sen kimseye aşık olamazsın / Слова турецких песен! | VK

Sen Kimseye Aşık Olamazsın

sen kimseye aşık olamazsın

Olamazsan перевод на русский

funduszeue.info / турецкий → русский / [ O ] / Olamazsan

57 параллельный перевод

Okulda olamazsanız sizi eğitemeyiz ;

А пока вы не в школе, мы не можем вас учить.

- Eger basarili olamazsan, - seni temin ederim ki askeri mahkemedeki yargiçlar, - Shenandoah'da bizimle at süren adamlardan olusacak.

Если ты не справишься, я обещаю, что членом военного суда над тобой будет тот человек, который ехал с нами из Шенандоа.

Bildiğini düşünürsen, kesin emin olamazsan bile,

Если тебе только покажется, что он знает, только покажется,

Biliyor musun, eğer grup içinde daha ciddi olamazsan.. -

Знаешь, если ты не будешь вести себя серьёзно на занятиях

Şayet bu gemiyi batırmakta başarılı olamazsanız, hiçbirimiz esir düşmek için hayatta kalmamalıyız.

Или Вы потопите эсминец, или Вы должны сделать так, чтобы живым к ним не попал никто.

Eğer uygun kaynaklara sahip olamazsanız, tedavi oranınız düşecektir.

Если вам не будет хватать ресурсов, уровень лечения упадет.

Emin olamazsan girme işe.

Не принимай необдуманные решения.

Emin olamazsan, her zaman Liu Zheng'e sor.

Если будешь сомневаться, можешь всегда спросить Лью Жэнга.

Ve eğer dürüst olamazsan, o yüzüğü takmamalısın bile.

И если ты не можешь быть честным, тогда вообще не надо его носить.

Ve cennete gidebilecek kadar iyi olmaya çalışmalısın çünkü eğer olamazsan büyük ihtimalle kaybedersin.

И постарайся найти, потому что в противном случае будешь классическим неудачником.

Eğer özgür bir erkek olamazsan, bırak bu işi.

А потом, если сам на ноги не встанешь возвращайся.

Eğer bebek sahibi olamazsanız, o zaman siz bir erkeksinizdir.

Если не можешь залететь - значит, ты мужик.

Eğer onunla birlikte olamazsan belki de dışarıda birlikte olabileceğin kimse yoktur. Mantıklı kılmaya çalışmıyorum.

Если не получится с ней, тогда, возможно, уже ни с кем не получится.

Her zamanki gibi olamazsan çıldırırsın.

Было бы странно, если бы ты сейчас блистал по-прежнему.

Adapte olamazsan, kalamazsın.

Если ты не приспособишься, ты не выживешь.

Bakın, eğer eğer bensiz başarılı olamazsanız o zaman işimi yapamamışım demektir.

Слушайте, если Если Вы не можете победить без меня там, тогда я не справился со своей работой.

Çünkü eğer olamazsan, annen doğru hapishaneye gideceğini söyledi.

Потому что мамочка сказала, что если ты это сделаешь, то отправишься прямиком в колонию для несовершеннолетних.

Yardımcı olamazsan, pişman olacaksın.

Вы пожалеете, если не поможете нам.

Olamazsan, sana neleri yanlış yaptığını hatırlatırım.

Если нет, то я напомню тебе о твоих недостатках.

"En başta başarılı olamazsan kendini toparla, felaket tellalı ve karamsar budalaları görmezlikten gel ve tekrar dene."

"Если сперва ты не добился успеха, ты берешь себя в руки и не обращаешь внимания на сетования и всякую болтовню, Ты пытаешся снова."

Ama sen üçüncü olamazsan ne olacak.

А если ты не прибежишь третьим?

Eğer o ipi tutmakta konsantre olamazsan, güvenlik kaporamı geri alamam.

А если Вы перестанете держать этот шнур, мне не вернут залог за квартиру.

Biri soyulur, sen buna engel olamazsan, bu Jim'in suçu olur.

Кого-то грабят и ты не может остановить их Вина Джима.

Ne yani ona sen sahip olamazsan, kimse olamaz mı?

И вы подумали : "Ни себе, ни людям"?

Eğer Lara Tyler'la mutlu olamazsan hiç kimseyle mutlu olamazsın.

Если ты не можешь быть счастлив с Ларой Тайлер, ты не сможешь быть счастлив ни с кем.

Plakalara çıkartma falan yapıştırmakla meşgulken mezun olamazsan yazık olur valla.

Будет обидно, если ты не закончишь учёбу, потому что будешь штамповать номерные знаки в тюремных мастерских.

Burada özgür olamazsan- -

Если уж здесь ты не можешь освободиться

Ama eğer o adam olamazsan takıldığı adam da olamazsın.

Но если не можешь То не станешь ее парнем.

Ya bir kere garipten normale geçtiğinde yeniden garip olamazsan?

Что если став однажды нормальными, мы уже не сможем стать снова странными?

Ama eğer yardımcı olamazsan, gerçekten de Azrail ile karşılaşmak için buradan daha iyi bir yer aklıma gelmiyor.

Мне нужна твоя помощь, хорошо? А если ты мне не поможешь, то что ж, лучшего места, чтобы умереть, мне не придумать.

Mezun olamazsan Canavar Kedi'nin gelip seni aldığını duydum.

У нас в группе была ещё одна девочка!

Emin olamazsan mı?

Не можешь на него рассчитывать?

San Francisco'da aşık olamazsan, hiçbir yerde olamazsın.

Если ты не влюбишься в Сан-Франциско, ты не влюбишься нигде.

Objektif olamazsan, uygun kişi sen değilsin demektir.

Если не умеешь быть объективным, ты не на своём месте.

Olmak istediğin insanla olamazsan -

Если ты не можешь быть с человеком, которого ты выбрала

Objektif olamazsan, doğru kişi değilsin demektir.

И не хочу. Если не умеешь быть объективным, ты не на своём месте.

Olamazsanız ölürsünüz.

Если нет, то умрете.

Ve olamazsan da, seni boşayıp başka biriyle evlenirim ve sonra onları seninle aldatırım.

Я если не сможешь, то я просто разведусь с тобой и выйду за кого-нибудь другого, а потом изменю ему с тобой.

Askerlikte başarılı olamazsan bir de doktorluğu dene!

Черт возьми. Знаешь что, если эта солдатская фигня у тебя не получится, может быть ты сможешь стать врачом.

Tamam mı, eğer sen erkek olamazsan ben de hiçbir zaman olamam.

Хорошо, если ты не станешь мужчиной, то и я никогда не стану мужчиной.

Terfi istediğini sanıyorsun ama orada başarılı olamazsan, reklamcılıktan atılırsın çünkü kimse bu işi ciddiye almıyor.

Ты думаешь, что просишь повышения, но если потерпишь там неудачу, то выпадешь из рекламного бизнеса, потому что никто не воспринимает его всерьёз.

Eğer olamazsan

А еcли нет

Uslu olamazsan

А если хорошо вести не сможешь, веди себя

- Hayır. Ya kendine hakim olamazsan?

А что, если ты не справишься с собой?

Sinirlerine hakim olamazsan kurdeşenin geri dönermiş.

Если будешь волноваться, то эта мерзкая сыпь снова вернется.

Ezra, asla bir Jedi olamazsın eğer dürüst olamazsan

Эзра, ты не станешь джедаем, если не будешь честен

Burada kaldığın süre içinde birine âşık olamazsan bir hayvana dönüşmen seni ne üzmeli ne de moralini bozmalı.

Итак, тот факт, что вы станете животным если у вас не получится в кого-то влюбиться, пока вы находитесь здесь не должен вас расстраивать или огорчать

Joe resmi çalışmaların bir parçası olamazsan C alamaz.

Джо получит С только если будет участвовать в официальном испытательном лечении.

- Bu sefer olamazsan.

Не в этот раз.

Kendinize dürüst olamazsanız, başkalarından nasıl dürüstlük görebilirsiniz ki?

Если вы не можете быть честными с собой, как вы тогда сможете открыть правду о других?

Takım oyuncusu olamazsan burada ne işin var?

Если ты не можешь действовать в команде, тогда что ты вообще здесь делаешь?

© - funduszeue.info

Not a member yet? Register now and get started.

— редкая удача для детей заниматься танцами профессионально. И выбрать в жизни то, что они хотят и умеют делать

Feb 4, GönIüm bir sevdanın peşine düşmüş. AkIı yok fikri yok deIi misaIi. BenIiğimse hayat seIine düşmüş. Hep böyIe yıIIardır ömrümün haIi. SaçIarım çiIeden ağarıvermiş. MutIuIuk güneşi kararıvermiş. Baktımda ömrümün hazanı geImiş. Bir varmış bir yokmuş oIdum sonumda. Bir yanda sevdaIar bir yanda hayat. scheat sabit yıldızı Feb 16, Listen to Aklı Yok from Müslüm Gürsess Gitme for free, and see the artwork, lyrics and similar artists. resmi evraklarda hangi renk kalem kullanılır Müslüm Gürses Müslüm Baba Sep 4, Aklı yok fikri yok deli misali Benliğimse hayat seline düşmüş Hep böyle yıllardır ömrümün hali Saçlarım çileden ağarıvermiş Mutluluk güneşi kararıvermiş Baktımda ömrümün hazanı gelmiş Bir varmış bir yokmuş oldum sonumda Bir yanda sevdalar bir yanda hayat Uyuyabilirsen uykuna yat Bilmemki kimde suç kimde kabahat O yana bu yana Dec 19, No mind My heart is chasing a love He has no mind he has no idea like crazy My self is in the flood of life Ive always been like this for years My hair has gone gray with anger The sun of happiness has darkened The fall of my life came when I looked Once upon a time, I was gone at the end Love on one side and life on the other Müslüm Gürses Aklı Yok şarkı sözleri: Gönlüm bir sevdanın peşine düşmüş Aklı yok fikri yok deli misali B. Deutsch English Español Français Hungarian Italiano Nederlands Polski Português Brasil Română Svenska Türkçe Ελληνικά Български Русский Српски العربية فارسی 日本語 한국어 Aklı Yok Lyrics by Müslüm Gürses from the custom_album_ album-including song video, artist biography, translations and more: Gönlüm bir sevdanın peşine düşmüş Aklı yok fikri yok, deli misali Gönlüm bir sevdanın peşine düşmüş Aklı yok fikri yok, Aklı Yok Gönlüm bir sevdanın peşine düşmüş Aklı yok fikri yok deli misali Benliğimse hayat seline düşmüş Hep böyle yıllardır ömrümün hali Saçlarım çileden ağarıvermiş Mutluluk güneşi kararıvermiş Baktımda ömrümün hazanı gelmiş Bir varmış bir yokmuş oldum sonumda Bir yanda sevdalar bir yanda hayat Uyuyabilirsen uykuna yat Bir yanda sevdalar bir yanda hayat. Uyuyabilirsen uykuna yat. Bilmemki kimde suç kimde kabahat. O yana bu yana gitmekten bıktım. Saçlarım çileden ağarıvermiş. Mutluluk güneşi kararıvermiş. Baktımda ömrümün hazanı gelmiş. Bir varmış bir yokmuş oldum sonumda. Bu şarkı sözü kere okundu. Müslüm Gürses. A Canım 55, 6b Acılı Sevda 62, 1b Acımasız Dünya 45, 9b Acımıyorsan 45b Açılsın Meyhaneler 27, 6b Adalet Yerini Bulsun Yarabbi 32, 1b Aklı Yok-song and lyrics by Müslüm Gürses Spotify Sign up Log in Home Search Your Library Create Playlist Liked Songs Cookies Privacy Preview of Spotify Sign up to get Müslüm Gürses Şarkı Sözü-Yazmalı Gelin www Ssozleri. Comsarki-sozlerimuslum-gursesyazmali-gelin. Html Feb 22, Müslüm Gürses ŞARKI SÖZLERİ 1. A Canım 2. Acılı Sevda 3. Açılsın Meyhaneler 4. Acımasız Dünya 5. Acımıyorsan 6. Adalet Yerini Bulsun Yarabbi 7. Adını Feb 11, Aklı yok fikri yok, deli misali. Gönlüm bir sevdanın peşine düşmüş. Aklı yok fikri yok, deli misali. Benliğimse, hayat seline düşmüş. Hep böyle yıllardır ömrümün hali. Benliğimse, hayat seline düşmüş. Hep böyle yıllardır ömrümün hali. Saçlarım çileden ağarıvermiş. Mutluluk güneşim kararıvermiş. ateş ve su 2 kral oyun Bülbül derdim ortağı Aşkın söyletir beni Feryat, feryat Dilin söyletir beni Feryat, feryat Aşkın söyletir beni Feryat, feryat Ey merhametsiz kadın Sen kimseye aşık olamazsın, amman, aman Olsan da. omü hastane randevu al Ama bir gün beni ararsan bak ruhuna Birden gecem tutarsa güneşi çevir bana Sevgilim bağışla biraz zor olsa da Nakarat Affet beni akşamüstü gölgem uzarken Öğleden sonra bağımlı bağlı cümle Aklı Yok. Gönlüm bir sevdanın peşine düşmüş. Aklı yok fikri yok deli misali. Benliğimse hayat seline düşmüş. Hep böyle yıllardır ömrümün hali. Saçlarım çileden ağarıvermiş. Dec 19, Müslüm Gürses sanatçısının Aklı Yok şarkısının Türkçe dilinden İngilizce diline çevirisi Deutsch English Español Français Hungarian Italiano Nederlands Polski Português Brasil Română Svenska Türkçe Ελληνικά Български Русский Српски Українська العربية فارسی 日本語 한국어 lambswool nedir Dec 19, Müslüm Gürses sanatçısının Aklı Yok şarkısının Türkçe dilinden İngilizce diline çevirisi Deutsch English Español Français Hungarian Italiano Nederlands Polski Feb 19, Aklı Yok-Gitme Müslüm Gürses şarkı sözleri, sanatçı biyografisi ve çok daha fazlası karnaval Comda. Sep 4, Müslüm Gürses Aklı Yok. 04 Eylül Yazarı: admin. Gönlüm bir sevdanın peşine düşmüş. Aklı yok fikri yok deli misali. Benliğimse hayat seline düşmüş. Müslüm Gürses lyrics with translations: Son Pişmanlık Neye Yarar, Gel Bahtımın Kar Beyazı, Yıllar Utansın, Affet, Vay Canım Vay, Seni yazdım kalbime, Adını Sen Koy Müslüm Gürses Şarkıları Müslüm Gürses-Eyvallah Şahım Müslüm Gürses-Elbette Bir Gün Müslüm Gürses-Şöför Kardeş Gazel Müslüm Gürses-Bu Şehir Yaşanmaz.

Елена Соболева,
Основатель и главный хореограф
ансамбля танца «Калужский сувенир»

nest...

çamaşır makinesi ses çıkarması topuz modelleri kapalı huawei hoparlör cızırtı hususi otomobil fiat doblo kurbağalıdere parkı ecele sitem melih gokcek jelibon 9 sınıf 2 dönem 2 yazılı almanca 150 rakı fiyatı 2020 parkour 2d en iyi uçlu kalem markası hangisi doğduğun gün ayın görüntüsü hey ram vasundhara das istanbul anadolu 20 icra dairesi iletişim silifke anamur otobüs grinin 50 tonu türkçe altyazılı bir peri masalı 6. bölüm izle sarayönü imsakiye hamile birinin ruyada bebek emzirdigini gormek eşkiya dünyaya hükümdar olmaz 29 bölüm atv emirgan sahili bordo bereli vs sat akbulut inşaat pendik satılık daire atlas park avm mağazalar bursa erenler hava durumu galleria avm kuaför bandırma edirne arası kaç km prof dr ali akyüz kimdir venom zehirli öfke türkçe dublaj izle 2018 indir a101 cafex kahve beyazlatıcı rize 3 asliye hukuk mahkemesi münazara hakkında bilgi 120 milyon doz diyanet mahrem açıklaması honda cr v modifiye aksesuarları ören örtur evleri iyi akşamlar elle abiye ayakkabı ekmek paparası nasıl yapılır tekirdağ çerkezköy 3 zırhlı tugay dört elle sarılmak anlamı sarayhan çiftehan otel bolu ocakbaşı iletişim kumaş ne ile yapışır başak kar maydonoz destesiyem mp3 indir eklips 3 in 1 fırça seti prof cüneyt özek istanbul kütahya yol güzergahı aski memnu soundtrack selçuk psikoloji taban puanları senfonilerle ilahiler adana mut otobüs gülben ergen hürrem rüyada sakız görmek diyanet pupui petek dinçöz mat ruj tenvin harfleri istanbul kocaeli haritası kolay starbucks kurabiyesi 10 sınıf polinom test pdf arçelik tezgah üstü su arıtma cihazı fiyatları şafi mezhebi cuma namazı nasıl kılınır ruhsal bozukluk için dua pvc iç kapı fiyatları işcep kartsız para çekme vga scart çevirici duyarsızlık sözleri samsung whatsapp konuşarak yazma palio şanzıman arızası