexş û nimûş e) rdkenarlıknexşê dorê nd
nexşê dorê ndkenarsızbêkenar, bêkevî, bêqerax, bêhêşî rd
bêkenar, bêkevî, bêqerax, bêhêşî rdkendi1. xwe *kendini kolla xwe bigire, hay ji xwe be 2. bi xwe *kendisi gelsin bila ew bi xwe bê *kendimiz görmeliyiz divê em bi xwe bibînin 3. bi xwe (dide nimandin ku bandora kesî di karekî de nîn e) *ben kendim yaptım min bi xwe kir 4. bi xwe (di şûna ew (yekejimar û pirejimariyê de) *kendisi evde yoklar mı? gelo ew bi xwe ne li mal e? 5. bi xwe (ligel cînavka xwedîtiyê) *bu kendi evim ev mala min bi xwe ye *kendi düşüncemiz ramana me bi xwekendi adınali ser navê xwekendi ağzıyla tutulmakbi devê xwe dan gotinêkendi ağzıyle tutulmakBi devê xwe ketin. Bi devê xwe dan gotinê. Bi zimanê xwe hatin girêdan. Bûn dizê sola xwe.kendi âleminde olmakKetin xamê. Mêşa di kundir de bûn. Bi sêhr û silûkê ketin. Li cihê xwe rûniştin.kendi başına1) bi serê xwe (bêyî kuji yekî bipirse) 2) bi serê xwe (ê ku bêyî alîkariya yekî tiştekî bike) *problemi ken­di başına çözdü problem bi serê xwe hel kir
Bi serê xwe. Bi tena serê xwe.kendi becerisi ile yapmakbi devik û çeneyên xwe kirinkendi beslekxwe xweyker biy/rd
xwe xweyker biy/rdkendi derdine düşmekKetin etriya xwe. Ketin taya serê xwe. Bi dabaşa xwe de ketin. Di derdê xwe de bûn. Ketin derdê xwe.kendi derdine yanBila dilê te bi halê te bişewite.kendi düşen ağ­lamazê ku bi xwe kiriye wê safî jî bikekendi edip kendi bulmakÇi kiro, bi xwe kiro. Qenc kiro bi xwe kiro, xerab kiro bi xwe kiro.kendi gelenew bi xwe hat, ew bi piyê xwe hatkendi göbeğini kendi kesmekBirîna xwe bi xwe xurandin. Hekîmê êşa xwe bûn. Karê xwe bi xwe qedandin.kendi göbeğini kesmekkarê xwe bi xwe qedandinkendi halindedi hedê xwe de ye, dengnekir
Di hal û hemdê xwe de ye. Dengnekir.kendi halinde bırakmak(tiştek) di halê xwe de bûn, (tiştek) di halekî de hiştinkendi haline bırakmak(Kesek) di hal û hemdê xwe de hiştin.kendi halin­de bırakmakjê vegerîn, ji (yekî, tiştekî) vegerîn, têkiliya xwe pê nekirin, mudaxileya xwe pê nekirinkendi havasında gitmek (veya kendi havasında olmak)bi serê xwe çûnkendi havasında olmakBi serê xwe çûn. Çi hatin (ketin) serê (yekî) kirin.kendi hesabınali ser hesabê xwe, li gor hesabê xwe
Li ser hesabê xwe. Li gor hesabê xwe.kendi işini kendiin görxura xwe bi destê xwe bişikînekendi kabuğuna çekilmekli cihê xwe rûniştin
I) Xwe ji dinyayê dan alî. Ketin xamê. II) Li cihê xwe rûniştin.kendi kaderini tayin etme hakkımafê çarenûsî, mafê xwebiryardana çarenûsêkendi kendinexwe bi xwe.
1) xwe bi xwe, xwe xwe, bi tena serê xwe (bêyî ku têkiliya wî bi ye­kî din re hebe) *bir kimse kendi kendi­ne dağ başında yaşayabilir mi? mirovek xwe bi xwe dikare li serê çiya bijî? 2) xwe bi xwe, bi tena serê xwe, bi tenê (bêyî ye­kî din, bi tenê, bi serê xwe tenê) *odada kendi kendime kaldım li odeyê ez bi te­na serê xwe mam 3) xwe bi xwe, bi tena serê xwe, tenê, bi xkendiwe bi xwe (bêyî alîka­ri û pardariya yekî) *biz kendi kendimi­zi koruyacağız em dê xwe bi xwe biparêzin 4) xwe bi xwe, bi xwe, ji xwe ber *ka­pı kendi kendine açıbverdi derî ji xwe ber vebû
Xwe bi xwe. Bi tena serê xwe.kendi kendine gelin güvey olmakbûk ji (yekî) tûtûk ji yekî bûnkendi kendine gelin güveyi olmakBûk ji (yekî), tûtik ji (yekî) din bûn. Xwe li ber baranê şil kirin. (bêyî ku bifikire wê encam çi be, xwe kirin nav tiştekî yan jî tiştek wekî ku baş bi encam bûbe, tevgerîn)kendi kendine sorun yarat­maktişt ji xwe re kirin barkendi kendine söylen­mekdi ber xwe de gotinkendi kendini yemekXwe bi xwe xwarin. Xwe bi xwe berî nava xwe dan.kendi kendini yemek (ve­ya kendi kendini yemek)xwe xwe xwarin, xwe bi xwe beri nava xwe dan *borcun altından nasıl kalkacağım diye kendi kendini yi­yip durmuştu xwe bi xwe beri nava xwe dabû û gotibû ez dê çawa ji binê vî qerzî derkevimkendi köşesinde yaşamakdi qula hundirê xwe de bûn, bi tena serê xwe bûn
Bi tena serê xwe bûn. Di qula hundirê xwe de bûn.kendi kuyusunu kazmak(yek) bi xwe kirin *Rojbin kendi kuyusunu kendisi kazdı Rojbîn bi xwe kiriye olmak xwe bûn payıma li gora dilê minkendi kuyusunu kendi kazmakBinê xwe kolan. Mîna çêleka zer pihîn li satila xwe xistin. Bûn çêleka nîsê. Yek bi xwe kirin.kendi payımaLi gorî min. Bi ya min. kendi söyler kendi dinler(yek) ji xwe re gotin, ji xwe re lê guhdarî kirinkendi uğrak yeri haline getirmekderek kirin rêçika xwekendi üstüne yormakli xwe bar kirin, birin ba dilê xwe, kirin stûyêkendi yağıyla kavrulmakdi av û donê xwe de qijilîn (tiştê) xwe ji ma­la xwe qedandin *biz kimseye muhtaç değiliz, kendi yağımızla kavruluyoruz em ne hewcedarî kesî ne, em tiştê xwe ji mala xwe diqedîninkendi yağıyle kavrulmakBi agirê xwe şewitîn. (Tiştê) xwe ji mala xwe qedandin.kendii bir şeyden uzak tutmakxwe jê dûr girtinkendiliğindenji ber xwe ve.
1. jixweber,,jiberxwe, jixweser (tiştê ku ji xwe ber, bêyî bandora tiştekî din dertê rastî) 2. jixweber (ji bo libatên bêhemdî) *kalbin hareketi kendiliğinden­dir libata dil jixweber e 3. jixweber (riwekên ku bêyî têkilîpêkirina mirovan hêşîn dibe) bot 4. jixweber (ji bo tevgerên ku ji ber sedemên hundirîn diqewimin) sos rd/h
1. jixweber, jiberxwe, jixweser (tiştê ku ji xwe ber, bêyî bandora tiştekî din dertê rastî) 2. jixweber (ji bo libatên bêhemdî) * kalbin hareketi kendiliğindendir libata dil jixweber e fiz 3. jixweber (riwekên ku bêyî têkilîpêkirina mirovan hêşîn dibe) bot 4. jixweber (ji bo tevgerên ku ji ber sedemên hundirîn diqewimin) sos rd/hkendilikxwebûn, xwebûnî fel/m
xwebûn, xwebûnî fel/mkendince, kendisinceli gor xwe, li gorî xwe, li bal xwe h
li gor xwe, li gorî xwe, li bal xwe hkendindeji xwe fel/nd
ji xwe fel/ndkendinde olmamakne li hişê xwe bûn, ne li amadê xwe bûn, hişê (yekî) li serê (yekî) nebûn
Ne li ser hişê xwe bûn. Hişê (yekî) ne li serê (yekî) bûn.kendindenji ber xwe h
ji ber xwe hkendinden ayırmamakJi xwe neqetandin.kendinden ayırma­makji xwe neqetandinkendinden eminji na­va xwe têr, ji xwe bawer, bi xwe ewle, ji xwe razî
I) Ji xwe razî. Ji xwe bawer. Ji nava xwe têr. II) Ji xwe ewle.kendinden geçip sızmakbêhiş ketinkendinden geçmek1) ji xwe ve çûn, ji hişê xwe çûn, ji hiş ve çûn, ji bîr ve çûn, dil ji (yekî) çûn, xeriqîn 2) ji xwe ve çûn, ji hişê xwe çûn, ji hiş ve çûn, xeriqîn (ji kêfan, ji ber coşbûnê)
Ji hişê xwe ve çûn. Ji xwe ve çûn. Ji bîr ve çûn. Dil ji (yekî) çûn. Bi cizbê ketin. Nehiş ketin.kendinden kuşkulanmakbi xwe şik bûn
Eyşikê bi xwe şikê. Bi xwe şik bûn. Gumana (yekî) bi xwe hebûn.kendinden pay biçmekBi rewşa xwe re dan rû (ber) hev.kendinden utanmakji xwe şerm (fihêt an jî fedî) kirin
Ji xwe şerm kirin.kendine (…) süsü vermekNavê (tiştekî) dan ser xwe. Xwe kirin reşê (yekî). kendine süsü vermeknavê (tiştekî) dan ser xwe, xwe kirin reşê (yekî), di reşê (yekî) de *kendine devrimci süsü vermiş navê şoreşgeriyê daye ser xwekendine alışkanlık edinmekji xwe re kirin demînkendine alışkanlık etmekJi xwe re kirin demîn. Ji xwe re kirin xislet.kendine alıştır­makhînî xwe kirinkendine bakım yapmakguh dan xwe, li xwe nihêrtinkendine bakmakli xwe guhdar bûn, li xwe nihartin, guh dan xwe
Li xwe guhdar bûn. Li xwe miqate bûn. Li xwe nihêrtin.kendine bulaştırmaktêkilî xwe kirin, kêfitî xwe kirinkendine çeki düzen vermekxwe bi keys kirin, ser û guhhe xwe dan hev
Xwe bikeys kirin. Ser û binê xwe dan hev.kendine eziyet çekmekruh û îmana xwe stendinkendine gelhişê xwe bide serê xwe, hay ji xwe hebekendine gelmek1) bi xwe ve hatin, hatin ser hişê xwe, hatin ser hemdê xwe, hatin hemdê xwe, hişê (yekî) hatin serê (yekî), sahil bûn, ruh bi (yekî) ve ha­tin, bi ser xwe ve hatin, li hişê xwe hatin, bı ser hemdê xwe ve hatin 2) bi xwe ve hatin, hatin ser hişê xwe, hatin ser hemdê xwe, hişê (yekî) hatin serê (yekî); gava ku aqilê yekî were serê wî 3) bi xwe ve hatin (kesê kuji aliyê aboriyê halê xwe xweş di­ke)
I) Bi xwe ve hatin. Hatin ser hişê xwe. Bi ser xwe ve hatin. II) Hatin ser hemdê xwe. Bi ser û pêka ketin. (di nexweşînê de)kendine hakim olmakxwe girtin.
bi xwe karinkendine hâkim olmakBi xwe karîn.kendine hasli gorî xwe, xweserî xwe
Arizî xwe. Xweserî xwe. Li gorî xwe.kendine hisse çıkarmak1) birin ba dilê xwe 2) para xwe jê hilanîn, behra xwe jê hilanin, paya xwe jê derxistinkendine huy edinmekji xwe re kirin kurm
Ji xwe re kirin kurm.kendine inanç haline getirmekji xwe re kirin micirkendine kıymakxwe kuştin
Xwe kuştin.kendine laf getirmekgo­tin anîn rûyê xwe, gotin anîn xwe
Gotin anîn rûyê xwe.kendine mal etmek(yek) ji xwe qebûl kirin, (yek) ji xwe hesibandinkendine mukayet olmakli xwe guhdar bûn, miqateyî xwe bûnkendine özgütaybetmendkendine pay çıkarmakpay ji xwe re derxistin
Ji xwe re par derxistin. kendine paye biçmekpaye dan xwekendine sorun yaratmak(tiştek) ji xwe re kirin piştî û bar, ji xwe re kirin me­sele, ji xwe re kirin derd, ji xwe re derd çêkirin
(Tiştek) ji xwe re kirin piştî û bar. kendine uydurmakli xwe anînkendine ya­saklamak1) li xwe qedexe kirin 2) li xwe heram kirinkendine yedirememekLi xwe qar girtin. Neanîn ser eynê xwe. Di ser xwe re birin. kendine yedirememek (veya kendi onuruna yedirememek)li xwe qar girtinkendine yer etmekpara dilê xwe kirin
Para dilê xwe kirin.kendine ye­terhale gelmek destê (yekî) dar girtin, destê (yekî) gihîştin devê (wî)kendine yontmakI) Ji xwe re xwestin. Li xwe fikirîn. II) Berê tevşoyê dan xwe.kendine yont­makji xwe re xwestin, li xwe fikirinkendine zemin hazırlamakcihê xwe çêkirin
Cihê xwe çêkirin.kendini acındırmakdilê (yekî) bi halê xwe şewitandin, xwe rebenokî kirin, dilê xwe bi halê xwe şewitandin, dilê xwe bi xwe şewitandin, guneyê xwe bi xwe anîn
Dilê (yekî) bi halê xwe şewitandin. Xwe rebenokî kirin. Gunehê xwe bi xwe anîn. kendini adam yerine koymak(yek) xwe kirin cihê mirovankendini adam yerine koymak (kendini adamdan saymak)Kumê xwe avêtin nav şekalan. (Yekî) got, kerê min li garanê nazir e. Xwe kirin cihê mirovan. Şekala xwe avêtin nav sola mêran. Golik jî rêxa xwe li cem gayan dikin. Xwe ji qata mêran hesibandin.kendini adamdan say­makxwe meriv hesibandin, (yek) xwe ji qata mêran hesibandinkendini alamamakXwe ranegirtin.kendini alçaltmakxwe kirin nav dest û piyan
Xwe kirin nav dest û piyan.kendini aşağı görmekXwe kêmî (…) dîtin.kendini aşağı gör­mekxwe kêmî () dîtin *Nevin insan­lardan kendini hep aşağı görmüştü Nevîn tim xwe kêmî mirovan dîtibûkendini atamamakxwe ranegirtinkendini ateşe atmakXwe kirin nav (karekî, tiştekî) dijwar. kendini ate­şe atmakxwe avêtin agirkendini atmakZûzika çûn (cihekî). Bêyî ku wext derbas bike, çûn (cihekî).kendini atmak (bir yere)xwe avêtin (cihekî)kendini avutmakxwe ewiqandin, xwe papo kirin
Xwe papo kirin. Li ber hilma xwe bûn. Xwe ewiqandin.kendini beğenmekPifî esmanan kirin. Ji nava xwe têr bûn. Ji xwe razî bûn. Xwe mezin hesibandin.kendini beğenmişbetran.
Ji xwe razî. Ji nava xwe têr. Qure. Pozbilind. Parsûqalind.kendini be­ğenmekxwe mezin hesibandinkendini be­ğenmişfîza, pozbilind, foqfoqe, ji xwe razikendini bilenxwenas, xwezan.kendini bilen (veya kendini bilir)xwe zane, xwe nas dikekendini bilmek1) xwe zanîn, xwe nasîn (kesê ku aqi! û muhekemekirina wî li cih e) 2) xwe zanîn, xwe nasîn (kesê ku balix bûye) 3) fehmberî xwe bûn, xwe dîtin nedîtin *kendimi bildim bileli hingî ez fehmberî xwe bûme 4) xwe zanîn (kesî ku li gorî hesiyet hu şerefa xwe tev diğe­re)
I) Bi xwe zanîn. Xwe nasîn. (kesê ku aqil û muhakemekirina wî li cih e) II) Bi xwe zanîn. Xwe nasîn. (kesê ku balix bûye) III) Fêhmberî xwe bûn. Xwe dîtin nedîtin. IV) Xwe zanîn. (kesê ku li gorî rûmeta xwe tevdigere)kendini bilmezLawê Fatê çû civatê. Xwenezan. (Ji bo kesên ku tevgerên şaş û ne di cih de dikin, tê gotin.)kendini bir şey sanmakxwe seriyek hesab kirin, xwe tiştek hesab kirin, xwe tiştek hesibandin
Xwe seriyek hesab kirin. Xwe bi tiştekî hesibandin.kendini bir yerde bulmakha dîtin ku li (cihekî) bûn *kendimizi bostanda bulduk ha medît ku em li nav bostan inkendini bırakmak1) guh nedan xwe, ii xwe nenihêrtin *kendini bırakmış, saç sakal bir karıştı por û riyê wî hebû bihostek kişiya bû, li xwe nedinihêrt 2) xwe dan ser (tiştekî) (tenê bi tiştekî mijûl bûn, têkiliya xwe ji tiştên din birin) 3) xwe sist kirin
I) Guh nedan xwe. Li xwe nenihêrtin. II) Xwe dan ser tiştekî. (bi tenê bi tiştekî re mijûl bûn) III) Xwe sist kirin.kendini bulmak1) xwe nasîn, xwe nas kirin, xwe niyas kirin 2) xwe dîtin (ji aliyê darayî û derûnî de bi xwe ve hatin) 3) bnr kendine gelmek
I) Xwe nasîn. Xwe niyaz kirin. II) Xwe dîtin. (ji aliyê darayî û derûnî ve bi xwe hatin) kendini cahilliğe vurmakXwe li nezaniyê danîn.kendini cahilliğe vur­makxwe li nezaniyê danînkendini çekip çevirmekI) Cilika xwe ji avê derxistin. Keleka xwe di ser avê re derbas kirin. II) Bûn hekîmê êşa xwe. Birîna xwe bi xwe xurandin. Ji heqê xwe derketin. kendini dar atmakxwe bi zorekê avêtin (cihekî) *zavallı adam, kendini dar eve attı mêrikê reben xwe bi zorekê avête malê
xwe jê bi zorekê xelas kirin, xwe jê (bi zor û kutek) filitandin, xwe jê avêtin
I) Xwe bi zorê gihandin cihê firehiyê. II) Xwe bi zorekî xelas kirin. Xwe bi zor û kutek filitandin.kendini dev aynasında görmekxwe mezin hesibandin, xwe mezin kirin
xwe pir mezin dîtin
Pif kirin esmanan. Ji xwe razî bûn. Xwe pir mezin dîtin. kendini dinlemek1) nexweşbûnê bi xwe ve danîn 2) bêhna xwe der­xistin, xwe seqirandinkendini dirhem dirhem satmakXwe giran kirin. Xwe li naziyan danîn. Hêlîna xwe birin pazdeh hêkên xerabûyî.kendini dirhem dir­hem satmakxwe giran kirin, xwe li naziyan danîn, hêlîna xwe birin pazdeh hêkên xerabûyîkendini duymamazlığa vermekxwe li keriyê danîn
Xwe li keriyê danîn.kendini düzdürmek(yek) berdan ser xwe, (yek) berî ser xwe dan, (yek) kirin ser dile xwekendini düzeltmekxwe rast kirinkendini egemen kılmakxwe serwer (an jî zal) kirin
Xwe serwer (zal) kirin.kendini ele vermekxwe bi zimanê xwe dan girtin, xwe bi zimanê xwe dan dest
Sûc an jî kêmasiyeke xwe (bi ziman an jî bi tevgerên xwe) aşkere kirin.kendini fasulye gibi nimetten saymakŞekala xwe avêtin nav sola mêran. (Yekî) got, kerê min li garanê nazir e. Golik jî rêxa xwe li cem gayan dikin. Tûtika biderpê ye. Xwe bi tiştekî zanîn.kendini fasulye gibi ni­metten saymakxwe bi (tiştekî) zanînkendini garibanlığa vurmakxwe rebenokî kirin
Xwe rebenokî kirin. kendini gayretsizliğe vermekxwe li bêxîretiyê danînkendini görmemezliğe vermekxwe li korbûnê danînkendini görmezliğe vermekXwe li koriyê danîn.kendini göstermek1) xwe dan nîşan dan *haydi susmayın, kendi­nizi gösterin bakalım bêdeng nemînin, ca xwe bidin nîşan dan 2) (tiştek) serê xwe derxistin, serê xwe tê de deranîn *yokluk kendini göstermeye başladı tunebûnê serê xwe derxist
I) Xwe dan nîşandan. II) (Tiştek) serê xwe derxistin. Serê xwe tê deranîn.kendini güldürmek (veya kendini eğlendirmek)pê kena xwe anînkendini hastalığa vurmakXwe li nexweşiyê danîn. kendini has­talığa vurmakxwe li nexweşînê danînkendini hissettirmekxwe kirin bîra (yekî), xwe pê dan hisandin
Xwe kirin bîra (yekî). Xwe pê dan hisandin.kendini kapıp koyvermekDev ji xwe berdan. Xwe danîn.kendini kaptırmak1) ji dest çûn, ketin bin destê () 2) ji dest çûn, xwe dan (karekî)
I) Ji dest çûn. Ketin bin destê (…) II) Ji dest çûn. Xwe dan karekî. kendini kasmakxwe şidandin, xwe kip kirin, xwe kirin dar
Xwe şidandin. Xwe kirin dar.kendini kaybetmekI) Ji bîr ve çûn. Xeriqîn. II) Hişê (yekî) ji ser (wî) çûn. (ji ber hêrsbûnê)kendini kaybet­mek1) ji bîr ve çûn, xeriqîn 2) xwe win­da kirin, hişê (yekî ji serê (wî) çûn (ji ber hêrsbûnê)kendini kaydetmekxwe lê xistip, xwe dan nivîsandin
Xwe dan nivîsandin.kendini kesmekli xwe xis­tin *bıçakla elini kesmiş kêr li destê xwe xistiyekendini koyuvermekdev ji xwe berdan, xwe danîn *kızın evlendiğini duyduktan sonra ha­yattan soğudu, kendini koyuverdi piştî ku pê hesiya keçik zewiciye, ji jiyanê sar bu û xwe danîkendini naza çekmekxwe li naziyan danîn
xwe giran kirin, xwe li naziyan danîn
Xwe li naziyan danîn. Dilikî kirin.kendini övmekpesnê xwe dan, methê xwe dan
Gotin, ez û ne kes. Pesnê xwe dan.kendini paralamakruhê xwe qetandin, xwe xwarin, xwe peritandin, ruh û îmanên xwe qetandin
Ruhê xwe qetandin. Xwe xwarin. Xwe peritandin. Ruh û îmana xwe qetandin.kendini rahat bırakmakji xwe gerin *kendini rahat bırak, o ka­dar ne diye düşünüyorsun? ji xwe bigere, tu çima ew qas lê difikirî?
Ji xwe gerîn.kendini sağırlığa vermekXwe li ker û laliyê danîn. Xwe li keriyê danîn.kendini sağırlı­ğa vermekxwe avêtin kerî û lalîtiyê, xwe li keriyê danîn, xwe li ker û laliyê danînkendini satmakxwe xweş firotin, xwe kirin çavên (hevalan)
Gevilî û behredariya ku di (wî) de tune ye, wek heyî nîşan dan. (Xwe xweş firotin. Xwe kirin çavê (hevalan).)kendini savunmaxweparêzîkendini sessizliğe vermekxwe ker kirin, xwe li bêdengiyê danîn, dengê xwe dernexistin
Xwe li bêdengiyê danîn. Xwe ker kirin.kendini sıkmakzor dan xwe, li ber xwe dan, xwe şidandin, neanîn ser xwe *onlara inat, kendimi sıkıyor, neşeli görünmeye çalışıyordum ji rika wan re min zor dida xwe û xwe dilşad dida nîşandankendini sürt­mekxwe tê dankendini tanımakxwe nas ki­rin, xwe nasîn
Xwe nas kirin.kendini tartmakxwe teqilandin, sihêtiya xwe kirin
Li rewşa xwe fikirîn. Xwe teqilandin. Sihetiya xwe kirin.kendini temize çıkarmakAv li ser xwe zelal kirin.kendini temize çıkar­makav li ser xwe zelal kirinkendini toparlamakI) Xwe dan hev. Xwe bi keys kirin. II) Tê fikirîn. Dan bîra xwe. III) Çêbûn. Qelew bûn.kendini toparla­mak (veya kendini toplamak)1) xwe dan hev, xwe bi keys kirin *söyler gibi oluyor­dum, sonra kendimi topluyordum hema dima ku min bigota, lê car din min xwe di­da hev 2) tê fikirî, dan bîra xwe *Hastahanedeki tanıdığını tarif etmek için tek­rar kendini topladı ji bo ku nasê xwe yê li nexweşxaneyê terîf bike careke din da bîra xwe 3) çêbûn, qelew bûn 4) xwe girtin, xwe dan hev *adamın durumu iyi değil­di, şimdi kendini toparlamış berê halê wî ne xweş bû, nika xwe girtiyekendini tutamamakxwe negirtin, xwe ranegirtin *acıklı türküden dolayı kimse kendini tutama­dı, herkes ağladı ji ber strana dilşewat ke­sî xwe ranegirt, tev giriyan
Xwe negirtin. Xwe ranegirtin.kendini tut­makxwe ragirtin, xwe girtinkendini vermek (kendini vurmak veya kendini çalmak)guhê xwe dan (tiştekî), xwe dan (tiştekî) *pür dikkat kendini türküye vermişti xwe ker kiribû, guhê xwe dabû stranê *kendini çalışmaya vermiş xwe daye xebatêkendini vermek (vurmak, çalmak) (bir şeye)Guhê xwe dan (tiştekî). Xwe dan (tiştekî). kendini vurdum duymazlığa vermekpaç xistin guhêkendini vurdumduymazlığa vermekPaç xistin guhên xwe.kendini yaralamakli xwe xistinkendini ye­nilemekxwe nû kirinkendini yiyip bitirmekI) Ji ber ku (tiştekî) wekî daxwaza (wî) nabe, xem xwarin. II) Xwe xwarin. Li ber ketin û mirin.kendini yiyip bi­tirmekxwe xwarin, li ber ketin û mirin *bu derten dolayı kendimi yiyip bitiriyo­rum ji ber vî derdî ez xwe dixwimkendir1. kendir, kindir bot/n 2. kindir (tiştê ku ji kendir hatiye çêkirin) rdkendir bitkisikindir, guş.kendir elyafıkiçûle kendircilik xweyîkirina kendiran ndkendircilikxweyîkirina kendiran ndkendirgillerfamîleya kinfan bot/nd
famîleya kinfan bot/ndkendirikpotê binê xonçe
potê binê xonçekendisibixwe.
(ew) bi xwe
(ew) bi xwe ckendisi ile barışıkxweşa.kenekirnî.
gene, genek, qirnî, qijnî, ginî zo/nkene ağacıkarçik, kerçik (Ricinus commu­nis) bot/m
karçik, kerçik (Ricinus communis) bot/mkene gibi yapışmakWekî mozeqirtik pê ve zeliqîn. Wek moza zebeş pê ve zeliqîn. Wekî qijnikê jê nebûn.kene gi­bi yapışmakwekî qijnikê jê nebûn, weka qijniyêjê neqetînkene gözçavhûrik (kesê ku çavên wî biçûcik in) rd
çavhûrik (kesê ku çavên wî biçûçik in) rdkene otukerçîk bot/m
kerçîk bot/mkene yavrusubirbij zokenef1. daşra m 2. pîs, berbat rd
1. daşra m 2. pîs, berbat rdkenelerfamilyeya genan zo/nd
familyeya genan zo/ndkenetkelepçe, kêlûn mkenet etmekkêlûn kirin, kelepçe kirinkenet gibi bağlanmakHev qefaltin. Pir ji hev hez kirin. (ji bo kesê ku bi hev re dibin canê canê)kenet gibi yapışmakhev qefaltin (ji bo kesê ku ji hev re dibin canêcanê)kenetlemekkîpkirin.
1. kelepçe kirin, kêlûn kirin Igh 2. qipçe kirin, bi hev ve kip kirin, kirin hev û din *ellerini kenetlemişti destê xwe ki­ribû hev û din (mec) l/bw 3. kirin hev û din, bi hev ve şidandin, bi hev û din ve şidandin *ağzını kenetlemiş açmıyordu devê xwe kiribû hev û din venedikir l/bw
1. kelepçe kirin, kêlûn kirin lgh 2. qipçe kirin, bi hev ve kîp kirin, kirin hev û din * ellerini kenetlemişti destê xwe kiribû hev û din (mec) l/bw 3. kirin hev û din, bi hev ve şidandin, bi hev û din ve şidandin * ağzını kenetlemiş açmıyordu devê xwe kiribû hev û din venedikir l/bwkenetleniş1. kêlûnbûyîn 2. ketina hev (mec) m
1. kêlûnbûyîn 2. ketina hev (mec) mkenetlenme1. kêlinbûn 2. ketina hev m
1. kêlinbûn 2. ketina hev mkenetlenmekkîpbûn.
1. kêlin bûn l/ngh 2. ketin hev û din *dudakları kenetlenmiş lêvên we ketine hev l/bw
1. kêlin bûn l/ngh 2. ketin hev û din * dudakları kenetlenmiş lêvên wê ketine hev l/bwkenetli1. bikêlûn 2. kêlûnkirî 3. peveşidandî (mec) rd
1. bikêlûn 2. kêlûnkirî 3. peveşidandî (mec) rdkenevirkinif.
kinf, kenewîr (Cannabis sativa) bot/nkenevir tohumubizrê kinfankenevir yağırûnê kinfankenevircilikxweyîkirina kinfan nd
xweyîkirina kinfan ndkengel sakızı, kenger sakızbenîştê kerengan, benîştê qanikan ndkengel sakızı, kenger sakızıbenîştê kerengan, benîştê qanikan ndkengel, kengerkereng, keleng, koring (Cynara cardunculus)
kereng, keleng, koring (Cynara cardunculus)bot/nkengerkereng.kentbajar.
1. bajar, şar, şehr n 2. şaristan, sîte dîr/n
1. bajar, şar, şehr n 2. şaristan, sîte dîr/nkent soylubajarî, burjûva rd
bajarî, burjûva rdkent soylulukbajarîtî, burjûvatî, burjûvaa m
bajarîtî, burjûvatî, burjûvazî mkentalkental (yekeya kutleyan a ku sed kg giran e) m
kental (yekeya kutleyan a ku sed kg giran e) mkentçibajarvan, şarevan, pisporê bajarvanîtiyê nd/rd
bajarvan, şarevan, pisporê bajarvanîtiyê nd/rdkentçilikbajarvanî, şarevanî m
bajarvanî, şarevanî mkentetbnr beşli
bnr beşlikentilyonkentilyon (hezar katrilyon) m
kentîlyon (hezar katrîlyon) mkentlerarasınavbajarî
navbajarîkentleşmekbajarbûnî, şarbûnî m
bajar bûn, şar bûn l/ngh
bajarbûnî, şarbûnî m
bajar bûn, şar bûn l/nghkentlibajarî, şaristanî rd
bajarî, şaristanî rdkentlileşmebajarîbûn, şaristanîbûn m
bajarîbûn, şaristanîbûn mkentlileşmekbajarî bûn, şanstanî bûn l/ngh
bajarî bûn, şaristanî bûn l/nghkentselbajariyî, şaristaniyî rd
bajariyî, şaristaniyî rdkepkum.
1. terlip, kep (şewqeya ku bêsîper e) 2. kep (serpoşa ku hemşîre didine serê xwe) 3. kep (serpoşa taybet ku xwendekar û Profesör di hin merasîman de didine serê xwe) n
1. terlip, kep (şewqeya ku bêsîper e) 2. kep (serpoşa ku hemşîre didine serê xwe) 3. kep (serpoşa taybet ku xwendekar û Profesor di hin merasîman de didine serê xwe) nkepazekepaze.
1. kepaze, rezîl 2. berbat (ji bo heyberan ku ne xwedî wesfeke baş in) 3. pêşkenî, komîk 4. di wexta meşqkirinê de sistbûna jiya kevan rdkepaze etmekkepaze ki­rin, rezîl û ruswa kirinkepazelikkepazetî.
kepazetî, qeşmertî m
kepazetî, qeşmertî mkepbastıçeşîdekî tora masiyan a dutayî ye
çeşîdekî tora masiyan a dutayî yekepçehesk, çemçik.
1. çoçik, çemçik, kemçe, kefçe, hesk, hesik, heskok, heskû, botik, moçik m 2. çoçik (di bikaranîna tiştên madenî yê helandî de) m 3. kemçe (ji bo girtina masî an jî mêşan) m 4. hesk, çoçik (mixdara ku heskek hiltîne) *tabağına iki kepçe çor­ba koydu du çoçik çorbe kire teyfîka wî rd 5. kefçe *burayı kepçeyle kaz virê bi kefçeyê vede tek/m
1. çoçik, çemçik, kemçe, kefçe, hesk, hesik, heskok, heskû, botik, moçik m 2. çoçik (di bikaranîna tiştên madenî yê helandî de) m 3. kemçe (ji bo girtina masî an jî mêşan) m 4. hesk, çoçik (mixdara ku heskek hiltîne) * tabağına iki kepçe çorba koydu du çoçik çorbe kire teyfika wî rd 5. kefçe * burayı kepçeyle kaz virê bi kefçeyê vede tek/mkepçe burunçeşîdekî werdeka kûvî zo
çeşîdekî werdeka kûvî zokepçe kulaklıguhmertal, guhpalas, guhhesk, guhpehn, guhpîtav, guhşimik rd
guhmertal, guhpalas, guhhesk, guhpehn, guhpîtav, guhşimik rdkepçe kuyrukloqek, kurtêlxur (kesê ku ji kîsê xelkê dixwe)
loqek, kurtêlxur (kesê ku ji kîsê xelkê dixwe)
Kurtêlxur. Loqek. kepçe suratserçavbiçûk rd
serçavbiçûk rdkepçelemekkemçe kirin, kefçe kirin l/ggh
kemçe kirin, kefçe kirin l/gghkepekkapik.
1. ximîre, serpêt, kepik, kelpik, nizûl (ji bo ximîreya arvan, gava ku moxil dikin bi serê dikeve) n 2. kapek, kelpik, kepik kapik, pûne, sivî, pab (ji bo dan û savar) m 3. mirdik, kevîşk, kenik, kelk, kenk, pirtik (pirtikên ku di çermê bipirç de çêdibe) *saçı kepekli porê wê bikenk e 4. kenk pirtik (gava ku ji ber nexweşînê çermê canê meriv qalik diavêje) n
1. ximîre, serpêt, kepik, kelpik, nizûl (ji bo ximîreya arvan, gava ku moxil dikin bi serê dikeve) n 2. kapek, kelpik, kepik, kapik, pûne, sivî, pab (ji bo dan û savar) m 3. mirdik, kevîşk, kenik, kelk, kenk, pirtik (pirtikên ku di çermê bipirç de çêdibe) * saçı kepekli porê wê bikenk e n 4. kenk, pirtik (gava ku ji ber nexweşînê çermê canê meriv qalik diavêje) nkepekçikapekfiroş, kelpikfiroş nd/nt
kapekfiroş, kelpikfiroş nd/ntkepeklenmek1. kenk ketin (tiştekî), mirdik ketin () *saçı kepeklenmiş kelk ketiye porê l/bw 2. bûn kapek (ji bo sêvê ku ziwa û tehmesarkî dibe) *bu elma kapeklenmiş ev sêv bûye kapek l/ngh
1. kenk ketin (tiştekî), mirdik ketin () * saçı kepeklenmiş kelk ketiye porê l/bw 2. bûn kapek (ji bo sêvê ku ziwa û tehmesarkî dibe) * bu elma kapeklenmiş ev sêv bûye kapek l/nghkepekligirnozî.
1. biximîre, bikelpik, kelpikî 1 ke­pekli un ardê biximîre 2. bikapek, bipab bikapik *kepekli ekmek nanê bikapek 3. bikelk, bikenk, mirdikî *kepekli saç po­re mirdikî, porê bikenk 4. tehmesarkî (ji bo sêvê) rd
1. biximîre, bikelpik, kelpikî * kepekli un ardê biximîre 2. bikapek, bipab, bikapik * kepekli ekmek nanê bikapek 3. bikelk, bikenk, mirdikî * kepekli saç porê mirdikî, porê bikenk 4. tehmesarkî (ji bo sêvê) rdkepeksiz1. bêximîre, bêkelpik, bêkelpik *kepeksiz un ardê bêximîre, arê bêkelpik 2. bêkapek, bêpab, bêkapik *kepeksiz ekmek nanê bêkapek 3. bêkelk, bêkenk bêmirdik *kepeksiz saçlar porê bêmirdik, porên bêkenk rd
1. bêximîre, bêkelpik, bêkelpik * kepeksiz un ardê bêximîre, arê bêkelpik 2. bêkapek, bêpab, bêkapik * kepeksiz ekmek nanê bêkapek 3. bêkelk, bêkenk, bêmirdik * kepeksiz saçlar porê bêmirdik, porên bêkenk rdkepenek(I) kepenek, kepeng, xepeng, ferencî, kulav, kulavê şivanan n altında er ya­tar li cilê wî menêrin li ceraetê wî binêrin (II) perwane mkepenek (ii)perwane mkepenkderabe, kepeng.
derebe, kepeng nkepenkleri indirmekderebe daxistin, kepeng daxistinkepez1. girê bilind 2. şaxor, kumbir, talde (di çiyayan de) 3. serpoşa bûkê 4. kumik., tarik, katar (an jî kimşik) m
1. girê bilind 2. şaxor, kumbir, talde (di çiyayan de) 3. serpoşa bûkê 4. kumik., tarik, katar (an jî kimşik) mkepir1. kepîr (erda bêweç) 2. kepîr (erda şileka û heloqî) nd
1. kepîr (erda bêweç) 2. kepîr (erda şileka û heloqî) ndkepmekxelîn l/ngh, qulûsk dan l/gh
xelîn l/ngh, qulûsk dan l/ghkerahetbîz, kerx, kift mkerahet vaktiwexta vexwarinê (ji bo araqxuran)kerametkeramet.
1. keramet 1 keramet sahibi xweyî sir û kerametan e 2. rewşa ne asayî 3. keramet (tiştê ku xwedî wesfê kerametê ye) m
dixekeramet buyurdunuz (veya keramette bulundu­nuz)we rast got, we tam li navê xist, tu dibêjî qey kerametên we hebûnkeramet buyurmak (keramette bulunmak)Tam li navê xistin. Rast gotin. Tu dibêjî qey kerametên (wî) hene.keramet zekâlızêhntûj, tijefehm, zûbîrbirkerameti kendinde bilmekAş digere, qeraş (aşvan) pesnê xwe dide. Baran dibare, erd pesnê xwe dide. Ne kab e, ne xirak e, dibêje ez pêşek im. kerameti kendin­den bilmekji xwe ber li ber xwe xistinkerametlibikeramet, xweykeramet rd
bikeramet, xweykeramet rdkerametsizbêkeramet rd
bêkeramet rdkeramette bulunmakxwe bi keramet kirin, ke­ramet kirinkeratamisab.kerderefik, sadirgeh (refikê şitlan) S
refik, sadirgeh (refikê şitlan) nkerdelikkerdegeh m
kerdegeh mkerecar.
car, neql, derb, dor, tel, bare *onu iki kere okudum min ew du caran xwend *bu sefer olmadı vê telê nebû nd
car, neql, derb, dor, tel, bare * onu iki kere okudum min ew du caran xwend * bu sefer olmadı vê telê nebû ndkerem1. kerem, mezinî, resanatî 2. paranî (bi bexşî dan) 3. kerem, qencî mkerem buyu­run (veya kerem eyleyin)bi destûra we be, bi îzna we bekerem etmekkerem kirinkerem gibi sevmek (veya kerem gibi yanmak)wekî Memê Alan helîn (an jî wekî Memo li serê dîn bûn)kerem sahibicamêr, xweykeremkerempe1. pozê çiyê ku xwe berdide behrê 2. lûtke, bandeva çiyê nd
1. pozê çiyê ku xwe berdide behrê 2. lûtke, bandeva çiyê ndkeresqerewaneya mezin û kûr
qerewaneya mezin û kûrkeresteonî, dep.
1. kereste, keleşte (darên ji bo xiratiyê) 2. bêteşe, kesê tawtawe (mec) nd 3. kerese (malzemeyên ji bo çêkirina solan) nkereste gemisikeştiya darkêşiyêkereste müdürüKesê çors û dinyanedîtî. kerestecikerestevan, kerestefiroş nd/n
kerestevan, kerestefiroş nd/nkerestecilikkerestevanî, kerestefiroşî m
kerestevanî, kerestefiroşî mkerestelilaşgir, gewdegir rd
laşgir, gewdegir rdkerestelikdarên keresteyan nd
darên keresteyan ndkerevetsekû.
sedre, yan m
sedre, yan mkerevizkerefz.
kerefz, kerewîz, bendik, kerfes (Apium graveolens) bot/m
kerefz, kerewîz, bendik, kerfes (Apium graveolens) bot/mkerhkerx m
kerx mkerhanekerxane.
kerxane m
kerxane mkerhaneci1. kerxanevan (ê ku kerxaneyê dide şixulandin 2. kerxaneçî (wekî çêr) m
1. kerxanevan (ê ku kerxaneyê dide şixulandin 2. kerxaneçî (wekî çêr) mkerhanecilikkerxanevanî m
kerxanevanî mkerhen1. bi bîz, bi kerixînê 2. bi bêdil, bi bêhemdî h
1. bi bîz, bi kerixînê 2. bi bêdil, bi bêhemdî hkerihpelos rd
pelos rdkerim1. resen, esîl rd 2. camêr, destvekirî rd 3. Kerîm (yek ji navê Xwedê) nd
1. resen, esîl rd 2. camêr, destvekirî rd 3. Kerîm (yek ji navê Xwedê) ndkerimekeç m
keç mkeriz1. çepelî, kirêtî nd 2. qumar (argo) m 3. ker, kerîz (argo) nd 4. heng, bezm (ar­go) w
1. çepelî, kirêtî nd 2. qumar (argo) m 3. ker, kerîz (argo) nd 4. heng, bezm (argo) mkerizci1. sazbend (argo) 2. heramsîker (ar­go) nd/nt
1. sazbend (argo) 2. heramsîker (argo) nd/ntkerkenezteşîlok, teztezok, teşîrêsk, qûnteşî (Falco tinnuculus) zo/m
teşîlok, teztezok, teşîrêsk, qûnteşî (Falco tinnuculus) zo/mkerkitevşo n
tevşo nkerliferli bnr kelli fellikerli ferlibnr kelli fellikermenkel, kelat m
kel, kelat mkermeskermes m
kermes mkerpetengayz, kelbetan.
gaz, kelpetan m
gaz, kelpetan mkerpiçkerpîç.
1. kelpîç, kerpiç, bilûk, kerpînc n 2. kerpiç (tiştê ji kerpîçan) *kerpiç duvar diwarê kerpiçkerpiç dökmekkelpîç birînkerpiç gibîwekî tertan e, mîna tert ekerpiççi1. kerpîçbir 2. kerpîçfiroş nd/nt
1. kerpîçbir 2. kerpîçfiroş nd/ntkerpiçleşmetertbûn, tertanbûn m
tertbûn, tertanbûn mkerpiçleşmekbûn tert, bûn tertan l/ngh
bûn tert, bûn tertan l/nghkerrakekinceke ku bi ser cilan de tê wergirtin
kinceke ku bi ser cilan de tê wergirtinkerrakeliê ku ev cil lê ye
ê ku ev cil lê yekerratpiraniya car e, gelek carankerrat cetvelicedwela caranêkerte(I) kirt, niqir, kêrt m (II) 1. kerte der/m 2. pile, rade (mec) mkerte (i)kirt, niqir, kêrt mkerte kertehino hino, bere bere, hêdî hêdîkertelemeberebere (berebere bi pêş ve çûn) m
berebere (berebere bi pêş ve çûn) mkertenkelemarmêlke, kelpezî, kêlbik, fatik, dêmar, bûkemar, marmarok.
gumgumok, qimqimok, marmarok, marmaroş, marmêlke, dîlmar, margîsk, kêlbik, kêlb, meqezer (Lacertus) zo/m
gumgumok, qimqimok, marmarok, marmaroş, marmêlke, dîlmar, margîsk, kêlbik, kêlb, meqezer (Lacertus) zo/mkertenkelelerfamilyeya gumgumokan zo/nd
familyeya gumgumokan zo/ndkerterizkerterîz der/mkerteriz almakbi kerteyê pîvankerteriz noktasınuqteya kerterîzêkertesine gelmekhatin wexta xwekertesine getirmekanîn wexta ()
Anîn wexta (…). Keysa (tiştekî) lê anîn.kerti1. kirt, kêrt, niqir m 2. kartû (ji bo nan) rd
1. kirt, kêrt, niqir m 2. kartû (ji bo nan) rdkertikkêrtik, xertik.
kirtik, niqirk mkertiklemekirtkirin, niqirkirin, niqirkdan, niqirandin m
kirtkirin, niqirkirin, niqirkdan, niqirandin mkertiklemekxirtikandin.
kirt kirin, niqir kirin, niqirk­dan, niqirandin l/gh
kirt kirin, niqir kirin, niqirkdan, niqirandin l/ghkertiklikirtkirî, niqirkirî, niqirandî, niqirkdayî
kirtkirî, niqirkirî, niqirandî, niqirkdayîkertilmekhatin qiqirk kirin, hatin kirtkirin, hatin niqirandin l/tb
hatin qiqirk kirin, hatin kirtkirin, hatin niqirandin l/tbkertme1. kirtkirin, niqirkdan, niqirandin 2. mesihîn m
1. kirtkirin, niqirkdan, niqirandin 2. mesihîn mkertmek1. kirt kirin, niqirk dan, niqirandin l/gh 2. mesihîn l/ngh
1. kirt kirin, niqirk dan, niqirandin l/gh 2. mesihîn l/nghkervankarwan.
1. karwan 2. karwan (tiştê ku li dûv hev dirêj dibin tên) *kervana katılmalı ne başında ne de sonunda durmalı divê mirov tevî karwên bibe, ne li serî ne jî li dawî bimîne (mec) nkervan yıldızıKarwankuj, Karwanqir, Stêrka Karwanan m
Karwankuj, Karwanqir, Stêrka Karwanan mkervana katılmaktevî karwan bûnkervanbaşıserê karwan, pêşeng nd
serê karwan, pêşeng ndkervancıkarwanvan, karwanî m
karwanvan, karwanî mkervancılıkkarwanvanî nd/nt
karwanvanî nd/ntkervankıranKarwankuj, Karwanqir, Stêrka Karwanqir m
Karwankuj, Karwanqir, Stêrka Karwanqir mkervansaraykarwansera.kervanseraykarwanseray m
karwanseray mkes(I) kês, xiz m (II) sola jîmnastîkê ya ku heta qevdikên pê tê ndkeş1. keşk m 2. çortan, şortan n 3. xêtik (ar­go) nd/nt
1. keşk m 2. çortan, şortan n 3. xêtik (argo) nd/ntkes (i)kês, xiz mkes (ii)sola jîmnastîkê ya ku heta qevdikên pê tê ndkeş etmek(Yek) dan şermiyê.kesafet1 piranî, gurahî, sixlet 2. siftî 3. şolîtî, şêylotî m
1. piranî, gurahî, sixlet 2. siftî 3. şolîtî, şêylotî mkesatkesad.
1. kesad, qeht, bêbazari (di danûstendinê de) nd 2. tunebûn, xela m
1. kesad, qeht, bêbazarî (di danûstendinê de) nd 2. tunebûn, xela mkesatlık1. kesadî, qehtî 2. tunebûnî, xelatî m
1. kesadî, qehtî 2. tunebûnî, xelatî mkese1.lîf, lîfik. 2.kîsik.
(I) 1. kîs, kîsik, qaldank (ji bo dirav û tiştên din) *para kesesi kîsikê diravan *tütün kesesi kîsikê titûnê n 2. celd *ku­ran kesesi celdê Quranê n 3. kîse (ev mirov destê xwe dikê û wisa xwe pê mist dide), lûf, lûfık (ji bo şûştinê) n 4. kîs (serwet an jî pereyê aîdê yekî) *masrafı ke­sesinden yaptı mesre ji kîsê xwe kir (mec) n 5. kîs. kîsik (ji bo mixdar) *üç kese tü­tün sê kîs titûn rd 6. yekeye dirav a pênc sed qurişî dir. (II) kêse, qutebir, kurterê, riya kurt nd/rdkese (ii)kêse, qutebir, kurterê, riya kurt nd/rdkesê jêhatî. kesê çibik. kese kâğıdıkaxizê torbe nd
kaxizê torbe ndkesecik1. kîsikok, kîsik 2. xerz, kîsik, kîsikê hêkê ant/m
1. kîsikok, kîsik 2. xerz, kîsik, kîsikê hêkê ant/mkesedarkîsedar, hesabgêr
kîsedar, hesabgêr nkeseden eklemekJi kîsê xwe kirin ser (…)kesek1. şelan, tert, tertan, kesek (toprak için) 2. kerme, keşkûr
1. şelan, tert, tertan, kesek (toprak için) 2. kerme, keşkûr (kir tabakası) nkesekağıdıpêçik.keseklenmek1 kesekî bûn, bûn tertan, bûn tert l/ngh 2. kerme girtin l/gh
1. kesekî bûn, bûn tertan, bûn tert l/ngh 2. kerme girtin l/ghkesekli1. kesekî, tertanî 2. kermeyî rd
1. kesekî, tertanî 2. kermeyî rdkeselemekîsekirin, lûfikkirin, lûfkirin m
kîsekirin, lûfikkirin, lûfkirin mkeselemekkîse kirin, lûfik kirin, lûf kirin l/gh
kîse kirin, lûfik kirin, lûf kirin l/ghkeselenmek1. hatin kîsekirin, hatin lûfikki­rin l/tb 2. xwe kîse kirin, xwe lûfik kirin l/bw l/tb
1. hatin kîsekirin, hatin lûfikkirin l/tb 2. xwe kîse kirin, xwe lûfik kirin l/bw l/tbkeseletmekdan kîsekirin, dan lûfkirin l/lb
dan kîsekirin, dan lûfkirin l/lbkeselibikîs, bikîsik, bikîse rd
bikîs, bikîsik, bikîse rdkeselilerhumbanî zo/nd
humbanî zo/ndkesen1. bibir rd 2. birang mat/m
1. bibir rd 2. birang mat/mkeşen1. hefsarê dox zincîr 2. qeyd m
1. hefsarê dox zincîr 2. qeyd mkesene1. peyman 2. qubale m
1. peyman 2. qubale mkesenek1. belenderî (pereye ku her meh ji erkedarên dewletê tê birîn) 2. belenderî, îltizam (kirîna dahatûya fabrîka, dezgehan) m
1. belenderî (pereyê ku her meh ji erkedarên dewletê tê birîn) 2. belenderî, îltizam (kirîna dahatûya fabrîka, dezgehan) mkesenekçibelender.
belender n/nt
belender n/ntkesenin ağzını açmakdevê kî­sik vekirin, devê kîs vekirin
Xwe ji xerckirina pereyan nedan alî. Devê kîsik (kîs) vekirin.kesenin dibi görünmekbinê kîsik xuya kirin
Bêrîka (yekî) vala bûn. Pereyên (yekî) neman. Binê kîsik xuya kirin.kesenize bereketbereket lê be, Xwedê zêde bike
Xwedê zêde bike. Bereket lê bê.kesenkesbi misogerî, bi vebirî, bi qethî h
bi misogerî, bi vebirî, bi qethî hkesertevşo.
tevşo, tewçî, textetraş, tevşok n
tevşo, tewçî, textetraş, tevşok nkesesi el vermemekqeweta (yekî) negihîştinê, di qeweta (yekî) de tune bûnkesesi elvermek (vermemek)Qeweta (yekî) gihîştinê (negihîştinê). Di qeweta (yekî) de bûn (tune bûn). kesesine bir şey girmemektiştek neketin kîsikê (yekî), tiş­tek neketin kîsê (yekî)kesesine danışıp pazarlığa girmekLi gorî pereyên di kîsê xwe de danûstendin kirin. kesesine girmemek (bir şey)Tiştek neketin kîsikê (yekî).kesesine göreli gorî kîsê xwe, li gorî qeweta xwekesesine güvenmekpişta xwe bi kîsê xwe girê dan, bi kîsê xwe ewle bûn
Pereyê (wî) hebûn. Pişta xwe bi kîsê xwe ve girê dan. keseye davranmakdest avêtin kîsê xwe, dest li berîka xwe xistin
Dest avêtin kîsê xwe. Dest li berîka xwe xistin.keşfedilmekhatin vedîtin, hatin keşfkirin l/tb
hatin vedîtin, hatin keşfkirin l/tbkeşfetmevedîtin, venasîn, keşfkirin, biservebûn m
vedîtin, venasîn, keşfkirin, biservebûn mkeşfetmekdozîn, doz kirin.
vedîtin l/gh, venasîn l/gh, keşf kirin l/gh, bi serve bûn l/bw, derandin l/gh
vedîtin l/gh, venasîn l/gh, keşf kirin l/gh, bi serve bûn l/bw, derandin l/ghkeşfettirmekdan vedîtin, dan keşfkirin, dan peydekirin l/lb
dan vedîtin, dan keşfkirin, dan peydekirin l/lbkesici1. bibir, qesûle, bira rd 2. rêbir rd 3. kêrbir (kesê ku heywanê qesabiyê şetjê dike) rd 4. bibir (amraza ku di karê birînê de tê bikaranîn) m
1. bibir, qesûle, bira rd 2. rêbir rd 3. kêrbir (kesê ku heywanê qesabiyê şerjê dike) rd 4. bibir (amraza ku di karê birînê de tê bikaranîn) mkesici dişbevşik.
bevşik, qîl, diranên pêş, diranê qîl ant/nd
bevşik, qîl, diranên pêş, diranê qîl ant/ndkeşidekêşan.
1. keşîde, kêşan 2. keşîde, kêşan (dinivîsan de ji bo xemlê kişandina serê wan) m
1. keşîde, kêşan 2. keşîde, kêşan (di nivîsan de ji bo xemlê kişandina serê wan) mkesifsift.
1. sift 2. şolî, şêlû 3. gur, tund, qalind rd
1. sift 2. şolî, şêlû 3. gur, tund, qalind rdkeşifdozîn.
1. vedîtin, venasîn, deranderî, norîn, kefş, kifş 2. vedîtin, kefş (keşfkirina cihe­kî) *Amerikanın keşfi keşfa Amerîkayê funduszeue.infoşf, kivş (lêkolîna li cihê bûyerê) hiq. funduszeue.infoîn, süse, keşf (der barê tiştekî de bi awayekî nehênî agahî bi dest xistin) mkeşif koludesteya venasînê, desteya keşfe Işkkeşifçikeşfdar Işk/n
keşfdar lşk/nkesikbirî, qol.
1. birandî, jêkirî, qutkirî, birî, qut, qol (tiştê ku birandî ye) *parmakları kesik biri seni sordu yekî ku tiliyên wî jêkirî bûn li te pirsî rd 2. kurkirî (tenê ji bo por û rî) I kesik saçlı porkurkirî rd 3. qusiyayî, qusandî *kesik süt şîrê qusandî rd 4. toraq m 5. kûpur *gazete kesiği kûpurê rojnameyê m 6. kol (ji bo birîna guh û qiloçên heywanan) rd 7. birandî, birîn (cihê ku ji ber birîna hacetên bibir çêbûye) *parmağındaki kesikler birînên di tiliya wî de m 8. erx (xendeqa ku li dora bexçeyan çêdikin) mkeşik1. dor * onun keşiği dora wî ye 2. nobe, nobet mkesik atmakJi bo aşkerekirina evîna xwe, bi heyranî li (yekî) nihêrtin.kesik kelimekurtebêj (nimûne ji bo otomobile oto rdkesik kesikbi navber, bi navberdayîn, biteql, girangiran *kesik kesik ko­nuşuyor bi teql dipeyîvekesik kulaklıGuhfît. Guhrep. Guhên (yekî) lebitîn.keşiklemebedêlandin, bedel m
bedêlandin, bedêl mkeşiklemekbedêlandin, bedêl kirin (tiştê ku bi bedêl tê kirin) l/gh
bedêlandin, bedêl kirin (tiştê ku bi bedêl tê kirin) l/ghkesikli1. bibirîn, bi cihê birandî rd 2. biteql, girangiran *kesikli elektrik akımı ceryana biteql a elektrîkê fiz/rd
1. bibirîn, bi cihê birandî rd 2. biteql, girangiran * kesikli elektrik akımı ceryana biteql a elektrîkê fiz/rdkesiklik1. birandîbûn, jêkirîbûn, qutkirîbûn, birîbûn, qutbûn 2. kurkirîbûn (tenê ji bo por û rî) 3. qusiyayîbûn, qusandîbûn 4. kolbûn 5. birandîbûn, bibirînbûn m
1. birandîbûn, jêkirîbûn, qutkirîbûn, birîbûn, qutbûn 2. kurkirîbûn (tenê ji bo por û rî) 3. qusiyayîbûn, qusandîbûn 4. kolbûn 5. birandîbûn, bibirînbûn mkesiksiz1. berdewam, seraqet 2. bêteql *kesiksiz akım cereyana bêteql rd
1. berdewam, seraqet 2. bêteql * kesiksiz akım cereyana bêteql rdkesiliş1. qutbûn, jêbûn 2. rehtbûn (jipertavketin, jihaldeketin) 3. qusîn 4. qutbûn, se­kinin, danîn 5. çikîn, miçiqîn (ji bo neherikîna tiştekî) 6. jêbûn (ji bo awa û karên van lêkeran) m
1. qutbûn, jêbûn 2. rehtbûn (jipertavketin, jihaldeketin) 3. qusîn 4. qutbûn, sekinîn, danîn 5. çikîn, miçiqîn (ji bo neherikîna tiştekî) 6. jêbûn (ji bo awa û karên van lêkeran) mkesilme1. qutbûn, qotbûn, qetbûn, jêbûn 2. rehtbûn (jipertavketin, jihaldeketin) 3. qusîn, pizirîn 4. qutbûn, sekinîn, danîn (bidawîbûna tiştekî, sekinîna tiştekî) 5. çikîn, miçiqîn (ji bo neherikîna tiştekî) 6. jêbûn (jêbûna jinan û avê)
1. qutbûn, qotbûn, qetbûn, jêbûn 2. rehtbûn (jipertavketin, jihaldeketin) 3. qusîn, pizirîn 4. qutbûn, sekinîn, danîn (bidawîbûna tiştekî, sekinîna tiştekî) 5. çikîn, miçiqîn (ji bo neherikîna tiştekî) 6. jêbûn (jêbûna jinan û avê)kesilmekjê bûn, serjêbûn, hatin birîn.
1. qut bûn, jê bûn, qet bûn, qot bûn *parmağı kesildi tiliya wî jê bû l/ngh 2. hatin birandin, hatin jêkirin, hatin qutkirin l/tb 3. reht bûn (ji pertav ketin, ji hal de ketin) *yokuşu çıkamadan kesil­di dernekete serê kaş reht bû l/ngh 4. bûn () man *buz kesildi bû wekî qeşemê *taş kesildi bû kevir ma l/bw 5. qusîn, pi­zirîn, qit bûn *süt kesildi şîr qusiya l/ngh 6. qut bûn l/ngh, sekinîn l/ngh, danîn l/ngh, jê hatin birîn l/tb (bidawîbûna tişte­kî, sekinîna tiştekî) *umudumuz tam kesilmişti kapı çalındı hêviya me tam jê hatibû birîn, derî lê ket *rüzgar kesilmiş ba sekiniye 7. çikîn, miçiqîn (ji bo neherikînê) *su kesilecekmiş, haberiniz var mı? haya we jê heye wê av biçike? l/ngh 8. bûn () *düşman kesilmiş bûye neyar maye *dağlar taşlar koyun kesilmişti dar û ber tevde bûbûn mih l/ngh 9. hatin birîn, dawî lê hatin *dersler kesildi ders hatin birîn l/tb bêhna (yekî) çikîn, bêhn lê çikîn *adamın nefesi kesildik­ten sonra alkışlar kopmaya başladı piş­tî ku bêhna camêr çikiya, tofana çepikan rabû l/bw bûn () (xwe mîna tiştekî nîşandan) *bize kahraman kesilmişti li me bûbû qehreman hatin birîn, hatin jêkirin (bi meqesê hatin jêkirin) l/tb hiş ji serî çûn (argo) l/bw jê bûn *ye­meden içmeden kesilmiş ji nan û avê bûn
1. qut bûn, jê bûn, qet bûn, qot bûn * parmağı kesildi tiliya wî jê bû l/ngh 2. hatin birandin, hatin jêkirin, hatin qutkirin l/tb 3. reht bûn (ji pertav ketin, ji hal de ketin) * yokuşu çıkamadan kesildi dernekete serê kaş reht bû l/ngh 4. bûn () man * buz kesildi bû wekî qeşemê * taş kesildi bû kevir ma l/bw 5. qusîn, pizirîn, qit bûn * süt kesildi şîr qusiya l/ngh 6. qut bûn l/ngh, sekinîn l/ngh, danîn l/ngh, jê hatin birîn l/tb (bidawîbûna tiştekî, sekinîna tiştekî) * umudumuz tam kesilmişti kapı çalındı hêviya me tam jê hatibû birîn, derî lê ket * rüzgar kesilmiş ba sekiniye 7. çikîn, miçiqîn (ji bo neherikînê) * su kesilecekmiş, haberiniz var mı? haya we jê heye wê av biçike? l/ngh 8. bûn () * düşman kesilmiş bûye neyar maye * dağlar taşlar koyun kesilmişti dar û ber tevde bûbûn mih l/ngh 9. hatin birîn, dawî lê hatin * dersler kesildi ders hatin birîn l/tb bêhna (yekî) çikîn, bêhn lê çikîn * adamın nefesi kesildikten sonra alkışlar kopmaya başladı piştî ku bêhna camêr çikiya, tofana çepikan rabû l/bw lê bûn () (xwe mîna tiştekî nîşandan) * bize kahraman kesilmişti li me bûbû qehreman hatin birîn, hatin jêkirin (bi meqesê hatin jêkirin) l/tb hiş ji serî çûn (argo) l/bw jê bûn * yemeden içmeden kesilmiş ji nan û avê bûnkesilmek(süt için).qusînkesimserjêkirin.
1. biran, qelh m 2. birîn, birandin, jêkirin, qutkirin, şerjêkirin (ji bo karê birandinê) m 3. çikandin, miçiqandin (ji bo ka­re çikandinê) m 4. beş m, pişk m, qisim n (di wateya sektorê de) *kamu kesimi beşa gelemperî 5. herêm, beş m 6. birîn *ders kesimi birîna dersê m 7. hîza, teng (devera ku hatiye nîşankirin) *gemi su kesiminin üstünde yaralandı keştî li seriya hîzaya avê derbe xwar m 8. birin, çirîn û birîn (birîna ku terzî dikin) m 9. bi­rîn (birîna bac, îltizam û hwd.) m bejn û bal m
1. biran, qelh m 2. birîn, birandin, jêkirin, qutkirin, şerjêkirin (ji bo karê birandinê) m 3. çikandin, miçiqandin (ji bo karê çikandinê) m 4. beş m, pişk m, qisim n (di wateya sektorê de) * kamu kesimi beşa gelemperî 5. herêm, beş m 6. birîn * ders kesimi birîna dersê m 7. hîza, teng (devera ku hatiye nîşankirin) * gemi su kesiminin üstünde yaralandı keştî li seriya hîzaya avê derbe xwar m 8. birîn, çirîn û birîn (birîna ku terzî dikin) m 9. birîn (birîna bac, îltizam û hwd.) m bejn û bal mkesim eviselexane.
selexane m
selexane mkesimci1. birankar (kesê ku birînê dike) 2. belender, multezîm nd/nt
1. birankar (kesê ku birînê dike) 2. belender, multezîm nd/ntkesimlikberkêrî (heywanê şeijêkirinê) rd
berkêrî (heywanê şerjêkirinê) rdkesinvebirî.
misoger, vebirî, wekat, qethî, vebir, qutebir rdkesin bilgiagahiya misoger felkesin olarakbi misogerî, bi vebirî, bi wekat, bi qethî, bi sonda temamkesinleşmevebirîn.
misogerbûn, wekat bûn, vebirbûn, esehîbûn, qethîbûn m
misogerbûn, wekat bûn, vebirbûn, esehîbûn, qethîbûn mkesinleşmek1. misoger bûn, wekat bûn, ve­bir bûn, esehî bûn, qethî bûn *burada kalmamız kesinleşti mayîna me ya li vir misoger bû 2. misoger bûn, vebir bûn, esehî bûn hiq *cezası kesinleşti cezayê wî esehî bûn l/ngh
1. misoger bûn, wekat bûn, vebir bûn, esehî bûn, qethî bûn * burada kalmamız kesinleşti mayîna me ya li vir misoger bû 2. misoger bûn, vebir bûn, esehî bûn hiq * cezası kesinleşti cezayê wî esehî bûn l/nghkesinleşmişhatin vebirîn.kesinleştirmevebirandin.
misogerkirin, esehîkirin, wekatkirin, vebirkirin, qethîkirin m
misogerkirin, esehîkirin, wekatkirin, vebirkirin, qethîkirin mkesinleştirmekmisoger kirin, esehî kirin, wekat kirin, vebir kirin, qethî kirin m
misoger kirin, esehî kirin, wekat kirin, vebir kirin, qethî kirin mkesinlikvebirî.
1. misogerî, qethîbûn, vebirî, wekatî, esehîbûn 2. misogerî, qethîbûn, wekatî, vebirîkesinlik kazanmakesehî bûnkesinliklebi vebirî.
herzal, bi misogerî, bi vebirî, qethiyen, li qiyametê h
herzal, bi misogerî, bi vebirî, qethiyen, li qiyametê hkesinmekji xwe re birîn (cil ji xwe re birîn) l/bw
ji xwe re birîn (cil ji xwe re birîn) l/bwkesinsizliknemisogerî, nevebirî, newekatî rd
nemisogerî, nevebirî, newekatî rdkesintijêbirîn.
1. devmeqes, pirtik 2. navber. etlehî, atlebûn *işimiz hiçbir kesintiye uğra­madan yürüyor karê me bêyî atlebûn berdewam dike 3. jêbiran, jêkuştin (beşa ji ber sedemekê ji pereyê ku hatiye dayîn, tê birîn) 4. vebiran, birang, qutkirin *su ke­sintisi vebirana avê 5. rastîhevhatina dengdêran rz/mkesinti yapmakjê kuştinkesintili1. biatlebûn, biatlehî 2. bijêbiran, bijêkuştin rd
1. biatlebûn, biatlehî 2. bijêbiran, bijêkuştin rdkesintisiz1. bêatlebûn, bêatlehî, bênavberî 2.bêjêbiran, bêjêkuştin rd
1. bêatlebûn, bêatlehî, bênavberî 2. bêjêbiran, bêjêkuştin rdkesintiye almakqeşmeriyên xwe bi (yekî) kirin, henekên xwe pê kirin
Qeşmeriyê xwe bi (yekî) kirin. Henekên xwe pê kirin.kesintiye uğramaknavber danê, atlebûn danêkesip (kestirip) atmakI) Nepîvayî gotin sê çap. Nedîtî gotin heft û nîv e. II) Pê derxistin. Tê anîn der.kesip (veya kestirip) atmak1) nepîvayî gotin sê çap e, nedîtî gotin heft û nîv e 2) pê derxistin, tê anîn derkesip biçmek1) bi nava leman ketin (çi were ber dev bibêje) 2) xwe tê wer kirin, sawa xwe kirin ser ()kesirlef, parjimar.
lef, parjimar, kert, kesr mat/mkesir sayı sıfatırengdêra hejmara kesrî rzkesir sayılarjimara şikestîkesirlipareyî, kesrî, bikert, parjimar rdkesirli sayıjimareya parjimarî, jimareya pareyi, hejmara pareyî, jimareya bikert matkesiş1. birin, birandin, jêkirin, qutkirin 2. çikandin, miçiqandin (ji bo kar û awayê van lêkeran) m
1. birîn, birandin, jêkirin, qutkirin 2. çikandin, miçiqandin (ji bo kar û awayê van lêkeran) mkeşişkeşe.
keşe, keşîş ol/n
keşe, keşîş ol/nkesişenhevbir mat/rd
hevbir mat/rdkeşişhanekeşîşxane m
keşîşxane mkeşişlemebayê weşt.
1. bayê qîbleyê (bayê ku ji başûre rojhılat tê) 2. qîble (di pusûleyê de hêla ku başurê rojhilat nîşan dide) nd
1. bayê qîbleyê (bayê ku ji başûrê rojhilat tê) 2. qîble (di pusûleyê de hêla ku başûrê rojhilat nîşan dide) ndkeşişlikkeşetî, keşîştî m
keşetî, keşîştî mkesişmehevbirîn m
hevbirîn mkesişmekhevbirîn.
1. hev û din birin, hev birin 2. li hev kirin, çûn dilê hev (di bazarkirina tiş­tekî de çûn dilê hev) 3. awir dan hev (ga­va ku jin û mêr bi awirdanê hev qebûl di­kin) 4. hev birin, hev û din birin mat l/bw
1. hev û din birîn, hev birîn 2. li hev kirin, çûn dilê hev (di bazarkirina tiştekî de çûn dilê hev) 3. awir dan hev (gava ku jin û mêr bi awirdanê hev qebûl dikin) 4. hev birîn, hev û din birîn mat l/bwkesiştirmekDan hev û din birîn. Dan hev birîn. Kirin ku du tişt bigihin hev.kesitzolak.
1. qet (gava ku tiştek berwarkî bê jêkirin) m 2. felq, feriç (çaxê ku tiştek dirêjkî tê jêkirin) m 3. beş, qism (beşeke civakekê) sos/m
1. qet (gava ku tiştek berwarkî bê jêkirin) m 2. felq, ferîç (çaxê ku tiştek dirêjkî tê jêkirin) m 3. beş, qism (beşeke civakekê) sos/mkeşke1- xwazka
2- xwezî
3- xwezila.
xwezî, xwezik, xwezika, xwezil, keşkane, xozge, şalê, şamê, ji xêra Xwedê reh
xwezî, xwezik, xwezika, xwezil, keşkane, xozge, şalê, şamê, ji xêra Xwedê re hkeşkekhelîse, keşkek m
helîse, keşkek mkeşkekçipêjerê keşke nd
pêjerê keşke ndkeskimikar.
1. mûc, cew n 2. eskene m
1. mûc, cew n 2. eskene mkeşkibnr keşke
bnr keşkekeskin1.tûj. funduszeue.info
1. sû, tûj, tîj, bira, rûs, biri (ji bo alav û hacetên ku bibir in) *keskin bıçak kêra tûj *keser keskin tevşo sû ye 2. tûj, tund, dijwar, gur, zirz (ji bo ba û hwd.) *bugün keskin bir güneş var îroj taveke tûj heye *keskin ve etkileyici bir rüzgâr esiyor bayekî gur û karîger digobile (mec) funduszeue.info, ar, tûj, har (ji bo vexurikan) *kes­kin sirke sirkeyeke ar *biber çok keskin îsot pir har e 4. dijwar, derbnas (kesê ku karê xwe qenc tîne pê) *keskin nişancı nîşangêrekî dijwar (mec) 5. tûj (ji bo deng û sewtê) *dışardan keskin bir kadın se­si geliyordu ji der de dengekî tûj ê jinan dihat (mec) rdkeskin bakışawirê tûj, ziyarkeskin bakışlıawirtûj, awirbazkeskin dillizimantûj, zarhişkkeskin dişlidirantûjkeskin renkrengtûjkeskin sessewta tûj, dengê tûjkeskin sirke küpüne (veya kabına) zararsirke çiqas ar be wê kûpê xwe biteqîne, bitiri ji gayê cot re namînekeskin zekanisar.keskin zekâ keramete kıç attırırkesêjîr piyê xwe li yê xweykeskince1. tûjikî, tîjikî 2. zirzekî 3. arokî (ji bo vexurikan) 4. dijwarane h
1. tûjikî, tîjikî 2. zirzekî 3. arokî (ji bo vexurikan) 4. dijwarane hkeskinleşme1. tûjbûn 2. tundbûn, dij warWin, tûjbûn, gurbûn (mec) 3. nobûn, arbûn, tûjbûn (mec) m
1. tûjbûn 2. tundbûn, dijwarbûn, tûjbûn, gurbûn (mec) 3. nobûn, arbûn, tûjbûn (mec) mkeskinleşmek1.tûj bûn. funduszeue.info bûn.
1. tûj bûn 2. tund bûn, dijwar bûn, tûj bûn, gur bûn (mec) 3. no bûn, ar bûn, tûj bûn (mec) l/ngh
1. tûj bûn 2. tund bûn, dijwar bûn, tûj bûn, gur bûn (mec) 3. no bûn, ar bûn, tûj bûn (mec) l/nghkeskinleştirme1. tûjkirin, sûtin 2. tundkirin, dijwarkirin, tûjkiri n (mec) 3. nokirin, arkirin, tûjkirin (mec) m
1. tûjkirin, sûtin 2. tundkirin, dijwarkirin, tûjkirin (mec) 3. nokirin, arkirin, tûjkirin (mec) mkeskinleştirmek1. tûj kirin, sûtin 2. tund kirin, dijwar kirin, tûj kirin (mec) 3. no ki­rin, ar kirin, tûj kirin (mec) l/gh
1. tûj kirin, sûtin 2. tund kirin, dijwar kirin, tûj kirin (mec) 3. no kirin, ar kirin, tûj kirin (mec) l/ghkeskinletmek1. dan tûjkirin, dan sûtin 2. dan tundkirin, dan dijwarkirin, dan tûjki­rin (mec) 3. dan nokirin, dan arkirin, dan tûjkirin (mec) l/lb
1. dan tûjkirin, dan sûtin 2. dan tundkirin, dan dijwarkirin, dan tûjkirin (mec) 3. dan nokirin, dan arkirin, dan tûjkirin (mec) l/lbkeskinlik1.tûjî. funduszeue.infoî.
1. tûjîtî, tûjbûn 2. tundî, dijwartî, dijwarbûn, tûjbûn (mec) *sesinin keskin­liği tûjbûna dengê wê 3. notî, arîtî, arbûn, tûjbûn *sirkenin keskinliği genzimi yaktı arbûna sirkeye qirika min şewitand (mec) m
1. tûjîtî, tûjbûn 2. tundî, dijwartî, dijwarbûn, tûjbûn (mec) * sesinin keskinliği tûjbûna dengê wê 3. notî, arîtî, arbûn, tûjbûn * sirkenin keskinliği genzimi yaktı arbûna sirkeyê qirika min şewitand (mec) mkeşkülkeşkul.
1. keşkul 2. keşkul (cure şîraniyeke e) m
1. keşkûl 2. keşkûl (cure şîraniyeke e) mkeşkülüfukaraşîraniyya bi navê keşkûlê
şîraniyya bi navê keşkûlêkesme1. birin, birandin, qutkirin, jêkirin, dabirîn, qutandin, vebirîn, vebirîtin, qetkirin (karê birandinê) 2. hûrkirin, jêkirin (ku mirov tiştekî ker bi ker bike) 3. birin, jêkirin (bi amrazeke bibir cihek jê kirin, birîndar kirin) 4. jêkirin, birin, kurkirin, qusandin (di ser de birîna tiştekî) 5. şeijêkirin 6. birin, qutkirin (navber dan tiştekî an jî dawî lê anîn) 7. birin, qutkirin (ji tiştekî bêpar hiştin, mehrûm kirin) 8. qewldanîn 9. jêbirîn qemitandin (ji bo ba û sirê) çikandin, miçiqandin (ji bo avê) meqesa sac loqum misoger, qethî *kesme fiyat fiyeta misoger kubik m kevirê birandî, kevirê şedayî, kevirê biritî, kevirê şirin ndkesme işaretihêmayê birînê, apostrofkesme şekerşekirê hebî nd
şekirê hebî ndkesmece1. bi şertê kêrê *kesmece karpuz­lar zebêşên bi şertê kêrê 2. di zik hev de *bu kitaplar kesmece beş yüz bin lira ev pirtûk di zik hev de pênc sed hezar h
1. bi şertê kêrê * kesmece karpuzlar zebêşên bi şertê kêrê 2. di zik hev de * bu kitaplar kesmece beş yüz bin lira ev pirtûk di zik hev de pênc sed hezar hkesmekfunduszeue.infoîn, serjêkirin, jê kirin. funduszeue.infoin, traş kirin.
1. birin, birandin, qut kirin, dabirîn, qutandin, vebirîn, vebirîtin, jê kirin, hilbirandin, qet kirin, kat kirin, fit kirin (tiştekê bi kêrê, meqesê û hwd. birin) *ipek kesmek hevrîşim birin 2. birîn, birandin, qut kirin, jê kirin, qot kirin (tiştek ji bini ve birin) *bahçedeki bütün ağaçları kesmişler gişt darên li bexçe birine 3. hûr kirin, jê kirin (ku mirov tiştekî ker bi ker bike) *eti kesmek goşt jê kirin *patates kesmek kartol hûr kirin 4. birîn, jê kirin (bi amrazeke bibir cihek jê kirin, birîndar kirin) *elini kesmiş destê xwe biriye 5. jê kirin, birîn, kur kirin, qusandin (di ser de birîna tiştekî) *saçını kes porê xwe jê bi­ke *tırnaklarını kesen iyi olur tu neynokên xwe bibirî baş dibe 6. şerjê kirin, serjê kirin (ji bo şerjêkirina heywanan) *ta­vuk kesmek mirîşk şerjê kirin 7. birîn, qut kirin (navber dan tiştekî an jî dawî lê anîn) *bu ilâç baş ağrısını kesiyor ev îlac êşa serî dibire *yardımı kesmişler alîkarî qut kirine 8. birîn, qut kirin (ji tişte­kî bêpar hiştin, mehrûm kirin) *parayı ödemeyince telefonu kestiler ji ber ku pe­re nedan, telefona wan birin 9. birîn, qut kirin (cereyan dan sekinandin) *elektrik akımını kesmişler cereyan birine (qewl) danîn *gününün daha kesmedik me hîna qewlê roja wê dananiye jê bi­rîn (birîna ji tiştê ku wê bê dayîn) *aylı­ğından kesmişler ji mehaniya wî birine birîn (çapkirina diravan) birîn (kêmkirin, zorkirina tiştekî) *rüzgâr ge­minin yolunu kesiyor ba riya keştiyê di­bire birîn (di leyîstika îskambîlê de) *kâğıdı sen kes tu desteya kaxiz bibire birîn *yolu kesmek rê birîn birîn (bêdeng bûn, ker bûn) *beni görünce saz çalmayı kesti gava çav bi min ket, lêxistina sazê birî jê kirin, birîn (bi ameliyatê organekî nexweş jê kirin) birîn (li parçeyan leva kirin) *bulvarı kesen kü­çük yollar riyên biçûk ên ku bulvarê dibirin birîn, jê kirin, qut kirin (kinkirina nivîs û fîlman) *filmi kesmişler film bi­rîne qemitandin (ji bo ba û sirê) *rüz­gâr yüzümü kesiyor ba rûyê min diqemitîne xeyb kirin (argo) çikandin, miçiqandin (ji bo avê) l/gh
1. birîn, birandin, qut kirin, dabirîn, qutandin, vebirîn, vebirîtin, jê kirin, hilbirandin, qet kirin, kat kirin, fit kirin (tiştekê bi kêrê, meqesê û hwd. birîn) * ipek kesmek hevrîşim birîn 2. birîn, birandin, qut kirin, jê kirin, qot kirin (tiştek ji binî ve birîn) * bahçedeki bütün ağaçları kesmişler gişt darên li bexçe birîne 3. hûr kirin, jê kirin (ku mirov tiştekî ker bi ker bike) * eti kesmek goşt jê kirin * patates kesmek kartol hûr kirin 4. birîn, jê kirin (bi amrazeke bibir cihek jê kirin, birîndar kirin) * elini kesmiş destê xwe biriye 5. jê kirin, birîn, kur kirin, qusandin (di ser de birîna tiştekî) * saçını kes porê xwe jê bike * tırnaklarını kesen iyi olur tu neynokên xwe bibirî baş dibe 6. şerjê kirin, serjê kirin (ji bo şerjêkirina heywanan) * tavuk kesmek mirîşk şerjê kirin 7. birîn, qut kirin (navber dan tiştekî an jî dawî lê anîn) * bu ilâç baş ağrısını kesiyor ev îlac êşa serî dibire * yardımı kesmişler alîkarî qut kirine 8. birîn, qut kirin (ji tiştekî bêpar hiştin, mehrûm kirin) * parayı ödemeyince telefonu kestiler ji ber ku pere nedan, telefona wan birîn 9. birîn, qut kirin (cereyan dan sekinandin) * elektrik akımını kesmişler cereyan birîne (qewl) danîn * gününün daha kesmedik me hîna qewlê roja wê dananiye jê birîn (birîna ji tiştê ku wê bê dayîn) * aylığından kesmişler ji mehaniya wî birîne birîn (çapkirina diravan) birîn (kêmkirin, zorkirina tiştekî) * rüzgâr geminin yolunu kesiyor ba riya keştiyê dibire birîn (di leyîstika îskambîlê de) * kâğıdı sen kes tu desteya kaxiz bibire birîn * yolu kesmek rê birîn birîn (bêdeng bûn, ker bûn) * beni görünce saz çalmayı kesti gava çav bi min ket, lêxistina sazê birî jê kirin, birîn (bi ameliyatê organekî nexweş jê kirin) birîn (li parçeyan leva kirin) * bulvarı kesen küçük yollar riyên biçûk ên ku bulvarê dibirin birîn, jê kirin, qut kirin (kinkirina nivîs û fîlman) * filmi kesmişler fîlm birîne qemitandin (ji bo ba û sirê) * rüzgâr yüzümü kesiyor ba rûyê min diqemitîne xeyb kirin (argo) çikandin, miçiqandin (ji bo avê) l/gh * kesip (veya kestirip) atmak 1) nepîvayî gotin sê çap e, nedîtî gotin heft û nîv e 2) pê derxistin, tê anîn der * kesip biçmek 1) bi nava leman ketin (çi were ber dev bibêje) 2) xwe tê wer kirin, sawa xwe kirin ser () * (birinin) kestiği (veya attığı) tırnak olamamak (yek) nekirin bi neynoka ku filan kes jê dike û diavêje, (yek) ne hêjayî neynoka (filan kes) ekeşmekeşsêlûbêlî, geremolî, kêşmekêşî m
sêlûbêlî, geremolî, kêşmekêşî mkesmelikkana kevirên sal ndkesmik1. şîrê qusandî yê tîr 2. kozere, xizmûk m 3. kesek, tert (erda ku hişk bûye, bûye mînanî kevir) n
1. şîrê qusandî yê tîr 2. kozere, xizmûk m 3. kesek, tert (erda ku hişk bûye, bûye mînanî kevir) nkesmikli1. bikozere, bixizmûk 2. bikesek, bitert rd
1. bikozere, bixizmûk 2. bikesek, bitert rdkeşmirbnr kaşmir
bnr kaşmirkespkesp mkesp etmekkesibandinkesp kesp m ~ etmekkesibandinkesrekesre m
kesre mkesretpiranî m
piranî mkeşşaf1. vebîner, kaşîf 2. desteya venasînê desteya keşfe 3. rêçgerîn nd/nt
1. vebîner, kaşîf 2. desteya venasînê, desteya keşfê 3. rêçgerîn nd/ntkestaneşembelot.
1. şambelot, şahbelot, belot, şahberû, kestane (Castanea sativa) bot/m 2. şam­belot, belot, kestane (mêweya vê darê) m 3. şambelotî (tiştê ji vî rengî) nd/rdkestane dorusuhespê kihêlkestane fişeğibnr kestane fişeği
cure fişekeke bezm û hengê
cure fişekeke bezm û hengêkestane kabağıkundirê mîranî, kulindê mî­ran (Cucurbita maxima) bot/nd
kundirê mîranî, kulindê mîran (Cucurbita maxima) bot/ndkestane kabuğundan çıkmış da kabuğunu beğenmemişkûsî ji qalikê xwe derketiye tû kiriye kalikê xwekestane kabuğundan çıkmış kabuğunu beğenmemişKûsî ji qalikê xwe derketiye tû kiriye qalikê xwe. Berû ji darê ket, gotkestane kargasıqijika karsek zo/nd
qijika karsek zo/ndkestane rengişambelotî
1. şambelotî, kestaneyi nd 2.şambelotî, kestaneyî (ê ji vî rengî) rdkestane rengî1. şambelotî, kestaneyî nd 2.şambelotî, kestaneyî (ê ji vî rengî) rdkestane şekerişekirê şambelotan nd
şekirê şambelotan ndkestane suyu gibiqehweya avşoqîkestanecişambelotfiroş, kestanefiroş nd/nt
şambelotfiroş, kestanefiroş nd/ntkestanecik1. mîzo, prostat 2. guhişk (guhişka hespan) m
1. mîzo, prostat 2. guhişk (guhişka hespan) mkestanelikerdê şambelotan nd
erdê şambelotan ndkestiği (attığı) tırnak olmamak(Yek) nagihîje şekala filankes. (Yek) ne hêjayî neynoka filankes e. Yek nake bi neynoka filankes.kestiği (veya attığı) tırnak olamamak(yek) nekirin bi neynoka ku filan kes jê dike û diavêje, (yek) ne hêjayî neynoka (filan kes) ekestirilmek1. hatin birandin, hatin birin, hatin jêkirin, hatin qutkirin 2. hatin kurki­rin, hatin jêkirin 3. hatin hezrkirin, hatin texmîn kirin l/tb
1. hatin birandin, hatin birîn, hatin jêkirin, hatin qutkirin 2. hatin kurkirin, hatin jêkirin 3. hatin hezrkirin, hatin texmîn kirin l/tbkestirimhezr, texmîn, texmînkarî m
hezr, texmîn, texmînkarî mkestirmekêse.
1. qutebir, çolbir, çolebir, kêse, kurterê i kestirme yol riya qutebir rd 2. qutebir *kestirme cevap bersiva qutebir rd 3. kurtasî, bi kurt, bi kurtahî h 4. şerbeta tîr ndkestirme cevapBersiva qutebir.kestirme yolçolbir, kurterêkestirmece1. bi qutebirî, bi kurterê 2. bi hezr, bi texmînî hkestirmedenbi çolbirî, bi qutebirî (di riya qutebirê de) hkestirmeden gitmekdi kese re çûn.
li çolbirê xistin, di qutebirê de çûnkestirmekfunduszeue.info birîn. funduszeue.infoirin, zenkirin.(tahmin) 3.hênijîn.(uyku)
1. pê dan birandin, pê dan jêkirin, pê dan qutkirin, pê dan birîn l/lb 2. dan qusandin, dan kurkirin, dan jêkirin *saçlarını kestirmiş pore xwe daye jêkirin l/lb 3. hez kirin, texmîn kirin l/gh 4. qu­sandin *sütü kestirdim min şîr qusand l/gh 5. (çavê xwe) germ kirin l/gh, tevxew bûn l/ngh *biraz kestirip kendime gele­yim ez hinekî çavê xwe germ bikim, da ku bêm ser xwe 6. biryar dan l/gh *kesti­rip atmak nedîtî gotin heft û nîv e, nepîvayî gotin sê çap û nîv e
1. pê dan birandin, pê dan jêkirin, pê dan qutkirin, pê dan birîn l/lb 2. dan qusandin, dan kurkirin, dan jêkirin * saçlarını kestirmiş porê xwe daye jêkirin l/lb 3. hez kirin, texmîn kirin l/gh 4. qusandin * sütü kestirdim min şîr qusand l/gh 5. (çavê xwe) germ kirin l/gh, tevxew bûn l/ngh * biraz kestirip kendime geleyim ez hinekî çavê xwe germ bikim, da ku bêm ser xwe 6. biryar dan l/gh * kestirip atmak nedîtî gotin heft û nîv e, nepîvayî gotin sê çap û nîv eketasteng, bend, kendûkosp mket vurmakberasteng kirin, berbend kirin, dijwartir kirin, zortir kirin
Berasteng kirin. Zortir kirin. Dijwartir kirin. Bererd kirin. ketalcure paçekî çirîşkirî yê birqonekî
cure paçekî çirîşkirî yê birqonekîketçapketçap m
ketçap mketekade m
kade mketenkitan.
1. zererek, zegerek, keten, bezerek, kitan, qerqer, loke (Linumusitatissimum) bot/n 2. kitan, kerbas (cawê ku ji porikê zegerekan çêdibe) rd
1. zererek, zegerek, keten, bezerek, kitan, qerqer, loke (Linumusitatissimum) bot/n 2. kitan, kerbas (cawê ku ji porikê zegerekan çêdibe) rdketen helvaşekirê pembû nd
şekirê pembû ndketen helvacıkesê ku şekirê pembû çêdike
kesê ku şekirê pembû çêdikeketen kuşucure beytikek
cure beytikekketen tohumukirkirk, bizrê zegerekê, bizirkitan nd
kirkirk, bizrê zegerekê, bizirkitan ndkethüdakedxuda, kehya n
kedxuda, kehya nketonketon kim/m
keton kîm/mketumdengegaz.
dengegaz, devgirtî rdketum olmakdev­girtî bûn, ji xwe dernexistin, nedan gotin, zimanê (yekî) di hifza (yekî) de bûn, gotin pê re çûn gorêketumiyetdevgirtîbûnî m
devgirtîbûnî mketumlukdevgirtîbûnî m
devgirtîbûnî mkevelkavil, kevel (kurkê ji çermê mêşinan) m
kavil, kevel (kurkê ji çermê mêşinan) mkevelciçermfiroş, kevalfiroş nd/nt
çermfiroş, kevalfiroş nd/ntkevenbnr geven
bnr gevenkevgirkefgir.
1. kefgîr, kevçîng 2. mevsik m
1. kefgîr, kevçîng 2. mevsik mkevir bi (yekî) de gêr kirin.kevserKewser, Ava kewserê (ava pîroz a ku tê bawerkirin li cenetê ye) mkevser gibiwekî ava kewserê yekeybordkeybord m
keybord mkeyfetmekêfkirin, şahîkirin m
kêfkirin, şahîkirin mkeyfetmekkêf kirin, şahî kirin.
kêf kirin, şahî kirin l/gh
kêf kirin, şahî kirin l/ghkeyfi1. kêfî, keyfî 2. qereqûşî, kêfî (tiştê ne li gorî rêz û rêzikan û aqilan e) (mec) rdkeyfîkêfkarî.
1. kêfî, keyfî 2. qereqûşî, kêfî (tiştê ne li gorî rêz û rêzikan û aqilan e) (mec) rdkeyfi bilmekBi kêfa xwe bûn. Bi kêfa (yekî) bûn.keyfi bozulmak1) kêfa (yekî) tu­ne bûn (nexweş ketin) 2) kêfa (yekî) ne li cih bûn, bêkêf bûn
Kêfa (yekî) şikiyan. Kêf li (yekî) şeriqîn. Kêfa (yekî) sar bûn. Kêfa (yekî) tune bûn. keyfi gelmekkêfa (yekî) hatin, şên bûnkeyfi gelmek (düzelmek)Kêfa (yekî) hatin. Şên bûn.keyfi gıcır olmakI) Karê (yekî) li rê bûn. II) (Yek) bi esmanan re xeber dide. Kêf kêfa wî bûn. keyfi gitmek(yek) li go­ra dile xwe çûnkeyfi kaçmakkêfa (yekî) şikîn
Kêfa (yekî) şikiyan. Kêf li (yekî) şeriqîn. Kêfa (yekî) sar bûn.keyfi olmamakNexweş bûn. Tayên nexweşiyê pê girtin.keyfi oluncaya kadarheta ku kêfa (yekî) hatin cih
Heta ku kêfa (yekî) hatin cih.keyfi sırali gora dilê xwe
Li gorî dilê xwe.keyfi yerinde1) besta (yeî) hebûn, kêfa (yekî) li cih bûn, gewz bûn 2) kêfa (yekî) li cih bûn, siheta (yekî) xweş bûn
I) Besta wî li cih bûn. Dema wî saz bûn. Fîkefîka wî bûn. Besta (yekî) hebûn. Kêfa (yekî) hebûn. II) Kêfa (yekî) xweş bûn. Siheta (yekî) xweş bûn.keyfilik1. kêfîtî, keyfitî 2. qereqûşîtî, kêfîtî (mec) m
1. kêfîtî, keyfîtî 2. qereqûşîtî, kêfîtî (mec) mkeyfinceli go kêfa xwe, li gorî dilê xwe h
li go kêfa xwe, li gorî dilê xwe hkeyfinden bayılmakji kêfa xeriqîn
Ji kêfan xeriqîn. Ji kêfan mirin.keyfinden dört köşe olmakji kêfan çargoşeyî bûn, kime (yekî) neçûn serê (yekî), kêfa gurê pîr kirin
Kumê (yekî) neçûn ser serê (yekî). Bask pê ve çêbûn. Kêfa gurê pîr kirin. Şûr simbêlê (yekî) nebirîn.keyfine bakmakli kêfa xwe nihêrtin
Kêfa xwe kirin. Li kêfa xwe nihêrtin. (li gorî dilê xwe jiyîn)keyfine diyecek yokKêfa (wî) bêpayan e. Kêfa (wî) tirîngo ye. Şûr simbêlê (yekî) nebirîn.keyfine gitmek (birinin kendi)Yek li gorî dilê xwe çûn.keyfine göreLi gorî kêfa xwe. Li gorî dilê xwe.keyfini bozmakkêfa (yekî) xera kirinkeyfini çıkarmakkêfa xwe anîn, jê tehm stendin
Jê tehm stendin. Kêfa xwe anîn.keyfini kaçırmakkêfa (yekî) revandin
Kêfa (yekî) şikandin. Kêfa (yekî) revandin.keyfinin kahyası olmakMîrê dilê xwe bûn.keyfinin kâhyası olmamak (birinin)Manî kêfa (yekî) nebûn.keyfiyet1. çawahîn, çawanî, çawatî, kêfiyet 2. rewş m
1. çawahîn, çawanî, çawatî, kêfiyet 2. rewş mkeyifşahî, kêf.
1. xweşî, kêf (tenduristiya bedenê) *keyfiniz nasıl? kêfa we çawan e? 2. gewzî, kêf (bêxemî, xweşiya derûnî) *bu gün keyfim hiç yok îroj hîç kêfa min tune 3. kêf (wextekî xweş derbas kirin) *ancak keyfini düşünür ew tenê li kêfa xwe difikire 4. kêf, zewq, hewes *keyifle kahvesi­ni içmeye başladı bi kêf dest bi vexwarina qehweya xwe kir 5. sermestî, kêf (rewşa ku piştê vexwarikên alkolî tê vexwarin peyde dibe) 6. kêf (daxwaziya li derî rê û rêzikan) 7. esrar (argo) mkeyif benim köy mehmet ağanınne min jê ye ne min pê ye, agir bikeve dehlê qevdek pûşê min tê tune yekeyif benim köy mehmet ağa’nınI) Ne min jê ye, ne min pê ye. II) Tu kul û xema min tune ye. keyif çatmakKêfa ser kelekê kirin. Hûr xweş kirin. Bavê Seyro gotin. Kêfa xwe kirin. Tora tora (yekî) bûn. keyif çat­makkêfa xwe kirinkeyif ehliê kêfa xwe, ê li kêfa xwe dinêrekeyif etmekbnr keyfetmekkeyif hâlisermestkeyif sormakli kêf û halê (yekî) pirsîn
Li kêf û halê (yekî) pirsîn. Li hal û hewalê (yekî) pirsîn.keyif sürmekli kêfa xwe bûn, kêf kêfa (yekî) bûn, tor tora (yekî) bûn, rewiqandin
Kêfa ser kelekê kirin. Bavê Seyro gotin. Kêf kêfa (yekî) bûn. Tor tora (yekî) bûn. (Yek) bi esmanan re xeber dide.keyif vermekkêfa (yekî) anîn
Kêfa (yekî) anîn.keyifi bilmekbi kêfa xwe bûn, bi kêfa (yekî) bûn *keyfi bi­lir, istersen gelme tu bi kêfa xwe yî, dixwazî meyêkeyiflenmegewzîbûn, bikêfbûn, kêfxweşbûn m
gewzîbûn, bikêfbûn, kêfxweşbûn mkeyiflenmekgewzî bûn l/ngh, bi kêf bûn l/bw, kêfxweş bûn l/ngh
gewzî bûn l/ngh, bi kêf bûn l/bw, kêfxweş bûn l/nghkeyiflişeng, bikêf, bişahî, kêfkarî.
gewz, gewzewer, kêfdar, bikêf, kêfxweş rdkeyifli olmakgewz bûnkeyifsizbêkêf, pozxîn.
1. bêgewz, bêkêf, bêmehde, gûms 2. bêkêf (kesê ku siheta wî ne xweş e) rdkeyifsiz olmakbesta (yekî tune bûnkeyifsizlenmebêkêfbûn m
bêkêfbûn mkeyifsizlenmekbêkêf bûn (nexweş ketin) l/ngh
bêkêf bûn (nexweş ketin) l/nghkeyifsizlikbêkêfî, pozxînî.
1. bêgewzî, bêkêfi, bêmehdetî 2. bêkêfî (kesê ku siheta wî ne xweş e) m
1. bêgewzî, bêkêfî, bêmehdetî 2. bêkêfî (kesê ku siheta wî ne xweş e) mkeylusbnr kilüs
bnr kilüskeymusbnr kimüs
bnr kimüskezcar. ör:bu kez vê carê, ev car.
car, neql, dor, tel, maht, bare *bu kez olmadı vê telê nebû nd
car, neql, dor, tel, maht, bare * bu kez olmadı vê telê nebû ndkezaew jî, ew jî wek.
kezalik ew jî, her wiha ew jî *kar be­yaz, keza süt, keza pamuk hepsi beyaz berf spî,şîr jî, pembû jî her wiha tev spî ne hkeza kezalikew jî, her wiha ew jî * kar beyaz, keza süt, keza pamuk hepsi beyaz berf spî,şîr jî, pembû jî her wiha tev spî ne hkezzapkezav.
têzav, zax, kezab m
têzav, zax, kezab m

Love Me Like You Do

You're the light, you're the night

You're the color of my blood

You're the cure, you're the pain

You're the only thing I wanna touch

Never knew that it could mean so much, so much

 

You're the fear, I don't care

Cause I've never been so high

Follow me to the dark

Let me take you past our satellites

You can see the world you brought to life, to life

 

So love me like you do, love me like you do

Love me like you do, love me like you do

Touch me like you do, touch me like you do

What are you waiting for?

 

Fading in, fading out

On the edge of paradise

Every inch of your skin is a holy grail I've got to find

Only you can set my heart on fire, on fire

Yeah, I'll let you set the pace

Cause I'm not thinking straight

My head spinning around I can't see clear no more

What are you waiting for?

 

Love me like you do, love me like you do

Love me like you do, love me like you do

Touch me like you do, touch me like you do

What are you waiting for?

 

Love me like you do, love me like you do

Love me like you do, love me like you do

Touch me like you do, touch me like you do

What are you waiting for?

 

I'll let you set the pace

Cause I'm not thinking straight

My head spinning around I can't see clear no more

What are you waiting for?

 

Love me like you do, love me like you do

Love me like you do, love me like you do

Touch me like you do, touch me like you do

What are you waiting for?

 

Love me like you do, love me like you do

Love me like you do, love me like you do

Touch me like you do, touch me like you do

What are you waiting for?

 

Serhado & Sîmyager -


Gotinên Stranan

Serhado & Sîmyager -

Bêdeng e.. zû ye yan dereng e?
Hiş ne yar e, dil jî ne leheng e
Di tariyê de hertişt bêreng e
Xwelî li herder e, çay şirgerm e
Va şev li rojê digerê..
Saet çende?

Saet sê û nîv e lê xewa kê tê?
Serê min dizîvirê bipirse ji yê tê
Ro kin e, rê dirêje, nebirrîn bilêtê
Hişê min digerê ez jî mame vêde
Çi diparêzê, çi heye pişta têlê
Ji me çi vedişêrê, kê dûrbînê dinêrê
Kê wa disekinênê fîşê dibirrê bi kêrê
Kê wa dihilbijêrê ser serê me didînê
Gezek daye sêvê çi bi xwe re tînê?
Peyva xweş dihesînê nizanê çi dibêjê
Pirsan napirsê ji xwe re diherikê bi pêlê
Niha têr e kar sibe re dihêlê
Ser gorê bi bêrê kefena xwe dipêçê
Ser kêlê navê xwe dinivîsênê
Îro heye lê vê sibe çi bimînê?
Tu ji xwe re raze..
Serê xwe pê neêşîne

Sê û nîv - Kê dirazê?
Sê û nîv - Kê şiyar e?

Kê dirazê kê şiyare, dinya şolî
Li caman dinêrim hundirê wan tarî
Kê zêde ne zindî yan mirî?
Radibin ji gora komî dimeşin wek zombî
Bê movik serê wan tewandî
Çi diçê û tê di mejî de bûye çarşî
Ji ber ku sax e nayê wateya ku dijî
Marka li ser qumaş yanî nîşanî me didî
Keviran dikirin diavêjin dibin hecî
Ava xwezayî jî kirin ticarî
Herkes maye cih fîyet jî firî
Lê qîmeta wê dikevê piştî ku te kirî
Biraderê mezin dibîne kê jê filitî
Yê her î nêzî te ne yê dikin gilî
Tu çi dixwînî, çi dikî, çi temaşe dikî?
Bi çi xerc dikî dem û enerjî?

Mamo ez şiyarim saet çar kêm e sîh
Ma sedem ne diyar e? ne derman ne kafeîn
Daxwazî û pirs e, ne tirs e, ne gilî
Bersiva pirsan jî pirs e û qêrîn
Bi giştî razan ma sê û nîv e sedem?
Ew ê qaşo bargiran e niha radizê di xew de ye
Çawa ber xwe nade dikeve, vala ma ye dever
Rast dibêje şev e, dem jî dema xew e
Hêz dibîne direve, di xew de paşa axa ew e
Hê jî nafikirê çare nîne sê û nîv e saet
Da ye bi erzanî, xwe rê te nade derew
Zikê wî têr e di xew de têra xwe dikene
Şiyarbûn e şer e va ye kesîtiya te li ber e
Xewa belaş dane te tu raze tu yî ji bo wan berhem
Temam tu bi pere yî, temam diranê te zer e
Di xew re çû niha ​e saet

Gotin: Serhad Helexî, Ferhad Tunç
Muzîk: K.O.B.

Ka tu şîroveyeke giranbuha li vê gotinê nakî?

nest...

çamaşır makinesi ses çıkarması topuz modelleri kapalı huawei hoparlör cızırtı hususi otomobil fiat doblo kurbağalıdere parkı ecele sitem melih gokcek jelibon 9 sınıf 2 dönem 2 yazılı almanca 150 rakı fiyatı 2020 parkour 2d en iyi uçlu kalem markası hangisi doğduğun gün ayın görüntüsü hey ram vasundhara das istanbul anadolu 20 icra dairesi iletişim silifke anamur otobüs grinin 50 tonu türkçe altyazılı bir peri masalı 6. bölüm izle sarayönü imsakiye hamile birinin ruyada bebek emzirdigini gormek eşkiya dünyaya hükümdar olmaz 29 bölüm atv emirgan sahili bordo bereli vs sat akbulut inşaat pendik satılık daire atlas park avm mağazalar bursa erenler hava durumu galleria avm kuaför bandırma edirne arası kaç km prof dr ali akyüz kimdir venom zehirli öfke türkçe dublaj izle 2018 indir a101 cafex kahve beyazlatıcı rize 3 asliye hukuk mahkemesi münazara hakkında bilgi 120 milyon doz diyanet mahrem açıklaması honda cr v modifiye aksesuarları ören örtur evleri iyi akşamlar elle abiye ayakkabı ekmek paparası nasıl yapılır tekirdağ çerkezköy 3 zırhlı tugay dört elle sarılmak anlamı sarayhan çiftehan otel bolu ocakbaşı iletişim kumaş ne ile yapışır başak kar maydonoz destesiyem mp3 indir eklips 3 in 1 fırça seti prof cüneyt özek istanbul kütahya yol güzergahı aski memnu soundtrack selçuk psikoloji taban puanları senfonilerle ilahiler adana mut otobüs gülben ergen hürrem rüyada sakız görmek diyanet pupui petek dinçöz mat ruj tenvin harfleri istanbul kocaeli haritası kolay starbucks kurabiyesi 10 sınıf polinom test pdf arçelik tezgah üstü su arıtma cihazı fiyatları şafi mezhebi cuma namazı nasıl kılınır ruhsal bozukluk için dua pvc iç kapı fiyatları işcep kartsız para çekme vga scart çevirici duyarsızlık sözleri samsung whatsapp konuşarak yazma palio şanzıman arızası